Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CXLVIII
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CXLVIII (14.)
The book called) giving sustenance to a deceased in the Netherworld, delivers a man from all evil things. Thou shalt not read to any other man than thyself the book of Unnefer. He to whom this has been read, Rā is his steersman and his protecting power, he will not be attacked by his enemies in the Netherworld, in the sky, on the earth, and in every place he goes, for (the book) giving sustenance to the deceased has its effect regularly
The Resurrection, Ascension, And Reception Of The Deceased King In Heaven, Utterance 606 (606)
1683 To say: Arise for me, father; stand up for me, Osiris N. 1683 It is I; I am thy son; I am Horus. 1684 I have come to thee, that I may purify...
(606) 1683 To say: Arise for me, father; stand up for me, Osiris N. 1683 It is I; I am thy son; I am Horus. 1684 I have come to thee, that I may purify thee, that I may cleanse thee, 1684 that I may revivify thee, that I may assemble for thee thy bones, 1684 that I may collect for thee thy flesh, that I may assemble for thee thy dismembered limbs, 1685 for I am as Horus his avenger, I have smitten for thee him who smote thee; 1685 I have avenged thee, father Osiris N., on him who did thee evil. 1686 I have come to thee by order of rw; 1686 (for) he has appointed thee, father Osiris N., (to be) upon the throne of R`-Atum, 1686 that thou mayest lead the blessed dead(?). 1687 Thou shalt embark into the boat of R`, in which the gods love to ascend, 1687 in which the gods love to descend, in which R` is rowed to the horizon; 1687 N. shall embark into it, like R`. 1688 Thou shalt seat thyself upon this throne of R`, that thou mayest command the gods, 1688 for thou art indeed R`, who comes forth from Nut, who gives birth to R` every day. 1688 N. is born every day like R`. 1689 Take to thyself the heritage of thy father Geb before the corporation of the Ennead in Heliopolis. 1689 "Who is equal to him?", 1689 say the Two great and mighty Enneads who are at the head of the Souls of Heliopolis. 1690 These two great and mighty gods have appointed thee 1690 --those who are chiefs of the Marsh of Reeds--upon the throne of rw, 1690 as their eldest son; 1691 they placed Shu at thy left (east side), Tefnut at thy right (west side), 1691 Nun before thee (at thy south side), Nnt behind thee (at thy north side); 1692 they lead thee to these their places, beautiful and pure, 1692 which they made for R` when they placed him upon their thrones (his throne). 1693 N., they make thee live, 1693 so that thou mayest surpass the years of Horus of the horizon, 1693 when they make thy (for "his") name, "Withdraw not thyself from the gods." 1694 They recite for thee this chapter, which they recited for R`Atum who shines every day; 1694 they have appointed N. to their thrones (his throne) 1694 at the head of every Ennead, as R` and as his deputy. 1695 They cause N. to come into being as R`, in this, his name of "Khepri." 1695 Thou mountest to them as R`, in this his name of "R`"; 1695 thou turnest back again from their face as R`, in this his name of "Atum." 1696 The Two Enneads shall rejoice, O father; 1696 when thou approachest, O father, Osiris N., they say: 1696 "Our; brother is come to us." 1696 The Two Enneads say to Osiris N.: "King, Osiris N., 1697 one of us is come to us." 1697 The Two Enneads say to thee: "King, Osiris N., 1698 the eldest son of his father is come to us." 1698 The Two Enneads say to thee: "King, Osiris N., 1698 he is the eldest son of his mother." 1698 The Two Enneads say to thee: "King, Osiris N., 1699 he to whom evil was done by his brother Set comes to us." 1699 The Two Enneads say: 1699 "And we shall not permit that Set be delivered from carrying thee for ever, king, Osiris N." 1699 The Two Enneads say to thee: "King, Osiris N., 1700. raise thyself up, king, Osiris N.; thou livest." 44. TEXTS OF MISCELLANEOUS CONTENTS,
894 To say: A Great One is awake beside his ka, after this Great One had fallen asleep by his ka; 894 N. is awake beside his ka, after this N. had...
