But those whose discrimination has been led astray by various desires resort to other deities, following diverse rituals, constrained by their own natures.
This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of...
(2) This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of sacred institutions, but conceiving that they are able, are wholly hurried away by their own human passions, and form a conjecture of divine concerns from things pertaining to themselves. In so doing, however, they err in a twofold respect; because they fall from divine natures; and because, being frustrated of these, they draw them down to human passions. But it is requisite not to apprehend after the same manner, things which are performed both to Gods and men, such as genuflexions, adorations, gifts, and first fruits, but to establish the one apart from the other, conformably to the difference between things more and things less honourable; and to reverence the former, indeed, as divine, but to despise the latter as human, and as performed to men. It is proper, likewise, to consider, that the latter produce passions, both in the performer and those to whom they are performed; for they are human and corporeal-formed; but to honour the energy of the former in a very high degree, as being performed through immutable admiration, and a venerable condition of mind, because they are referred to the Gods.
Chapter XIV: Greek Plagiarism From the Hebrews. (48)
But of us mortals, many erring far In heart, as solace for our woes, have raised Images of gods - of stone, or else of brass, Or figures wrought of go...
(48) But of us mortals, many erring far In heart, as solace for our woes, have raised Images of gods - of stone, or else of brass, Or figures wrought of gold or ivory; And sacrifices and vain festivals To these appointing, deem ourselves devout."
Chapter III: The Gnostic Aims At the Nearest Likeness Possible to God and His Son. (4)
On a par with these in opinion, are they who, falling into licentiousness in pleasures, and grievous pains, and unlooked-for accidents, and bidding de...
(4) But those who have not seen the self-determination of the human soul, and its incapability of being treated as a slave in what respects the choice of life, being disgusted at what is done through rude injustice, do not think that there is a God. On a par with these in opinion, are they who, falling into licentiousness in pleasures, and grievous pains, and unlooked-for accidents, and bidding defiance to events, say that there is no God, or that, though existing, He does not oversee all things. And others there are, who are persuaded that those they reckon gods are capable of being prevailed upon by sacrifices and gifts, favouring, so to speak, their prof-ligacies; and will not believe that He is the only true God, who exists in the invariablehess of righteous goodness.
This division, therefore, being made, that which follows will most manifestly take place. For those who are governed by the nature of the universe,...
(2) This division, therefore, being made, that which follows will most manifestly take place. For those who are governed by the nature of the universe, who lived conformably to this, and employ the powers of nature, these should embrace a mode of worship adapted to nature, and to the bodies that are moved by nature, and should choose for this purpose appropriate places, air, matter, the powers of matter, bodies, and the habits of bodies, qualities, and proper motions, the mutations of things in generation, and other things connected with these, both in other parts of piety and in that part of it which pertains to sacrifice. But those who live conformably to intellect alone, and to the life of intellect, and are liberated from the bonds of nature, these should exercise in all the parts of theurgy the intellectual and incorporeal mode of worship. And those who are the media between these, should labour differently in the paths of piety, conformably to the differences of this middle condition of life, either by embracing both modes of piety, or separating themselves from one of the modes [and adhering to the other], or receiving both these modes as the foundation of things of a more honourable nature. For without these they never can arrive at things supereminent. Or, in some other way, they should thus, in a becoming manner, labour in the paths of sanctity.
Because, likewise, they are excluded, through certain defilements, from an association with pure spirits, they become connected with evil spirits,...
(2) Because, likewise, they are excluded, through certain defilements, from an association with pure spirits, they become connected with evil spirits, are filled from them with the worst kind of inspiration, are rendered depraved and unholy, become replete with intemperate pleasures, and every kind of vice, are emulous of manners foreign to the Gods, and, in short, become similar to the depraved dæmons, with whom they are connascent. These, therefore, being full of passions and vice, attract to themselves, through alliance, depraved spirits, and are excited by them to every kind of iniquity. They are also increased in wickedness by each other, like a circle conjoining the beginning to the end, and similarly making an equal compensation. Hence deeds which are the nefarious offences of impiety, which are introduced into sacred works in a disorderly manner, and which are also confusedly performed by those who betake themselves to such works, and at one time, as it seems, cause one divinity to be present instead of another, and again, introduce depraved dæmons instead of Gods, whom they call equal to the Gods ( αντιθεους )—such deeds as these you should never adduce in a discourse concerning sacerdotal divination. For good is more contrary to evil than to that which is not good.
