Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CLXXXIII
1...
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CLXXXIII (14.)
I have come to the city of this god, to the city of god, to the region of old time; my soul, my ka , my Chu are in this land. The god of it is the lord of justice, the lord of abundance, the great and the venerable one, who is towed through the whole earth; he journeys to the South in his boat, and to the North driven by the winds, and his oars, to be entertained with gifts according to the command of the god, the lord of peace therein, who left me free of care. The god therein rejoices in him who practices justice; he grants an old age to him who has done so; he is beloved, and the end of it is a good burial and a sepulture in Ta-tsert
But yestermorn I turned my back upon it; This one appeared to me, returning thither, And homeward leadeth me along this road." And he to me: "If thou ...
(3) "Up there above us in the life serene," I answered him, "I lost me in a valley, Or ever yet my age had been completed. But yestermorn I turned my back upon it; This one appeared to me, returning thither, And homeward leadeth me along this road." And he to me: "If thou thy star do follow, Thou canst not fail thee of a glorious port, If well I judged in the life beautiful. And if I had not died so prematurely, Seeing Heaven thus benignant unto thee, I would have given thee comfort in the work. But that ungrateful and malignant people, Which of old time from Fesole descended, And smacks still of the mountain and the granite, Will make itself, for thy good deeds, thy foe; And it is right; for among crabbed sorbs It ill befits the sweet fig to bear fruit. Old rumour in the world proclaims them blind; A people avaricious, envious, proud; Take heed that of their customs thou do cleanse thee. Thy fortune so much honour doth reserve thee, One party and the other shall be hungry For thee; but far from goat shall be the grass.
That which was ONE was ONE, and that which was not ONE was likewise ONE. In that which was ONE, they were of God; in that which was not ONE, they were...
(4) For what they cared for could be reduced to ONE, and what they did not care for to ONE also. That which was ONE was ONE, and that which was not ONE was likewise ONE. In that which was ONE, they were of God; in that which was not ONE, they were of Man. And so between the human and the divine no conflict ensued. This was to be a pure man. Life and Death belong to Destiny. Their sequence, like day and night, is of God, beyond the interference of man, an inevitable law. A man looks upon God as upon his father, and loves him in like measure. Shall he then not love that which is greater than God? A man looks upon a ruler of men as upon some one better than himself, for whom he would sacrifice his life. Shall he not then do so for the Supreme Ruler of Creation? When the pond dries up, and the fishes are left upon dry ground, to moisten them with the breath or to damp them with spittle is not to be compared with leaving them in the first instance in their native rivers and lakes. And better than praising Yao and blaming Chieh would be leaving them both and attending to the development of Tao. Tao gives me this form, this toil in manhood, this repose in old age, this rest in death. And surely that which is such a kind arbiter of my life is the best arbiter of my death. A boat may be hidden in a creek, or in a bog, safe enough.
In repose, they exert the influence of the Negative; in motion, they wield the power of the Positive." Thus, those who enjoy the happiness of God have...
(3) Therefore it has been said, "Those who enjoy the happiness of God, when born into the world, are but fulfilling their divine functions; when they die, they do but undergo a physical change. In repose, they exert the influence of the Negative; in motion, they wield the power of the Positive." Thus, those who enjoy the happiness of God have no grievance against God, no grudge against man. Nothing material injures them; nothing spiritual punishes them. Accordingly it has been said, "Their motion is that of heaven; their repose is that of earth. Mental equilibrium gives them the empire of the world. Evil spirits do not harass them without; demons do not trouble them within. Mental equilibrium gives them sovereignty over all creation." Which signifies that in repose to extend to the whole universe and to be in relation with all creation,—this is the happiness of God. This enables the mind of the Sage to cherish the whole empire. For the virtue of the wise ruler is modelled upon the universe, is guided by Tao, and is ever occupied in inaction. By inaction, he administers the empire, and has energy to spare; but by action he finds his energy inadequate to the administration of the empire. Therefore the men of old set great store by inaction. But if rulers practise inaction and the ruled also practise inaction, the ruled will equal the rulers, and will not be as their subjects. On the other hand, if the ruled practise action and rulers also practise action, rulers will assimilate themselves to the ruled, and will not be as their masters. Rulers must practise inaction in order to administer the empire. The ruled must practise action in order to subserve the interests of the empire. This is an unchangeable law.
Some time did I sustain him with my look; Revealing unto him my youthful eyes, I led him with me turned in the right way. As soon as ever of my second...