(468) 894 To say: A Great One is awake beside his ka, after this Great One had fallen asleep by his ka; 894 N. is awake beside his ka, after this N. had fallen asleep by his ka; 894 this Great One is awake; N. is awake; 894 the gods are awake, awakened are the mighty ones. 895 O N., raise thyself up, stand up. 895 The Great Ennead, who are in Heliopolis, have assigned thee to thy great position, 895 that thou mayest sit, N., at the head of the Ennead, 895 like Geb, the hereditary prince of the gods, like Osiris at the head of the mighty ones, as Horus lord of men and gods. 896 O N., who keeps secret his form like Anubis, 896 take to thee thy face as jackal. 896 The keeper, who presides in the two 'itr.t-palaces, stands up before thee, as before Anubis, who presides in s-ntr. 897 Thou causest the Followers of Horus to be satisfied. 897 Horus avenges thee, N.; Horus causes thee to be satisfied, N., with the offering which he hath, 897 that thy heart, N., may be satisfied with it, on the feast of the month and on the feast of the half-month. 897 The joyful rejoices for thee, as for Anubis, who presides in s-ntr. 898 Isis laments for thee, Nephthys bemoans thee, as Horus who avenged his father, Osiris. 898 A son who avenged his father, Horus has avenged N. 899 Osiris lives, the spirit who is in Ndi.t lives, N. lives. 899 O N., thy name lives among the living; 899 thou wilt be a spirit, N., among the spirits; thou wilt be mighty among the mighty. 900 O N., thy fear (i.e. the fear of thee) is the sound eye of Horus, 900 that white crown, (which is) the wt.t-uraeus, which is in el-K�b (Nb). 900 She puts thy fear, N., in the eyes of all gods, 900 in the eyes of the spirits, the imperishable stars, those of secret places, 900 in the eyes of all things (beings), who will see thee and who will hear thy name. 901 O N., equip thyself with the red eye of Horus, the red crown, 901 which is great in fame (spirits), which is rich in appearances (beings), 901 that it may protect thee, N., as it protected Horus. 902 It gives thee fame, N., among the Two Enneads, 902 through the two wt.t-uraeuses, which are on thy forehead. 902 They lift thee up, N.; 902 they lead thee to thy mother Nut; it (the uraeus of the North) lays hold of thine arm, 903 that thou be not in need, that thou mayest not moan (like a cedar), that thou perish not. 903 Horus has caused thee to be a spirit at the head of the spirits, that thou mayest be mighty at the head of the living. 903 How beautiful is that which Horus has done for N., 903 for this spirit, who was conceived by a god, who was conceived by two gods! 904 O N., thou wilt be a soul like the Souls of Heliopolis; 904 thou wilt be a soul like the Souls of Hierakonpolis; thou wilt be a soul like the Souls of Buto; 904 thou wilt be a soul like the star of life, which is at the bead of his brothers. 905 O N., I am Thot. May the king give an offering: Thy bread and thy beer are given to thee; 905 these are thy two pd-cakes, which are delivered by Horus, which are in the broad-hall, 905 that he may cause thy heart to be satisfied thereby, N., for ever and ever.
Resurrection, Meal, And Ascension Of The Deceased King, Utterance 553 (553)
1353 To say: Geb has raised thee up; this thy spirit has been guarded for thee. 1353 Thy mns-jar remains; thy mns-jar is caused to remain. 1353 Thou...
(553) 1353 To say: Geb has raised thee up; this thy spirit has been guarded for thee. 1353 Thy mns-jar remains; thy mns-jar is caused to remain. 1353 Thou art more exalted than Shu and Tefnut in the house of tmw.t (the destroyer), N., 1354 for thou art verily a spirit who wast nursed by Nephthys with her left breast. 1354 Osiris has given to thee the spirits; take the eye of Horus to thee. 1355 These thy four ways which are before the grave of Horus 1355 are those whereon one goes (lit. goes a going) to the god as soon as the sun sets (or, as far as the setting of the sun). 1356 He takes hold of thine arm, after Seker, chief of Pdw-s purified thee, 1356 (and he conducted thee) to thy throne which is in b.w. 1357 Raise thyself up, spirit of N.; sit, eat thou; 1357 let thy ka be seated, that he may eat bread and beer with thee without ceasing for ever and ever. 1358 Thy going is as a representative of Osiris; 1358 thy feet hit thine arms; 1358 they bring thee to thy feasts, 1358 to thy white teeth, (to) thy fingernails, (to) the Dw.f-nome. 1359 Thou ferriest over as the great bull to the green fields, 1359 to the pure places of R`. 1360 Raise thyself up, spirit of N.; thy water belongs to thee, thine abundance belongs to thee; 1360 thine efflux belongs to thee, which issued from the secretion of Osiris. 1361 The double doors of heaven are open for thee; the double doors of b.w are undone for thee; 1361 the double doors of the tomb are open for thee; the double doors of Nut are unfastened for thee. 1362 "Greeting," says Isis; "ferry on in peace," says Nephthys, 1362 after she had seen thy father, Osiris, on the day of the mm.tfeast (or, of feasting him who is in need ?). 1362 Elevated is the ddb.t-chapel of the double 'itr.t-palace of the North, thy Grg.w-b. 1363 Raise thyself up; shake off thy dust; 1363 remove the dirt which is on thy face; loose thy bandages. 1363 They are indeed not bandages; they are the locks of Nephthys. 13 64 Travel over the southern regions; travel over the northern regions; 1364 be seated on thy firm throne. 1364 Anubis, who is chief of the s-ntr, commands that thy spirit be behind thee, that thy might be in thy body, 1364 that thou remain Chief of the mighty ones (or, spirits). 1365 Thou purifiest thyself with these thy four nm.t-jars, 1365 (with) the spn.t and `t-jar, which come from the s-ntr for thee, that thou mayest become divine. 1365 The sky weeps for thee; the earth trembles for thee; 1366 the mnt.t-woman laments for thee; the great min.t mourns for thee; 1366 the feet agitate for thee; the hands wave for thee, 1366 when thou ascendest to heaven as a star, as the morning star. 1367 N. is come to thee, his father; he is come to thee, Geb; 1367 he is united with your dead, O gods. 1367 Let him sit on the great throne, on the lap of his father Mnti'irti; 1368 let him purify his mouth with incense and natron; let him purify his nails upper and lower. 1368 Let one do for him what was done for his father, Osiris, on the day of assembling the bones, 1368 of making firm (or, adjusting) the sandals, of crossing the feet (i.e. when ferrying over). 1369 To thee come the wise and the understanding; 1369 to thee comes the southern 'itr.t-palace, 1369 to thee comes the northern 'itr.t-palace, with a salutation, 1369 (thou) who endurest eternally at the head of the mighty ones. 31. TEXTS OF MISCELLANEOUS CONTENTS,
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (515)
1176 To say: Two legs of Horus, two wings of Thot, 1176 ferry N. over; leave him not without a boat! 1177 Give thou bread to N.; give thou beer to...