And they who worship stones, and grave images of gold and silver and wood 〈and stone〉 and clay, and those who worship impure spirits and demons, and a...
(100) And they who worship stones, and grave images of gold and silver and wood 〈and stone〉 and clay, and those who worship impure spirits and demons, and all kinds of idols not according to knowledge, shall get no manner of help from them.
Being impelled, therefore, from another principle, viz. from the world and the mundane Gods, from the arrangement of the four elements in the world,...
(1) Being impelled, therefore, from another principle, viz. from the world and the mundane Gods, from the arrangement of the four elements in the world, and the association of the elements according to [appropriate] measures, and also from the orderly circulation of bodies about centres, we shall have an easy ascent to the truth of the piety respecting sacrifices. For if we are in the world, are contained as parts in the universe, are primarily produced by it, and perfected by the total powers that are in it, and if we consist of its elements, and receive from it a certain portion of life and nature; if this be the case, it is not proper to pass beyond the world and the mundane orders. We must admit, therefore, that in each part of the world there is this visible body, and that there are also incorporeal powers, which are divided about bodies. Hence the law of religion distributes similars to similars, and thus extends from on high, through wholes, as far as to the last of things; assigning, indeed, incorporeals to incorporeals, but bodies to bodies, and this commensurately to the nature of each. If, however, some theurgist should participate of the supermundane Gods, which is the rarest of all things, he, indeed, in the worship of the Gods will transcend both bodies and matter; being united to the Gods by a supermundane power. But that which happens to one person with difficulty and late, and at the end of the sacerdotal office, ought not to be promulgated as common to all men; nor ought it to be made a thing common to those who are commencing theurgic operations, nor to those who have made a middle proficiency in it. For these, after a manner, pay a corporeal-formed attention to sanctity.
On this subject, however, there is also the following division. Of divine essences and powers some have [a genesiurgic] soul and nature subject and...
(1) On this subject, however, there is also the following division. Of divine essences and powers some have [a genesiurgic] soul and nature subject and ministrant to their fabrications, whenever they wish to use them. But others are entirely separate from soul and nature, I mean from a divine, and not only from a mundane and genesiurgic soul and nature. And others are the media between these, and afford to the extremes a communion with each other, either according to an exuberant participation of greater good, or according to an unimpeded reception of less good, or according to a concord which binds together both the extremes. When, therefore, we worship the Gods who reign over soul and nature, it is not foreign to these to offer to them physical powers, and bodies which are governed by nature. For all the works of nature are subservient to them, and contribute to their government. But when we undertake to honour those Gods who are essentially uniform, then it is requisite to venerate them with liberated honours. Hence, intellectual gifts are adapted to these, and things which pertain to an incorporeal life, together with the fruits of virtue and wisdom, and whatever perfect and total goods of the soul there may be. Moreover, to the Gods who subsist as media, and who are the leaders of goods of a middle nature, sometimes twofold gifts will be adapted, and sometimes such as have a communication with both these; or such as are separated from inferiors, and pertain to more elevated natures; or, in short, such as in one of the modes give completion to the medium.
Chapter XVI: Scripture the Criterion By Which Truth and Heresy Are Distinguished. (22)
They accordingly despise and laugh at one another. And it happens that the same thought is held in the highest estimation by some, and by others...
(22) They accordingly despise and laugh at one another. And it happens that the same thought is held in the highest estimation by some, and by others condemned for insanity. And, indeed, we have learned that voluptuousness, which is to be attributed to the Gentiles, is one thing; and wrangling, which is preferred among the heretical sects, is another; and joy, which is to be appropriated to the Church, another; and delight, which is to be assigned to the true Gnostic, another. And as, if one devote himself to Ischomachus, he will make him a farmer; and to Lampis, a mariner; and to Charidemus, a military commander; and to Simon, an equestrian; and to Perdices, a trader; and to Crobytus, a cook; and to Archelaus, a dancer; and to Homer, a poet; and to Pyrrho, a wrangler; and to Demosthenes, an orator; and to Chrysippus, a dialectician; and to Aristotle, a naturalist; and to Plato, a philosopher: so he who listens to the Lord, and follows the prophecy given by Him, will be formed perfectly in the likeness of the teacher - made a god going about in flesh.
