It is better to leave a vessel unfilled, than to attempt to carry it when it is full. If you keep feeling a point that has been sharpened, the point cannot long preserve its sharpness. When gold and jade fill the hall, their possessor cannot keep them safe. When wealth and honours lead to arrogancy, this brings its evil on itself. When the work is done, and one's name is becoming distinguished, to withdraw into obscurity is the way of Heaven.
Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that...
(3) Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that the age was not suitable for their mission. If the age was suitable and their mission a success over the empire, they simply effaced themselves in the unity which prevailed. If the age was unsuitable and their mission at failure, they fell back upon their own resources and waited. Such is the way to preserve oneself. Those of old who preserved themselves, did not ornament their knowledge with rhetoric. They did not exhaust the empire with their knowledge. They did not exhaust virtue. They kept quietly to their own spheres, and reverted to their natural instincts. What then was left for them to do? Tao does not deal with detail. Virtue does not take cognizance of trifles. Trifles injure virtue; detail injures Tao. Wherefore it has been said, "Self-reformation is enough." He whose happiness is complete has attained his desire. Of old, attainment of desire did not mean office. It meant that nothing could be added to the sum of happiness. But now it does mean office, though office is external and is not a part of oneself. That which is adventitious, comes. Coming, you cannot prevent it; going, you cannot arrest it. Therefore, not to look on office as the attainment of desire, and not because of poverty to become a toady, but to be equally happy under all conditions,—this is to be without sorrow. But now-a-days, both having and not having are causes of unhappiness. From which we may infer that even happiness is not exempt from sorrow. Wherefore it has been said, "Those who over-estimate the external and lose their natural instincts in worldliness,—these are the people of topsy-turvydom."
Those who make distinction their all in all, cannot bear loss of fame. Those who affect power will not place authority in the hands of others. Anxious...
(10) "Those who make wealth their all in all, cannot bear loss of money. Those who make distinction their all in all, cannot bear loss of fame. Those who affect power will not place authority in the hands of others. Anxious while holding, distressed if losing, yet never taking warning from the past and seeing the folly of their pursuit,—such men are the accursed of God. "Resentment, gratitude, taking, giving, censure of self, instruction of others, power of life and death,—these eight are the instruments of right; but only he who can adapt himself to the vicissitudes of fortune, without being carried away, is fit to use them. Such a one is an upright man among the upright. And he whose heart is not so constituted,—the door of divine intelligence is not yet opened for him." Confucius visited Lao Tzŭ, and spoke of charity and duty to one's neighbour. Lao Tzŭ said, "The chaff from winnowing will blind a man's eyes so that he cannot tell the points of the compass. Mosquitoes will keep a man awake all night with their biting. And just in the same way this talk of charity and duty to one's neighbour drives me nearly crazy. Sir! strive to keep the world to its own original simplicity. And as the wind bloweth where it listeth, so let Virtue establish itself. Wherefore such undue energy, as though searching for a fugitive with a big drum?
"Besides, the pleasures of music, beauty, rich food, and power, do not require to be studied before they can be appreciated by the mind; nor does the...
(15) "Besides, the pleasures of music, beauty, rich food, and power, do not require to be studied before they can be appreciated by the mind; nor does the body need the example of others before it can enjoy them. We need no teacher to tell us what to like or dislike, to follow or to avoid. Such knowledge is instinctive in man. The world may condemn this view, but which of us is free from the taint?" "The wise man," answered Complacency, "acts for the common weal, in pursuit of which he does not overstep due limits. Wherefore, if there is a sufficiency, he does not strive for more. He has no use for more, and accordingly does not seek it. But if there is not a sufficiency, then he seeks for more. He strives in all directions, yet does not account it greed. If there is a surplus, he declines it. Even though he refused the whole empire, he would not account it honesty. To him, honesty and greed are not conditions into which we are forced by outward circumstances, but characteristics innate in the individual. He may wield the power of the Son of Heaven, but will not employ it for the degradation of others. He may own the whole empire, yet will not use his wealth to take advantage of his fellows. But a calculation of the troubles and the anxieties inseparable therefrom, cause him to reject these as injurious to his nature, not from a desire for reputation. "When Yao and Shun occupied the throne, there was peace. They did not try to be beneficent rulers. They did not inflict injury by doing good. "Shan Chüan and Hsü Yu both declined the proffered throne. Theirs was no empty refusal. They would not cause injury to themselves.
