Passages similar to: The Conference of the Birds — The Sixth Valley the Valley of Astonishment and Bewilderment
Source passage
Sufi
The Conference of the Birds
The Sixth Valley the Valley of Astonishment and Bewilderment (4)
A Sufi heard a man cry out: 'Has anyone found a key? My door is locked and I stand in the dust of the road. If my door stays shut what shall I do?' The Sufi said to him: 'Why do you worry? Since it is your door, stay near to it, even though it be shut. If you have patience to wait long enough no doubt someone will open it for you. Your situation is better than mine for I have neither door nor key. Would to God that I could find a door, open or shut.' Man lives in a state of imagination, in a dream; no one sees things as they are. To him who says to you: 'What shall I do?' say to him: 'Do not do as you have always done; do not act as you have always acted.' He who enters the Valley of Astonishment has enough sorrow for a hundred worlds. For myself, I am bewildered and gone astray. Whither shall I direct my steps? Would to God I knew! But, remember; the groans of men bring down mercy.
A sick man laboring under an incurable disease went to a physician for advice. The physician felt his pulse, and perceived that no treatment would...
A sick man laboring under an incurable disease went to a physician for advice. The physician felt his pulse, and perceived that no treatment would cure him, and therefore told him to go away and do whatever he had a fancy for. This was the advice given by God to the Israelites when they were seen to be incurable by the admonitions of the prophets. "Do what you will, but God's eye is on all your doings." The sick man blessed the physician for his agreeable prescription, and at once went to a stream, where he saw a Sufi bathing his feet. He was seized with a desire to hit the Sufi on the back, and, calling to mind the physician's advice, at once carried his wish into effect. The Sufi jumped up, and was about to return the blow, but when he saw the weakly and infirm condition of his assailant he restrained himself. He disregarded his present angry impulse, and had regard to the future, so that the non-existent future became to him more really existent than the existing present. Here the poet digresses to point out that when wise men recognize the true relative importance of the present and the future they cease to shrink from death and annihilation, which lifts them to a higher and nobler life. This is illustrated by an anecdote of Mahmud of Ghazni, quoted from Faridu- 'd-Din 'Attar. Mahmud, in one of his campaigns, took prisoner a Hindu boy, who at first regarded him with the greatest dread, in consequence of the stories he had heard of him from his mother, but afterwards experienced Mahmud's kindness and tenderness, and came to know him and love him. So it is with death. According to the Hadis "Those who have passed away do not grieve because of death, but because of wasted opportunities in life." The Masnavi is "a shop of poverty and self-abnegation," and a treasury containing only the doctrines of "Unity;" and if its stories suggest aught else, that is due to the evil promptings of Iblis, who also misled the Prophet himself to attribute undue power to the idols Lat and 'Uzza and Manat, in a verse which was afterwards cancelled. The Sufi, being full of the spirit of self-abnegation, did not retaliate on his weak, assailant but led him before the Qazi. On learning the facts of the case the Qazi said, "This Faqir is sick to death, and you, being a Sufi, are, according to your profession, dead to the world. How, then, can I award a penalty against him in your favor? I am a judge, not of the dead, but of the living." The Sufi was dissatisfied with this view of the case, and again pressed the Qazi to do him justice. On this the Qazi asked the sick Faqir how much money he had, and on his replying, "Six dirhams," took pity on him, and let him off with a fine of three dirhams only. The moment the sentence was pronounced the sick Faqir went up to the Qazi and struck him a blow on the back, and cried out, "Now take the other three dirhams and let me go!" The Sufi then pointed out to the Qazi that by his ill-timed leniency to the Faqir he had brought this blow upon himself, and urged him to apply in his own case those principles of mercy and forgiveness which he had proposed in the case of another. The Qazi said that, for his part, he recognized every blow and misfortune that might befall him as divinely ordained, and sent for his good, according to the text, "Laugh little and weep much," and that his judgment in the matter of the Faqir had not been dictated by impulse, but by inspiration. The Sufi again asked him how evils and misfortunes could proceed from the divine fount of good, and the Qazi replied that what seems good and evil to us has no absolute existence, but is merely as the foam on the surface of the vast ocean. Moreover, every misfortune occurring to the faithful in this life will be amply compensated for in the life to come. The Sufi asked why this world should not be so arranged that only good should be experienced in it, and the Qazi replied by telling him an anecdote of a Turk and a tailor. The Turk, who typifies the careless pleasure-seeker, was so intent on listening to the jokes and amusing stories of the tailor, typifying the seductive world, that he allowed himself to be robbed of the silk which was to furnish him with a vesture for eternity. The Sufi again retorted that he did not see why the world would not get on better without the evil in it, and the Qazi replied with the poet's favorite argument that there would be no possibility of being virtuous if there were no temptations to be vicious. As Bishop Butler says, this life is a state of probation, and such a state necessarily involves trials and difficulties and dangers to be resisted and overcome.
