The skilful masters (of the Tao) in old times, with a subtle and exquisite penetration, comprehended its mysteries, and were deep (also) so as to elude men's knowledge. As they were thus beyond men's knowledge, I will make an effort to describe of what sort they appeared to be. Shrinking looked they like those who wade through a stream in winter; irresolute like those who are afraid of all around them; grave like a guest (in awe of his host); evanescent like ice that is melting away; unpretentious like wood that has not been fashioned into anything; vacant like a valley, and dull like muddy water. Who can (make) the muddy water (clear)? Let it be still, and it will gradually become clear. Who can secure the condition of rest? Let movement go on, and the condition of rest will gradually arise. They who preserve this method of the Tao do not wish to be full (of themselves). It is through their not being full of themselves that they can afford to seem worn and not appear new and complete.
The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of...
(2) The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of inaction is God. To speak by means of inaction is Virtue. To love men and care for things is Charity. To recognise the unlike as the like is breadth of view. To make no distinctions is liberal. To possess variety is wealth. And so, to hold fast to virtue is strength. To complete virtue is establishment. To follow Tao is to be prepared. And not to run counter to the natural bias of things is to be perfect. "He who fully realises these ten points, by storing them within enlarges his heart, and with this enlargement brings all creation to himself. Such a man will bury gold on the hillside and cast pearls into the sea. He will not struggle for wealth, nor strive for fame. He will not rejoice at old age, nor grieve over early death. He will find no pleasure in success, no chagrin in failure. He will not account a throne as his own private gain, nor the empire of the world as glory personal to himself. His glory is to know that all things are One, and that life and death are but phases of the same existence!" The Master said, "How profound in its repose, how infinite in its purity, is Tao! "If metal and stone were without Tao, they would not be capable of emitting sound. And just as they possess the property of sound but will not emit sound unless struck, so surely is the same principle applicable to all creation.
Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that...
(3) Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that the age was not suitable for their mission. If the age was suitable and their mission a success over the empire, they simply effaced themselves in the unity which prevailed. If the age was unsuitable and their mission at failure, they fell back upon their own resources and waited. Such is the way to preserve oneself. Those of old who preserved themselves, did not ornament their knowledge with rhetoric. They did not exhaust the empire with their knowledge. They did not exhaust virtue. They kept quietly to their own spheres, and reverted to their natural instincts. What then was left for them to do? Tao does not deal with detail. Virtue does not take cognizance of trifles. Trifles injure virtue; detail injures Tao. Wherefore it has been said, "Self-reformation is enough." He whose happiness is complete has attained his desire. Of old, attainment of desire did not mean office. It meant that nothing could be added to the sum of happiness. But now it does mean office, though office is external and is not a part of oneself. That which is adventitious, comes. Coming, you cannot prevent it; going, you cannot arrest it. Therefore, not to look on office as the attainment of desire, and not because of poverty to become a toady, but to be equally happy under all conditions,—this is to be without sorrow. But now-a-days, both having and not having are causes of unhappiness. From which we may infer that even happiness is not exempt from sorrow. Wherefore it has been said, "Those who over-estimate the external and lose their natural instincts in worldliness,—these are the people of topsy-turvydom."
What they call Tao is not Tao; and what they predicate affirmatively cannot escape being negative. The fact is that P'êng Mêng, T'ien P'ien, and Shên...
(10) What they call Tao is not Tao; and what they predicate affirmatively cannot escape being negative. The fact is that P'êng Mêng, T'ien P'ien, and Shên Tao, did not know Tao. Nevertheless they all had a certain acquaintance with it. To make the root the essential, to regard objective existences as accidental, to look upon accumulation as deficiency, and to meekly accept the dispositions of Providence,—herein lay the Tao of the ancients. Kuan Yin and Lao Tzŭ became enthusiastic followers of Tao. They based their system upon nothingness, with One as their criterion. Their outward expression was gentleness and humility. Their inward belief was in unreality and avoidance of injury to all things. Kuan Yin said, "Adopt no absolute position. Let externals take care of themselves. In motion, be like water. At rest, like a mirror. Respond, like the echo. Be subtle, as though non-existent. Be still, as though pure. Regard uniformity as peace. Look on gain as loss. Do not precede others. Follow them." Lao Tzŭ said, "He who conscious of being strong, is content to be weak,—he shall be a cynosure of men. "He who conscious of purity, puts up with disgrace,—he shall be the cynosure of mankind. "He who when others strive to be first, contents himself with the lowest place, is said to accept the contumely of the world.