'Confine yourself to simple statements of fact, shorn of all superfluous expression of feeling, and your risk will be small.' "In trials of skill, at...
(9) 'Confine yourself to simple statements of fact, shorn of all superfluous expression of feeling, and your risk will be small.' "In trials of skill, at first all is friendliness; but at last it is all antagonism. Skill is pushed too far. So on festive occasions, the drinking which is in the beginning orderly enough, degenerates into riot and disorder. Festivity is pushed too far. It is in fact the same with all things: they begin with good faith and end with contempt. From small beginnings come great endings. "Speech is like wind to wave. Action is liable to divergence from its true goal. By wind, waves are easily excited. Divergence from the true goal is fraught with danger. Thus angry feelings rise up without a cause. Specious words and dishonest arguments follow, as the wild random cries of an animal at the point of death. Both sides give way to passion. For where one party drives the other too much into a corner, resistance will always be provoked without apparent cause. And if the cause is not apparent, how much less will the ultimate effect be so? "Therefore it is said in the Fa-yen, 'Neither deviate from nor travel beyond your instructions. To pass the limit is to go to excess.' "To deviate from, or to travel beyond instructions, may imperil the negotiation. A settlement to be successful must be lasting. It is too late to change an evil settlement once made. "Therefore let yourself be carried along without fear, taking refuge in no alternative to preserve you from harm on either side. This is the utmost you can do. What need for considering your obligations? Better leave all to Destiny, difficult as this may be."
Wherefore it has been said, "Sorrow and happiness are the heresies of virtue; joy and anger lead astray from Tao; love and hate cause the loss of...
(3) Wherefore it has been said, "Sorrow and happiness are the heresies of virtue; joy and anger lead astray from Tao; love and hate cause the loss of virtue. The heart unconscious of sorrow and happiness,—that is perfect virtue. One, without change,—that is perfect repose. Without any obstruction,—that is the perfection of the unconditioned. Holding no relations with the external world,—that is perfection of the negative state. Without blemish of any kind,—that is the perfection of purity." Wherefore it has been said, "If the body toils without rest, it dies. If the mind is employed without ceasing, it becomes wearied; and being wearied, its power is gone." Pure water is by nature clear. If untouched, it is smooth. If dammed, it will not flow, neither will it be clear. It is an emblem of the virtue of God. Wherefore it has been said, "Pure, without admixture; uniform, without change; negative, without action; moved, only at the will of God;—such would be the spirituality nourished according to Tao." Those who possess blades from Kan or Yüeh, keep them carefully in their scabbards, and do not venture to use them. For they are precious in the extreme. The spirit spreads forth on all sides: there is no point to which it does not reach, attaining heaven above, embracing earth beneath. Influencing all creation, its form cannot be portrayed. Its name is then Of-God.
Sweet wells are soonest exhausted. And you, you make a show of your knowledge in order to startle fools. You cultivate yourself in contrast to the deg...
