Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 660-669 (665)
1898 To say: Awake, awake, N., for me, thy son; 1898 awake for me, Horus; aw[ake thou]. 1899 He lives, who lives, Osiris N., in this thy name of "He...
(665) 1898 To say: Awake, awake, N., for me, thy son; 1898 awake for me, Horus; aw[ake thou]. 1899 He lives, who lives, Osiris N., in this thy name of "He who is with the spirits." 1899 Thou dawnest as Wpi.w; 1899c (N. J�quier, IX 719 + 20). as Spirit, chief of the living; as powerful, chief of the spirits; 1899d (Nt. J�quier, XXV 559). as the first star, he ate with him. 1899e (N. 719 + 21). [0. N.], thou art Thot in his palace, 1899f (Nt. J�quier, XXV 660). in thy name of "r-wir-`-Dhwti." 1900a (N. J�quier, IX 719 + 21). [I am] in thy hand like mud; I am [like?] thousands. 1900b (Nt. J�quier, XXV 660). Thy hand carries thee to the imperishable stars. 1901 O. N., rise up [from] sleep, distant one, transfigured, Horus-n`. 1901b (N. J�quier, IX 719 + 21). The great stand for thee; watchmen sit for thee, 1902a (Nt. J�quier, XXV 661-662). like Horus, avenger of his father. The smell of the 'im-tree is to thee, (thy) nose. 1902b (Nt. J�quier, XXV 662). The perfume, N., is (that of) the 'im3-tree to thee, (thy) nose. 1902c (N. J�quier, IX 719 + 22). Raise thyself up, N.; take to thyself these thy four nm'.t-pitchers, 1902d (N. IX 719 + 22). which have been filled for thee in the divine lake; take to thyself this thy nb.t-sceptre, 1902e (N. IX 719 + 22). which thy mother Nekhbet has given thee; it shall not be taken away from its sheath (?). 1903a (=: 1908a in Sethe's order). Raise thyself up, N. 1903b (Nt. J�quier, XXV 663-664). Thou seest thy regions, the Horite, also their great houses; 1903c (Nt. XXV 664) thou seest thy regions, the Setite, also their great houses. 1904a (Nt. XV 664). Thou hast released thy bands, like Horus who is in his house; 1904b (Nt. 664-665). thou hast drawn thy bonds, like Set who is in n.t. 1905a (Nt. 66S ). I have freed thee from Hr.ti; he lives on the hearts of men; 1905b (Nt. 665). 1 have not given (permitted) thee to return to the desert. 1906a (Nt. 665-666). Thou hast said, "Hail, this my protector, like Isis; 1906b (Nt. 666). greetings to thee, mnd.t.t, like Nephthys; 1906c (Nt. 666). thou hast shaken the earth; thou hast brought an offering; 1906d (Nt. 666). thou hast certainly escaped (evil)." 1906e (Nt. 666-667). Thot comes to thee like a knife; he comes like Set. 1906f (N. IX 719 + 24). He finds thee sitting upon thy throne of ebony, 1906g (N. IX 719 + 24). like R`, chief of the Ennead. 1907a (N. J�quier, IX 719 + 24). Thou speakest to the spirits; thou hast united their heads. 1907b (Nt. J�quier, XXV 668). Thou hast brought their runners; thou livest in their hearts; 1907c (Nt. 668). thou standest upon --- foot --- sea; 1907d (Nt. 668). thou hast given thy name to the jackal; thou hast taken thy name to Wpi.w. 1907e (Nt. 668). O N., thy great name is "nti-r.k." Utterance 665 A. 1908a (N. J�quier, IX 7 19 + 25). To say: Raise thyself up, N. 1908b (N. IX 719 + 25). Thy bones have been collected for thee; thy limbs have been assembled for thee; 1908c (N. IX 719 + 25). thy water comes forth from Elephantin�; 1908d (N. IX 7 19 + 2 5 ). thy natron is in the temple; thou standest as chief of the 'itr.t-palaces, 1908e (Nt. J�quier, XXVIII 730). as chief of the gods, lord of the jackals. 1909a (Nt. XXVIII 730). Thy hand smites thine enemies, whom Anubis, chief of the temple, gave to thee. 1909 (Nt. XXVIII 730). Thou art in his hand, N., as Horus, First of the Westerners. 