Passages similar to: Stromata (Miscellanies) — Chapter II
Source passage
Christian Mysticism
Stromata (Miscellanies)
Chapter II (II)
In his book entitled Magica Xanthus says: "The Magi think it permissible to have sexual intercourse with mothers and daughters and sisters, and that wives are to be held in common, not by force and in secret, but both parties may agree when one man wishes to marry another's wife. "Of these and other similar sects Jude, I think, spoke prophetically in his letter- "In the same way also these dreamers" (for they do not seek to find the truth in the light of day) as far as the words "and their mouth speaks arrogant things."
Chapter 147 (Of the chastisement of him who hath intercourse with males)
Jesus said: "The measure of the man who hath intercourse with males and of the man with whom he lieth, is the same as that of the blasphemer. "When...
(1) Jesus said: "The measure of the man who hath intercourse with males and of the man with whom he lieth, is the same as that of the blasphemer. "When then the time is completed through the sphere, the receivers of Yaldabaōth come after their soul, and he with his forty-and-nine demons taketh vengeance on it eleven years. "Thereafter they carry it to the fire-rivers and seething pitch-seas, which are full of demons with pigs' faces. They eat into them and take vengeance on [?] them in the fire-rivers another eleven years. "Thereafter they carry them into the outer darkness until the day of judgment when the great darkness is judged; and then they will be dissolved and destroyed." Thomas said: "We have heard that there are some on the earth who take the male seed and the female monthly blood, and make it into a lentil porridge and eat it, saying: 'We have faith in Esau and Jacob.' Is this then seemly or not?" Jesus was wroth with the world in that hour
With respect to generation also, the Pythagoreans are said to have made the following observations. In the first place, they thought it necessary to...
(11) With respect to generation also, the Pythagoreans are said to have made the following observations. In the first place, they thought it necessary to guard against what is called untimely [offspring]. For neither untimely plants, nor animals, are good; but prior to their bearing fruit, it is necessary that a certain time should intervene, in order that seeds and fruit may be produced from strong and perfect bodies. It is requisite, therefore, that boys and virgins should be accustomed to labors and exercises, and appropriate endurance, and that food should be given to them adapted to a life of labor, temperance, and endurance. But there are many things of this kind in human life, which it is better to learn at a late period, and among these is the use of venery.
It is necessary, therefore, that a boy should be so educated, as not to seek after such a connexion as this, within the twentieth year of his age. But when he arrives at this age, he should use venery rarely. This however will be the case, if he thinks that a good habit of body is an honorable and beautiful thing. For intemperance and a good habit of body, are not very much adapted to subsist together in the same person. It is also said, that those laws were praised by the Pythagoreans, which existed prior to their time in Grecian cities, and which prohibited the having connexion with a woman who is a mother, or a daughter, or a sister, either in a temple, or in a public place.
For it is beautiful and advantageous that there should be numerous impediments to this energy. These men also apprehended, as it seems, that preternatural generations, and those which are effected in conjunction with wanton insolence, should be entirely prevented from taking place; but that those should be suffered to remain, which are according to nature, and subsist with temperance, and which take place in the chaste and legal procreation of children.
Isidore also, his son, resembled Basilides. He also [...] many, and he [...], but he did not [...] this [...] other disciple(s) [...] blind [...],...
(25) Isidore also, his son, resembled Basilides. He also [...] many, and he [...], but he did not [...] this [...] other disciple(s) [...] blind [...], but he gave them [...] pleasures ... ... (lines 16 through end-of-page unrecoverable) ... they do not agree with each other. For the Simonians take wives (and) beget children; but the [...] abstain from their [...] nature [...] a passion [...] the drops of [...] anoint them ... ... (1 line unrecoverable) ... which we [...] they agree with each other [...] him [...] they ... ... (lines 14 through end-of-page unrecoverable) ... judgment(s) [...] these, on account of the [...] them [...] the heretics [...] schism(s) [...] and the males [...] are men [...] will belong to the world-rulers of darkness ... ... (1 line unrecoverable) ... of the world ... ... (1 line unrecoverable) ... they have [...] the archons [...] power(s) ... ... (1 line unrecoverable) ... judge them [...]. But the [...] word(s) of ... ... (lines 20 through end-of-page unrecoverable) ... speak, while they [...] become [...] in a fire unquenchable [...] they are punished.
