Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (636)
To say: Great Watcher, give me thine arm that I may cause thee to stand. 1797 I have come [to seek thee]; I have come to protect thee; 1797 I have ave...
(636) 796. To say: Great Watcher, give me thine arm that I may cause thee to stand. 1797 I have come [to seek thee]; I have come to protect thee; 1797 I have avenged thee; I have not delayed to avenge thee. 1797 Thou art alive; thou livest a life, 1798 for thou art -------- thou art healthier than they. 1798 The father of Osiris N. lives. Thou hast put the eye of Horus to thyself.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 671-675 (674)
1994 To say: I have come to thee, I am thy son; I have come to thee, I am Horus; 1994 I give to thee thy mdw-staff before the spirits and thy...
(674) 1994 To say: I have come to thee, I am thy son; I have come to thee, I am Horus; 1994 I give to thee thy mdw-staff before the spirits and thy nb.tsceptre before the imperishable stars. 1995 [I have found thee assembled], [thy (lit. his) face] like (that of) a jackal, thy (lit. his) seat like (that of) b.wt; 1995 she refreshes thy heart in thy body, in the house of her (lit. thy) father Anubis. 1996 Be pure and sit at the head of those greater than thou. 1996 Thou art seated on thy firm throne, on the throne of the First of the Westerners; 1996 thy tis.w, they are young. 1997. mnt.t salutes thee, like Isis; Hn.t acclaims thee like Nephthys. 1998 Thou standest at the head of the n.wt, of the double palace, like Min; 1998 thou standest at the head of Egyptians (km.tiw), like api; 1998 thou standest at Pdw-s, like Seker. 1999 Thou standest before the Rd-wr-lake. 1999 Thou hast thy 'b-sceptre, thy wire, thy fingernails; which are at hand (lit. "at thy fingers"); 1999 those who are before Thot are slain with the knife, coming from Set. 1999 Thou givest thine arm to the dead, to the spirits, who will take thine arm to the First of the Westerners.
8 To say by Nut: I unite thy beauty with this body (and with) this ba, for life, endurance, joy, health 8 of Horus, divine apparition, king of Upper...
(11) 8 To say by Nut: I unite thy beauty with this body (and with) this ba, for life, endurance, joy, health 8 of Horus, divine apparition, king of Upper and Lower Egypt, N. (of the land of) the two goddesses, divine apparition, N., 8 powerful lord (of Ombos), N., living eter[nally]. 2. RITUAL OF BODILY RESTORATION OF THE DECEASED, AND OFFERINGS, UTTERANCES 12203
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 578-586 (583)
Thy red (crown) is that of N. 1568 ------- N. of R`, the uraeus-serpent, which is on the forehead of R`. 1569 Thou art Shu; thou art height, O father;...
(583) 1568 To say: R`, turn thou, that N. may see 1568 ------- N. Thy red (crown) is that of N. 1568 ------- N. of R`, the uraeus-serpent, which is on the forehead of R`. 1569 Thou art Shu; thou art height, O father; 1569 thou art the nss; thou art the nsss.t; 1569 thou art ----------------------- 1570 -------------- 1570 The arm of Horus is behind thee; the arm of Thot [is before thee]. 1571 The two Great Gods support thee; 1571 they prepare thy place which is in [heaven] ---------- 1572 -------------------------------------- 1572 --------------------------------------- 1572 Arisen, arisen, on thy feet -----------------------
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 611-626 (611)
1724 To say: Thou who livest art living, father, in this thy name of "With the gods"; 1724 thou shalt dawn as Wepwawet, a soul at the head of the...
(611) 1724 To say: Thou who livest art living, father, in this thy name of "With the gods"; 1724 thou shalt dawn as Wepwawet, a soul at the head of the living, 1724 that mighty one at the head of the spirits. 1725 The king N. is a d-wr, who is at your head, spirits; 1725 the king N. is the great mighty-one, who is at your head, spirits; 1725 the king N. is a Thot among you, gods. 1726 The bolt is drawn for thee, 1726 (the bolt) to the two ram-portals, which hold people back. 1726 Thou countest enemies; thou takest the hand of the imperishable stars. 1727 Thine eyes are open; thine ears are open; 1727 enter into the house of the guardian; let thy father Geb guard thee. 1728 The water-holes are united for thee; the lakes are brought together for thee, 1728 for Horus who will avenge his father, for king N. who will avenge his body. 1729 A vulture greater than thou (does) triple homage to thee. 1729 It is agreeable to thy nose on account of the smell of the 'i.twt.t-crown.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (649)
Thou hast power over them; 1830 and they fraternize with thee, in their name of "n.wt"; 1830 they have not rejected thee in their name of ["The two 'i...