(6) But so much more malignant and more savage Becomes the land untilled and with bad seed, The more good earthly vigour it possesses. Some time did I sustain him with my look; Revealing unto him my youthful eyes, I led him with me turned in the right way. As soon as ever of my second age I was upon the threshold and changed life, Himself from me he took and gave to others. When from the flesh to spirit I ascended, And beauty and virtue were in me increased, I was to him less dear and less delightful; And into ways untrue he turned his steps, Pursuing the false images of good, That never any promises fulfil;
Its people are simple and honest, unselfish, and without passions. They can make, but cannot keep. They give, but look for no return. They are not con...
(4) "In Nan-yüeh there is a district, called Established-Virtue. Its people are simple and honest, unselfish, and without passions. They can make, but cannot keep. They give, but look for no return. They are not conscious of fulfilling obligations. They are not conscious of subservience to etiquette. Their actions are altogether uncontrolled, yet they tread in the way of the wise. Life is for enjoyment; death, for burial. And thither I would have your Highness proceed, power discarded and the world left behind, only putting trust in Tao." "The road is long and dangerous," said the prince. "Rivers and hills to be crossed, and I without boat or chariot;—what then?" "Unhindered by body and unfettered in mind," replied the philosopher, "your Highness will be a chariot to yourself." "But the road is long and dreary," argued the prince, "and uninhabited. I shall have no one to turn to for help; and how, without food, shall I ever be able to get there?" and lessen desires," answered the philosopher, "and even though without provisions, there will be enough. And then through river and over sea your Highness will travel into shoreless illimitable space. From the border-land, those who act as escort will return; but thence onwards your Highness will travel afar. "It is the human in ourselves which is our hindrance; and the human in others which causes our sorrow. The great Yao had not this human element himself, nor did he perceive it in others. And I would have your Highness put off this hindrance and rid yourself of this sorrow, and roam with Tao alone through the realms of Infinite Nought.
"I am not," replied Tzŭ Yü. "What have I to fear? Ere long I shall be decomposed. My left shoulder will become a cock, and I shall herald the approach...
(9) "Are you afraid?" asked Tzŭ Ssŭ. "I am not," replied Tzŭ Yü. "What have I to fear? Ere long I shall be decomposed. My left shoulder will become a cock, and I shall herald the approach of morn. My right shoulder will become a cross-bow, and I shall be able to get broiled duck. My buttocks will become wheels; and with my soul for a horse, I shall be able to ride in my own chariot. I obtained life because it was my time: I am now parting with it in accordance with the same law. Content with the natural sequence of these states, joy and sorrow touch me not. I am simply, as the ancients expressed it, hanging in the air, unable to cut myself down, bound with the trammels of material existence. But man has ever given way before God: why, then, should I be afraid?" By-and-by, another of the four, named Tzŭ Lai, fell ill, and lay gasping for breath, while his family stood weeping around. The fourth friend, Tzŭ Li, went to see him. "Chut!" cried he to the wife and children; "begone! you balk his decomposition." Then, leaning against the door, he said, "Verily, God is great! I wonder what he will make of you now. I wonder whither you will be sent. Do you think he will make you into a rat's liver or into the shoulders of a snake?" "A son," answered Tzŭ Lai, "must go whithersoever his parents bid him. Nature is no other than a man's parents.
"When she died, I could not help being affected by her death. Soon, however, I remembered that she had already existed in a previous state before birt...
(4) "Not at all," replied Chuang Tzŭ. "When she died, I could not help being affected by her death. Soon, however, I remembered that she had already existed in a previous state before birth, without form, or even substance; that while in that unconditioned condition, substance was added to spirit; that this substance then assumed form; and that the next stage was birth. And now, by virtue of a further change, she is dead, passing from one phase to another like the sequence of spring, summer, autumn, and winter. And while she is thus lying asleep in Eternity, for me to go about weeping and wailing would be to proclaim myself ignorant of these natural laws. Therefore I refrain." A hunchback and a one-legged man were looking at the tombs of departed heroes, on the K'un-lun Mountains, where the Yellow Emperor rests. Suddenly, ulcers broke out upon their left elbows, of a very loathsome description. "Do you loathe this?" asked the hunchback. "Not I," replied the other, "why should I? Life is a loan with which the borrower does but add more dust and dirt to the sum total of existence. Life and death are as day and night; and while you and I stand gazing at the evidences of mortality around us, if the same mortality overtakes me, why should I loathe it?"