"Wash your soul as white as snow. Discard your knowledge. Tao is abstruse and difficult of discussion. I will try, however, to speak to you of its out...
(5) "Purge your heart by fasting and discipline," answered Lao Tzŭ. "Wash your soul as white as snow. Discard your knowledge. Tao is abstruse and difficult of discussion. I will try, however, to speak to you of its outline. "Light is born of darkness. Classification is born of formlessness. The soul is born of Tao. The body is born of the vital essence. "Thus all things produce after their kind. Creatures with nine channels of communication are born from the womb. Creatures with eight are born from the egg. Of their coming there is no trace. In their departure there is no goal. No entrance gate, no dwelling house, they pass this way and that, as though at the meeting of cross-roads. "Those who enter herein become strong of limb, subtle of thought, and clear of sight and hearing. They suffer no mental fatigue, nor meet with physical resistance. "Heaven cannot but be high. Earth cannot but be broad. The sun and moon cannot but revolve. All creation cannot but flourish. To do so is their Tao. "But it is not from extensive study that this may be known, nor by dialectic skill that this may be made clear. The true Sage will have none of these. It is in addition without gain, in diminution without loss, that the true Sage finds salvation. "Unfathomable as the sea, wondrously ending only to begin again, informing all creation without being exhausted, the Tao of the perfect man is spontaneous in its operation. That all creation can be informed by it without exhaustion, is its Tao. "In the Middle Kingdom there are men who recognise neither positive nor negative. They abide between heaven and earth. They act their part as mortals, and then return to the Cause. "From that standpoint,
There he is in the midst of his abundance which comes to him without effort on his part. He does nothing, and laughs at the artifices of others. "He w...
(11) "He who when others strive for the substantial, contents himself with the unsubstantial, stores up nothing and therefore has abundance. There he is in the midst of his abundance which comes to him without effort on his part. He does nothing, and laughs at the artifices of others. "He who when others strive for happiness is content with security, is said to aim at avoiding evil. "He who makes depth of fundamental importance and moderation his rule of life, is said to crush that which is hard within him and temper that which is sharp. "To be in liberal sympathy with all creation, and not to be aggressive towards one's fellow-men,—this may be called perfection." O Kuan Yin! O Lao Tzŭ! verily ye were the true Sages of old. Silence, formlessness, change, impermanence, now life, now death, heaven and earth blended in one, the soul departing, gone no one knows where: suddenly, no one knows whither, as all things go in turn, never to come back again;—herein lay the Tao of the ancients. Chuang Tzŭ became an enthusiastic follower of Tao. In strange terms, in bold words, in far-reaching language, he gave free play to his thoughts, without following any particular school or committing himself to any particular line. He looked on the world as so sunk in corruption that it was impossible to speak gravely. Therefore he employed "goblet words" which apply in various directions; he based his statements upon weighty authority in order to inspire confidence; and he put words in other people's mouths in order to secure breadth.
P'êng Mêng, T'ien P'ien, and Shên Tao, became enthusiastic followers of Tao. Their criterion was the identity of all things. "The sky," said they,...
(8) P'êng Mêng, T'ien P'ien, and Shên Tao, became enthusiastic followers of Tao. Their criterion was the identity of all things. "The sky," said they, "can cover but cannot support us. The earth can support but cannot cover us. Tao can embrace all things but cannot deal with particulars." They knew that in creation all things had their possibilities and their impossibilities. Therefore they said, "Selection excludes universality. Training will not reach in all directions. But Tao is comprehensive." Consequently, Shên Tao discarded all knowledge and self-interest and became a fatalist. Passivity was his guiding principle. "For," said he, "we can only know that we know nothing, and a little knowledge is a dangerous thing. "Take any worthless fellow who laughs at mankind for holding virtue in esteem, any unprincipled vagabond who reviles the great Sages of the world, and subject him to torture. In his agony he will sacrifice positive and negative alike. If he can but get free, he will trouble no more about knowledge and forethought. Past and future will cease to exist for him, in his then neutral condition. "Move when pushed, come when dragged. Be like a whirling gale, like a feather in the wind, like a mill-stone going round. The mill-stone as an existence is perfectly harmless. In motion or at rest it does no more than is required, and cannot therefore incur blame. "Why? Because it is simply an inanimate thing. It has no anxieties about itself. It is never entangled in the trammels of knowledge. In motion or at rest it is always governed by fixed laws, and therefore it never becomes open to praise. Hence it has been said, 'Be as though an inanimate thing, and there will be no use for Sages.'
