Passages similar to: Stromata (Miscellanies) — Chapter V: On the Symbols of Pythagoras.
1...
Source passage
Christian Mysticism
Stromata (Miscellanies)
Chapter V: On the Symbols of Pythagoras. (8)
Wherefore the wisest of the Egyptian priests decided that the temple of Athene should be hypaethral, just as the Hebrews constructed the temple without an image. And some, in worshipping God, make a representation of heaven containing the stars; and so worship, although Scripture says, "Let of Eurysus the Pythagorean, which is as follows, who in his book On Fortune, having said that the "Creator, on making man, took Himself as an exemplar," added, "And the body is like the other things, as being made of the same material, and fashioned by the best workman, who wrought it, taking Himself as the archetype." And, in fine, Pythagoras and his followers, with Plato also, and most of the other philosophers, were best acquainted with the Lawgiver, as may be concluded from their doctrine. And by a happy utterance of divination, not without divine help, concurring in certain prophetic declarations, and, seizing the truth in portions and aspects, in terms not obscure, and not going beyond the explanation of the things, they honoured it on as pertaining the appearance of relation with the truth. Whence the Hellenic philosophy is like the torch of wick which men kindle, artificially stealing the light from the sun. But on the proclamation of the Word all that holy light shone forth. Then in houses by night the stolen light is useful; but by day the fire blazes, and all the night is illuminated by such a sun of intellectual light.
He also promulgated purifications, and initiations as they are called, which contain the most accurate knowledge of the Gods. And farther still, it is...
(9) And, in short, it is said that Pythagoras was emulous of the Orphic mode of writing and [piety of] disposition; and that he honored the Gods in a way similar to that of Orpheus, placing them in images and in brass, not conjoined to our forms, but to divine receptacles; because they comprehend and provide for all things; and have a nature and morphe similar to the universe. He also promulgated purifications, and initiations as they are called, which contain the most accurate knowledge of the Gods. And farther still, it is said, that he was the author of a compound divine philosophy and worship of the Gods; having learnt indeed some things from the followers of Orpheus, but others from the Egyptian priests; some from the Chaldæans and Magi; some from the mysteries performed in Eleusis, in Imbrus, Samothracia, and Delos; and some also from those which are performed by the Celtæ, and in Iberia.
It is also said that the Sacred Discourse of Pythagoras is extant among the Latins, and is read not to all, nor by all of them, but by those who are promptly disposed to learn what is excellent, and apply themselves to nothing base. He likewise ordained that men should make libations thrice, and observed that Apollo delivered oracles from the tripod, because the triad is the first number. That sacrifices also should be made to Venus on the sixth day, because this number is the first that partakes of every number , and, when divided in every possible way, receives the power of the numbers subtracted and of those that remain. But that it is necessary to sacrifice to Hercules on the eighth day of the month from the beginning, looking in so doing to his being born in the seventh month.
He further asserted, that it was necessary that he who entered a temple should be clothed with a pure garment, and in which no one had slept; because sleep in the same manner as the black and the brown, is an indication of sluggishness; but purity is a sign of equality and justice in reasoning. He also ordered, that if blood should be found involuntarily spilt in a temple, a lustration should be made, either in a golden vessel, or with the water of the sea; the former of these [i. e. gold] being the most beautiful of things, and a measure by which the price of all things is regulated; but the latter as he conceived being the progeny of a moist nature, and the nutriment of the first and more common matter.
He likewise said, that it was not proper to bring forth children in a temple; because it is not holy that in a temple the divine part of the soul should be bound to the body. He further ordained, that on a festive day neither the hair should be cut, nor the nails paired; not thinking it fit that we should leave the service of the Gods for the purpose of increasing our good. He also said, that a louse ought not to be killed in a temple; conceiving that a divine power ought not to participate of any thing superfluous and corruptible. But that the Gods should be honored with cedar, laurel, cypress, oak, and myrtle; and that the body should not be purified with these, nor should any of them be divided by the teeth.
He likewise ordained, that what is boiled should not be roasted; signifying by this that mildness is not in want of anger. But he would not suffer the bodies of the dead to be burned; following in this the Magi, being unwilling that any thing divine should communicate with a mortal nature. He likewise thought it was holy for the dead to be carried out in white garments; obscurely signifying by this the simple and first nature, according to number and the principle of all things. But above all things he ordained, that an oath should be taken religiously; since that which is behind is long. And he said, that it is much more holy to be injured than to kill a man: for judgment is deposited in Hades, where the soul and its essence, and the first nature of things are [properly] estimated.
Farther still, he ordered that sepulchral chests [i. e. biers] should not be made of cypress, because the sceptre of Jupiter was made of this wood, or for some other mystic reason. He likewise ordained that libations should be performed before the table of Jupiter the Saviour, and of Hercules and the Dioscuri; in so doing celebrating Jupiter as the presiding cause and leader of this nutriment; Hercules, as the power of nature; and the Dioscuri, as the symphony of all things. But he said, that libations should not be offered with closed eyes. For he did not think it fit, that any thing beautiful should be undertaken with shame and bashfulness. Moreover, when it thundered, he ordained that the earth should be touched, in remembrance of the generation of things.
But he ordered that temples should be entered from places on the right hand, and that they should be departed out of from the left hand. For he asserted that the right hand is the principle of what is called the odd number, and is divine; but that the left hand is a symbol of the even number, and of that which is dissolved. And such is the mode which he is said to have adopted in the cultivation of piety. But other particulars which we have omitted concerning it, may be conjectured from what has been said. So that I shall cease to speak further on this subject.
And these things, indeed, O Hipparchus, you learnt with diligent assiduity, but you have not preserved them; having tasted, O excellent man, of Sicili...