Those Gnostic sects maintaining a more rational attitude on the subject declared the very existence of the lower worlds to signify that the Supreme...
(37) Those Gnostic sects maintaining a more rational attitude on the subject declared the very existence of the lower worlds to signify that the Supreme Creator had a definite purpose in their creation; to doubt his judgment was, therefore, a grievous error. The church, however, seemingly arrogated to itself the astonishing prerogative of correcting God in this respect, for wherever possible it continued to impose celibacy, a practice resulting in an alarming number of neurotics. In the Mysteries, celibacy is reserved for those who have reached a certain degree of spiritual unfoldment. When advocated for the mass of unenlightened humanity, however, it becomes a dangerous heresy, fatal alike to both religion and philosophy. As Christendom in its fanaticism has blamed every individual Jew for the crucifixion of Jesus, so with equal consistency it has maligned every member of the feminine sex. In vindication of Eve philosophy claims that the allegory signifies merely that man is tempted by his emotions to depart from the sure path of reason.
THEOPHILUS saith: I propose to speak further concerning those things which Bonites hath narrated. And the Turba: Speak, Brother, for thy brother hath...
(59) THEOPHILUS saith: I propose to speak further concerning those things which Bonites hath narrated. And the Turba: Speak, Brother, for thy brother hath discoursed elegantly. And he: Following in the steps of Bonites I will make perfect his sayings. It should be known that all the Philosophers, while they have concealed this disposition, yet spoke the truth in their treatises when they named water of life, for this reason, that whatsoever* is mixed with the said water first dies, then lives and becomes young. And know, all ye disciples, that iron does not become rusty except by reason of this water, because it tinges the plates; it is then placed in the sun till it liquefies and is imbued, after which it is congealed. In these days it becomes rusty, but silence is better than this illumination.
The Turba answereth: O Theophilus, beware of becoming envious, and complete thy speech! And he: Would that I might repeat the like thing! And they: What is thy will? Then he: Certain fruits, which proceed first from that perfect tree, do flourish in the beginning of the summer, and the more they are multiplied the more are they adorned,t until they are perfected, and being mature become sweet. In the same way that woman,* fleeing from her own children, with whom she lives, although partly angry, yet does not brook being overcome, nor that her husband should possess her beauty, who furiously loves her, and keeps awake contending with her, till he shall have carnal intercourse with her, and God make perfect the foetus, when he multiplies children to himself according to his pleasure. His beauty, therefore, is consumed by fire who does not approach his wife except by reason of lust. For when the term is finished he turns to her. I also make known to you that the dragon never dies, but the Philosophers have put to death the woman who slays her spouses. For the belly of that } woman is full of weapons and venom. Let, therefore, a sepulchre be dug for the dragon, and let that woman be buried with him, who being strongly joined with that woman, the more he clasps her and is entwined with her, the more his body, by the creation of female weapons in the body of the woman, is cut up into parts. For perceiving him mixed with the limbs of a woman he becomes secure from death, and the whole is turned into blood. But the Philosophers, beholding him turned into blood, leave him in the sun for certain days, until the lenitude is consumed, the blood dries up, and they find that venom which now is manifest. Then the wind is hidden.
For the defilement of the Law is manifest; but undefilement belongs to the light. The Law commands (one) to take a husband (or) to take a wife, and to...