I think, therefore, that all who are lovers of the contemplation of theurgic truth will acknowledge this, that the piety which pertains to divine...
(1) I think, therefore, that all who are lovers of the contemplation of theurgic truth will acknowledge this, that the piety which pertains to divine natures ought not to be exercised towards them partially or imperfectly. Hence, since prior to the appearance of the Gods, all such powers as are presubjacent to them are moved, and when the Gods are about to descend to the earth, precede them as in a solemn procession; he who does not distribute to all these powers that which is adapted to them, and does not honour each in an appropriate manner, will depart imperfect, and destitute of the participation of the Gods. But he who propitiates all of them, and offers to each acceptable gifts, and such as are to the utmost of his power adapted to them, will always remain secure and irreprehensible, giving completion in a proper manner to the perfect and entire receptacle of the divine choir. Since this, therefore, is the case, whether is it necessary that the mode of sanctity should be simple, and consist of a certain few things, or that it should be multiform and all-harmonic, and mingled, as I may say, from every thing contained in the world? If, indeed, the power which is invoked, and is excited in the performance of sacred rites, was simple, the mode of sacrifice should necessarily be simple.
Aye, they who desert Thy bountiful Piety, O Mazda! that one desired of Thee , O Thou omniscient! and who thus abandon her by reason of the evil-doer,...
(9) Aye, they who desert Thy bountiful Piety, O Mazda! that one desired of Thee , O Thou omniscient! and who thus abandon her by reason of the evil-doer, and in their ignorance of (Thy) Good Mind, from such as these (Âramaiti) with her holiness utterly departs as the red Khrafstras (who destroy and pollute all life, flee) from us (Thy faithful servants).
As, therefore, in the visible descents of the Gods, a manifest injury is sustained by those who leave some one of the more excellent genera unhonoured...
(2) But if the multitude of powers which are excited when the Gods descend and are moved, is not to be comprehended by any one, except theurgists alone, who accurately know this through experience in sacred operations; if this be the case, they alone are capable of knowing what the perfection is of the sacrific art; and they also know that the omission, though of a few things, subverts the whole work of religion; just as in harmony, from the bursting of one chord, the whole becomes dissonant and incommensurate. As, therefore, in the visible descents of the Gods, a manifest injury is sustained by those who leave some one of the more excellent genera unhonoured, thus also in the invisible appearances of the Gods in sacrifices, it is not proper to honour one of them, and not honour another, but it is entirely requisite to honour each of them according to the order which he is allotted. But he who leaves some one of them unhonoured, confounds the whole work of piety, and divulses the one and whole orderly distribution of it; not, in so doing, as some one may think, imperfectly receiving the Gods, but entirely subverting all the ceremonies of religion.
Since, therefore, these differ so greatly, I shall not use any other indications, in order to distinguish them, than those which are adduced by you....
(2) Since, therefore, these differ so greatly, I shall not use any other indications, in order to distinguish them, than those which are adduced by you. For when you say, “ some standing on characters ,” you seem to signify nothing else than the cause of all the evils pertaining to these things. For there are some who, neglecting the whole business of the telesiurgic theory, both concerning the invoking [priest] and the inspector ( εποπτης ), and also despising the order of religion, and the most holy endurance of labours for a long time, and rejecting the sacred laws and ordinances, and other religious ceremonies, think that the standing on characters is alone sufficient, and that by doing this for one hour, they can cause a certain spirit to enter; though how is it possible that any thing beautiful or perfect can be effected by these? Or how, by ephemeral works, can a contact he produced with the eternal and true essence of the Gods in sacred deeds? Through these things, therefore, it appears that such like rash men entirely err, and that they do not deserve to be ranked among diviners.
Again, therefore, still worse than this is the explanation of sacred operations, which assigns as the cause of divination, “ a certain genus of...
