Searching...
Showing 1-10
Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter XLVI
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter XLVI (2.)
This chapter is addressed to the hammemit , who are known from other quarters to be human beings , as the younglings of the god Shu. But the reference is not to men who have yet lived upon the earth. They are spoken of as men of a future generation . Queen Hatshepsu on her obelisk when speaking of them connects them with the period of 120 years, that is as if we said “men of the next century.” Before their appearance upon the earth they circle round the Sun, and the glorified dead hold converse with them (chapter 124, 6 124, 6
Ancient Egyptian
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (513)
1168 To say: When father N. ascends to heaven among the gods who are in heaven; 1168 and when he stands by the great w`r.t; 1168 he hears the words...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 677-683 (683)
2047 To say: Behold, this, is what they said to N., what the gods said to N. 2047 The word of the gods is fallen upon N.: 2047 "It is Horus, who...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 571-575 (571)
1466 To say: The mother of N., dweller in the lower sky, became pregnant with him; 1466 N. was given birth by his father Atum, 1466 before the sky...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 671-675 (675)
2000 To say: O N., "come in peace," says Osiris to thee; 2000 messenger of the Great God, "come in peace," says the Great God to thee. 2001 The...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 602-605 (603)
J�quier, VII 709 + 40). To say: Lift thyself up, father N.; fasten to thee thy head; take to thee thy limbs; 1675 (N. VII 709 + 40). lift thyself up u...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
A Series Of Old Heliopolitan Texts Partly Osirianized, Utterances 213-222 (217)
152 To say: R`-Atum, N. comes to thee, an imperishable spirit, lord (by) decree of the places of the four papyrus-pillars. 152 Thy son comes to thee;...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
The Deceased King On Earth And In Heaven, Utterance 610 (610)
1710 To say: Wake up for Horus; stand up before Set; 1710 raise thyself up, eldest son of Geb, 1710 before whom the Two Enneads tremble. 1711 (The...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
A Series Of Old Heliopolitan Texts Partly Osirianized, Utterances 213-222 (214)
To say four times. 136 The messengers of thy ka are come for thee; the messengers of thy father are come for thee; the messengers of R` are come for t...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 660-669 (669)
1961 To say: A prince ascends --- a great burnt-offering on the interior of the horizon; 1961 he has seen the preparation of the feast, and the...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
The Resurrection, Ascension, And Reception Of The Deceased King In Heaven, Utterance 606 (606)
1683 To say: Arise for me, father; stand up for me, Osiris N. 1683 It is I; I am thy son; I am Horus. 1684 I have come to thee, that I may purify...
Loading concepts...