(515) 1176 To say: Two legs of Horus, two wings of Thot, 1176 ferry N. over; leave him not without a boat! 1177 Give thou bread to N.; give thou beer to N., 1177 from thy eternal bread, this thy everlasting beer. 1178 N. is by these two obelisks of R`, which are on earth; 1178 N. is by these two holy signs of R`, which are in heaven; 1179 N. goes on these two reed-floats of the sky which are before R`; 1179 he brings this jar of the libation of R`, 1179 which purifies the land of the south before R`, when he ascends in his horizon. 1180 (When) N. comes to the field of life, to the birthplace of R` in b.w, 1180 N. finds b.wt, daughter of Anubis; 1180 she approaches him with these her four nm.t-jars, 1180 with which she refreshes the heart of the Great God, on the day of awakening. 1181 She (also) refreshes the heart of N. therewith to life, 1181 she purifies N., she censes N. 1182 N. receives his provision from that which is in the granary of the Great God; 1182 N. is clothed with imperishable stars; 1182 N. presides over the two 'itr.t-palaces, 1182 he sits at the place of him equipped with the form (of a man).
1039 To say: Greetings to you, Waters, which were brought by Shu and lifted up by the two sources, 1039 in which Geb bathed his limbs, 1039 so that...
(486) 1039 To say: Greetings to you, Waters, which were brought by Shu and lifted up by the two sources, 1039 in which Geb bathed his limbs, 1039 so that hearts were in the following of fear and hearts were in the following of terror. 1040 N. was born in Nun, 1040 when the sky had not yet come into being, when the earth had not yet come into being, 1040 when the two supports (of the sky) had not yet come into being, when unrest had not yet come into being, 1040 when fear had not yet come into being, which came into being on account of the eye of Horus. 1041 N. is one of that great corporation who was born before (all others) in Heliopolis, 1041 who will not be taken away for (on account of?) a king 1041 who (lit. they) will (not) be confiscated for (on account of?) high officials, 1041 who will not be executed, who will not be pronounced guilty. 1042 N. is such as has not been executed; 1042 he has not been taken away for (on account of?) a king, 1042 he has not been confiscated for (on account of?) high officials, 1042 his enemy has not been justified against him; 1043 N. has not become poor, his fingernails have not become long, 1043 no bones of N. have been broken. 1044 If N. descends into the water, 1044 Osiris raises him up and the Two Enneads bear him up; 1044 R` gives his arm to N. to the place where a god should be. 1045 If N. descends into the earth, 1045 Geb raises him up and the Two Enneads bear him up; 1045 R` gives his arm to N. to every place where a god should be. 23. A SERIES OF FOOD TEXTS,
The Deceased King In Heaven, Utterances 272-274 (274)
393 To say: The sky is overcast, the stars are darkened, 393 the bows are agitated, the bones of the earth-gods quake. 393 The agitations cease 394...
(274) 393 To say: The sky is overcast, the stars are darkened, 393 the bows are agitated, the bones of the earth-gods quake. 393 The agitations cease 394 after they have seen N. dawning (as) a ba, 394 as a god, who lives on his fathers and feeds on his mothers. 394 N. is lord of craftiness, whose name his mother knows not. 395 The honour of N. is in heaven, his might is in the horizon, 395 like his father, Atum, who begat him. He has begotten him mightier than he. 396 The kas of N. are behind him, his maid-servants are under his feet, 396 his gods are over him, his uraeus-serpents are upon his brow; 396 the leader-serpent of N. is on his forehead, she who perceives the soul (of the enemy), (as) a diadem, a flame of fire; 396 the might of N. is for his protection. 397 N. is the bull of heaven, who (once) suffered want and decided (lit. gave in his heart) to live on the being of every god, 397 who ate their entrails (?) when it came (to pass) that their belly was full of magic 397 from the Isle of Flame. 398 N. is equipped, he who has incorporated his spirits. 398 N. dawns as the Great One, lord of those with (ready) hands. 398 He sits, his side towards Geb (the earth). 399 It is N. who judges with him whose name is hidden, 399 (on) this day of slaying the eldest (gods). 399 N. is lord of offerings, who knots the cord, 399 who himself prepares his meal. 400 N. is he who eats men and lives on gods, 400 lords of messengers, who distributes orders. 401 It is "Grasper-of-the-top-knot" who is in k.w who lassoes them for N. 401 It is "The serpent with raised head (dr-tp)" who watches them (the gods) for N., who repels them for him. 401 It is "He who is upon the willows" who binds them for N. 402 It is "Khonsu who slaughters the lords (gods)," in that he beheads them for N., 402 and takes out for him what is in their body. 402 He (Khonsu?) is the messenger whom he (N.) sends forth to punish. 403 It is Ssm.w who cuts them up for N., 403 cooking for him a meal of them in his evening cooking-pots. 403 It is N. who eats their magic and swallows their spirits; 404 their Great Ones are for his morning meal, 404 their middle-sized ones are for his evening meal, 404 their little ones are for his night meal, 404 their old men and old women are for his incense-burning (or, fire). 405 It is "The Great Ones in the north side of heaven" who lay for him the fire 405 to the kettles containing them, with the thighs of their eldest (as fuel). 406 The inhabitants of heaven wait on N., 406 when the hearth was constructed for him with (out of) the legs of their women. 406 He has completely encircled the two heavens; he has revolved about the two lands. 407 N. is the great mighty one, who has power over the mighty ones. 407 N. is the `hm-falcon, who surpasses the `hm-falcons--the great falcon. 407 Whom he finds on his way, he eats for himself bit by bit. 407 The respect of N. is before (first of) all noble ones, who are in the horizon. 408 N. is a god older than the eldest. 408 Thousands serve him; hundreds make offering to him. 408 A certificate as (of) a mighty, great one is given to him by , father of the gods. 409 N. has dawned again in heaven; he is crowned with the Upper Egyptian crown as lord of the horizon. 