(2) “It is reported that you philosophize to every one you may happen to meet, and publicly, which Pythagoras did not think fit to do. And these things, indeed, O Hipparchus, you learnt with diligent assiduity, but you have not preserved them; having tasted, O excellent man, of Sicilian delicacies, which you ought not to have tasted a second time. If, therefore, you abandon these, I shall rejoice; but if not, you will be dead in my opinion. For it will be pious to call to mind the divine and human precepts of Pythagoras, and not to make the goods of wisdom common to those, who have not even in a dream their soul purified. For it is not lawful to extend to every casual person, things which were obtained with such great labors, and such diligent assiduity, nor to divulge the mysteries of the Eleusinian Goddesses to the profane.
For those who do either of these, are equally unjust and impious. But it will be well to consider what a great length of time we consumed in wiping away the stains which had insinuated themselves into our breasts, till, after the lapse of some years, we became fit recipients of the doctrines of Pythagoras. For as dyers previously purify garments, and then fix in the colors with which they wish them to be imbued, in order that the dye may not be washed away, and may never become evanescent; after the same manner also that divine man prepared the souls of those that were lovers of philosophy, so that they might not deceive him in any of those beautiful and good qualities which he hoped they would possess.
For he did not impart spurious doctrines, nor snares, in which most of the sophists, who are at leisure for no good purpose, entangle young men; but he possessed a scientific knowledge of things human and divine. These men, however, making his doctrine a pretext, perform many dreadful deeds, ensnaring youth not in a becoming nor yet in a casual way. Hence they render their auditors noxious and precipitate. For they infuse theorems and divine doctrines into confused and turbid manners. Just as if some one should pour pure and clear water into a deep well full of mud; for he would disturb the mud, and destroy the clear water. The same thing likewise takes place between those who teach and those who are taught after this manner.
For dense thickets and which are full of briars surround the intellect and heart of those who have not been purely initiated in disciplines, obscure the mild, tranquil, and reasoning power of the soul, and openly impede the intellective part from becoming increased and elevated. It is requisite likewise to call intemperance and avarice the mothers of these thickets; both which are naturally prolific. From intemperance, therefore, unlawful marriages, [unjust] desires, corruptions, intoxication, preternatural pleasures, and certain vehement appetites blossom forth, and which impel their possessors into profundities and precipices. For now desires have compelled some not to abstain either from their mothers or their daughters, and violating law, their country, city, and king, with their hands as it were bound behind them, they are violently dragged along like slaves to extreme destruction.
But from avarice germinate rapine, robbery, parricide, sacrilege, sorcery, and such other evils at are the sisters of these. In the first place, therefore, it is necessary to purify the woods in which these passions have fixed their abode, with fire and sword, and all the machines of disciplines; and having liberated the reasoning power from such mighty evils, we may then implant in and deliver to it something useful and good.” So great and so necessary was the attention which, according to Pythagoras, ought to be paid to disciplines prior to philosophy. He likewise ordained that a singular honor, and the most accurate investigation, should be given to the teaching and participation of his dogmas, as he judiciously examined the conceptions of those that came to him, by various documents, and ten thousand forms of scientific theory.
It is also said, that Pythagoras was the first who called himself a philosopher; this not being a new name, but previously instructing us in a useful...
(1) It is also said, that Pythagoras was the first who called himself a philosopher; this not being a new name, but previously instructing us in a useful manner in a thing appropriate to the name. For he said that the entrance of men into the present life, resembled the progression of a crowd to some public spectacle. For there men of every description assemble with different views; one hastening to sell his wares for the sake of money and gain; but another that he may acquire renown by exhibiting the strength of his body; and there is also a third class of men, and those the most liberal, who assemble for the sake of surveying the places, the beautiful works of art, the specimens of valor, and the literary productions which are usually exhibited on such occasions.
Thus also in the present life, men of all-various pursuits are collected together in one and the same place. For some are influenced by the desire of riches and luxury; others by the love of power and dominion; and others are possessed with an insane ambition for glory. But the most pure and unadulterated character, is that of the man who gives himself to the contemplation of the most beautiful things, and whom it is proper to call a philosopher. He adds, that the survey of all heaven, and of the stars that revolve in it, is indeed beautiful, when the order of them is considered. For they derive this beauty and order by the participation of the first and the intelligible essence.
But that first essence is the nature of number and reasons [i. e. productive principles,] which pervades through all things, and according to which all these [celestial bodies] are elegantly arranged, and fitly adorned. And wisdom indeed, truly so called, is a certain science which is conversant with the first beautiful objects, and these divine, undecaying, and possessing an invariable sameness of subsistence; by the participation of which other things also may be called beautiful. But philosophy is the appetition of a thing of this kind. The attention therefore to erudition is likewise beautiful, which Pythagoras extended, in order to effect the correction of mankind.
But the greatest part of his disciples consisted of auditors whom they call Acusmatici , who on his first arrival in Italy, according to Nicomachus, b...
(1) And these indeed were such as philosophized. But the greatest part of his disciples consisted of auditors whom they call Acusmatici , who on his first arrival in Italy, according to Nicomachus, being captivated by one popular oration alone, exceeded two thousand in number. These, with their wives and children, being collected into one very large and common auditory, called Homacoïon, and which for its magnitude resembled a city, founded a place which was universally called Magna Græcia. This great multitude of people likewise, receiving laws and mandates from Pythagoras as so many divine precepts, and without which they engaged in no occupation, dwelt together with the greatest general concord, celebrated and ranked by their neighbours among the number of the blessed.
At the same time, as we have already observed, they shared their possessions in common. Such also was their reverence for Pythagoras, that they numbered him with the Gods, as a certain beneficent and most philanthropic dæmon. And some indeed celebrated him as the Pythian, but others as the Hyperborean Apollo. Some again considered him as Pæon, but others as one of the dæmons that inhabit the moon; and others celebrated him as one of the Olympian Gods, who, in order to benefit and correct the mortal life, appeared to the men of those times in a human form, in order that he might extend to them the salutary light of felicity and philosophy. And indeed a greater good never came, nor ever will come to mankind, than that which was imparted by the Gods through this Pythagoras.