1909c (Nt. 731). The Seret-temple is open for thee; the double doors of the necropolis are open for thee. 1909d (N. 719 + 26). Thou findest thine abundance, which approaches thee. 1910a (N. IX 719 + 26). Raise thyself up, N., 1910b (N. 719 + 26). for thy thousand of bread, thy thousand of beer, thy thousand of cattle, thy thousand of fowl, 1910c (Nt. XXVIII 732). thy thousand of clothes, thy thousand of every (kind of) bag. 1911-1 (Nt. XXVIII 732). Thou hast come to the house of this N.; thou inheritest the leadership as lord of the gods, 1911-2 (Nt. 732). Thou givest commands (lit., "commands words") to the Horus-gods of the West, likewise to thee, great and mighty spirit. 1911 (N. IX 719 + 27). Thou hast united with the dead in every place in which thou desirest to be. 1912a (N. 719 + 27). N. thou art powerful there. 1912b (N. 719 + 27). The gods command that thou protect thyself against the words of thine enemy. 1912c (Nt. 733). This N., like thee, sacrifices to Osiris on his throne. 1912d (Nt. 733-734). Thou followest the Horus-gods of the West, thy spirit (being) chief of the gods. 1913-1 (Nt. 734). To say: O N., he lives, who lives; he lives, who lives, 1913a (N. 719 + 28). in thy name of ri-ntr.w. 1913b (N. 719 + 28). Thou dawnest as Wpi.w, 1913C (N. 719 + 28). as a soul, chief of the living; as powerful, chief of the spirits. 1914a (N. 7 19 + 28). Thot is this N. (1914a (N. VI 709 + 2). -- together with you, O gods); 1914b (Nt. 735). unite ye, O gods, who are in the temple, (1914b (N. 709 + 2). offer a sacrifice with thy hand). 1914c (Nt. 735). This is this N. (for whom) thou, Osiris, shalt open the six doors. (1914c (N. 709 + 2). Thou openest doors), 1914d (Nt. 735-736). which hold Libya back. 1914e (Nt. 736). Offer a sacrifice with thy hand; 1914f (Nt. 736). take a thousand Mw.w; lead the Nine Bows; 1915a (Nt. 736). grasp the hand of the imperishable stars. 1915b (Nt. 7,36-737). The great unite for thee; the watchers stand for thee; 1915c (N. 719 + 29). also Horus avenges his father. 1916-1 (N. 719 + 29). O N., great is sleep; it is great to sleep. 1916-2 (N. 709 + 4). This great one sleeps, he sleeps; wake up, raise thyself up. 1916-3 (Nt. 738). Great is thine odour, pleasant to the nose, the odour of 'I.t-wt.t. 1916a (Nt. 738). O N., thou hast collected thy bones; thou hast collected thy limbs; 1916b (Nt. 738-739). Thou hast assigned (left in legacy) thy teeth; thou hast taken thy heart to thy body; 1917 (Nt. 739). thou hast shaken the dust (lit. earth) from thy flesh; 1918 (N. 719 + 30). thou hast received this thy purification, these thy four 'b.t-jars. Utterance 665 B. 1919a (Nt. 739). Draw fully from the divine lake, the lake in which [they] purify thee, as a god. 1919b (N. 709 + 6). Thou comest with them as an eye, thou dawnest; thou [comest] (as) chief of the imperishable stars, 1919c (Nt. 740). like Geb, chief of the corporation of the Ennead of Heliopolis. 1920a (Nt. 740). He gives commands to the gods; 1920b (N. 720). he gives commands while sitting as a living god. 1921-1 (Nt. 741). Thou hast carried off the wrr.t-crown, like a star, the unique; 1921-2 (Nt. 741). its enemies are no more. Thy death is gone (from) thee, 1921-3 (Nt. 741). N. says to Horus, to his father, Osiris. 1921 (Nt. 741). O N., thine Endurance says to thee, "thy death is gone (from) thee." 1921 + 1 (Nt. 742). Thy spirit consists in thy greatness, in thy respect, 1921 + 2 (Nt. 742). in thy power (as a digger?), in thy might. 