409 He has smashed the dorsal vertebra; 409 he has carried off the hearts of the gods; 410 he has eaten the red crown, he has swallowed the green one; 410 N. feeds on the lungs of the wise ones; 410 he is satisfied by living on hearts as well as their magic. 411 N. is disgusted when he licks the emetics which are in the red crown, 411 (but) he is delighted when their magic is in his belly. 411'c. The dignities of N. shall not be taken from him, 411 (for) he has swallowed the intelligence of every god. 412 The lifetime of N. is eternity, its limit is everlastingness 412 in this his dignity of "If he wishes he does, if he wishes not he does not," 412 who is within the boundary of the horizon for ever and ever. 413 Behold, their soul (of the gods) is in the belly of N., their spirits are with N., 413 as his soup � la ntr.w, cooked for N. from their bones, 413 Behold, their soul is, with N., their shadows are taken away from the hand of those to whom they belong. 414 N. is as that which dawns, which dawns, which endures, which endures. 414 The doers of evil shall not be able to destroy 414 the favourite place of N. among the living in this land for ever and ever. 11. CHARMS,
A Series Of Addresses To The Deceased King As A God, Utterance 690 (690)
2092 To say: Wake up, Osiris; let the weary god awake. 2092 The god stands up; the god is powerful over his body. 2093 Wake up, N.; let the weary god...
(690) 2092 To say: Wake up, Osiris; let the weary god awake. 2092 The god stands up; the god is powerful over his body. 2093 Wake up, N.; let the weary god awake. 2093 The god stands up; the god is powerful over his body. 2094 Horus stands up; he clothes N. with linen--him who came forth from him. 2094 N. is equipped as a god, standing in the pr.wr-palace, sitting with the Two Enneads. 2095 "O N., stand up, come in peace," says R` to thee; "messenger of the great god, 2095 thou goest to heaven; thou goest forth through the doors of the horizon; 2096 Geb sends thee; thou art a soul like a [god, respected like a god]; 2096 [thou art powerful] over thy body, like a god, 2096 like Ba, chief of the living, 2096 like m, chief of spirits." 2097 N. comes; he is equipped like a god; his bones are assembled like [Osiris]; 2097 [he comes behind his uraeus]. 2097 Thou hast come, O N., out of Heliopolis; thou art avenged; thy heart is placed in thy body; 2098 Thy face is like that of a jackal; thy flesh is like that of Atum; 2098 thy b is in thy body; thy m is behind thee; Isis is before thee; Nephthys is behind thee. 2099 Thou journeyest through the regions of Horus; thou travelest through the regions of Set. 2099 It is Shu and Tefnut who lead thee, when thou ascendest from Heliopolis. 2100 O N., Horus has woven his tent over thy head; 2100 Set has stretched out thy canopy; 2100 be enclosed, O father, by the divine tent; thou art brought there in thy beloved places. 2101 O N., Horus comes to thee provided with his souls, 2101 pi, Dw-mw.t.f, 'Im.ti, b-n.w.f. 2102 a. They bring to thee thy name of "Imperishable"; 2102 thou perishest not; thou diest not. 2103 O N., thy sister b.wt has purified [thee] 2103 in Rd-wr chief of the lakes. 2103 Thou appearest to them like a jackal, like Horus chief of the living, 2103 like Geb chief of the Ennead, like Osiris chief of spirits. 2104. Thou commandest spirits; thou leadest the [imperishable stars]. 2105 The evil of Osiris--the evil of N.--the evil of the bull of the Two Enneads-- 2105 the god is loosed (from it), N. has power over his body. 2105 N. is loosed (from it); N. has power over his body. 2106 O N., Horus, is standing, he glorifies thee; 2106 he conducts thee, when thou ascendest to heaven. 2107 Thy mother Nut receives thee; she lays hold of thine arm, 2107 that thou mayest not be in need, that thou mayest not moan (like a cedar), 2107 (but) that thou mayest live like the coleoptera (lives) and endure in [Mendes]. 2108 O N., thou art adorned like a god; thy face is like (that of) a jackal, as Osiris, 2108 that soul in Ndi.t, that mighty one in the great city. 2109. The sky trembles, the earth quakes before the god, before N. 2110 N. [is not enveloped] by the earth; 2110 'I.t-wt.t, thou art not enveloped by the earth. 2110 Thy fame is by day; thy fear is by night, as a god, lord of f ear. 2110 Thou commandest the gods like the mighty one, chief of the mighty. 2111. [O] Osiris, the overflow comes, the inundation hastens, Geb groans. 2112 I have pitied thee with pity; I have smitten him who acted with evil (intent) against thee; 2112 that thou mayest live, that thou mayest raise thyself up because of thy strength. 2113. O N., [the inundation comes 1, [the overflow hastens], Geb [groans]. 2114 Exult in the divine efflux which is in thee; let thy heart live; 214 thy divine limbs are in good condition; loosen thy bindings. 2115 Horus comes to thee, N.; he does for thee that which he did for his father Osiris, 2115 that thou mayest live like unto the life of those in heaven, and [that thou mayest come into being] more (truly) than those who are on earth. 2116 Raise thyself up because of thy strength; ascend thou to heaven. 2116 The sky bears thee like 3; thou hast power over thy body; 2116 thou defendest thyself against thine enemy. 2117. [O N.] [I have wept for thee], I have mourned for thee; 2118 I shall not forget thee; my heart will not weary to give thee offerings every day, 2118 at the (feast of the) month, at the (feast of the) half month, at the (feast of) covering the fire-pan, at the (feast of) Thot, at the wgfeast, 2118 at the (feast of) slaughtering, (at) the (feast of) thy years, (at) (the feast of) thy birth, at the beginnings of thy months, during which thou livest as a god. 2119. O N., may thy body be clothed, that thou mayest come to me. 58. TEXTS OF MISCELLANEOUS CONTENTS,
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 571-575 (573)
1478 To say: Awake in peace, smnw, in peace. 1478 Awake in peace, Eastern Horus, in peace. 1478 Awake in peace, Eastern Soul, in peace. 1478 Awake in...