Hence, even now the proverb of the long-haired Samian , is applied to the most venerable man. But Aristotle relates, in his Treatise On the Pythagoric Philosophy, that such a division as the following was preserved by the Pythagoreans among their principal arcana; viz. that of rational animals one kind is a God, another man, and another such as Pythagoras. And indeed they very reasonably apprehended him to be a being of this kind, through whom a right conception and conformable to things themselves was introduced of Gods, heroes, and dæmons; of the world, the all-various motion of the spheres and stars, their oppositions, eclipses, and inequalities, their eccentricities and epicycles; of all the natures contained in the heavens and the earth, together with those that have an intermediate subsistence, whether apparent or occult.
Nor was there anything (in all this variety of information) at all contrary to the phenomena, or the conceptions of intellect. To which we may add, that all such disciplines, theories, and scientific investigations, as truly invigorate the eye of the soul, and purify the intellect from the blindness introduced by studies of a different kind, so as to enable it to perceive the true principles and causes of the universe, were unfolded by Pythagoras to the Greeks. But besides all this, the best polity, popular concord, community of possessions among friends, the worship of the gods, piety to the dead, legislation, erudition, silence, abstinence from animals, continence, temperance, sagacity, divinity, and in one word, whatever is anxiously sought after by the lovers of learning, was brought to light by Pythagoras. On all these accounts, therefore, as I have just now said, he was (every where) so transcendently admired.
Universally, however, it deserves to be known, that Pythagoras discovered many paths of erudition, and that he delivered an appropriate portion of...
(1) Universally, however, it deserves to be known, that Pythagoras discovered many paths of erudition, and that he delivered an appropriate portion of wisdom conformable to the proper nature and power of each; of which the following is the greatest argument. When Abaris, the Scythian, came from the Hyperboreans, unskilled and uninitiated in the Grecian learning, and was then of an advanced age, Pythagoras did not introduce him to erudition through various theorems, but instead of silence, auscultation for so long a time, and other trials, he immediately considered him adapted to be an auditor of his dogmas, and instructed him in the shortest way in his treatise On Nature, and in another treatise On the Gods. For Abaris came from the Hyperboreans, being a priest of the Apollo who is there worshipped, an elderly man, and most wise in sacred concerns; but at that time he was returning from Greece to his own country, in order that he might consecrate to the God in his temple among the Hyperboreans, the gold which he had collected.
Passing therefore through Italy, and seeing Pythagoras, he especially assimilated him to the God of whom he was the priest. And believing that he was no other than the God himself, and that no man resembled him, but that he was truly Apollo, both from the venerable indications which he saw about him, and from those which the priest had known before, he gave Pythagoras a dart which he took with him when he left the temple, as a thing that would be useful to him in the difficulties that would befal him in so long a journey. For he was carried by it, in passing through inaccessible places, such as rivers, lakes, marshes, mountains, and the like, and performed through it, as it is said, lustrations, and expelled pestilence and winds from the cities that requested him to liberate them from these evils.
We are informed, therefore, that Lacedæmon, after having been purified by him, was no longer infested with pestilence, though prior to this it had frequently fallen into this evil, through the baneful nature of the place in which it was built, the mountains of Taygetus producing a suffocating heat, by being situated above the city, in the same manner as Cnossus in Crete. And many other similar particulars are related of the power of Abaris. Pythagoras, however, receiving the dart, and neither being astonished at the novelty of the thing, nor asking the reason why it was given to him, but as if he was in reality a God himself, taking Abaris aside, he showed him his golden thigh, as an indication that he was not [wholly] deceived [in the opinion he had formed of him;] and having enumerated to him the several particulars that were deposited in the temple, he gave him sufficient reason to believe that he had not badly conjectured [in assimilating him to Apollo].
Pythagoras also added, that he came [into the regions of mortality] for the purpose of remedying and benefiting the condition of mankind, and that on this account he had assumed a human form, lest men being disturbed by the novelty of his transcendency, should avoid the discipline which he possessed. He likewise exhorted Abaris to remain in that place, and to unite with him in correcting [the lives and manners] of those with whom they might meet; but to share the gold which he had collected, in common with his associates, who were led by reason to confirm by their deeds the dogma, that the possessions of friends are common . Thus, therefore, Pythagoras unfolded to Abaris, who remained with him, as we have just now said, physiology and theology in a compendious way; and instead of divination by the entrails of beasts, he delivered to him the art of prognosticating through numbers, conceiving that this was purer, more divine, and more adapted to the celestial numbers of the Gods.
He delivered also to Abaris other studies which were adapted to him. That we may return, however, to that for the sake of which the present treatise was written, Pythagoras endeavoured to correct and amend different persons, according to the nature and power of each. All such particulars therefore as these, have neither been transmitted to the knowledge of men, nor is it easy to narrate all that has been transmitted to us concerning him.
Again, however, assuming a more elevated exordium, I am desirous to exhibit the principles of the worship of the Gods, which Pythagoras and his...
(2) Again, however, assuming a more elevated exordium, I am desirous to exhibit the principles of the worship of the Gods, which Pythagoras and his followers established; viz. that all such particulars as they define with respect to doing or not doing a thing, have for the mark at which they aim, a consent with divinity. This also is with them the principle, [of piety] and their whole life is arranged with a view to follow God . The language, too, of their philosophy is this, that men act ridiculously in exploring good from any other source than the Gods; and that their conduct in this respect resembles that of a man, who in a country governed by a king should reverence one of the magistrates in the city, and neglect him who is the ruler of all of them.
