Passages similar to: Chandogya Upanishad — Prapathaka VIII, Khanda 10
1...
Source passage
Hindu
Chandogya Upanishad
Prapathaka VIII, Khanda 10 (3)
Taking fuel in his hands, he went again as a pupil to Pragâpati. Pragâpati said to him: 'Maghavat, as you went away satisfied in your heart, for what purpose did you come back?' He said: 'Sir, although it is true that that self is not blind even if the body is blind, nor lame, if the body is lame, though it is true that that self is not rendered faulty by the faults of it (the body),
Chapter 2: The Expedient Method (Upaya) of Teaching (3)
Now using upaya he appeared ill and because of his indisposition kings, ministers, elders, upasakas, Brahmins, etc., as well as princes and other...
(3) Now using upaya he appeared ill and because of his indisposition kings, ministers, elders, upasakas, Brahmins, etc., as well as princes and other officials reaching many thousands came to enquire after his health. So Vimalakirti appeared in his sick body to receive and expound the Dharma to them, saying:
“Virtuous ones, the human body is impermanent; it is neither strong nor durable; it will decay and is, therefore, unreliable. It causes anxieties and sufferings, being subject to all kinds of ailments. Virtuous ones, all wise men do not rely on this body which is like a mass of foam, which is intangible. It is like a bubble and does not last for a long time. It is like a flame and is the product of the thirst of love. It is like a banana tree, the centre of which is hollow. It is like an illusion being produced by inverted thoughts. It is like a dream being formed by fasle views. It is like a shadow and is caused by karma. This body is like an echo for it results from causes and conditions. It is like a floating cloud, which disperses any moment. It is like lightning for it does not stay for the time of a thought. It is without owner for it is like the earth. It is egoless for it is like fire (that kills itself). It is transient like the wind. It is not human for it is like water. It is unreal and depends on the four elements for its existence. It is empty, being neither ego nor its object. It is without knowledge like grass, trees and potsherds. It is not the prime mover, but is moved by the wind (of passions). It is impure and full of filth. It is false, and though washed, bathed, clothed and fed, it will decay and die in the end. It is a calamity being subject to all kinds of illnesses and sufferings. It is like a dry well, for it is prusued by death. It is unsettled and will pass away. It is like a poisonous snake, a deadly enemy, a temporary assemblage (without underlying reality), being made of the five aggregates, the twelve entrances (the six organs and their objects) and the eighteen realms of sense (the six organs, their objects and their perceptions).
Mahakatyayana: The Buddha then said to Mahakatyayana: “You go to Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.” Mahakatyayana said: “World...
(6) Mahakatyayana:
The Buddha then said to Mahakatyayana:
“You go to Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.”
Mahakatyayana said:
“World Honoured One, I am not qualified to call on him and inquire after his health. For once after the Buddha had expounded the essential aspects of the Dharma to a group of bhiksus, I followed Him to explain to them the meanings of impermanence, suffering, voidness, egolessness and nirvana. “Vimalakirti came and said:
‘Hey, Mahakatyayana, do not use your mortal mind to preach immortal reality. Mahakatyayana, all things are fundamentally above creation and destruction; this is what impermanence means. The five aggregates are perceived as void and not arising; this is what suffering means. All things are basically non-existent; this is what voidness means. Ego and its absence are not a duality; this is what egolessness means. All things basically are not what they seem to be, they cannot be subject to extinction now; this is what nirvana means.
After Vimalakirti had expounded the Dharma, the bhiksus present succeeded in liberating their minds. Hence, I am not qualified to call on him and inquire after his health.
When he comes to weakness— whether he come to weakness through old age or through disease—this person frees himself from these limbs just as a mango,...
(4) When he comes to weakness— whether he come to weakness through old age or through disease—this person frees himself from these limbs just as a mango, or a fig, or a berry releases itself from its bond; and he hastens again, according to the entrance and place of origin, back to life.
The Buddha then asked Vimalakirti: “You spoke of coming here to see the Tathagata, but how do you see Him impartially?” Vimalakirti replied: “Seeing...
