Passages similar to: Chandogya Upanishad — Prapathaka VII, Khanda 26
1
Source passage
Hindu
Chandogya Upanishad
Prapathaka VII, Khanda 26 (2)
'There is this verse, "He who sees this, does not see death, nor illness, nor pain; he who sees this, sees everything, and obtains everything everywhere. '"He is one (before creation), he becomes three (fire, water, earth), he becomes five, he becomes seven, he becomes nine; then again he is called the eleventh, and hundred and ten and one thousand and twenty ." 'When the intellectual aliment has been purified, the whole nature becomes purified. When the whole nature has been purified, the memory becomes firm. And when the memory (of the Highest Self) remains firm, then all the ties (which bind us to a belief in anything but the Self) are loosened. 'The venerable Sanatkumâra showed to Nârada, after his faults had been rubbed out, the other side of darkness. They call Sanatkumâra Skanda, yea, Skanda they call him.'
Verily, at that time the world was undifferentiated. It became differentiated just by name and foim, as the saying is: differentiated just by name...
(1) Verily, at that time the world was undifferentiated. It became differentiated just by name and foim, as the saying is: differentiated just by name and form, as the saying is: ' He has such a name, such a form.' He entered in here, even to the fingernail-tips, as a razor would be hidden in a razor-case, or fire in a fire-holder.' Him they see not, for [as seen] he Is incomplete. When breathing, he becomes breath (prdnd) by name; when speaking, voice; when seeing, the eye; when hearing, the ear; when thinking, the mind: these are merely the names of his acts. Whoever worships one or another of these — he knows not; for he is the earliest occurrence of a favorite simile of the later Vedanta; cf. for example, £ankara on the Brahma-Sutras 3. 2. 6 ' as fire is latent in firewood or in covered embers.* But the meaning of m&vambJiara is uncertain. Etymologically the word is a compound signifying * all-bearing.' As such it is an unambiguous appellation of the earth at AV 12. I 6. The only other occurrence of its adjectival -use that is cited in BR. is AV. 2. 16. 5, where the commentator substantiates his rendering the meaning ( fire ' (A V Tr. p. 60-61), and in his criticism of Bohtlingk's translation of this Upamshad (AJP n. 432) suggests that ' vtivambhara may perhaps here mean some kind of insect, in accordance with its later use,' and * since the point of comparison is the invisibility of the things encased ' proposes the translation * or as a vitvambhara in a vtfvam&kara-uest. But Professor Lanman adds to Whitney's note on AV. a. 16. 5 (AV, Tr. p. 60- j); 'I think, nevertheless, that fire may be meant.' The same simile recurs at Kaush. 4. 20. incomplete with one or another of these. One should worship with the thought that he is just one's self (atman\ for therein all these become one That same thing, namely, this self, is the trace (fadaniyd) of this All, for by it one knows this All. Just as, verily, one might find by a footprint (^r),thus— - He finds fame and praise who knows this.
But where everything has become just one's own self, then whereby and whom would one see? then whereby and whom would one smell? then whereby and whom...
(4) For where there is a duality, as it were, there one sees another; there one smells another; there one tastes another; there one speaks to another; there one hears another; theie one thinks of another; there one touches another; there one understands another. But where everything has become just one's own self, then whereby and whom would one see? then whereby and whom would one smell? then whereby and whom would one taste? then whereby and to whom would one speak? then whereby and whom would one hear? then whereby and of whom would one think? then whereby and whom would one touch? then whereby and whom would one understand? whereby would one understand him by means of whom one understands this All? That Soul (Atman) is not this, it is not that (neti, neti). It is unseizable, for it can not be seized; indestructible, for it can not be destroyed; unattached, for it does not attach itself; is unbound, does not tremble, is not injured. Lo, whereby would one understand the understander? Thus you have the instruction told to you, Maitreyl. Such, lo, indeed, is immortality.' After speaking thus, Yajnavalkya departed, 1 La
'The wise who, by means of meditation on his Self, recognises the Ancient, who is difficult to be seen, who has entered into the dark, who is hidden...
(12) 'The wise who, by means of meditation on his Self, recognises the Ancient, who is difficult to be seen, who has entered into the dark, who is hidden in the cave, who dwells in the abyss, as God, he indeed leaves joy and sorrow far behind.'
He is not apprehended by the eye, nor by speech, nor by the other senses, not by penance or good works. When a man's nature has become purified by...
(8) He is not apprehended by the eye, nor by speech, nor by the other senses, not by penance or good works. When a man's nature has become purified by the serene light of knowledge, then he sees him, meditating on him as without parts.
This is the purport of that rule of our Mysteries: Nothing Divulged to the Uninitiate: the Supreme is not to be made a common story, the holy things...