That person was sad at heart and hung his head, And then beheld Khizr present before him in a vision, Who said to him, "Ah! thou hast ceased to call...
(71) That person was sad at heart and hung his head, And then beheld Khizr present before him in a vision, Who said to him, "Ah! thou hast ceased to call on God, Wherefore repentest thou of calling upon Him?" The man said, "The answer 'Here am I' came not, Wherefore I fear that I am repulsed from the door." Khizr replied to him, "God has given me this command; Go to him and say, 'O much-tried one, Did not I engage thee to do my service? Did not I engage thee to call upon me?
ALL this equipment the Sage has ordained for the sake of wisdom; so he that seeks to still sorrow must get him wisdom. We deem that there are two...
ALL this equipment the Sage has ordained for the sake of wisdom; so he that seeks to still sorrow must get him wisdom. We deem that there are two verities, the Veiled Truth and the Transcendent Reality. The Reality is beyond the range of the understanding; the understanding is called Veiled Truth.... Thus there is never either cessation or existence; the universe neither comes to be nor halts in being. Life's courses, if thou considerest them, are like dreams and as the plantain's branches; in reality there is no distinction between those that are at rest and those that are not at rest. Since then the forms of being are empty, what can be gained, and what lost? who can be honoured or despised, and by whom? Whence should come joy or sorrow? What is sweet, what bitter? What is desire, and where shall this desire in verity be sought? If thou considerest the world of living things, who shall die therein? who shall be born, who is born? who is a kinsman and who a friend, and to whom? Would that my fellow-creatures should understand that all is as the void! They are angered and delighted by their matters of strife and rejoicing; with grief and labour, with despair, with rending and stabbing one another, they wearily pass their days in sin as they seek their own pleasure; they die and fall into hells of long and bitter anguish; they return again and again to happy births after births and grow wonted to joy.... In life are oceans of sorrow, fierce and boundless beyond compare, a scant measure of power, a brief term of years; our years are spent in vain strivings for existence and health, in hunger, faintness, and labour, in sleep, in vexation, in fruitless commerce with fools, and discernment is hard to win; how shall we come to restrain the spirit from its wont of wandering? There, too, the Spirit of Desire is labouring to cast us into deep hells; there evil paths abound, and unbelief can scarce be overcome; it is hard to win j, a brief return, exceeding hard for the Enlightened « to arise to us; the torrent of passion can scarce be stayed. Alas, how sorrow follows on sorrow! Alas, how lamentable is the estate of them that are borne down in the floods of affliction, and in their sore distress see not how sad their plight is, like one who should again and again come forth from the waters of his bath and cast himself into fire, and so in their sore trouble deem themselves to be in happy estate! As thus they live in sport that knows not of age and dissolution, dire afflictions will come upon them, with Death in their forefront. Then when will the day come when I may bring peace to them that are tortured in the fire of sorrow by my ministrations of sweetness born from the rain-clouds of my righteousness, and when I may reverently declare to the souls who imagine a real world that all is void, and righteousness is gathered by looking beyond the Veiled Truth?
Miracles performed by the Prophet Muhammad (10-18)
Whatsoever is lost to thee through God's decree What is Sufiism? 'Tis to find joy in the heart Know troubles to be that eagle of the Prophet's Which...
(10) Whatsoever is lost to thee through God's decree What is Sufiism? 'Tis to find joy in the heart Know troubles to be that eagle of the Prophet's Which carried off the sandal of that holy one, In order to save his foot from the bite of the viper O excellent device! to preserve him from harm. 'Tis said, "Mourn not for your slaughtered cattle If a wolf has harried your flocks;" For that calamity may avert a greater calamity,
And only by cultivating such repose can man attain to the constant. "Those who are constant are sought after by men and assisted by God. Those who are...
(7) "Those whose hearts are in a state of repose give forth a divine radiance, by the light of which they see themselves as they are. And only by cultivating such repose can man attain to the constant. "Those who are constant are sought after by men and assisted by God. Those who are sought after by men are the people of God; those who are assisted by God are his chosen children. "To study this is to study what cannot be learnt. To practise this is to practise what cannot be accomplished. To discuss this is to discuss what can never be proved. Let knowledge stop at the unknowable. That is perfection. And for those who do not follow this, God will destroy them! "With such defences for the body, ever prepared for the unexpected, deferential to the rights of others,—if then calamities overtake you, these are from God, not from man. Let them not disturb what you have already achieved. Let them not penetrate into the soul's abode. For there resides the Will. And if the will knows not what to will, it will not be able to will. "Whatsoever is not said in all sincerity, is wrongly said. And not to be able to rid oneself of this vice is only to sink deeper towards perdition. "Those who do evil in the open light of day,—men will punish them. Those who do evil in secret,—God will punish them. Who fears both man and God, he is fit to walk alone.