(1) Again, therefore, still worse than this is the explanation of sacred operations, which assigns as the cause of divination, “ a certain genus of dæmons, which is naturally fraudulent, omniform, and various, and which assumes the appearance of Gods and dæmons, and the souls of the deceased .” I shall, therefore, relate to you, in answer to this, what I once heard from the prophets of the Chaldeans. Such Gods as are truly divinities, are alone the givers of good; alone associate with good men, and with those that are purified by the sacerdotal art, and from these amputate all vice, and every passion. When these, also, impart their light, that which is evil, and at the same time dæmoniacal, vanishes from before more excellent natures, in the same manner as darkness when light is present; nor is it able to disturb theurgists in the smallest degree, who receive from this light every virtue, obtain worthy manners, become orderly and elegant in their actions, are liberated from passions, and purified from every disorderly motion, and from atheistical and unholy conduct. But those who are themselves flagitious, and who leap, as it were, to things of a divine nature in an illegal and disorderly manner, these, through the imbecility of their proper energy, or through indigence of inherent power, are not able to associate with the Gods.
The worst of the worst, [those] of heavy evil karma, having not the least predilection for any religion — and some who have failed in their vows —...
(9) The worst of the worst, [those] of heavy evil karma, having not the least predilection for any religion — and some who have failed in their vows — through the power of karmic illusions, not recognizing, although set face to face [with Truth], will stray downwards.
Chapter XX: The True Gnostic Exercises Patience and Self - Restraint. (12)
The powers, then, of which we have spoken hold out beautiful sights, and honours, and adulteries, and pleasures, and such like alluring phantasies bef...
(12) But the reasoning faculty, being peculiar to the human soul, ought not to be impelled similarly with the irrational animals, but ought to discriminate appearances, and not to be carried away by them. The powers, then, of which we have spoken hold out beautiful sights, and honours, and adulteries, and pleasures, and such like alluring phantasies before facile spirits; as those who drive away cattle hold, out branches to them. Then, having beguiled those incapable of distinguishing the true from the false pleasure, and the fading and meretricious from the holy beauty, they lead them into slavery. And each deceit, by pressing constantly on the spirit, impresses its image on it; and the soul unwittingly carries about the image of the passion, which takes its rise from the bait and our consent.
Book II: Characteristics of Existence in the Intermediate State (24.9)
Others who have accumulated merit, and devoted themselves sincerely to religion, will experience various delightful pleasures and happiness and ease...
(24) Others who have accumulated merit, and devoted themselves sincerely to religion, will experience various delightful pleasures and happiness and ease in full measure. But that class of neutral beings who have neither earned merit nor created bad karma will experience neither pleasure nor pain, but a sort of colourless stupidity of indifference. O nobly-born, whatever cometh in that manner — whatever delightful pleasures thou mayst experience — be not attracted by them; dote not [on them]: think, 'May the Guru and the Trinity be worshipped [with these merit-given delights]'. Abandon all dotings and hankerings.
As for the common worldly folk, what need is there to mention them! By fleeing, through fear, terror, and awe, they fall over the precipices into the...
(11) As for the common worldly folk, what need is there to mention them! By fleeing, through fear, terror, and awe, they fall over the precipices into the unhappy worlds and suffer. But the least of the least of the devotees of the mystic mantrayand doctrines, as soon as he sees these blood-drinking deities, will recognize them to be his tutelary deities, and the meeting will be like that of human acquaintances. He will trust them; and becoming merged into them, in at-one-ment, will obtain Buddhahood.
(But Ahura will speak His rebuke, for) as to those doctrines which (such) men may be (basely) delivering (repelled) by the holiest action, (and...
(12) (But Ahura will speak His rebuke, for) as to those doctrines which (such) men may be (basely) delivering (repelled) by the holiest action, (and galled by its sacred truth) God hath said: Evil (are they! Yea, unto these He hath said it) who have slain the Kine's life by a blessing (and have cursed her while they offered to help her ), men by whom Grehmas are loved above Righteousness, and the Karpans, and the Throne of those who have wished for the Demon of lies (as their deity and friend ).