(11) This is the purport of that rule of our Mysteries: Nothing Divulged to the Uninitiate: the Supreme is not to be made a common story, the holy things may not be uncovered to the stranger, to any that has not himself attained to see. There were not two; beholder was one with beheld; it was not a vision compassed but a unity apprehended. The man formed by this mingling with the Supreme must- if he only remember- carry its image impressed upon him: he is become the Unity, nothing within him or without inducing any diversity; no movement now, no passion, no outlooking desire, once this ascent is achieved; reasoning is in abeyance and all Intellection and even, to dare the word, the very self; caught away, filled with God, he has in perfect stillness attained isolation; all the being calmed, he turns neither to this side nor to that, not even inwards to himself; utterly resting he has become very rest. He belongs no longer to the order of the beautiful; he has risen beyond beauty; he has overpassed even the choir of the virtues; he is like one who, having penetrated the inner sanctuary, leaves the temple images behind him- though these become once more first objects of regard when he leaves the holies; for There his converse was not with image, not with trace, but with the very Truth in the view of which all the rest is but of secondary concern.
There, indeed, it was scarcely vision, unless of a mode unknown; it was a going forth from the self, a simplifying, a renunciation, a reach towards contact and at the same time a repose, a meditation towards adjustment. This is the only seeing of what lies within the holies: to look otherwise is to fail.
Things here are signs; they show therefore to the wiser teachers how the supreme God is known; the instructed priest reading the sign may enter the holy place and make real the vision of the inaccessible.
Even those that have never found entry must admit the existence of that invisible; they will know their source and Principle since by principle they see principle and are linked with it, by like they have contact with like and so they grasp all of the divine that lies within the scope of mind. Until the seeing comes they are still craving something, that which only the vision can give; this Term, attained only by those that have overpassed all, is the All-Transcending.
It is not in the soul's nature to touch utter nothingness; the lowest descent is into evil and, so far, into non-being: but to utter nothing, never. When the soul begins again to mount, it comes not to something alien but to its very self; thus detached, it is not in nothingness but in itself; self-gathered it is no longer in the order of being; it is in the Supreme.
There is thus a converse in virtue of which the essential man outgrows Being, becomes identical with the Transcendent of Being. The self thus lifted, we are in the likeness of the Supreme: if from that heightened self we pass still higher- image to archetype- we have won the Term of all our journeying. Fallen back again, we awaken the virtue within until we know ourselves all order once more; once more we are lightened of the burden and move by virtue towards Intellectual-Principle and through the Wisdom in That to the Supreme.
This is the life of gods and of the godlike and blessed among men, liberation from the alien that besets us here, a life taking no pleasure in the things of earth, the passing of solitary to solitary.
It is — as, from a fire laid with damp fuel, clouds of smoke separately issue forth, so, lo, verily, from this great Being (bkutd) has been breathed...
(2) It is — as, from a fire laid with damp fuel, clouds of smoke separately issue forth, so, lo, verily, from this great Being (bkutd) has been breathed foith that which is Rig- Veda, Yajur- Veda, Sama-Veda, [Hymns] of the Atharvans and Angirascs, Legend (itihasa), Ancient Lore (pitrand)> Sciences (vidya), Mystic Doctrines (^m^rf), Verses (sloka), Aphorisms (sutra), desert '; so also in all the following similar sentences. Cf. Bnh. 4. 5. 7. 2 A designation of the Atharva-Veda. Explanations (amivydkkydua)> and Commentaries (vyakhyana). From it, indeed, are all these breathed foith. ii. It is — as of all waters the uniting-point is the sea, so of all touches the uniting-point is the skin, so of all tastes the uniting-point is the tongue, so of all smells the uniting-point is the nostrils, so of all forms the uniting-point is the eye, so of all sounds the uniting-point is the ear, so of all intentions (samkalpa) the uniting-point is the mind (manas\ so of all knowledges the uniting-point is the heart, so of all acts (karma) the uniting-point is the hands, so of all pleasures (ananda) the uniting-point is the generative organ, so of all evacuations the uniting-point Is the anus, so of all journeys the uniting-point is the feet, so of all the Vedas the uniting-point is speech. 12,. It is — as a lump of salt cast in water would dissolve right- into the water; there would not be [any] 2 of it to seize forth, as it were (iva), but wherever one may take, it is salty indeed — so, lo, verily, this great Being (bhuta\ infinite, limitless, is just a mass of knowledge (vijnana-ghana). Arising out of these elements (bkuta), into them also one vanishes away. After death there is no consciousness (na pretya samjna *sti). Thus, lo, say I.' Thus spake Yajnavalkya.