For they were of opinion that such was the conduct of mankind. For since God is, and is the Lord of all things, it is universally acknowledged that good is to be requested of him. For all men impart good to those whom they love, and to those with whom they are delighted; but they give the contrary to good, to those to whom they are contrarily disposed. It is evident, therefore, that those things are to be done, in which God delights. It is, however, not easy for a man to know what these are, unless he obtains this knowledge from one who has heard God, or has heard God himself, or procures it through divine art. Hence also, the Pythagoreans were studious of divination.
For this alone is an interpretation of the benevolence of the Gods. And in short, he will conceive an employment of this kind to be worthy of regard, who believes that there are Gods; but he who thinks that either of these is folly, will also be of opinion that both are foolish. Many of the mandates, however, of the Pythagoreans were introduced from the mysteries; for they did not conceive them to be the productions of arrogance, but to originate from a certain divinity. And in a similar manner, all the Pythagoreans believe such things as are mythologically related of Aristeas the Proconesian, and Abaris the Hyperborean, and other particulars of a like nature. For they consider every thing of this kind to be credible; and of many [such] things they make trial themselves.
They also frequently recollect such-like particulars as appear to be fabulous, as not disbelieving in any thing which may be referred to divinity. A certain person therefore relates, that Eurytus said, that a shepherd feeding his sheep near the tomb of Philolaus, heard some one singing. But the person to whom this was related, did not at all disbelieve the narration, but asked what kind of harmony it was? Both of them, however, were Pythagoreans, and Eurytus was the disciple of Philolaus. It is likewise said, that a certain person told Pythagoras, that he appeared to himself once to converse with his father who was dead, and that he asked Pythagoras what this indicated? Pythagoras replied, that it indicated nothing; but that he had in reality conversed with his father.
As therefore, said he, nothing is signified by my now discoursing with you, so neither is any thing signified by your conversing with your father. Hence, in all particulars of this kind, they did not think that they were stupid, but those that disbelieved in them. For they did not conceive that some things are possible to the Gods, but others impossible, as those fancy who reason sophistically; but they believed that all things are possible to the Gods. And this very assertion is the beginning of the verses, which they ascribe to Linus, and which are as follow:
Of his wisdom, however, the commentaries written by the Pythagoreans afford, in short, the greatest indication; for they adhere to truth in every...
(1) Of his wisdom, however, the commentaries written by the Pythagoreans afford, in short, the greatest indication; for they adhere to truth in every thing, and are more concise than all other compositions, so that they savour of the ancient elegance of style, and the conclusions are exquisitely deduced with divine science. They are also replete with the most condensed conceptions, and are in other respects various and diversified both in the form and the matter. At one and the same time likewise, they are transcendently excellent, and without any deficiency in the diction, and are in an eminent degree full of clear and indubitable arguments, accompanied with scientific demonstration, and as it is said, the most perfect syllogism; as he will find to be the case, who, proceeding in such paths as are fit, does not negligently peruse them.
This science, therefore, concerning intelligible natures and the Gods, Pythagoras delivers in his writings from a supernal origin. Afterwards, he teaches the whole of physics, and unfolds completely ethical philosophy and logic. He likewise delivers all-various disciplines, and the most excellent sciences. And in short there is nothing pertaining to human knowledge which is not accurately discussed in these writings. If therefore it is acknowledged, that of the [Pythagoric] writings which are now in circulation, some were written by Pythagoras himself, but others consist of what he was heard to say, and on this account are anonymous, but are referred to Pythagoras as their author;—if this be the case, it is evident that he was abundantly skilled in all wisdom.
But it is said that he very much applied himself to geometry among the Egyptians. For with the Egyptians there are many geometrical problems; since it is necessary that from remote periods, and from the time of the Gods themselves, on account of the increments and decrements of the Nile, those that were skilful should have measured all the Egyptian land which they cultivated. Hence also geometry derived its name. Neither did they negligently investigate the theory of the celestial orbs, in which likewise Pythagoras was skilled. Moreover, all the theorems about lines appear to have been derived from thence. For it is said that what pertains to computation and numbers, was discovered in Phœnicia. For some persons refer the theorems about the celestial bodies to the Egyptians and Chaldeans in common.
It is said therefore, that Pythagoras having received and increased all these [theories,] imparted the sciences, and at the same time demonstrated them to his auditors with perspicuity and elegance. And he was the first indeed that denominated philosophy, and said that it was the desire, and as it were love of wisdom. But he defined wisdom to be the science of the truth which is in beings. And he said that beings are immaterial and eternal natures, and alone possess an efficacious power, such as incorporeal essences. But that the rest of things are only homonymously beings, and are so denominated through the participation of real beings, and such are corporeal and material forms, which are generated and corrupted, and never truly are.
And that wisdom is the science of things which are properly beings, but not of such as are homonymously so. For corporeal natures are neither the objects of science nor admit of a stable knowledge, since they are infinite and incomprehensible by science, and are as it were, non-beings, when compared with universals, and are incapable of being properly circumscribed by definition. It is impossible however to conceive that there should be science of things which are not naturally the objects of science. Hence it is not probable that there will be a desire of science which has no subsistence, but rather that desire will be extended to things which are properly beings, which exist with invariable permanency, and are always consubsistent with a true appellation.
For it happens that the perception of things which are homonymously beings, and which are never truly what they seem to be, follows the apprehension of real beings; just as the knowledge of particulars follows the science of universals. For he who knows universals properly, says Archytas, will also have a clear perception of the nature of particulars. Hence things which have an existence are not alone, nor only-begotten, nor simple, but they are seen to be various and multiform. For some of them are intelligible and incorporeal natures, and which are denominated beings; but others are corporeal and fall under the perception of sense, and by participation communicate with that which has a real existence. Concerning all these therefore, he delivered the most appropriate sciences, and left nothing [pertaining to them] uninvestigated.