(7) "Straight trees are the first felled. Sweet wells are soonest exhausted. And you, you make a show of your knowledge in order to startle fools. You cultivate yourself in contrast to the degradation of others. And you blaze along as though the sun and moon were under your arms; consequently, you cannot avoid trouble. "Formerly, I heard a very wise man say, Self-praise is no recommendation. In merit achieved there is deterioration. In fame achieved there is loss. Who can discard both merit and fame and become one with the rest? Tao pervades all things but is not seen. Tê moves through all things but its place is not known. In its purity and constancy, it may be compared with the purposeless. Remaining concealed, rejecting power, it works not for merit nor for fame. Thus, not censuring others, it is not censured by others. "And if the perfect man cares not for fame, why, Sir, should you take pleasure in it?" "Good indeed!" replied Confucius; and forthwith he took leave of his friends and dismissed his disciples and retired to the wilds, where he dressed himself in skins and serge and fed on acorns and chestnuts. He passed among the beasts and birds and they took no heed of him. And if so, how much more among men? Confucius asked Tzŭ Sang Hu, saying, "I have been twice expelled from Lu. My tree was cut down in Sung. I have been tabooed in Wei. I am a failure in Shang and Chou. I was surrounded between Ch'ên and Ts'ai. And in addition to all these troubles, my friends have separated from me and my disciples are gone. How is this?"
Confucius said, "The heart of man is more dangerous than mountains and rivers, more difficult to understand than Heaven itself. Heaven has its...
(6) Confucius said, "The heart of man is more dangerous than mountains and rivers, more difficult to understand than Heaven itself. Heaven has its periods of spring, summer, autumn, winter, day time and night. Man has an impenetrable exterior, and his motives are inscrutable. Thus some men appear to be retiring when they are really forward. Others have abilities, yet appear to be worthless. Others are compliant, yet gain their ends. Others take a firm stand, yet yield the point. Others go slow, yet advance quickly. "Those who fly to duty towards their neighbour as though thirsting after it, drop it as though something hot. Thus the loyalty of the superior man is tested by employing him at a distance, his respectfulness by employing him near at hand. His ability, by troublesome missions. His knowledge, by unexpected questions. His trustworthiness, by specification of time limits. His integrity by entrusting him with money. His fidelity, by dangerous tasks. His decorum, by filling him with wine. His morality, by placing him in disreputable surroundings. Under the application of these nine tests, the inferior man stands revealed. "Chêng K'ao Fu, on receiving his first appointment, bowed his head. On receiving his second appointment, he hunched his back. On receiving his third appointment, he fell upon his face, walking away at the side of the path. Who would not try to be like him? "Yet ordinary men, on their first appointment, become self-important. On their second, they give themselves airs in their chariots. On their third, they call their own fathers by their personal names. Which of them can be compared with Hsü Yu of old? "There is nothing more fatal than intentional virtue, when the mind looks outwards. For by thus looking outwards, the power of introspection is destroyed.
The misfortunes of this life are weighty as the earth itself, yet none can keep out of their reach. No more, no more, seek to influence by virtue. Bew...
(15) "The honours of this world are light as feathers, yet none estimate them at their true value. The misfortunes of this life are weighty as the earth itself, yet none can keep out of their reach. No more, no more, seek to influence by virtue. Beware, beware, move cautiously on! O ferns, O ferns, wound not my steps! Through my tortuous journey wound not my feet! Hills suffer from the trees they produce. Fat burns by its own combustibility. Cinnamon trees furnish food: therefore they are cut down. The lacquer tree is felled for use. All men know the use of useful things; but they do not know the use of useless things."
Besides, over-refinement of vision leads to debauchery in colour; over-refinement of hearing leads to debauchery in sound; over-refinement of charity ...
(2) downwards, men have done nothing but struggle over rewards and punishments,—what possible leisure can they have had for adapting themselves to the natural conditions of their existence? Besides, over-refinement of vision leads to debauchery in colour; over-refinement of hearing leads to debauchery in sound; over-refinement of charity leads to confusion in virtue; over-refinement of duty towards one's neighbour leads to perversion of principle; over-refinement of ceremonial leads to divergence from the true object; over-refinement of music leads to lewdness of thought; over-refinement of wisdom leads to an extension of mechanical art; and over-refinement of shrewdness leads to an extension of vice. If people adapt themselves to the natural conditions of existence, the above eight may be or may not be; it matters not. But if people do not adapt themselves to the natural conditions of existence, then these eight become hindrances and spoilers, and throw the world into confusion. In spite of this, the world reverences and cherishes them, thereby greatly increasing the sum of human error. And not as a passing fashion, but with admonitions in words, with humility in prostrations, and with the stimulus of music and song. What then is left for me? Therefore, for the perfect man who is unavoidably summoned to power over his fellows, there is naught like Inaction. By means of inaction he will be able to adapt himself to the natural conditions of existence. And so it is that he who respects the State as his own body is fit to support it, and he who loves the State as his own body, is fit to govern it.