(1) The Buddha then asked Vimalakirti:
“You spoke of coming here to see the Tathagata, but how do you see Him impartially?”
Vimalakirti replied:
“Seeing reality in one’s body is how to see the Buddha. I see the Tathagata did not come in the past, will not go in the future, and does not stay in the present. The Tathagata is seen neither in form (rupa, the first aggregate) nor in the extinction of form nor in the underlying nature of form. Neither is He seen in responsiveness (vedana), conception (sanjna), discrimination (samskara) and consciousness (vijnana) (i.e. the four other aggregates), their extinction and their underlying natures. The Tathagata is not created by the four elements (earth, water, fire and air), for He is (immaterial) like space. He does not come from the union of the six entrances (i.e. the six sense organs) for He is beyond eye, ear, nose, tongue, body and intellect. He is beyond the three worlds (of desire, form and formlessness) for He is free from the three defilements (desire, hate and stupidity). He is in line with the three gates to nirvana and has achieved the three states of enlightenment (or three insights) which do not differ from (the underlying nature of) unenlightenment. He is neither unity nor diversity, neither selfness nor otherness, neither form nor formlessness, neither on this shore (of enlightenment) nor in mid-stream when converting living beings. He looks into the nirvanic condition (of stillness and extinction of worldly existence) but does not dwell in its permanent extinction. He is neither this nor that and cannot be revealed by these two extremes. He cannot be known by intellect or perceived by consciousness. He is neither bright nor obscure. He is nameless and formless, being neither strong nor weak, neither clean nor unclean, neither in a given place nor outside of it, and neither mundane nor supramundane. He can neither be pointed out nor spoken of. He is neither charitable nor selfish; he neither keeps nor breaks the precepts; is beyond patience and anger, diligence and remissness, stillness and disturbance. He is neither intelligent nor stupid, and neither honest nor deceitful. He neither comes nor goes and neither enters nor leaves. He is beyond the paths of word and speech. He is neither the field of blessedness nor its opposite, neither worthy nor unworthy of worship and offerings. He can be neither seized nor released and is beyond ‘is’ and ‘is not’. He is equal to reality and to the nature of Dharma (Dharmata) and cannot be designated and estimated, for he is beyond figuring and measuring. He is neither large nor small, is neither visible nor audible, can neither be felt nor known, is free from all ties and bondage, is equal to the All-knowledge and to the (underlying) nature of all living beings, and cannot be differentiated from all things. He is beyond gain and loss, free from defilement and troubles (klesa), beyond creating and giving rise (to anything), beyond birth and death, beyond fear and worry, beyond like and dislike, and beyond existence in the past, future and present. He cannot be revealed by word, speech, discerning and pointing.
Then he said: ' It is well known that I have a full share of gold, of cows and horses, of female slaves, of rugs, of apparel. l6l M Be not ungenerous...
(6) Then he said: ' It is well known that I have a full share of gold, of cows and horses, of female slaves, of rugs, of apparel. l6l M Be not ungenerous toward me, Sir, In regard to that which is the abundant, the infinite, the unlimited/ 'Then, verily, 0 Gautama, you should seek in the usual manner.' 6 1 come to you, Sir, as a pupil! ' — with [this] word, verily, indeed, men aforetime came as pupils. — So with the acknow- ledgment of coming as a pupil he remained.
When this self comes to weakness and to confusedness of mind, as it were, then the breaths gather around him. He takes to himself those particles of...
(4) When this self comes to weakness and to confusedness of mind, as it were, then the breaths gather around him. He takes to himself those particles of energy and descends into the heart. When the person in the eye turns away, back [to the sun], then one becomes non-knowing of forms.
ANSWER: “You call on Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.” Purnamaitrayaniputra said: “World Honoured One, I am not qualified to call on him...
(5) Puruna:
The Buddha then said to PurnamaitrayaniputANSWER: “You call on Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.”