1921 + 3 (Nt. 742). O N., thou hast thy spirit in thy body; 1921 + 4 (Nt. 742-743). thy spirit is behind thee; thy heart is in thy body; 1921 + 5 (Nt. 743). thy judgment is thy protection, like Horus who is in his house; 1921 + 6 Wt. 743). thine evil is in thy wickedness, like Set who is in his nb.t-city. 1922 (Nt. 743). Thou enterest when thy father Geb is protecting thee. 1922 + 1 (Nt. 744). If (thy) father does not know thee, he is not alive; 1922 + 2 (Nt. 744). if (thy) father calls thee "'I.t," retreat, such is not thy name. 1922 + 3 (Nt. 744). O N., take the eye of Horus; thy hand is upon thy bread; 1922 + 4 (Nt. 744). O N., present thyself as thy bread, 1922 + 5 (Nt. XXIX 745). like as Horus presents it as his, eye. 1922 + 6 (Nt. 745). Thy name is that of an offering. 1922 + 7 (Nt. 745). Thy wg-feast is as this thy bread, 1923 (Nt. 745). just as the wg-feast is king Horus with his eye. 1924 (Nt. 745). Thy name is that of thy wg-offering. 1924 + 1 (Nt. 746). Raise thyself up to heaven together with the stars which are in heaven; 1924 + 2 (Nt. 746). throw down those who are before thee; protect thyself from those who are behind thee, 1924 + 3 (Nt. 746). because of this thy name, which thy father Osiris made for thee, of "Horus of the D.t." 1924 + 4 (Nt. 747). ]Because they smite their `bs-star, and because they destroy (him), 1925 (Nt. 747). thou shalt smite them, because of their `bs-star, and thou shalt destroy them at the lake, at the sea ("great green"). 1926 (Nt. 747). Thou standest before the imperishable stars; 1926a + 1 (Nt. 747). thou sittest upon thy firm throne, keeping the dead far from him-- 1926a + 2 (Nt. 748). thou who seest the hacking up of the house (by) 1926a + 3 (N. VI 709 + 16). [N]wtknw. 1927a-1 (Nt. 749). O N., behold that which was done to thee, 1927a-2 (N. 709 + 16). king N., and not only to thee, but, behold, against thy foot; 192 7a-3 (Nt. 750). it is not done on account of thee, nor on account of thy hand. 1927a (Nt. 750-751). Protect thyself against Nwtknw. 1927b (Nt. XXIX 751). Behold the evil (?) which is done to thee, sleeper. 1927c (Nt. 752). The double doors of heaven are open for thee; the double! doors of b.w are open for thee. 192 7c + 1 (Nt. 752). Thou goest forth through them like Wpi.w; 192 7c + 2 (Nt. 753). the white crown upon thine arms like Thot. 1927C + 3 (Nt. 753). Behold, their evil (?) goes forth like Set. 1927c + 4 (Nt. 753-754). He did thee damage, in thine eyes. 192 7c + 5 (Nt. 754). The min.t (-stake) mourns (lit. calls) thee like Isis; 192 7c + 6 (N. 709 + 18). the min.t (-stake) mentions it to thee like Nephthys. 192 7c + 7 (N. 709 + 18). [Thou] dawnest on the Rd-wr-lake. 1928a (Nt. 755-756). Thou journeyest through thy regions of Horus; 1928b (Nt. 756). thou journeyest through thy regions of Set, 1928c (Nt. 757). like Min before the corporation of the Ennead. 1929 (Nt. 757). Thou hast opened the door of the house of him . who is chief of his department (or, thigh-offering). 1930-1 (Nt. 758). O N., behold that which was done to thee; 1930-2 (Nt. 758). thou has been transfigured; thou hast not decayed. 1930-3 (Nt. XXIX 759). Guard thyself; it is thou who art strong as chief of thy door; 1930-4 (Nt. 759). thy bread, thy bread is for its year, thy morning bread is for its year; 1930-5 (Nt. 760). thy bread, it is likewise for N. every day. 1930 (Nt. 760). O N., thou knowest that also, without (i.e. not) being ignorant, that one may voyage from the boundary to thee. 1930 + 1 (Nt. 761). Whether not speaking, or speaking--thy shoulder before thee, Osiris!