(649) 1830 To say: Osiris N., Geb has given thee all the gods, 1830 that they may unite with thee. Thou hast power over them; 1830 and they fraternize with thee, in their name of "n.wt"; 1830 they have not rejected thee in their name of ["The two 'itr.tpalaces"]. 1831 Osiris N., Horus has assigned them to thee, united (them). 1831a + 1. He has encircled for thee all the gods in the embrace of thy two arms, 1831a + 2. together with their lands, together with all their possessions, 1831a + 3. that they may do service of courtier, as thy "bodyguard." 1831a + 4. O N., thou art a great god; 1831a + 5. thou art great, thou art bent around like the "Circle which encircles the nb.wt." 1831 Osiris N., behold, thou art avenged, thou livest; thou movest daily. 1831 Osiris N., there is no discord in thee. 1831 d. Osiris, N., thou art the ka of all the gods. 1832 Horus has avenged thee; thou art become his ka. 1832a + 1. O Osiris N., thou art a god, the power of all the gods. 1832 An eye has gone forth from thy head like the "Great-in-charms" of Upper Egypt. 1832b + 1. He has given to thee as his eye in thy forehead as the "Great-in-charms" of Upper Egypt. 1832b + 2. An eye has gone forth from thy head (in) Lower Egypt. 1832b + 3. Thou dawnest as Horus, king of Lower Egypt; they are fraternizing with thee, 1832b + 4. in alliance with Horus, king of Lower Egypt. 1832b + 5. Thou dawnest as king of Upper and Lower Egypt. 1832b + 6. Thou art powerful over the gods, also their kas. 1832b + 7. O Osiris N., thou art the two souls, thou shalt not die; 1832b + 8. Osiris N., thou hast spoken; thou hast rejoiced, Osiris N. 1832b + 9. Thou hast a ba, Osiris N.; thou hast life, Osiris N.; 1832b + 10. thou art powerful; thou destroyest thine enemies, Osiris N. 1832b + 11. Horus, thou hast made peace (to be) with Osiris N.- 1832b + 12. peace be upon her. 1832b + 13. Thou hast put thy regard upon her. 1832b + 14. May peace be to thee, which he gives to thee, (to) thy head.
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (368)
636 To say: O Osiris N., this is Horus who is in thine arms; 636 he will avenge thee. 636 It is pleasing to him to be again with thee, in thy name of...
(368) 636 To say: O Osiris N., this is Horus who is in thine arms; 636 he will avenge thee. 636 It is pleasing to him to be again with thee, in thy name of "He of the horizon whence R` goes forth." 636 Thou hast closed thine arms round and round him;, he will not depart from thee. 637 Horus does not allow thee to be sick; Horus, has placed thine enemy under thy feet, 637 that thou mayest live. Horus has given his children to thee, 637 that they may put themselves under thee, without one of them withdrawing, and that they may carry thee. 638 Thy mother Nut has spread herself over thee, in her name of "She of St-p.t"; 638 she has caused thee to be as a god, in spite of thee, in thy name of "God", 638 she protects thee against all evil things, in her name of "Great Sieve" (protectress). 638 Thou art the greatest among her children. 639 Geb is satisfied with thee; he has loved thee; he has protected thee; 639 he has given (back) to thee thy head; he has caused Thot to take care of thee, so that what was against thee ceased.
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (364)
Horus has loved thee, 609 he has equipped thee with his eye; Horus has adapted to thee his eye. 610 Horus has opened for thee thine eye that thou maye...