Purnamaitrayaniputra said:
“World Honoured One, I am not qualified to call on him and enquire after his health. This is because when I was once in a grove and was expunding the Dharma under a tree to a group of newly initiated bhiksus, Vimalakirti came and said:
“Hey, Purnamaitraynaiputra, you should first enter the state of samadhi to examine the minds of your listeners before expounding the Dharma to them. Do not put rotten food in precious bowls. You should know their minds and do not take their precious crystal for (ordinary) glass. If you do not know their propensities, do not teach them Hinayana. They have no wounds, so do not hurt them. To those who want to tread the wide path, do not show narrow tracks. Do not enclose the great sea in the print of an ox’s foot; do not liken sunlight to the dim glow of a firefly. Purnamaitryaniputra, these bhiksus have long ago developed the Mahayana mind but they now forget all about it; how can you teach them Hinayana? Wisdom as taught by Hinayana is shallow; it is like a blind man who cannot discern the sharp from the dull roots of living beings.”
At that time, Vimalakirti entered the state of samadhi and caused the bhiksus to remember their former lives when they had met five hundred Buddhas and had then planted seeds of excellent virtues, which they had dedicated to their quest of supreme enlightenment; they instantly awakened to their past and recovered their fundamental minds. They at once bowed with their heads at the feet of Vimalakirti, who then expounded the Dharma to them; they resumed their quest of supreme enlightenment without backsliding.
I think that Sravakas, who do not know how to look into the roots of their listeners, should not expound the Dharma. Hence, I am not qualified to call on Vimalakirti to inquire after his health.
Any one who has common sense will remember that the bewilderments of the eyes are of two kinds, and arise from two causes, either from coming out of...
(518) Any one who has common sense will remember that the bewilderments of the eyes are of two kinds, and arise from two causes, either from coming out of the light or from going into the light, which is true of the mind’s eye, quite as much as of the bodily eye; and he who remembers this when he sees any one whose vision is perplexed and weak, will not be too ready to laugh; he will first ask whether that soul of man has come out of the brighter life, and is unable to see because unaccustomed to the dark, or having turned from darkness to the day is dazzled by excess of light. And he will count the one happy in his condition and state of being, and he will pity the other; or, if he have a mind to laugh at the soul which comes from below into the light, there will be more reason in this than in the laugh which greets him who returns from above out of the light into the den. That, he said, is a very just distinction. But then, if I am right, certain professors of education must be wrong when they say that they can put a knowledge into the soul which was not there before, like sight into blind eyes. They undoubtedly say this, he replied. Whereas, our argument shows that the power and capacity of learning exists in the soul already; and that just as the eye was unable to turn from darkness to light without the whole body, so too the instrument of knowledge can only by the movement of the whole soul be turned from the world of becoming into that of being, and learn by degrees to endure the sight of being, and of the brightest and best of being, or
Then a soul which forgets cannot be ranked among genuine philosophic natures; we must insist that the philosopher should have a good memory?...
(486) Then a soul which forgets cannot be ranked among genuine philosophic natures; we must insist that the philosopher should have a good memory? Certainly. And once more, the inharmonious and unseemly nature can only tend to disproportion? Undoubtedly. And do you consider truth to be akin to proportion or to disproportion? To proportion. Then, besides other qualities, we must try to find a naturally well-proportioned and gracious mind, which will move spontaneously towards the true being of everything. Certainly. Well, and do not all these qualities, which we have been enumerating, go together, and are they not, in a manner, necessary to a soul, which is to have a full and perfect participation of being? They are absolutely necessary, he replied. And must not that be a blameless study which he only can pursue who has the gift of a good memory, and is quick to learn,—noble, gracious, the friend of truth, justice, courage, temperance, who are his kindred? The god of jealousy himself, he said, could find no fault with such a study. And to men like him, I said, when perfected by years and education, and to these only you will entrust the State.
He whom the Self chooses, by him the Self can be gained. The Self chooses him (his body) as his own.'...
(23) 'That Self cannot be gained by the Veda, nor by understanding, nor by much learning. He whom the Self chooses, by him the Self can be gained. The Self chooses him (his body) as his own.'
By thus being set face to face, however weak the mental faculties may be, there is no doubt of one's gaining Liberation. Yet, though so often set...