He likewise unfolded to men those sciences which are common [ to all disciplines ,] as for instance the demonstrative, the definitive, and that which consists in dividing, as may be known from the Pythagoric commentaries. He was also accustomed to pour forth sentences resembling Oracles to his familiars in a symbolical manner, and which in the greatest brevity of words contained the most abundant and multifarious meaning, like the Pythian Apollo through certain oracles, or like nature herself through seeds small in bulk, the former exhibiting conceptions, and the latter effects, innumerable in multitude, and difficult to be understood. Of this kind is the sentence, The beginning is the half of the whole , which is an apothegm of Pythagoras himself.
But not only in the present hemistich, but in others of a similar nature, the most divine Pythagoras has concealed the sparks of truth; depositing as in a treasury for those who are capable of being enkindled by them, and with a certain brevity of diction, an extension of theory most ample and difficult to be comprehended, as in the following hemistich:
I think also, it was said by the Pythagoreans, respecting those who teach for the sake of reward, that they show themselves to be worse than...
(4) I think also, it was said by the Pythagoreans, respecting those who teach for the sake of reward, that they show themselves to be worse than statuaries, or those artists who perform their work sitting. For these, when some one orders them to make a statue of Hermes, search for wood adapted to the reception of the proper form; but those pretend that they can readily produce the works of virtue from every nature. The Pythagoreans likewise said, that it is more necessary to pay attention to philosophy, than to parents and agriculture; for it is owing to the latter, indeed, that we live; but philosophers and preceptors are the causes of our living well, and becoming wise, in consequence of having discovered the right mode of discipline and instruction.
Nor did they think fit either to speak or write in such a way, that their conceptions might be obvious to any casual persons; but Pythagoras is said to have taught this in the first place to those that came to him, that, being purified from all incontinence, they should preserve in silence the doctrines they had heard. It is said, therefore, that he who first divulged the theory of commensurable and incommensurable quantities, to those who were unworthy to receive it, was so hated by the Pythagoreans that they not only expelled him from their common association, and from living with them, but also constructed a tomb for him, as one who had migrated from the human and passed into a another life.
Others also say, that the Divine Power was indignant with those who divulged the dogmas of Pythagoras: for that he perished in the sea, as an impious person, who rendered manifest the composition of the icostagonus ; viz. who delivered the method of inscribing in a sphere the dodecaedron, which is one of what are called the five solid figures. But according to others, this happened to him who unfolded the doctrine of irrational and incommensurable quantities. Moreover, all the Pythagoric discipline was symbolic, and resembled enigmas and riddles, consisting of apothegms, in consequence of imitating antiquity in its character; just as the truly divine and Pythian oracles appear to be in a certain respect difficult to be understood and explained, to those who carelessly receive the answers which they give. Such therefore, and so many are the indications respecting Pythagoras and the Pythagoreans, which may be collected from what is disseminated about them.
That which follows after this, we shall no longer discuss generally, but direct our attention particularly to the works resulting from the virtues of...
(1) That which follows after this, we shall no longer discuss generally, but direct our attention particularly to the works resulting from the virtues of Pythagoras. And we shall begin in the first place from the Gods, as it is usual to do, and endeavour to exhibit his piety, and the admirable works which he performed. Let this, therefore, be one specimen of his piety, which also we have before mentioned, that he knew what his soul was, and whence it came into the body, and also its former lives, and that of these things he gave most evident indications. After this also, let the following be another specimen; that once passing over the river Nessus with many of his associates, he spoke to it, and the river in a distinct and clear voice, in the hearing of all his followers, answered, Hail Pythagoras!
Farther still, nearly all historians of his life confidently assert, that in one and the same day he was present at Metapontum in Italy, and Tauromenium in Sicily, and discoursed in common with his disciples in both places, though these cities are separated from each other by many stadia both by land and sea, and cannot be passed through in a great number of days. The report, also, is very much disseminated, that he showed his golden thigh to the Hyperborean Abaris, who said that he resembled the Apollo among the Hyperboreans, and of whom Abaris was the priest; and that he did this in order that Abaris might apprehend this to be true, and that he was not deceived in his opinion.
Ten thousand other more divine and more admirable particulars likewise are uniformly and unanimously related of the man : such as infallible predictions of earthquakes , rapid expulsions of pestilence and violent winds, instantaneous cessations of the effusion of hail, and a tranquillization of the waves of rivers and seas, in order that his disciples might easily pass over them. Of which things also, Empedocles the Agrigentine, Epimenides the Cretan, and Abaris the Hyperborean, receiving the power of effecting, performed certain miracles of this kind in many places. Their deeds, however, are manifest. To which we may add, that Empedocles was surnamed an expeller of winds ; Epimenides, an expiator ; and Abaris, a walker on air ; because being carried on the dart which was given to him by the Hyperborean Apollo, he passed over rivers and seas and inaccessible places, like one walking on the air.
Certain persons likewise are of opinion, that Pythagoras did the same thing, when in the same day he discoursed with his disciples at Metapontum and Tauromenium. It is also said, that he predicted there would be an earthquake from the water of a well which he had tasted; and that a ship which was sailing with a prosperous wind, would be merged in the sea. And let these, indeed, be the indications of his piety.
As they by law are orderly dispos’d; And reverence thy oath, but honor next Th’ illustrious heroes. Hence a certain Pythagorean, being compelled by...
(6) As they by law are orderly dispos’d;
And reverence thy oath, but honor next
Th’ illustrious heroes.