(364) 609 To say: O Osiris N., arise. 609 Horus comes; he reclaims thee from the gods. Horus has loved thee, 609 he has equipped thee with his eye; Horus has adapted to thee his eye. 610 Horus has opened for thee thine eye that thou mayest see with it. 610 The gods have bound to thee thy face; they have loved thee. 610 Isis and Nephthys have healed thee. 610 Horus is not far from thee; thou art his ka. 611 Thy face is gracious unto him; hasten, accept the word of Horus and be satisfied with it. 611 Hearken unto Horus, it will not be harmful to thee; he has caused the gods to follow thee. 612 Osiris N., awake. Geb has brought Horus to thee, and he recognizes thee; 612 Horus has found thee; he rejoices over thee. 613 Horus has caused the gods to ascend to thee; he has given them to thee that they may illuminate thy face (cheer thee). 613 Horus has placed thee at the head of the gods; he has caused thee to take the wrr.t-crown, the lady. 613 Horus has accustomed himself to thee; he cannot part from thee. 64 Horus has caused thee to live in this thy name of `nd.ti. 614 Horus has given thee his eye, the hard (one); 614 (he) has placed it to thee (i.e. in thy hand), that thou mayest be strong, and that all thine enemies may fear thee. 614 Horus has completely filled thee with his eye, in this its name of "Fullness of god." 615 Horus has corralled the gods for thee, 615 so that they cannot get away from thee, from the place where thou hast gone. 615 Horus has counted the gods for thee, 615 so that they cannot get away from thee, from the place where thou wast drowned. 616 Nephthys has assembled for thee all thy limbs, 616 in her name of "S.t, lady of builders." 616 She has made them well for thee. 616 Thou art given over to thy mother Nut, in her name of "Grave"; 616 she has embraced thee, in her name of "Grave"; 616 thou art brought to her, in her name of Maaba." 617 Horus has united for thee thy limbs and does not allow thee to be sick; 617 he has put thee together, so that there is no disorder in thee (or, without anything being disordered in thee). 617 Horus has set thee up without staggering. 618 O Osiris N., let thy heart be glad for him (Horus); thy heart is great, thy mouth is opened. 618 Horus has avenged thee; it was not long till he avenged thee. 619 O Osiris N., thou art the mightiest god; there is no god like thee. 619 Horus has given to thee his children, that they may carry thee; 620 he has given to thee all gods that they may follow thee and that thou mayest have power over them. 620 Horus has set thee up, in his name of "nw-boat" 620 he carries thee, in thy name of "Seker." 621 Thou livest; thou movest every day; 621 thou art glorious, in thy name of "Horizon whence R` goes forth"; 621 thou art honoured, thou art pre-eminent, thou art a soul, thou art mighty for ever and ever.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 588-600 (593)
1627 To say: Stand up, give thine arm to Horus; he causes thee to stand up. 1627 Geb has wiped thy mouth for thee. 1628 The Great Ennead avenged...
(593) 1627 To say: Stand up, give thine arm to Horus; he causes thee to stand up. 1627 Geb has wiped thy mouth for thee. 1628 The Great Ennead avenged thee; 1628 they placed Set under thee, that he may serve under thee; 1628 they prevented his spittle from spilling on thee. 1629 Nut throws herself upon her son, who is in thee; she protects thee; 1629 she defends thee; she embraces thee; she raises thee up, 162 91 for thou art the greatest among her children. 1630 Two sisters, Isis and Nephthys, come to thee; 1630 they hasten to the place in which thou art. 1630 Thy sister Isis laid hold of thee, when she found thee 1630 complete and great, in thy name of "Great black." 1631 Encircle all things in thine arms, in thy name of "Circle which encircles the nb.wt"; 1631 thou art great, in thy name of "Great circle which sets." 1632 Horus has brought Set to thee; he has given him to thee; he bends (him) under thee; 1632 thy strength is greater than his. 1632 Horus has caused thee to encircle all the gods, in thine arms. 1633 Horus has loved his father, in thee; Horus has not suffered thee to go away; 1633 Horus has not gone away from thee; Horus has avenged his father, in thee. 1633 Thou livest as the coleoptera (lives); thou endures, in Mendes. 1634 Isis and Nephthys protected thee in Si�t, 1634 even their lord in thee, in thy name of "Lord of Si�t"; 1634 even their god in thee, in thy name of "Divine canal"; 1635 they adored thee, so that thou shalt not (again) withdraw from them. 1635 Isis comes to thee rejoicing for love of thee; 1636 thy semen goes into her, while it is pointed like Sothis. 1636 Horus the pointed has come forth from thee, in his name of "Horus who was in Sothis." 1637 Thou art pleased with him, in his name of "Spirit who was in the dndr.w-boat"; 1637 Horus has avenged thee, in his name of "Horus, the son, who avenges his father."