If there be one who is a true man in these two states, I will yield up my life for him this day!" The other, who was a fatalist, said, "What you seek...
(92) If there be one who is a true man in these two states, I will yield up my life for him this day!" The other, who was a fatalist, said, "What you seek is rare. But you are ignorant of the force of the divine decree; You see the branches, but ignore the root. We men are but branches, God's eternal decree the root. That decree turns from its course the revolving sky, It reduces to helplessness the world of devices; O you who attribute stability to these steps on the road, You are one of the raw ones; yea, raw, raw!
On another occasion Bayazid said, "Were God to offer thee the intimacy with Himself of Abraham, the power in prayer of Moses, the spirituality of...
(18) On another occasion Bayazid said, "Were God to offer thee the intimacy with Himself of Abraham, the power in prayer of Moses, the spirituality of Jesus, yet keep thy face directed to Him only, for He has treasures surpassing even these." One day a friend said to him, "For thirty years I have fasted by day and prayed by night and have found none of that spiritual joy of which thou speakest." Bayazid answered, "If you fasted and prayed for three hundred years, you would never find it." "How is that?" asked the other. "Because," said Bayazid, "your selfishness is acting as a veil between you and God." "Tell me, then, the cure." "It is a cure which you cannot carry out." However, as his friend pressed him to reveal it, Bayazid said, "Go to the nearest barber and have your beard shaved; strip yourself of your clothes, with the exception of a girdle round your loins. Take a horse's nosebag full of walnuts, hang it round your neck, go into the bazaar and cry out, 'Any boy who gives me a slap on the nape of my neck shall have a walnut.' Then, in this manner, go where the Qadi and the doctors of the law are sitting." "Bless my soul!" said his friend, "I really can't do that, do suggest some other remedy." "This is the indispensable preliminary to a cure,' answered Bayazid, "but, as I told you, you are incurable."
Doing kindness is the game and quarry of good men, Wherever there is a pain there goes the remedy, Seek not water, only show you are thirsty, That...
(1) Doing kindness is the game and quarry of good men, Wherever there is a pain there goes the remedy, Seek not water, only show you are thirsty, That you may hear the words, "The Lord gives them to drink," Be athirst! Allah knows what is best for you. Seek you the water of mercy? Be downcast, Withhold not, then, mercy from any one, O son! If of yourself you cannot journey to the Ka'ba, Cries and groans are a powerful means, The nurse and the mother keep excusing themselves,
Joy and sorrow come and go, and over them I have no control. "Alas! the life of man is but as a stoppage at an inn. He knows that which comes within...
(13) Joy and sorrow come and go, and over them I have no control. "Alas! the life of man is but as a stoppage at an inn. He knows that which comes within the range of his experience. Otherwise, he knows not. He knows that he can do what he can do, and that he cannot do what he cannot do. But there is always that which he does not know and that which he cannot do; and to struggle that it shall not be so,—is not this a cause for grief? "The best language is that which is not spoken, the best form of action is that which is without deeds. Spread out your knowledge and it will be found to be shallow."
What is it hinders me from expounding my doctrines But this, that my hearers' hearts incline elsewhere. Their thoughts are intent on that Sufi guest;...
(1) What is it hinders me from expounding my doctrines But this, that my hearers' hearts incline elsewhere. Their thoughts are intent on that Sufi guest; So I am compelled to turn from my discourse To that story, and to set forth his condition. But, O friend, think not this Sufi a mere outward form, O son, our bodies are as dried grapes and raisins; If you are a man, cast away these things. If you pass on to the pure mysteries of God, Now hear the outward form of my story,
Verily my singing His praise were dispraise, For 'twould prove me existent, and existence is error. Can I describe my separation and my bleeding...
(41) Verily my singing His praise were dispraise, For 'twould prove me existent, and existence is error. Can I describe my separation and my bleeding heart? Nay, put off this matter till another season." He said, " Feed me, for I am an hungered, And at once, for 'the time is a sharp sword.' O comrade, the Sufi is 'the son of time present.' It is not the rule of his canon to say, 'To-morrow.' Can it be that thou art not a true Sufi? Ready money is lost by giving credit."