Who among the sages of old could have uttered such words?" "Not so," answered Lao Tzŭ. "The fluidity of water is not the result of any effort on the p...
(7) "Master," said Confucius, "your virtue equals that of Heaven and Earth; yet you still employ perfect precepts in the cultivation of your heart. Who among the sages of old could have uttered such words?" "Not so," answered Lao Tzŭ. "The fluidity of water is not the result of any effort on the part of the water, but is its natural property. And the virtue of the perfect man is such that even without cultivation there is nothing which can withdraw from his sway. Heaven is naturally high, the earth is naturally solid, the sun and moon are naturally bright. Do they cultivate these attributes?" Confucius went forth and said to Yen Hui, "In point of Tao, I am but as an animalcule in vinegar. Had not the Master opened my eyes, I should not have perceived the vastness of the universe." When Chuang Tzŭ was at an interview with Duke Ai of Lu, the latter said, "We have many scholars, Sir, in Lu, but few of your school." "In Lu," replied Chuang Tzŭ, "there are but few scholars." "Look at the number who wear scholars' robes," said the Duke. "How can you say they are few?" "Scholars who wear round hats," answered Chuang Tzŭ, "know the seasons of Heaven. Scholars who wear square shoes know the shape of Earth. And scholars who loosely gird themselves are ready to decide whatever questions may arise. But scholars who have Tao do not necessarily wear robes; neither does the wearing of robes necessarily mean that a scholar has Tao. If your Highness does not think so, why not issue an order through the Middle Kingdom, making death the punishment for all who wear the robes without having the Tao?"
Among the disciples of Lao Tzŭ was one named Kêng Sang Ch'u. He alone had attained to the Tao of his Master. He lived up north, on the Wei-lei...
(1) Among the disciples of Lao Tzŭ was one named Kêng Sang Ch'u. He alone had attained to the Tao of his Master. He lived up north, on the Wei-lei Mountains. Of his attendants, he dismissed those who were systematically clever or conventionally charitable. The useless remained with him; the incompetent served him. And in three years the district of Wei-lei was greatly benefited. One of the inhabitants said in conversation, "When Mr. Kêng Sang first came among us, we did not know what to make of him. Now, we could not say enough about him in a day, and even a year would leave something unsaid. Surely he must be a true Sage. Why not pray to him as to the spirits, and honour him as a tutelary god of the land?" On hearing of this, Kêng Sang Ch'u turned his face to the south in shame, at which his disciples were astonished. But Kêng Sang said, "What cause have you for astonishment? The influence of spring quickens the life of plants, and autumn brings them to maturity. In the absence of any agent, how is this so? It is the operation of Tao. "I have heard that the perfect man may be pent up like a corpse in a tomb, yet the people will become unartificial and without care. But now these poor people of Wei-lei wish to exalt me among their wise and good. Surely then I am but a shallow vessel; and therefore I was shamed for the doctrine of Lao Tzŭ."
When Yen Kang Tiao heard this, he said, "Those who exemplify Tao are sought after by all the best men in the empire. Now if one who has not attained...
(9) When Yen Kang Tiao heard this, he said, "Those who exemplify Tao are sought after by all the best men in the empire. Now if one who has not attained to more Tao than the ten-thousandth part of the tip of an autumn spikelet, is still wise enough to withhold vain talk and die,—how much more those who exemplify Tao? To the eye it is formless, and to the ear it is noiseless. Those who discuss it, speak of it as 'the obscure.' But the mere fact of discussing Tao makes it not Tao." At this the Empyrean asked Without-end, saying, "Do you know Tao?" "I do not," replied Without-end; whereupon the Empyrean proceeded to ask Inaction. "I do know Tao," said Inaction. "Is there any method," asked the Empyrean, "by which you know Tao?" "There is," replied Inaction. "What is it?" asked the Empyrean. "I know," answered Inaction, "that Tao may honour and dishonour, bind and loose. That is the method by which I know Tao." The Empyrean repeated these words to No-beginning, and asked him which was right, the ignorance of Without-end or the knowledge of Inaction. "Not to know," replied No-beginning, "is profound. To know is shallow. Not to know is internal. To know is external." Here the Empyrean broke in with a sigh, "Then ignorance is knowledge, and knowledge ignorance! But pray whose knowledge is the knowledge of not knowing?"