It must be so. And there are times when the democratical principle gives way to the oligarchical, and some of his desires die, and others are banished...
(560) advising or rebuking him, then there arises in his soul a faction and an opposite faction, and he goes to war with himself. It must be so. And there are times when the democratical principle gives way to the oligarchical, and some of his desires die, and others are banished; a spirit of reverence enters into the young man’s soul and order is restored. Yes, he said, that sometimes happens. And then, again, after the old desires have been driven out, fresh ones spring up, which are akin to them, and because he their father does not know how to educate them, wax fierce and numerous. Yes, he said, that is apt to be the way. They draw him to his old associates, and holding secret intercourse with them, breed and multiply in him. Very true. At length they seize upon the citadel of the young man’s soul, which they perceive to be void of all accomplishments and fair pursuits and true words, which make their abode in the minds of men who are dear to the gods, and are their best guardians and sentinels. None better. False and boastful conceits and phrases mount upwards and take their place. They are certain to do so. And so the young man returns into the country of the lotus-eaters, and takes up his dwelling there in the face of all men; and if any help be sent by his friends to the oligarchical part of him, the aforesaid vain conceits shut the gate of the king’s fastness; and they will neither allow the embassy itself to enter, nor if private advisers offer the fatherly counsel of the aged will they listen to them or receive them.
But I made them arise, and I became a leader of the Race towards home, teaching the words (logoi), how and in what way they shall be saved. I sowed in...
(29) And some of them with jests upon their lips departed [from me], abandoning themselves unto the Way of Death; others entreated to be taught, casting themselves before my feet. But I made them arise, and I became a leader of the Race towards home, teaching the words (logoi), how and in what way they shall be saved. I sowed in them the words (logoi) of wisdom; of Deathless Water were they given to drink. And when even was come and all sun's beams began to set, I bade them all give thanks to God. And when they had brought to an end the giving of their thanks, each man returned to his own resting place.
Justice incited my sublime Creator; Created me divine Omnipotence, The highest Wisdom and the primal Love. Before me there were no created things, Onl...
(1) "Through me the way is to the city dolent; Through me the way is to eternal dole; Through me the way among the people lost. Justice incited my sublime Creator; Created me divine Omnipotence, The highest Wisdom and the primal Love. Before me there were no created things, Only eterne, and I eternal last. All hope abandon, ye who enter in!" These words in sombre colour I beheld Written upon the summit of a gate; Whence I: "Their sense is, Master, hard to me!" And he to me, as one experienced: "Here all suspicion needs must be abandoned, All cowardice must needs be here extinct. We to the place have come, where I have told thee Thou shalt behold the people dolorous Who have foregone the good of intellect." And after he had laid his hand on mine With joyful mien, whence I was comforted, He led me in among the secret things. There sighs, complaints, and ululations loud Resounded through the air without a star, Whence I, at the beginning, wept thereat.
'The wise who, by means of meditation on his Self, recognises the Ancient, who is difficult to be seen, who has entered into the dark, who is hidden...
(12) 'The wise who, by means of meditation on his Self, recognises the Ancient, who is difficult to be seen, who has entered into the dark, who is hidden in the cave, who dwells in the abyss, as God, he indeed leaves joy and sorrow far behind.'
Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers...
(4) Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers beautified all creation, they did not rejoice. Although their abilities exhausted all things within the limits of ocean, they did not act. Heaven has no parturitions, yet all things are evolved. Earth knows no increment, yet all things are nourished. The wise ruler practises inaction, and the empire applauds him. Therefore it has been said, "There is nothing more mysterious than heaven, nothing richer than earth, nothing greater than the wise ruler." Wherefore also it has been said, "The virtue of the wise ruler makes him the peer of heaven and earth." Charioted upon the universe, with all creation for his team, he passes along the highway of mortality. The essential is in the ruler; the accidental in the ruled. The ultima ratio lies with the prince; representation is the duty of the minister. Appeal to arms is the lowest form of virtue. Rewards and punishments are the lowest form of education. Ceremonies and laws are the lowest form of government. Music and fine clothes are the lowest form of happiness. Weeping and mourning are the lowest form of grief. These five should follow the movements of the mind.
Tzŭ Ch'i of Nan-kuo sat leaning on a table. Looking up to heaven, he sighed and became absent, as though soul and body had parted. Yen Ch'êng Tzŭ Yu,...