He does nothing, and is sought after. He causes a man to offer him the government of his own State, and the only fear is lest he should decline. Truly...
(8) "Now Ai T'ai T'o says nothing, and is trusted. He does nothing, and is sought after. He causes a man to offer him the government of his own State, and the only fear is lest he should decline. Truly his talents are perfect and his virtue without outward form!" "What do you mean by his talents being perfect?" asked the Duke. "Life and Death," replied Confucius, "existence and non-existence, success and non-success, poverty and wealth, virtue and vice, good and evil report, hunger and thirst, warmth and cold,—these all revolve upon the changing wheel of Destiny. Day and night they follow one upon the other, and no man can say where each one begins. Therefore they cannot be allowed to disturb the harmony of the organism, nor enter into the soul's domain. Swim however with the tide, so as not to offend others. Do this day by day without break, and live in peace with mankind. Thus you will be ready for all contingencies, and may be said to have your talents perfect." "And virtue without outward form; what is that?" "In a water-level," said Confucius, "the water is in a most perfect state of repose. Let that be your model. The water remains quietly within, and does not overflow. It is from the cultivation of such harmony that virtue results. And if virtue takes no outward form, man will not be able to keep aloof from it."
By Inaction, one can become the centre of thought, the focus of responsibility, the arbiter of wisdom. Full allowance must be made for others, while...
(6) By Inaction, one can become the centre of thought, the focus of responsibility, the arbiter of wisdom. Full allowance must be made for others, while remaining unmoved oneself. There must be a thorough compliance with divine principles, without any manifestation thereof. All of which may be summed up in the one word passivity. For the perfect man employs his mind as a mirror. It grasps nothing: it refuses nothing. It receives, but does not keep. And thus he can triumph over matter, without injury to himself. The ruler of the southern sea was called Shu. The ruler of the northern sea was called Hu. The ruler of the central zone was called Hun Tun. Shu and Hu often met on Hun Tun's territory, and being always well treated by him, determined to repay his kindness. They said, "All men have seven holes,—for seeing, hearing, eating, and breathing. Hun Tun alone has none. We will bore some for him." So every day they bored one hole; but on the seventh day Hun Tun died.
Thus it has been said, "The perfect man ignores self; the divine man ignores action; the true Sage ignores reputation." The Emperor Yao wished to abdi...
(4) But had he been charioted upon the eternal fitness of Heaven and Earth, driving before him the elements as his team while roaming through the realms of For-Ever,—upon what, then, would he have had to depend? Thus it has been said, "The perfect man ignores self; the divine man ignores action; the true Sage ignores reputation." The Emperor Yao wished to abdicate in favour of Hsü Yu, saying, "If, when the sun and moon are shining, you persist in lighting a torch, is not that a misapplication of fire? If, when the rainy season is at its height, you still continue to water the ground, is not this a waste of labour? Now, sir, do you assume the reins of government, and the empire will be at peace. I am but a dead body, conscious of my own deficiency. I beg you will ascend the throne."
If knowledge be fostered, the result will be theft. These things are of no use to make people good. The struggle for wealth is so severe. Sons murder ...