And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditi...
(11) "If these twenty-four be not allowed to run riot, then the mind will be duly ordered. And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditioned. And being unconditioned, it will be in that state of inaction by which there is nothing which cannot be accomplished. " Tao is the sovereign lord of Tê. Life is the glorifier of Tê. Nature is the substance of life. The operation of that nature is action. The perversion of that action is error. "People who know put forth physical power. People who know employ mental effort. But what people who know do not know is to be as the eye. "Emotion which is spontaneous is called virtue passive. Emotion which is not evoked by the external is called virtue active. The names of these are antagonistic; but essentially they are in accord. "Yi was skilled in hitting the bull's-eye; but stupid at preventing people from praising him for so doing. The Sage devotes himself to the natural and neglects the artificial. For only the Perfect Man can devote himself profitably to the natural and artificial alike. Insects influence insects;
He does nothing, and is sought after. He causes a man to offer him the government of his own State, and the only fear is lest he should decline. Truly...
(8) "Now Ai T'ai T'o says nothing, and is trusted. He does nothing, and is sought after. He causes a man to offer him the government of his own State, and the only fear is lest he should decline. Truly his talents are perfect and his virtue without outward form!" "What do you mean by his talents being perfect?" asked the Duke. "Life and Death," replied Confucius, "existence and non-existence, success and non-success, poverty and wealth, virtue and vice, good and evil report, hunger and thirst, warmth and cold,—these all revolve upon the changing wheel of Destiny. Day and night they follow one upon the other, and no man can say where each one begins. Therefore they cannot be allowed to disturb the harmony of the organism, nor enter into the soul's domain. Swim however with the tide, so as not to offend others. Do this day by day without break, and live in peace with mankind. Thus you will be ready for all contingencies, and may be said to have your talents perfect." "And virtue without outward form; what is that?" "In a water-level," said Confucius, "the water is in a most perfect state of repose. Let that be your model. The water remains quietly within, and does not overflow. It is from the cultivation of such harmony that virtue results. And if virtue takes no outward form, man will not be able to keep aloof from it."
Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their...
(8) Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their fellows. Practice without reputation throws a halo around the meanest. But he who strives for pre-eminence among his fellows, he is as a huckster whose weariness all perceive though he himself puts on an air of gaiety. "He who is naturally in sympathy with man, to him all men come. But he who forcedly adapts, has no room even for himself, still less for others. And he who has no room for others, has no ties. It is all over with him. "There is no weapon so deadly as man's will. Excalibur is second to it. There is no bandit so powerful as Nature. In the whole universe there is no escape from it. Yet it is not Nature which does the injury. It is man's own heart. " Tao informs its own subdivisions, their successes and their failures. What is feared in subdivision is separation. What is feared in separation, is further separation. Thus, to issue forth without return, this is development of the supernatural. To issue forth and attain the goal, this is called death. To be annihilated and yet to exist, this is convergence of the supernatural into One. To make things which have form appear to all intents and purposes formless,—this is the sum of all things.
They suffered obloquy without noticing the insult. They preserved the people from strife. They prohibited aggression and caused arms to lie unused....
(7) They suffered obloquy without noticing the insult. They preserved the people from strife. They prohibited aggression and caused arms to lie unused. They saved their generation from wars, and carried their system over the whole empire, to the delight of the high and to the improvement of the lowly. Though the world would have none of them, yet they struggled on and would not give way. Hence it was said that when high and low became tired of seeing them, they intruded themselves by force. In spite of all this, they did too much for others, and too little for themselves. "Give us," said they, "but five pints of rice, and it will be enough." The master could not thus eat his fill; but the disciples, although starving, did not forget the world's claims. Day and night they toiled on, saying, "Must we necessarily live? Shall we ape the so-called saviours of mankind?" "The superior man," they say, "is not a fault-finder. He does not appropriate the credit of others. He looks on one who does no good to the world as a worthless fellow. He regards prohibition of aggressive actions and causing arms to lie unused, as external; the diminution and restraint of our passions, as internal. In all matters, great or small, subtle or gross, such is the point to which he attains." To be public-spirited and belong to no party, in one's dealings not to be all for self, to move without being bound to a given course, to take things as they come, to have no remorse for the past, no anxiety for the future, to have no partialities, but to be on good terms with all,—herein lay the Tao of the ancients.
"Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given,...
(9) "Just so," rejoined Lao Tzŭ. "Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given, there is no man but would impart it to his brother or give it to his child. But this is impossible, for the following reason. Unless there is a suitable endowment within, Tao will not abide. Unless there is outward correctness, Tao will not operate. The external being unfitted for the impression of the internal, the true Sage does not seek to imprint. The internal being unfitted for the reception of the external, the true Sage does not seek to receive. "Reputation is public property; you may not appropriate it in excess. Charity and duty to one's neighbour are as caravanserais established by wise rulers of old; you may stop there one night, but not for long, or you will incur reproach. "The perfect men of old took their road through charity, stopping a night with duty to their neighbour, on their way to ramble in transcendental space. Feeding on the produce of non-cultivation, and establishing themselves in the domain of no obligations, they enjoyed their transcendental inaction. Their food was ready to hand; and being under no obligations to others, they did not put any one under obligation to themselves. The ancients called this the outward visible sign of an inward and spiritual grace.
Whereas a man who should regard his distinctive abilities as of his own making, without reference to his parents, would be like the man of Ch'i who du...
(3) And it was in this sense that the younger brother was caused to become a Mihist. Whereas a man who should regard his distinctive abilities as of his own making, without reference to his parents, would be like the man of Ch'i who dug a well and then wanted to keep others away from it. Hence the saying that the men of to-day are all Huans. Wherefore it follows that men of true virtue are unconscious of its possession. How much more then the man of Tao? This is what the ancients called escaping the vengeance of God. The true Sage rests in that which gives rest, and not in that which does not give rest. The world rests in that which does not give rest, and not in that which does give rest. Chuang Tzŭ said, "To know Tao is easy. The difficulty lies in the elimination of speech. To know Tao without speech appertains to the natural. To know Tao with speech appertains to the artificial. The men of old were natural, not artificial. "Chu P'ing Man spent a large patrimony in learning under Chih Li I how to kill dragons. By the end of three years he was perfect, but there was no direction in which he could show his skill. "The true Sage regards certainties as uncertainties; therefore he is never up in arms. Men in general regard uncertainties as certainties; therefore they are constantly up in arms. To accustom oneself to arms causes one to fly to arms on every provocation; and to trust to arms is to perish."
Aiming at Tao, he perfects his virtue. By perfecting his virtue he perfects his body, and by perfecting his body he perfects his spiritual part. And t...
(11) "Not so this manner of man. Aiming at Tao, he perfects his virtue. By perfecting his virtue he perfects his body, and by perfecting his body he perfects his spiritual part. And the perfection of the spiritual part is the Tao of the Sage. Coming into life he is as one of the people, knowing not whither he is bound. How complete is his purity? Success, profit, skill,—these have no place in his heart. Such a man, if he does not will it, he does not stir; if he does not wish it, he does not act. If all the world praises him, he does not heed. If all the world blames him, he does not repine.
Those who exercise their faculties in mere worldly studies, hoping thereby to revert to their original condition; and those who sink their...
(1) Those who exercise their faculties in mere worldly studies, hoping thereby to revert to their original condition; and those who sink their aspirations in mundane thoughts, hoping thereby to reach enlightenment;—these are the dullards of the earth. The ancients, in cultivating Tao, begat knowledge out of repose. When born, this knowledge was not applied to any purpose; and so it may be said that out of knowledge they begat repose. Knowledge and repose thus mutually producing each other, harmony and order were developed. Virtue is harmony; Tao is order. Virtue all-embracing,—hence charity. Tao all-influencing,—hence duty to one's neighbour. From the establishment of these two springs loyalty. Then comes music, an expression of inward purity and truth; followed by ceremonial, or sincerity expressed in ornamental guise. If music and ceremonial are ill regulated, the empire is plunged into confusion. And to attempt to correct others while one's own virtue is clouded, is to set one's own virtue a task for which it is inadequate, the result being that the natural constitution of the object will suffer.