(7) By thus being set face to face, however weak the mental faculties may be, there is no doubt of one's gaining Liberation. Yet, though so often set face to face, there are classes of men who, having created much bad karma, or having failed in observance of vows, or, their lot [for higher development] being altogether lacking, prove unable to recognize: their obscurations and evil karma from covetousness and miserliness produce awe of the sounds and radiances, and they flee. [If one be of these classes], then, on the Fourth Day, the Bhagavan Amitabha and his attendant deities, together with the light-path from the Preta-loka, proceeding from miserliness and attachment, will come to receive one simultaneously.
Most true, he said. But when a man’s pulse is healthy and temperate, and when before going to sleep he has awakened his rational powers, and fed them ...
(571) is no conceivable folly or crime—not excepting incest or any other unnatural union, or parricide, or the eating of forbidden food—which at such a time, when he has parted company with all shame and sense, a man may not be ready to commit. Most true, he said. But when a man’s pulse is healthy and temperate, and when before going to sleep he has awakened his rational powers, and fed them on noble thoughts and enquiries, collecting himself in meditation; after having first indulged his appetites neither too much nor too little, but just enough to lay them to sleep, and prevent them and their enjoyments and pains from interfering with the higher principle—which he leaves in the solitude of pure abstraction, free to contemplate and aspire to the knowledge of the unknown, whether in past, present, or future: when again he has allayed the passionate element, if he has a quarrel against any one—I say, when, after pacifying the two irrational principles, he rouses up the third, which is reason, before he takes his rest, then, as you know, he attains truth most nearly, and is least
He said: * You should know me, my dear, as such, that whatsoever I myself know, I have told all to you. But, come! Let us go there and take up...
(6) He said: * You should know me, my dear, as such, that whatsoever I myself know, I have told all to you. But, come! Let us go there and take up studentship.' e Go yourself, Sir.' So Gautama went forth to where [the place] of Pravahana Jaibali was. He brought him a seat, and had water brought; so he made him a respectful welcome. Then he said to him: £A boon we offer to the honorable Gautama! '
Because it has not yet escaped wholly: but there will be the time of vision unbroken, the self hindered no longer by any hindrance of body. Not that t...
(10) But how comes the soul not to keep that ground?
Because it has not yet escaped wholly: but there will be the time of vision unbroken, the self hindered no longer by any hindrance of body. Not that those hindrances beset that in us which has veritably seen; it is the other phase of the soul that suffers and that only when we withdraw from vision and take to knowing by proof, by evidence, by the reasoning processes of the mental habit. Such logic is not to be confounded with that act of ours in the vision; it is not our reason that has seen; it is something greater than reason, reason's Prior, as far above reason as the very object of that thought must be.
In our self-seeing There, the self is seen as belonging to that order, or rather we are merged into that self in us which has the quality of that order. It is a knowing of the self restored to its purity. No doubt we should not speak of seeing; but we cannot help talking in dualities, seen and seer, instead of, boldly, the achievement of unity. In this seeing, we neither hold an object nor trace distinction; there is no two. The man is changed, no longer himself nor self-belonging; he is merged with the Supreme, sunken into it, one with it: centre coincides with centre, for on this higher plane things that touch at all are one; only in separation is there duality; by our holding away, the Supreme is set outside. This is why the vision baffles telling; we cannot detach the Supreme to state it; if we have seen something thus detached we have failed of the Supreme which is to be known only as one with ourselves.
But the precept which is next to this in efficacy is that which exhorts to be beyond measure studious of purifying the intellect, and by various metho...
(9) ’Tis mind that all things sees and hears;
What else exists is deaf and blind.
But the precept which is next to this in efficacy is that which exhorts to be beyond measure studious of purifying the intellect, and by various methods adapting it through mathematical orgies to receive something divinely beneficial, so as neither to fear a separation from body, nor, when led to incorporeal natures, to be forced to turn away the eyes, through their most refulgent splendor, nor to be converted to those passions which nail and fasten the soul to the body. And, in short, which urges the soul to be untamed by all those passions which are the progeny of the realms of generation, and which draw it to an inferior condition of being. For the exercise and ascent through all these, is the study of the most perfect fortitude. And such are the instances adduced by us of the fortitude of Pythagoras, and the Pythagoreans.