Verily, he Is the great, unborn Soul, who is this [person] consisting of knowledge among the senses. In the space within the heart lies the ruler of...
(4) Verily, he Is the great, unborn Soul, who is this [person] consisting of knowledge among the senses. In the space within the heart lies the ruler of all, the lord of all, the king of all. He does not become gi eater by good action nor inferior by bad action. He is the lord of all, the overlord of beings, the protector of beings. He is the separating dam for keeping these worlds apart. Such a one the Brahmans desire to know by repetition of the Vedas, by sacrifices, by offerings, by penance, by fasting. On knowing him, in truth, one becomes an ascetic (muni). Desiring him only as their home, mendicants wander forth. Verily, because they know this, the ancients desired not off- spring, saying: <c What shall we do with offspring, we whose is this Soul, this home? " They, verily, rising above the desire for sons and the desire for wealth and the desire for worlds, lived the life of a mendicant. For the desire for sons is the desire for wealth, and the desire for wealth is the desire for worlds; for both these are desires. That Soul (Atman) is not this, it is not that (neti, neti}. It is unseizable, for it cannot be seized. It is indestructible, for it cannot be destroyed. It is unattached, for it does not attach Itself. It is unbound. It does not tremble. It is not injured. Him [who knows this] these two do not overcome — neither the thought <c Hence I did wrong," nor the thought " Hence I did right/' Verily, he overcomes them both. What he has done and what he has not done do not affect him.
'He who has three times performed this Nâkiketa rite, and has been united with the three (father, mother, and teacher), and has performed the three...
(17) 'He who has three times performed this Nâkiketa rite, and has been united with the three (father, mother, and teacher), and has performed the three duties (study, sacrifice, almsgiving) overcomes birth and death. When he has learnt and understood this fire, which knows (or makes us know) all that is born of Brahman, which is venerable and divine, then he obtains everlasting peace.'
[Sakalya said:] 'Verily, he who knows that Personwhose abode is forms (rilpa), whose world is the eye, whose light is mind, who is the last source of...
(3) [Sakalya said:] 'Verily, he who knows that Personwhose abode is forms (rilpa), whose world is the eye, whose light is mind, who is the last source of every soul — he, verily, would be a knower, 0 Yajfiavalkya/ whom you speak. This very person who is in the mirror is He, Tell me, Sakalya, who is his god? ' 'Life (*WH)/ said he. 1 6. [Sakalya said:] 'Verily, he who knows that Personwhose abode is water, whose world is the heart, whose light is -mind, who is the last source of every soul — he, verily, would be a knower, O Yajnavalkya.' whom you speak. This very person who is in the waters is He. Tell me, Sakalya, who is his god? 3 1 7. [Sakalya said:] f Verily,he who knows that Person whose abode is semen, whose world is the heart, whose light is mind, who is the last source of every soul— he, verily, would be a knower, O Yajnavalkya/ ' Verily, I know that Person, the last source of every soul, of whom you speak. This very person who is made of a son is He. Tell me, Sakalya, who is his god? J 'Prajapati/ said he. 1 8. 'Sakalya/ said Yajnavalkya, 'have those Brahmans made you their coal-destroyer? ' l Mve directions in space, their regent gods, and their bases
'He who knows the three Nâkiketa fires, and knowing the three, piles up the Nâkiketa sacrifice, he, having first thrown off the chains of death,...
(18) 'He who knows the three Nâkiketa fires, and knowing the three, piles up the Nâkiketa sacrifice, he, having first thrown off the chains of death, rejoices in the world of heaven, beyond the reach of grief.'
Similarly any one, unable to see himself, but possessed by that God, has but to bring that divine- within before his consciousness and at once he...
(11) Similarly any one, unable to see himself, but possessed by that God, has but to bring that divine- within before his consciousness and at once he sees an image of himself, himself lifted to a better beauty: now let him ignore that image, lovely though it is, and sink into a perfect self-identity, no such separation remaining; at once he forms a multiple unity with the God silently present; in the degree of his power and will, the two become one; should he turn back to the former duality, still he is pure and remains very near to the God; he has but to look again and the same presence is there.
This conversion brings gain: at the first stage, that of separation, a man is aware of self; but, retreating inwards, he becomes possessor of all; he puts sense away behind him in dread of the separated life and becomes one in the Divine; if he plans to see in separation, he sets himself outside.
The novice must hold himself constantly under some image of the Divine Being and seek in the light of a clear conception; knowing thus, in a deep conviction, whither he is going- into what a sublimity he penetrates- he must give himself forthwith to the inner and, radiant with the Divine Intellections , be no longer the seer but, as that place has made him, the seen.
Still, we will be told, one cannot be in beauty and yet fail to see it. The very contrary: to see the divine as something external is to be outside of it; to become it is to be most truly in beauty: since sight deals with the external, there can here be no vision unless in the sense of identification with the object.