(2) For no one who is under the Law will be able to look up to the truth, for they will not be able to serve two masters. For the defilement of the Law is manifest; but undefilement belongs to the light. The Law commands (one) to take a husband (or) to take a wife, and to beget, to multiply like the sand of the sea. But passion, which is a delight to them, constrains the souls of those who are begotten in this place, those who defile and those who are defiled, in order that the Law might be fulfilled through them. And they show that they are assisting the world; and they turn away from the light, who are unable to pass by the archon of darkness until they pay the last penny.
Certainly, he said, both in men and women those years are the prime of physical as well as of intellectual vigour. Any one above or below the...
(461) Certainly, he said, both in men and women those years are the prime of physical as well as of intellectual vigour. Any one above or below the prescribed ages who takes part in the public hymeneals shall be said to have done an unholy and unrighteous thing; the child of which he is the father, if it steals into life, will have been conceived under auspices very unlike the sacrifices and prayers, which at each hymeneal priestesses and priest and the whole city will offer, that the new generation may be better and more useful than their good and useful parents, whereas his child will be the offspring of darkness and strange lust. Very true, he replied. And the same law will apply to any one of those within the prescribed age who forms a connection with any woman in the prime of life without the sanction of the rulers; for we shall say that he is raising up a bastard to the State, uncertified and unconsecrated. Very true, he replied. This applies, however, only to those who are within the specified age: after that we allow them to range at will, except that a man may not marry his daughter or his daughter’s daughter, or his mother or his mother’s mother; and women, on the other hand, are prohibited from marrying their sons or fathers, or son’s son or father’s father, and so on in either direction. And we grant all this, accompanying the permission with strict orders to prevent any embryo which may come into being from seeing the light; and if any force a way to the birth, the parents must understand that the offspring of such an union cannot be maintained, and arrange accordingly. That also, he said, is a reasonable proposition. But how
He continued and said: "The fourth order is called Parhedrōn Typhōn, who is a mighty ruler, under whose authority are two-and-thirty demons. And it...
(3) He continued and said: "The fourth order is called Parhedrōn Typhōn, who is a mighty ruler, under whose authority are two-and-thirty demons. And it is they which enter into men and seduce them to lusting, fornicating, adultery and to the continual practice of intercourse. The souls then which this ruler will carry off in ravishment, pass one-hundred-and-twenty-and-eight years in his regions, while his demons torment them through his dark smoke and his wicked fire, so that they begin to be ruined and destroyed. "It cometh to pass then, when the sphere turneth itself and the little Sabaōth, the Good, he of the Midst, who is called Zeus, cometh, and when he cometh to the ninth æon of the sphere which is called the Archer, and when Boubastis, who is called in the world Aphroditē, cometh, and she cometh to the third æon of the sphere which is called the Twins, then the veils which are between those of the Left and those of the Right, draw themselves aside, and there looketh forth Zarazaz, whom the rulers call with the name of a mighty ruler of their regions 'Maskelli,' and he looketh on the dwellings of Parhedrōn Typhōn, so that his regions are dissolved and destroyed. And all the souls which are in his chastisements are carried and cast back anew into the sphere, because they are reduced through his dark smoke and his wicked fire."
No [one can] know when [a husband] and wife have sex except those two, for marriage in this world is a mystery for those married. If defiled marriage...
No [one can] know when [a husband] and wife have sex except those two, for marriage in this world is a mystery for those married. If defiled marriage is hidden, how much more is undefiled marriage a true mystery! It is not fleshly but pure. It belongs not to desire but to will. It belongs not to darkness or night but to the day and the light. If marriage is exposed, it has become prostitution, and the bride plays the harlot not only if she is impregnated by another man but even if she slips out of her bedchamber and is seen. Let her show herself only to her father and her mother, the friend of the bridegroom, and the attendants of the bridegroom. They are allowed to enter the bridal chamber every day. But let the others yearn just to hear her voice and enjoy the fragrance of her ointment, and let them feed on the crumbs that fall from the table, like dogs. Bridegrooms and brides belong to the bridal chamber. No one can see a bridegroom or a bride except by becoming one.