(573) 1478 To say: Awake in peace, smnw, in peace. 1478 Awake in peace, Eastern Horus, in peace. 1478 Awake in peace, Eastern Soul, in peace. 1478 Awake in peace, Harachte, in peace. 1479 Thou sleepest in the evening boat; thou wakest in the morning boat, 1479 for thou art as he who oversees the gods; no god oversees thee. 1479 Father of N., R`, take N. with thee, for life, to thy mother, Nut. 1480 The double doors of heaven shall be open for N.; the double doors of b.w shall be open for N. 1480 When N. comes to thee, that thou mayest make him live, 1480 command N. to sit by thy side, 1480 near the dw-canal on the horizon. 1481 Father of N., R`, commend N. to M.t, she who is at thy side, 1481 to cause to designate a place for N. near the Rd-wr-lake under b.w. 1482 Commend N. to Ni-'nh, son of Sothis, to speak for N., 1482 to establish a throne for N. in heaven. 1482 Commend N. to Wr-sp.f, the beloved Ptah, the son of Ptah, 1482 to speak for N., 1482 to cause food to grow for his dining pavillion on earth, 1483 for N. is one of those four gods, 1483 'Im.ti, pi, Dw-mw.t.f, b-n.w.f, 1483 who live on truth, who lean upon their d'm-sceptres, 1483 who guard the land of Upper Egypt. 1484 He flies, he flies from you, O men, as birds; 1484 he takes his flight from you (lit., he takes his arms from you) like a falcon; 1484 he takes his body from you like a kite; 1484 he is delivered from that which shackles his feet on earth, 1484 he is freed from that which ties his hands.
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (519)
1201 Further, to say: O r.f-.f, doorkeeper of Osiris, 1201 Osiris has said: "Let this thy boat be brought for N., 1201 in which thy pure ones ferry,...
(519) 1201 Further, to say: O r.f-.f, doorkeeper of Osiris, 1201 Osiris has said: "Let this thy boat be brought for N., 1201 in which thy pure ones ferry, 1201 that thou mayest receive a libation in this eastern (?) quarter of the imperishable stars 1202 that N. may ferry in it 1202 with that band of green tissue, 1202 woven, as an eye of Horus, 1202 to bandage with it that finger of Osiris which became affected." 1203 N. arrives, ssw, ssw. 1203 The shoals of the great sea protect him. 1203 The double doors with windows (of heaven) are open; the double doors of the lower region are open. 1203 Ye Two Enneads, take N. with you 1203 to the Marsh of Offerings, in accordance with the dignity (quality) of N., (of the) lord of the 'imw.w. 1204 N. strikes with the `b-sceptre; N. directs with the 'i-t-sceptre; 1204 N. conducts the servants of R`. 1204 The earth has been refreshed; Geb has been censed 1204 the Two Enneads have been ndd (?); 1205 N. is a ba which passes among you, O gods. 1205 The p`t-pool (?) has been opened up; the p`t-pool has been filled with water; 1205 the Marsh of Reeds has been inundated; 1205 the Marsh of Offerings has been filled with water. 1206 They come to these four long-haired youths, 1206 who stand on the eastern side of the sky, 1206 and who prepare the two reed-floats for R`, 1206 that R` may go thereby to his horizon. 1206 They prepare the two reed-floats for N., 1206 that N. may go thereby to the horizon, to R`. 1207 O morning star, Horus of the D.t, the divine falcon, the great green (?), 1207 children of heaven, greetings to thee in these thy four faces, which are satisfied 1207 when they see those who are in Kns.t, 1207 who drive away the storm from those who are satisfied. 1208 Give thou these thy two fingers to N., 1208 which-thou gavest to the beautiful one (Nfr.t), daughter of the Great God, 1208 when the sky was separated from the earth, and when the gods ascended to heaven, 1209 whilst thou was a soul appearing in the bow of thy boat of 770 cubits (long), 1209 which the gods of Buto constructed for thee, which the eastern gods shaped for thee. 1210 N. is son of Khepri, born from the vulva, 1210 under the curls of 'Iw.-`., north of Heliopolis, out of the forehead of Geb. 1211 N. is he who was between the legs of Mnti-'irti, 1211 that night when be made the bread plain, 1211 that day when the heads of the mottled serpents were cut off. 1212 Take thou to thyself thy favourite m`b-harpoon, 1212 thy spear which seizes the canals, 1212 whose two points are the rays of the sun, 1212 whose two barbs are the claws of Mfd.t, 1212 with which N. cuts off the heads 1212 of the adversaries, who are in the Marsh of Offerings, 1213 when he descended to the ocean (great green). 1214 Bow thy head, decline thine arms (bow in humility), great green. 1213 The children of Nut are those who descend to thee, 1213 their garlands on their heads, 1213 their garlands of leaves on their necks; 1214 (those) who cause to flourish the crowns (of the North) of the canals of the Marsh of Offerings 1214 for the great Isis, who fastened on the girdle in Chemmis, 1214 when she brought her garment and burned incense before her son, Horus, the young child, 1215 when he was journeying through the land in his two white sandals, 1215 and went to see his father, Osiris. 1215 N. opened his way like fowlers; 1215 N. exchanged greetings with the lords of kas; 1216 N. went to the great island in the midst of the Marsh of Offerings, 1216 on which the gods cause the swallows to alight. 1216 The swallows are the imperishable stars. 1216 They give to N. the tree of life whereof they live, 1216 that N. may, at the same time, live thereof. 