And this identification amounts to a self-knowing, a self-consciousness, guarded by the fear of losing the self in the desire of a too wide awareness.
It must be remembered that sensations of the ugly and evil impress us more violently than those of what is agreeable and yet leave less knowledge as the residue of the shock: sickness makes the rougher mark, but health, tranquilly present, explains itself better; it takes the first place, it is the natural thing, it belongs to our being; illness is alien, unnatural and thus makes itself felt by its very incongruity, while the other conditions are native and we take no notice. Such being our nature, we are most completely aware of ourselves when we are most completely identified with the object of our knowledge.
This is why in that other sphere, when we are deepest in that knowledge by intellection, we are aware of none; we are expecting some impression on sense, which has nothing to report since it has seen nothing and never could in that order see anything. The unbelieving element is sense; it is the other, the Intellectual-Principle, that sees; and if this too doubted, it could not even credit its own existence, for it can never stand away and with bodily eyes apprehend itself as a visible object.
On whom the five peoples And space are established — Him alone I, the knowing, I, the immortal, Believe to be the Soul, the immortal Brahma. 1 8....
(4) On whom the five peoples And space are established — Him alone I, the knowing, I, the immortal, Believe to be the Soul, the immortal Brahma. 1 8. They who know the breathing of the breath, The seeing of the eye, the hearing of the ear, (The food of food), the thinking of the mind — They have recognized the ancient, primeval Brahma. 3 A variation of this stanza is found at Isa 3.
[Sakalya said:] 4 Verily, he who knows that Person whose abode is the earth, whose world is fire, whose light is mind, who is the last source of...
(3) [Sakalya said:] 4 Verily, he who knows that Person whose abode is the earth, whose world is fire, whose light is mind, who is the last source of every soul — he, verily, would be a knower, O Yajnavalkya/ [Yajnavalkya said:] 4 Verily, I know that Person, the last source of every soul, of whom you speak. This very person who is in the body is He. Tell me, Sakalya, who is his god? ' The Immortal/ said he. IT. [Sakalya said:] 4 Verily, he who knows that Person whose abode is desire, whose world is the heart, whose light ismind, who is the last source of every soul— he, verily, would be a knower, O Yajnavalkya/ [Yajnavalkya said:] < Verily, I know that Person, the last source of every soul, of whom you speak. This very person who is made of desire is He Tell me, Sakalya, who is his god? '
On this point there is this verse: — When are liberated all The desires that lodge in one's heart, Then a mortal becomes immortal! Therein he reaches...
(4) On this point there is this verse: — When are liberated all The desires that lodge in one's heart, Then a mortal becomes immortal! Therein he reaches Brahma! As the slough of a snake lies on an ant-hill, dead, cast off, even so lies this body. But this incorporeal, immortal Life (prana) is Brahma indeed, is light indeed/ ' I will give you, noble Sir, a thousand [cows],' said Janaka, [king] of Videha.
'He who has perceived that which is without sound, without touch, without form, without decay, without taste, eternal, without smell, without...
(15) 'He who has perceived that which is without sound, without touch, without form, without decay, without taste, eternal, without smell, without beginning, without end, beyond the Great, and unchangeable, is freed from the jaws of death.'
He who approaches it, grieves no more, and liberated (from all bonds of ignorance) becomes free. This is that.'...
(1) 'There is a town with eleven gates belonging to the Unborn (Brahman), whose thoughts are never crooked. He who approaches it, grieves no more, and liberated (from all bonds of ignorance) becomes free. This is that.'
'As the sun, the eye of the whole world, is not contaminated by the external impurities seen by the eyes, thus the one Self within all things is...
(11) 'As the sun, the eye of the whole world, is not contaminated by the external impurities seen by the eyes, thus the one Self within all things is never contaminated by the misery of the world, being himself without.'
Death said: 'The Self-existent pierced the openings (of the senses) so that they turn forward: therefore man looks forward, not backward into...
(1) Death said: 'The Self-existent pierced the openings (of the senses) so that they turn forward: therefore man looks forward, not backward into himself. Some wise man, however, with his eyes closed and wishing for immortality, saw the Self behind.'
The wise who perceive him within their Self, to them belongs eternal happiness, not to others.'...
(12) 'There is one ruler, the Self within all things, who makes the one form manifold. The wise who perceive him within their Self, to them belongs eternal happiness, not to others.'
He who sees any difference here (between Brahman and the world), goes from death to death.'...
(10) 'What is here (visible in the world), the same is there (invisible in Brahman); and what is there, the same is here. He who sees any difference here (between Brahman and the world), goes from death to death.'