Hence a certain Pythagorean, being compelled by law to take an oath, yet in order that he might preserve a Pythagoric dogma, though he would have sworn religiously, chose instead of swearing to pay three talents, this being the fine which he was condemned to pay to the defendant. That Pythagoras however thought that nothing was from chance and fortune, but that all events happened conformably to divine providence, and especially to good and pious men, is confirmed by what is related by Androcydes in his treatise on Pythagoric Symbols, of Thymaridas the Tarentine, and a Pythagorean. For when through a certain circumstance he was about to sail from his own country, and his friends who were present were embracing him, and bidding him farewell, some one said to him, when he had now ascended into the ship, May such things happen to you from the Gods, O Thymaridas, as are conformable to your wishes! But he replied, predict better things; for I should rather wish that such things may happen to me as are conformable to the will of the Gods. For he thought it was more scientific and equitable, not to resist or be indignant with divine providence. If, therefore, any one wishes to learn what were the sources whence these men derived so much piety, it must be said, that a perspicuous paradigm of the Pythagoric theology according to numbers, is in a certain respect to be found in the writings of Orpheus. Nor is it to be doubted, that Pythagoras receiving auxiliaries from Orpheus, composed his treatise Concerning the Gods, which on this account also he inscribed the Sacred Discourse, because it contains the flower of the most mystical place in Orpheus; whether this work was in reality written by Pythagoras, as by most authors it is said to have been, or as some of the Pythagoric school who are both learned and worthy of belief assert, was composed by Telauges; being taken by him from the commentaries which were left by Pythagoras himself to his daughter Damo, the sister of Telauges, and which it is said after her death were given to Bitale the daughter of Damo, and to Telauges the son of Pythagoras, and the husband of Bitale, when he was of a mature age. For when Pythagoras died, he was left very young with his mother Theano. In this Sacred Discourse also, or treatise concerning the Gods (for it has both these inscriptions), who it was that delivered to Pythagoras what is there said concerning the Gods, is rendered manifest. For it says: “ that Pythagoras the son of Mnesarchus was instructed in what pertains to the Gods, when he celebrated orgies in the Thracian Libethra, being initiated in them by Aglaophemus; and that Orpheus the son of Calliope, having learnt wisdom from his mother in the mountain Pangæus, said, that the eternal essence of number is the most providential principle of the universe , of heaven and earth, and the intermediate nature; and farther still, that it is the root of the permanency of divine natures, of Gods and dæmons .” From these things, therefore, it is evident that he learnt from the Orphic writers that the essence of the Gods is defined by number. Through the same numbers also, he produced an admirable fore-knowledge and worship of the Gods, both which are especially most allied to numbers. This, however, may be known from hence; for it is necessary to adduce a certain fact, in order to procure belief of what is said. When Abaris performed sacred rites in his accustomed manner, he procured a fore-knowledge of future events, which is studiously cultivated by all the Barbarians, through sacrificing animals, and especially birds; for they are of opinion that the viscera of such animals are subservient to a more accurate inspection. Pythagoras, therefore, not wishing to suppress his ardent pursuit of truth, but to impart it to him through a certain safer way, and without blood and slaughter, and also because he thought that a cock was sacred to the sun, furnished him with a consummate knowledge of all truth, as it is said, through the arithmetical science . He also obtained from piety, faith concerning the Gods. For Pythagoras always proclaimed, that nothing admirable pertaining to the Gods or divine dogmas should be disbelieved , because the Gods are able to accomplish all things. And the divine dogmas in which it is requisite to believe, are those which Pythagoras delivered. Thus, therefore, the Pythagoreans believed in, and assumed the things about which they dogmatised, because they were not the progeny of false opinion. Hence Eurytus the Crotonian, the auditor of Philolaus said, that a shepherd feeding his sheep near the tomb of Philolaus, heard some one singing. But the person to whom this was related, did not at all disbelieve the narration, but asked what kind of harmony it was. Pythagoras himself, also, being asked by a certain person what was indicated by seeming in sleep to converse with his father who was dead, answered that it indicated nothing. For neither, said he, is any thing portended by your speaking with me.
The Neo-Pythagorean school flourished in Alexandria during the first century of the Christian Era. Only two names stand out in connection with...
(39) The Neo-Pythagorean school flourished in Alexandria during the first century of the Christian Era. Only two names stand out in connection with it--Apollonius of Tyana and Moderatus of Gades. Neo-Pythagoreanism is a link between the older pagan philosophies and Neo-Platonism. Like the former, it contained many exact elements of thought derived from Pythagoras and Plato; like the latter, it emphasized metaphysical speculation and ascetic habits. A striking similarity has been observed by several authors between Neo-Pythagoreanism and the doctrines of the Essenes. Special emphasis was laid upon the mystery of numbers, and it is possible that the Neo-Pythagoreans had a far wider knowledge of the true teachings of Pythagoras than is available today. Even in the first century Pythagoras was regarded more as a god than a man, and the revival of his philosophy was resorted to apparently in the hope that his name would stimulate interest in the deeper systems of learning. But Greek philosophy had passed the zenith of its splendor; the mass of humanity was awakening to the importance of physical life and physical phenomena. The emphasis upon earthly affairs which began to assert itself later reached maturity of expression in twentieth century materialism and commercialism,
But they thought that their opinions deserved to be believed, because he who first promulgated them, was not any casual person, but a God. For this wa...
(4) And nought can frustrate his almighty power.