(3) "If the virtuous are honoured, emulation will ensue. If knowledge be fostered, the result will be theft. These things are of no use to make people good. The struggle for wealth is so severe. Sons murder their fathers; ministers their princes; men rob in broad daylight, and bore through walls at high noon. I tell you that the root of this great evil is from Yao and Shun, and that its branches will extend into a thousand ages to come. A thousand ages hence, man will be feeding upon man!" Nan Yung Ch'u sadly straightened his seat and said, "But what is one of my age to do that he may attain to this?" "Preserve your form complete," said Kêng Sang, "your vitality secure. Let no anxious thoughts intrude. And then in three years' space you may attain to this." "I do not know," said Nan Yung, "that there is any difference in the form of eyes; yet blind men cannot see. I do not know that there is any difference in the form of ears; yet deaf men cannot hear. I do not know that there is any difference in the form of hearts; yet fools cannot use theirs to any purpose. The forms are alike; yet there is something which differentiates them. One will succeed, and another will not. Yet you tell me to preserve my form complete, my vitality secure, and let no anxious thoughts intrude. But so far I only hear Tao with my ears."
His mind may roam to heaven. If there is no room in the house, the wife and her mother-in-law run against one another. If the mind cannot roam to heav...
(8) "Man has for himself a spacious domain. His mind may roam to heaven. If there is no room in the house, the wife and her mother-in-law run against one another. If the mind cannot roam to heaven, the faculties will be in a state of antagonism. Those who would benefit mankind from deep forests or lofty mountains are simply unequal to the strain upon their higher natures. "Ill-regulated virtue ends in reputation. Ill-regulated reputation ends in notoriety. Scheming leads to confusion. Knowledge begets contentions. Obstinacy produces stupidity. Organised government is for the general good of all. "Spring rains come in due season, and plants and shrubs burst up from the earth. Weeding and tending do not begin until such plants and shrubs have reached more than half their growth, and without being conscious of the fact.
Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their...
(8) Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their fellows. Practice without reputation throws a halo around the meanest. But he who strives for pre-eminence among his fellows, he is as a huckster whose weariness all perceive though he himself puts on an air of gaiety. "He who is naturally in sympathy with man, to him all men come. But he who forcedly adapts, has no room even for himself, still less for others. And he who has no room for others, has no ties. It is all over with him. "There is no weapon so deadly as man's will. Excalibur is second to it. There is no bandit so powerful as Nature. In the whole universe there is no escape from it. Yet it is not Nature which does the injury. It is man's own heart. " Tao informs its own subdivisions, their successes and their failures. What is feared in subdivision is separation. What is feared in separation, is further separation. Thus, to issue forth without return, this is development of the supernatural. To issue forth and attain the goal, this is called death. To be annihilated and yet to exist, this is convergence of the supernatural into One. To make things which have form appear to all intents and purposes formless,—this is the sum of all things.
My life has a limit, but my knowledge is without limit. To drive the limited in search of the limitless, is fatal; and the knowledge of those who do...
(1) My life has a limit, but my knowledge is without limit. To drive the limited in search of the limitless, is fatal; and the knowledge of those who do this is fatally lost. In striving for others, avoid fame. In striving for self, avoid disgrace. Pursue a middle course. Thus you will keep a sound body, and a sound mind, fulfil your duties, and work out your allotted span. Prince Hui's cook was cutting up a bullock. Every blow of his hand, every heave of his shoulders, every tread of his foot, every thrust of his knee, every whshh of rent flesh, every chhk of the chopper, was in perfect harmony,—rhythmical like the dance of the Mulberry Grove, simultaneous like the chords of the Ching Shou. "Well done!" cried the Prince. "Yours is skill indeed." "Sire," replied the cook; "I have always devoted myself to Tao. It is better than skill. When I first began to cut up bullocks, I saw before me simply whole bullocks. After three years' practice, I saw no more whole animals. And now I work with my mind and not with my eye. When my senses bid me stop, but my mind urges me on, I fall back upon eternal principles. I follow such openings or cavities as there may be, according to the natural constitution of the animal. I do not attempt to cut through joints: still less through large bones.
Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers...