1217 (Morning Star), cause thou N. to ferry over with thee, 1217 to this thy great field, which thou didst subdue with the aid of the gods, 1217 (where) thou eatest at evening and at dawn, which is full of food. 1218 N. eats of that which thou eatest; 12 18 N. drinks of that which thou drinkest. 1218 Put thou the back of N. 1218 against the post, against it who is before its sisters. 1219 Thou (Morning Star) makest N. to sit down because of his truth 1219 (and) to stand up because of his venerableness. 1219 N. stands; he has taken (his) venerableness in thy presence, 1219 like Horus who took the house (heritage) of his father from the brother of his father, Set, in the presence of Geb. 1220 Put thou N. as a prince among the spirits, 1220 the imperishable stars of the north of the sky, 1220 who direct the offerings and protect the gifts, 1220 who cause to come those things (offerings and gifts) for those who preside over the kas in heaven.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 671-675 (675)
2000 To say: O N., "come in peace," says Osiris to thee; 2000 messenger of the Great God, "come in peace," says the Great God to thee. 2001 The...
(675) 2000 To say: O N., "come in peace," says Osiris to thee; 2000 messenger of the Great God, "come in peace," says the Great God to thee. 2001 The double doors of heaven are open for thee; the (double doors of the) d.w-stars are open for thee, 2001 after thou art descended (into the grave) as the jackal of Upper Egypt, 2001 as Anubis on his belly (side), as Hpi.w who resides in Heliopolis. 2002 The great damsel who lives in Heliopolis has given her arm to thee. 2002 O N., thou hast [no] father, among men, who conceived thee; 2002 thou hast no mother, among mankind, who bore thee. 2003 Thy mother is the great wild-cow who lives in el-K�b, 2003 the white crown, the royal head-dress, she with the long feathers (hair?), she with the two hanging breasts, 2003 she will nurse thee; she will not wean thee. 2004 Raise thyself up, N., dress thyself in thy fringed-vestment, the first (best) in the house, 2004 thy d-mace on thine arm, thy Horus-weapon (m) in thy hand, thine m-sceptre on thine arm, thy d-mace in thy hand. 2005 Thou standest as he who is chief of the double 'itr.t-palace, who, judges the words of the gods. 2005 O N., thou belongest to the n.w (-stars), when R` shines behind the morning star. 2006 Lo, no god escapes from what he has said; 2006 he will offer thee thy thousand (loaves) of bread, thy thou sand (mugs) of beer, thy thousand of oxen, thy thousand of geese, 2006 thy thousand of everything on which a god lives. 53. RESURRECTION, TRANSFIGURATION, AND LIFE OF THE KING IN HEAVEN,
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 564-569 (569)
The name of thy father is "Thou art great." 1434 Thy mother is "Satisfaction," who bears thee morning by morning. 1435 The birth of "Limitless" in the...
(569) 1434 To say: N. knows thy name; N. forgets not thy name. 1434 "Limitless" is thy name. The name of thy father is "Thou art great." 1434 Thy mother is "Satisfaction," who bears thee morning by morning. 1435 The birth of "Limitless" in the horizon shall be prevented, 1435 if thou preventest N. from coming to the place where thou art. 1435 The birth of eret shall be prevented, 1435 if thou preventest N. from coming to the place where thou art. 1436 The two regions shall be forbidden to Horus, 1436 if thou preventest N. from coming to the place where thou art. 1436 The birth of shall be prevented, 436 if thou preventest N. from coming to the place where thou art. 1437 The birth of Sothis shall be prevented, 1437 if thou preventest N. from coming to the place where thou art. 1437 The (coming of) the two apes (bnt.wi) to R`, his two beloved sons, shall be prevented, 1437 if thou preventest N. from coming to the place where thou art. 1438 The birth of Wepwawet in the pr-nw-palace shall be prevented, 1438 if thou preventest N. from coming to the place where thou art. 1438 The (coming of) men to the king, son of a god, shall be prevented, 1438 if thou prevents N. from coming to the place where thou art. 1439 The (coming of) thy crew of the imperishable stars to row thee over shall be prevented, 1439 if thou preventest them from letting N. descend into thy boat. 1439 The (coming of) men to death shall be prevented, 1439 if thou preventest N. from descending into thy boat. 1440 Men's eating of bread shall be prevented, 1440 if thou preventest N. from descending into thy boat. 1440 N. is kn, the messenger of R`; 1440 N. shall not be prevented from (entering) heaven. 1440 The mt.t-tree, which is at the door of heaven, has stretched out its arms to N. 1441 His-face-behind-him, the ferryman of the Winding Watercourse, is united to him. 1441 N. is not prevented; an obstacle is not opposed to N., 1441 for N. is one of you, O gods. 1442 N. is come to thee, O R`; 1442 N. is come to thee, "Limitless," 1442 that he may row thee over, that he may do service of a courtier to thee. 1442 N. loves thee in his body; N. loves thee in his heart. 34. NEW-BIRTH OF THE DECEASED KING AS A GOD IN HEAVEN,
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 571-575 (571)
1466 To say: The mother of N., dweller in the lower sky, became pregnant with him; 1466 N. was given birth by his father Atum, 1466 before the sky...