But they thought that their opinions deserved to be believed, because he who first promulgated them, was not any casual person, but a God. For this was one of their questions; What was Pythagoras? For they say that he was the Hyperborean Apollo; of which this was an indication, that rising up in the Olympic games, he showed his golden thigh; and also that he received the Hyperborean Abaris as his guest; and was presented by him with the dart on which he rode through the air. But it is said that Abaris came from the Hyperborean regions, in order that he might collect gold for the temple, and that he predicted a pestilence. He also dwelt in temples, and was never seen either to eat or drink. It is likewise said, that rites which purify from evil are performed by the Lacedæmonians, and that on this account Lacedæmon was never infested with pestilence. Pythagoras, therefore, caused this Abaris to acknowledge [that he was more than man,] receiving from him at the same time the golden dart, without which it was not possible for him to find his way. In Metapontum also, certain persons praying that they might obtain what a ship contained that was then sailing into port, Pythagoras said to them, You will then have a dead body. In Sybaris, too, he caught a deadly serpent and dismissed it. In a similar manner likewise in Tyrrhenia, he caught a small serpent, whose bite was fatal. But in Crotona a white eagle, it is said, suffered Pythagoras to stroke it. A certain person also wishing to hear him discourse, he said that he could not, till some sign appeared. And after this a white bear was seen in Cauconia; the death of which he predicted to one who was about to tell him that it was dead. He likewise reminded Myllias the Crotonian that he had been Midas the son of Gordius. And Myllias passed over to the continent of Asia, in order to perform at the sepulchre [of Midas] those rites which had been enjoined him by Pythagoras. It is likewise said, that the person who bought his house, and who dug up that which had been buried in it, did not dare to tell any one what he saw [on this occasion]. But instead of suffering for this offence, he was seized at Crotona for sacrilege, and put to death. For he took away a golden beard which had fallen from a statue. These things therefore, and others of the like kind, are related by the Pythagoreans, in order to render their opinions worthy of belief. And as these are acknowledged to be true, and it is impossible they should have happened to one man, they consequently think it is clear, that what is related of Pythagoras, should be received as pertaining to a being superior to man, and not to a mere man. This also is the meaning of their enigmatical assertion, that man, bird, and another third thing, are bipeds . For the third thing is Pythagoras. Such, therefore, was Pythagoras on account of his piety, and such he was truly thought to be.
We shall, therefore, deliver to you the peculiar dogmas of the Assyrians; and also clearly develop to you our own opinions; collecting some things...
(1) We shall, therefore, deliver to you the peculiar dogmas of the Assyrians; and also clearly develop to you our own opinions; collecting some things from the infinite writings of the ancients, but others from those particulars which were comprehended by the ancients in one treatise, and pertain to the whole knowledge of divine natures. If also you should propose any philosophic inquiry, we shall discuss it for you, according to the ancient pillars of Hermes, which Plato and Pythagoras knew before, and from thence constituted their philosophy. But such things as exhibit foreign inquiries, or which are contradictory and contentious, we shall assist mildly and aptly, or we shall demonstrate their absurdity. Such, likewise, as proceed conformably to common conceptions, we shall endeavour to discuss in a way perfectly known and clear. And things, indeed, which require the experience of divine operations to an accurate knowledge of them, we shall explain, as far as this is possible to be effected by words alone; but such as are full of intellectual theory, we shall develop with a view to the purification of the soul.
Through the mystic passageways and chambers of the Great Pyramid passed the illumined of antiquity. They entered its portals as men; they came forth...
(42) Through the mystic passageways and chambers of the Great Pyramid passed the illumined of antiquity. They entered its portals as men; they came forth as gods. It was the place of the "second birth," the "womb of the Mysteries," and wisdom dwelt in it as God dwells in the hearts of men. Somewhere in the depths of its recesses there resided an unknown being who was called "The Initiator," or "The Illustrious One," robed in blue and gold and bearing in his hand the sevenfold key of Eternity. This was the lion-faced hierophant, the Holy One, the Master of Masters, who never left the House of Wisdom and whom no man ever saw save he who had passed through the gates of preparation and purification. It was in these chambers that Plato--he of the broad brow---came face to face with the wisdom of the ages personified in the Master of the Hidden House.
Having thus traced the more or less sequential development of philosophic speculation from Thales to James and Bergson, it is now in order to direct...
(80) Having thus traced the more or less sequential development of philosophic speculation from Thales to James and Bergson, it is now in order to direct the reader's attention to the elements leading to and the circumstances attendant upon the genesis of philosophic thinking. Although the Hellenes proved themselves peculiarly responsive to the disciplines of philosophy, this science of sciences should not be considered indigenous to them. "Although some of the Grecians," writes Thomas Stanley, "have challenged to their nation the original of philosophy, yet the more learned of them have acknowledged it [to be] derived from the East." The magnificent institutions of Hindu, Chaldean, and Egyptian learning must be recognized as the actual source of Greek wisdom. The last was patterned after the shadow cast by the sanctuaries of Ellora, Ur, and Memphis upon the thought substance of a primitive people. Thales, Pythagoras, and Plato in their philosophic wanderings contacted many distant cults and brought back the lore of Egypt and the inscrutable Orient.
The mode however of teaching through symbols, was considered by Pythagoras as most necessary. For this form of erudition was cultivated by nearly all...
(1) The mode however of teaching through symbols, was considered by Pythagoras as most necessary. For this form of erudition was cultivated by nearly all the Greeks, as being most ancient. But it was transcendently honored by the Egyptians, and adopted by them in the most diversified manner. Conformably to this, therefore, it will be found, that great attention was paid to it by Pythagoras, if any one clearly unfolds the significations and arcane conceptions of the Pythagoric symbols, and thus developes the great rectitude and truth they contain, and liberates them from their enigmatic form. For they are adapted according to a simple and uniform doctrine, to the great geniuses of these philosophers, and deify in a manner which surpasses human conception.
For those who came from this school, and especially the most ancient Pythagoreans, and also those young men who were the disciples of Pythagoras when he was an old man, viz. Philolaus and Eurytus, Charondas and Zaleucus, and Brysson, the elder Archytas also, and Aristæus, Lysis and Empedocles, Zanolxis and Epimenides, Milo and Leucippus, Alcmæon, Hippasus and Thymaridas, and all of that age, consisting of a multitude of learned men, and who were above measure excellent,—all these adopted this mode of teaching, in their discourses with each other, and in their commentaries and annotations. Their writings also, and all the books which they published, most of which have been preserved even to our time , were not composed by them in a popular and vulgar diction, and in a manner usual with all other writers, so as to be immediately understood, but in such a way as not to be easily apprehended by those that read them.