(1) Tzŭ Ch'i of Nan-kuo sat leaning on a table. Looking up to heaven, he sighed and became absent, as though soul and body had parted. Yen Ch'êng Tzŭ Yu, who was standing by him, exclaimed, "What are you thinking about that your body should become thus like dry wood, your mind like dead ashes? Surely the man now leaning on the table is not he who was here just now." "My friend," replied Tzŭ Ch'i, "your question is apposite. To-day I have buried myself.... Do you understand?... Ah! perhaps you only know the music of Man, and not that of Earth. Or even if you have heard the music of Earth, you have not heard the music of Heaven." "Pray explain," said Tzŭ Yu. "The breath of the universe," continued Tzŭ Ch'i, "is called wind. At times, it is inactive. But when active, every aperture resounds to the blast. Have you never listened to its growing roar? "Caves and dells of hill and forest, hollows in huge trees of many a span in girth;—these are like nostrils, like mouths, like ears, like beam-sockets, like goblets, like mortars, like ditches, like bogs. And the wind goes rushing through them, sniffing, snoring, singing, soughing, puffing, purling, whistling, whirring, now shrilly treble, now deeply bass, now soft, now loud; until, with a lull, silence reigns supreme. Have you never witnessed among the trees such a disturbance as this?"
For the Divine Justice arranges and disposes all things, and preserving all things unmingled and unconfused, from all, gives to all existing beings th...
(7) But further, Almighty God is celebrated as justice, as distributing things suitable to all, both due measure, and beauty, and good order, and arrangement, and marking out all distributions and orders for each, according to that which truly is the most just limit, and as being Cause for all of the free action of each. For the Divine Justice arranges and disposes all things, and preserving all things unmingled and unconfused, from all, gives to all existing beings things convenient for each, according to the due falling to each existing thing. And, if we speak correctly, all those who abuse the Divine Justice, unconsciously convict themselves of a manifest injustice. For they say, that immortality ought to be in mortals, and perfection in the imperfect, and imposed necessity in the free, and identity in the variable, and perfect power in the weak, and the temporal should be eternal, and things moveable by nature, unchangeable, and that temporary pleasures should be eternal; and in one word, they assign the properties of one thing to another. They ought to know that the Divine Justice in this respect is really a true justice, because it distributes to all the things proper to themselves, according to the fitness of each existing thing, and preserves the nature of each in its own order and capacity.
God, in sending man into the world, gives to each his proper function. If you have many sons and give to each his proper function, what cause have you...
(5) "At first I took you for a Sage," said the warden, "but now I find you are a mere man. God, in sending man into the world, gives to each his proper function. If you have many sons and give to each his proper function, what cause have you for anxiety? "And similarly, if you have wealth and allow others to share it, what troubles will you have?" "The true Sage dwells like the quail and feeds like a fledgeling. He travels like the bird, leaving no trace behind. If there be Tao in the empire, he and all things are in harmony. If there be not Tao, he cultivates virtue in retirement. After a thousand years of this weary world, he mounts aloft, and riding upon the white clouds passes into the kingdom of God, whither the three evils do not reach, and where he rests secure in eternity. What is there to put up with in that?" Thereupon the border-warden went off, and Yao followed him; saying, "May I ask——," to which the warden only replied "Begone!" When Yao was Emperor, Poh Ch'êng Tzŭ Kao was one of his vassals. But when Yao handed over the empire to Shun, and Shun to the Great Yü, Poh Ch'êng Tzŭ Kao resigned his fief and betook himself to agriculture. The Great Yü going to visit him, found him working in the fields; whereupon he approached humbly, saying, "When Yao was emperor, you, Sir, were a vassal; but when Yao handed over the empire to Shun, and Shun to me, you resigned your fief and betook yourself to agriculture. May I enquire the reason of this?"
Thus Hu Pu Hsieh, Wu Kuang, Poh I, Shu Ch'i, Chi Tzŭ Hsü Yü, Chi T'o, and Shên T'u Ti, were the servants of rulers, and did the behests of others,...