(571) 1466 To say: The mother of N., dweller in the lower sky, became pregnant with him; 1466 N. was given birth by his father Atum, 1466 before the sky came into being, before the earth came into being, 1466 before men came into being, before the gods were born, before death came into being. 1467 N. escapes the day of death, as Set escaped his day of death. 1467 N. belongs to your company (?), O gods of the lower sky, 1468 who cannot perish for their enemies. 1468 N. perishes not for his enemies. 1468 O ye who die not for a king--N. does not die for a king. 1468 O ye who die not for any death--N. does not die for any death. 1469 N. is an imperishable star, the great ---- of heaven in the house of erset. 1469 R` has taken N. to heaven, that N. may live, 1469 as he lives who enters into the west of the sky and goes forth at the east of the sky. 1470 He who is within his n.ti (two limits) has commended N. to him who is in his carrying-litter; 1470 they acclaim N., for N. is a star, 1470 The protection of R` is upon N. R` will not abandon the protection of N. 1471 Horus has set N. on his shoulders; 1471 he has assigned N. to Shu (who says): "My arms are exalted under Nut." 1471 R`, give thine arm to N.; Great God, give thy staff to N., 1471 that he may live for ever.
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (517)
1188 Further, to say: O thou who ferriest over the just, who is without a boat, 1188 ferryman of the Marsh of Reeds, 1188 N. is just before heaven,...
(517) 1188 Further, to say: O thou who ferriest over the just, who is without a boat, 1188 ferryman of the Marsh of Reeds, 1188 N. is just before heaven, before the earth; 1188 N. is just before this isle of the earth, 1188 to which he has been swimming, and has arrived there, 1188 and which is between the two thighs of Nut. 1189 It is N., a pygmy, a dancer of the god, 1189 who makes glad the heart of the god, before his great throne. 1189 This is what thou hast heard in the houses, 1189 and what thou hast learned in the streets, 1189 that day when N. was summoned to life, 1189 to hear the sentence. 1190 Behold, the two who are on the throne of the Great God, 1190 they summon N. to life and joy for ever, 1190 they are prosperity and health. 1191 (So) ferry N. over to the field, the beautiful seat of the Great God, 1191 where he does the things to be done among the 'imw.w (venerable ones), 1191 appoints them to food and assigns them to fowling. 1192 It is N., 1192 whom he appoints to food and assigns to fowling.
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (513)
1168 To say: When father N. ascends to heaven among the gods who are in heaven; 1168 and when he stands by the great w`r.t; 1168 he hears the words...
(513) 1168 To say: When father N. ascends to heaven among the gods who are in heaven; 1168 and when he stands by the great w`r.t; 1168 he hears the words of the blessed dead 1169 R` finds thee on the shores (or, lands) of the sky, in the ntiocean, in Nut. 1169 "He comes, who should come," say the gods. 1170 He gives thee his arm on (at) the 'iskn of the sky. 1170 "He comes who knows his place," say the gods. 1171 Pure one, assume thy throne in the boat of R`, 1171 that thou mayest sail the sky, that thou mayest mount above the ways (or, the far-off ways); 1171 that thou mayest sail with the imperishable stars; 1171 and that thou mayest voyage with the indefatigable (stars). 1172 Thou receivest the tribute of the evening boat; 1172 thou becomest a spirit in the D.t; 1172 thou livest in this sweet life in which the lord of the horizon lives. 1173 "Great Flood dwelling in Nut, who indeed has done this for thee?", 1173 say the gods who follow Atum. 1174 A greater than he hath done that for him, he who is north of the nti-ocean of Nut. 1174 He has heard his appeal; 'he has done for him what he said. 1174 He has received his, body in the court of the prince of Nun, 1174 before the Great Ennead.
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (512)
1162 To say: My father made for himself his heart, after the other (heart) was taken from him, since it was opposed thereto, 1162 as he ascended to...
(512) 1162 To say: My father made for himself his heart, after the other (heart) was taken from him, since it was opposed thereto, 1162 as he ascended to heaven, 1162 and traversed the billows of the Winding Watercourse. 1162 Anubis comes, meeting thee, 1163 Geb gives thee his arm, father N. 1163 Guardian of the earth, leader of spirits- 1163 he mourns him, who was mourned, his father--, 1164 O, raise thyself up, N.; 1164 receive these thy four nm.wt-jars and `b.wt-jars; 1164 purify thyself in the Lake of the jackal; purify thyself by incense in the Lake of the D.t; 1164 purify thyself before thy sb.t-bush in the Marsh of Reeds. 1165 Thou voyagest over the sky; 1165 thou makest thy abode in the Marsh of Offerings, among the gods who are gone to their kas. 1165 Seat thyself upon thy firm throne; 1166 take thy mace and thy sceptre, 1166 that thou mayest lead those who are in Nun, that thou mayest command the gods, 1166 and that thou mayest put a spirit in his spirit. 1167 Take thy walk; voyage over thy nti-ocean, 1167 like R` on the shores (or, lands) of the sky. 1107 N. lift thyself up; hasten to thy spirit.