For they adopted that taciturnity which was instituted by Pythagoras as a law, in concealing after an arcane mode, divine mysteries from the uninitiated, and obscuring their writings and conferences with each other. Hence he who selecting these symbols does not unfold their meaning by an apposite exposition, will cause those who may happen to meet with them to consider them as ridiculous and inane, and as full of nugacity and garrulity. When, however, they are unfolded in a way conformable to these symbols, and become obvious and clear even to the multitude, instead of being obscure and dark, then they will be found to be analogous to prophetic sayings, and to the oracles of the Pythian Apollo. They will then also exhibit an admirable meaning, and will produce a divine afflatus in those who unite intellect with erudition.
Nor will it be improper to mention a few of them, in order that this mode of discipline may become more perspicuous: Enter not into a temple negligently, nor in short adore carelessly, not even though you should stand at the very doors themselves . Sacrifice and adore unshod. Declining from the public ways, walk in unfrequented paths. Speak not about Pythagoric concerns without light. And such are the outlines of the mode adopted by Pythagoras of teaching through symbols.
The Ancient Mysteries and Secret Societies: Which Have Influenced Modern Masonic Symbolism (2)
There are, however, but few mature minds in the world; and thus it was that the philosophic-religious doctrines of the pagans were divided to meet...
(2) There are, however, but few mature minds in the world; and thus it was that the philosophic-religious doctrines of the pagans were divided to meet the needs of these two fundamental groups of human intellect--one philosophic, the other incapable of appreciating the deeper mysteries of life. To the discerning few were revealed the esoteric, or spiritual, teachings, while the unqualified many received only the literal, or exoteric, interpretations. In order to make simple the great truths of Nature and the abstract principles of natural law, the vital forces of the universe were personified, becoming the gods and goddesses of the ancient mythologies. While the ignorant multitudes brought their offerings to the altars of Priapus and Pan (deities representing the procreative energies), the wise recognized in these marble statues only symbolic concretions of great abstract truths.
There was, however, a certain person named Hippomedon, an Ægean, a Pythagorean and one of the Acusmatici, who asserted that Pythagoras gave the...
(4) There was, however, a certain person named Hippomedon, an Ægean, a Pythagorean and one of the Acusmatici, who asserted that Pythagoras gave the reasons and demonstrations of all these precepts, but that in consequence of their being delivered to many, and these such as were of a more sluggish genius, the demonstrations were taken away, but the problems themselves were left. Those however of the Pythagoreans that are called Mathematici , acknowledge that these reasons and demonstrations were added by Pythagoras, and they say still more than this, and contend that their assertions are true, but affirm that the following circumstance was the cause of the dissimilitude. Pythagoras, say they, came from Ionia and Samos, during the tyranny of Polycrates, Italy being then in a florishing condition; and the first men in the city became his associates.
But, to the more elderly of these, and who were not at leisure [for philosophy], in consequence of being occupied by political affairs, the discourse of Pythagoras was not accompanied with a reasoning process, because it would have been difficult for them to apprehend his meaning through disciplines and demonstrations; and he conceived they would nevertheless be benefited by knowing what ought to be done, though they were destitute of the knowledge of the why : just as those who are under the care of physicians, obtain their health, though they do not hear the reason of every thing which is to be done to them. But with the younger part of his associates, and who were able both to act and learn,—with these he conversed through demonstration and disciplines.
These therefore are the assertions of the Mathematici, but the former, of the Acusmatici. With respect to Hippasus however especially, they assert that he was one of the Pythagoreans, but that in consequence of having divulged and described the method of forming a sphere from twelve pentagons, he perished in the sea, as an impious person, but obtained the renown of having made the discovery. In reality, however, this as well as every thing else pertaining to geometry, was the invention of that man ; for thus without mentioning his name, they denominate Pythagoras. But the Pythagoreans say, that geometry was divulged from the following circumstance: A certain Pythagorean happened to lose the wealth which he possessed; and in consequence of this misfortune, he was permitted to enrich himself from geometry.
But geometry was called by Pythagoras Historia . And thus much concerning the difference of each mode of philosophising, and the classes of the auditors of Pythagoras. For those who heard him either within or without the veil, and those who heard him accompanied with seeing, or without seeing him, and who are divided into interior and exterior auditors, were no other than these. And it is requisite to arrange under these, the political, economic and legislative Pythagoreans.
The temples of Egyptian mysticism (from which the Tabernacle was copied) were--according to their own priests--miniature representations of the...
(8) The temples of Egyptian mysticism (from which the Tabernacle was copied) were--according to their own priests--miniature representations of the universe. The solar system was always regarded as a great temple of initiation, which candidates entered through the gates of birth; after threading the tortuous passageways of earthly existence, they finally approached the veil of the Great Mystery--Death--through whose gate they vanished back into the invisible world. Socrates subtly reminded his disciples that Death was, in reality, the great initiation, for his last words were: "Crito, I owe a cock to Asclepius; will you remember to pay the debt?" (As the rooster was sacred to the gods and the sacrifice of this bird accompanied a candidate's introduction into the Mysteries, Socrates implied that he was about to take his great initiation.)
Pythagoras saith: How marvellous is the diversity of the Philosophers in those things which they formerly asserted, and in their coming. together {or...
(64) Pythagoras saith: How marvellous is the diversity of the Philosophers in those things which they formerly asserted, and in their coming. together {or agreement], in respect of this small and most common-thing, wherein the precious thing is concealed! And if the vulgar knew, O all ye investigators of this art, the same small and vile thing, they would deem it a lie! Yet, if they knew its efficacy, they would not vilify it, but God hath concealed this from the crowd* lest the world should be devastated.