He is as originally by nature, and his knowledge extends to the supernatural. Thus, his virtue expands his heart, which goes forth to all who come to ...
(3) "The man of complete virtue remains blankly passive as regards what goes on around him. He is as originally by nature, and his knowledge extends to the supernatural. Thus, his virtue expands his heart, which goes forth to all who come to take refuge therein. "Without Tao, form cannot be endued with life. Without virtue, life cannot be endued with intelligence. To preserve one's form, live out one's life, establish one's virtue, and realise Tao,—is not this complete virtue? "Issuing forth spontaneously, moving without premeditation, all things following in his wake,—such is the man of complete virtue! "He can see where all is dark. He can hear where all is still. In the darkness he alone can see light. In the stillness he alone can detect harmony. He can sink to the lowest depths of materialism. To the highest heights of spirituality he can soar. This because he stands in due relation to all things. Though a mere abstraction, he can minister to their wants, and ever and anon receive them into rest,—the great, the small, the long, the short, for ever without end." The Yellow Emperor travelled to the north of the Red Lake and ascended the K'un-lun Mountains. Returning south he lost his magic pearl. He employed Intelligence to find it, but without success. He employed Sight to find it, but without success. He employed Speech to find it, but without success. Finally, he employed Nothing, and Nothing got it. "Strange indeed," quoth the Emperor, "that Nothing should have been able to get it!" Yao's tutor was Hsü Yu. The latter's tutor was Yeh Ch'üeh, and Yeh Ch'üeh's tutor was Wang I, whose tutor was Pei I. Yao enquired of Hsü Yu, saying, "Would Yeh Ch'üeh do to be emperor? I am going to get Wang I to ask him."
Consequently, when a mere specialist comes forward and dogmatises on the beauty of the universe the principles which underlie all creation, the...
(3) Consequently, when a mere specialist comes forward and dogmatises on the beauty of the universe the principles which underlie all creation, the position occupied by the ancients in reference to the beauty of the universe, and the limits of the supernatural,—it follows that the Tao of inner wisdom and of outer strength is obscured and prevented from asserting itself. Every one alas! regards the course he prefers as the infallible course. The various schools diverge never to meet again; and posterity is debarred from viewing the original purity of the universe and the grandeur of the ancients. For the system of Tao is scattered in fragments over the face of the earth. Not to covet posthumous fame, nor to aim at dazzling the world, nor to pose as a benefactor of mankind, but to be a strict self-disciplinarian while lenient to the faults of others,—herein lay the Tao of the ancients. Mih Tzŭ and Ch'in Hua Li became enthusiastic followers of Tao, but they pushed the system too far, carrying their practice to excess. The former wrote an essay Against Music, and another which he entitled Economy. There was to be no singing in life, no mourning after death. He taught universal love and beneficence towards one's fellow men, without contentions, without censure of others. He loved learning, but not in order to become different from others. Yet his views were not those of the ancient Sages, whose music and rites he set aside.
Thus Hu Pu Hsieh, Wu Kuang, Poh I, Shu Ch'i, Chi Tzŭ Hsü Yü, Chi T'o, and Shên T'u Ti, were the servants of rulers, and did the behests of others,...
(3) Thus Hu Pu Hsieh, Wu Kuang, Poh I, Shu Ch'i, Chi Tzŭ Hsü Yü, Chi T'o, and Shên T'u Ti, were the servants of rulers, and did the behests of others, not their own. The pure men of old did their duty to their neighbours, but did not associate with them. They behaved as though wanting in themselves, but without flattering others. Naturally rectangular, they were not uncompromisingly hard. They manifested their independence without going to extremes. They appeared to smile as if pleased, when the expression was only a natural response. Their outward semblance derived its fascination from the store of goodness within. They seemed to be of the world around them, while proudly treading beyond its limits. They seemed to desire silence, while in truth they had dispensed with language. They saw in penal laws a trunk; in social ceremonies, wings; in wisdom, a useful accessory; in morality, a guide. For them penal laws meant a merciful administration; social ceremonies, a passport through the world; wisdom, an excuse for doing what they could not help; and morality, walking like others upon the path. And thus all men praised them for the worthy lives they led.