New-birth Of The Deceased King As A God In Heaven, Utterance 570 (570)
1443 To say: The face of heaven is washed; the vault of heaven is bright; 1443 a god is brought to birth by the sky upon the arms of Shu and Tefnut,...
(570) 1443 To say: The face of heaven is washed; the vault of heaven is bright; 1443 a god is brought to birth by the sky upon the arms of Shu and Tefnut, upon the arms of N. 1444 "Great wbn," say the gods; 1444 "hear it, this word which N. says to thee; 1444 let thy heart be glad for this N., for this N. is a Great One, the son of a Great One; 1444 N. is with thee; take this N. for life, joy, and eternity, with thee." 1445 "Khepri, hear it, this word, which is spoken to thee by N.; 1445 let thy heart be glad for N., for N. is a Great One, the son of a Great One; 1445 N. is with thee; take him with thee." 1446 "Nun, hear it, this word, which is spoken to thee by N.; 1446 let thy heart be glad for N., for N. is a Great One, the son of a Great One; 1446 N. is with thee; take him with thee." 1447 "Atum, hear it, this word, which is spoken to thee by N.; 1447 let thy heart be glad for N., for N. is a Great One, the son of a Great One; 1447 N. is with thee; take him with thee." 1448 "Ws, son of Geb; m, son of Osiris, 1448 hear it, this word is spoken to thee by N.; 1448 let thy heart be glad for N., for N. is a Great One, the son of a Great One; 1448 N. is with thee; take him with thee." 1449 Mayest thou be near to N., in thy name of "R`"; drive thou away the garments (darkness) of the sky. 1449 May Horus of the Horizon cause him to hear his glory and his praise 1449 out of the mouth of the Two Enneads. 1450 "How beautiful art thou," said his mother; "(mine) heir," said Osiris. 1450 N. has not swallowed the eye of Horus, 1450 so that men might say, "he will die for that." 1450 N. has not swallowed a limb of Osiris, 1450 so that the gods might say, "he will die for that." 1451 N. lives on the 'isnw (bread of offering) of his father Atum; protect him, Nb.t; 1451 thou hast protected N., Nb.t, in the princely house which is in Heliopolis. 1452 Thou hast commended him to him who is within his n.ti (two limits), 1452 that N. may be expedited. 1452 He who is within his n.ti (two limits) has recommended N. to him who is on his carrying litter, 1452 that N. may be expedited. 1453 N. has escaped his day of death, 1453 even as Set escaped his day of death; 1453 N. has escaped the half-months of death, 1453 even as Set escaped his half-months of death; 1453 N. has escaped his months of death, 1453 even as Set escaped his months of death; 14539. N. has escaped the year of death, 1453 even as Set escaped his year of death, 1454 by ploughing the earth. The hands of N. support Nut, like Shu, 1454 even the bones of N. which are firm (or, iron; or, copper), and his imperishable limbs; 1455 for N. is a star, the light-scatterer of the sky. 1455 Let N. ascend to the god; let N. be avenged, 1455 so that heaven may not be void of N., so that earth (lit. this land, i.e. Egypt) may not be void of N., for ever. 1456 N. lives a life in accordance with your rule, 1456 O gods of the lower sky, imperishable stars, 1456 which traverse the land of Libya, which are supported by their d`m-sceptres; 1456 just as N. is supported, with you, by a w-sceptre and a d`msceptre. 1457 N. is your fourth, 1457 O gods of the lower sky, imperishable stars, 1457 which traverse the land of Libya, which are supported by their dm-sceptres; 1457 just as N. is supported, with you, by a w-sceptre and a d`msceptre. 1458 N. is your fourth, 1458 O gods of the lower sky, imperishable stars, 11458c. which traverse the land of Libya, which are supported by their d'm-sceptres; 1458 just as N. is supported, with you, by a w-sceptre and a d`msceptre, 1458 by command of Horus, hereditary prince and king of the gods. 1459 N. seizes the white crown; that upon which is the wire of the green crown. 11459b. N. is the 'i`r.t-serpent, which comes forth from Set, which was robbed, but which was returned. 1459 N. was robbed; he is returned; he is made alive. 1460 N. is this (kind of) colour which comes out of Nun. 1460 N. is the eye of Horus, which was not chewed, nor spit out; 1460 he is not chewed nor spit out. 1461 Hear it, this word, O R`, said by N. to thee: 1461 "Thy body is in N., O R`; let thy body live in N., O R`." 11462a. "The baboon is a wild-ox," so said knm.wt; 1462 "knm.wt is a wild-ox," so said the baboon. 11462c. O that castrated one! O this man! O he who hurries him who hurries (?), among you two! 11462d. These-this first corporation of the company of the justified 11463a. was born before there was any anger; 11463b. was born before there was any clamour (lit. voice); 1463 was born before there was any strife., 11463d. was born before there was any conflict; 1463 was born before the eye of Horus was plucked out; before the testicles of Set were torn away. 1464 N. is blood' which came from Isis; N. is red blood which came from Nephthys. 1464 N. does d`w3 against his bnw; there is nothing which the gods can do against N.; 1464 N. is the deputy of R`; N. shall not die. 1465 Hear, O Geb, hereditary prince of all the gods, endue him with his form. 1465 Hear, O Thot, who art among the peaceful ones of the gods, 1465 let a door for N. be opened by Horus; let N. be protected by Set. 1465 N. appears in the eastern side of the sky, 1465 like R` who shines in the eastern side of the sky. 35. TEXTS OF MISCELLANEOUS CONTENTS,