(4) Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers beautified all creation, they did not rejoice. Although their abilities exhausted all things within the limits of ocean, they did not act. Heaven has no parturitions, yet all things are evolved. Earth knows no increment, yet all things are nourished. The wise ruler practises inaction, and the empire applauds him. Therefore it has been said, "There is nothing more mysterious than heaven, nothing richer than earth, nothing greater than the wise ruler." Wherefore also it has been said, "The virtue of the wise ruler makes him the peer of heaven and earth." Charioted upon the universe, with all creation for his team, he passes along the highway of mortality. The essential is in the ruler; the accidental in the ruled. The ultima ratio lies with the prince; representation is the duty of the minister. Appeal to arms is the lowest form of virtue. Rewards and punishments are the lowest form of education. Ceremonies and laws are the lowest form of government. Music and fine clothes are the lowest form of happiness. Weeping and mourning are the lowest form of grief. These five should follow the movements of the mind.
The Son of Heaven could not secure him as a minister. The feudal princes could not secure him as a friend. For he who nourishes his purpose becomes...
(10) The Son of Heaven could not secure him as a minister. The feudal princes could not secure him as a friend. For he who nourishes his purpose becomes oblivious of his body. He who nourishes his body becomes oblivious of gain. And he who has attained Tao becomes oblivious of his mind. "Come hither," said Confucius to Yen Hui. "Your family is poor, and your position lowly. Why not go into official life?" "I do not wish to," replied Yen Hui. "I have fifty acres of land beyond the city walls, which are enough to supply me with food. Ten more within the walls provide me with clothes. My lute gives me all the amusement I want; and the study of your doctrines keeps me happy enough. I do not desire to go into official life." "Bravo! well said!" cried Confucius with beaming countenance. "I have heard say that those who are contented do not entangle themselves in the pursuit of gain. That those who have really obtained do not fear the contingency of loss. That those who devote themselves to cultivation of the inner man, though occupying no position, feel no shame. Thus indeed I have long preached. Only now, that I have seen Yen Hui, am I conscious of the realisation of these words." Prince Mou of Chung-shan said to Chan Tzŭ, "My body is in the country, but my heart is in town. What am I to do?" "Make life of paramount importance," answered Chan Tzŭ, "and worldly advantage will cease to have weight."
No reward of official regalia and uniform will dissuade, nor dread of sharp instruments of punishment will deter such men from their course. These do ...
(4) So it is that to attempt to drive out great robbers is simply to help them to steal principalities, charity, duty to one's neighbour, together with measures, scales, tallies, and signets. No reward of official regalia and uniform will dissuade, nor dread of sharp instruments of punishment will deter such men from their course. These do but double the profits of robbers like Chê, and make it impossible to get rid of them,—for which the Sages are responsible. Therefore it has been said, "Fishes cannot be taken away from water: the instruments of government cannot be delegated to others." In the wisdom of Sages the instruments of government are found. This wisdom is not fit for enlightening the world. Away then with wisdom and knowledge, and great robbers will disappear! Discard jade and destroy pearls, and petty thieves will cease to exist. Burn tallies and break signets, and the people will revert to their natural integrity. Split measures and smash scales, and the people will not fight over quantities. Utterly abolish all the restrictions of Sages, and the people will begin to be fit for the reception of Tao.
Man's heart may be forced down or stirred up. In each case the issue is fatal. "By gentleness, the hardest heart may be softened. But try to cut and p...
(3) And if I can refrain from injuring my internal economy, and from taxing my powers of sight and hearing, sitting like a corpse while my dragon-power is manifested around, in profound silence while my thunder-voice resounds, the powers of heaven responding to every phase of my will, as under the yielding influence of inaction all things are brought to maturity and thrive,—what leisure then have I to set about governing the world? asked Lao Tzŭ, saying, "If the empire is not to be governed, how are men's hearts to be kept in order?" "Be careful," replied Lao Tzŭ, "not to interfere with the natural goodness of the heart of man. Man's heart may be forced down or stirred up. In each case the issue is fatal. "By gentleness, the hardest heart may be softened. But try to cut and polish it,—'twill glow like fire or freeze like ice. In the twinkling of an eye it will pass beyond the limits of the Four Seas. In repose, profoundly still; in motion, far away in the sky. No bolt can bar, no bond can bind,—such is the human heart."