(3) Thus Hu Pu Hsieh, Wu Kuang, Poh I, Shu Ch'i, Chi Tzŭ Hsü Yü, Chi T'o, and Shên T'u Ti, were the servants of rulers, and did the behests of others, not their own. The pure men of old did their duty to their neighbours, but did not associate with them. They behaved as though wanting in themselves, but without flattering others. Naturally rectangular, they were not uncompromisingly hard. They manifested their independence without going to extremes. They appeared to smile as if pleased, when the expression was only a natural response. Their outward semblance derived its fascination from the store of goodness within. They seemed to be of the world around them, while proudly treading beyond its limits. They seemed to desire silence, while in truth they had dispensed with language. They saw in penal laws a trunk; in social ceremonies, wings; in wisdom, a useful accessory; in morality, a guide. For them penal laws meant a merciful administration; social ceremonies, a passport through the world; wisdom, an excuse for doing what they could not help; and morality, walking like others upon the path. And thus all men praised them for the worthy lives they led.
He looked up to heaven and sighed, at which juncture Yen Ch'êng Tzŭ entered and said, "How, Sir, can such an important person as yourself be in body l...
(12) was sitting leaning on a table. He looked up to heaven and sighed, at which juncture Yen Ch'êng Tzŭ entered and said, "How, Sir, can such an important person as yourself be in body like dry wood, in mind like dead ashes?" "I used to live in a cave on the hills," replied Tzŭ Chi. "At that time, T'ien Ho, because he once saw me, was thrice congratulated by the people of Ch'i. Now I must have given some indication by which he recognised me. I must have sold for him to buy. For had I not manifested myself, how would he have recognised me? Had I not sold, how could he have bought? "Alas! I grieve over man's self-destruction. And then I grieve over one who grieves for another. And then I grieve over him who grieves over one who grieves for another! And so I get daily farther and farther away."
On the Seventh Day, the Knowledge-Holding Deities, from the holy paradise realms, come to receive on. Simultaneously, the pathway to the brute world,...
(10) On the Seventh Day, the Knowledge-Holding Deities, from the holy paradise realms, come to receive on. Simultaneously, the pathway to the brute world, produced by the obscuring passion, stupidity, also cometh to receive one. The setting-face-to-face at that time is, calling the deceased by name, thus: O nobly-born, listen undistractedly. On the Seventh Day the vari-coloured radiance of the purified propensities will come to shine. Simultaneously, the Knowledge-Holding Deities, from the holy paradise realms, will come to receive one.
When Wên Po Hsüeh Tzŭ was on his way to Ch'i, he broke his journey in Lu. A certain man of Lu begged for an interview, but Wên Po Hsüeh Tzŭ said,...
(2) When Wên Po Hsüeh Tzŭ was on his way to Ch'i, he broke his journey in Lu. A certain man of Lu begged for an interview, but Wên Po Hsüeh Tzŭ said, "No. I have heard that the gentlemen of the Middle Kingdom are experts in ceremonies and obligations, but wanting in knowledge of the human heart. I do not wish to see him." So he went on to Ch'i; but once more at Lu, on his way home, the same man again begged to have an interview. "When I was last here," cried Wên Po Hsüeh Tzŭ, "he asked to see me, and now again he asks to see me. Surely he must have something to communicate." Whereupon he went and received the stranger, and on returning gave vent to sighs. Next day he received him again, and again after the interview gave vent to sighs. Then his servant asked him, saying, "How is it that whenever you receive this stranger, you always sigh afterwards?" "I have already told you," replied Wên Po Hsüeh Tzŭ, "that the people of the Middle Kingdom are experts in ceremonies and obligations but wanting in knowledge of the human heart. The man who visited me came in and went out as per compasses and square. His demeanour was now that of the dragon, now that of the tiger. He criticised me as though he had been my son. He admonished me as though he had been my father. Therefore I gave vent to sighs."
Take me into understanding from grief, and take me from understanding and grief. Receive me into yourselves from other places ugly and destroyed. And...
(7) Take me into understanding from grief, and take me from understanding and grief. Receive me into yourselves from other places ugly and destroyed. And steal from the good even in their ugliness. Out of shame take me to yourselves shamelessly. Without shame and with shame, rebuke what is mine in you and come to me, you who know me and you who know my members, and make great ones among small first creatures. Come to childhood and don't despise it, because it is small and tiny. Don't turn away the great in parts from the small, for the small is known from the great. Why do you curse and honor me? You wound me and have mercy. Don't separate me from the first you have known. Don't cast out or turn away, turn away and not know. . . . I know the first ones, and those after them know me. I am perfect mind and rest. . . . I am the knowledge of my search, the finding of those who look for me, the command of those who ask about me, the power of powers in my knowledge of angels sent at my word, and of gods in their seasons sent by my counsel, and of spirits of all who exist with me and of women who live in me.