(The Tao) which originated all under the sky is to be considered as the mother of them all. When the mother is found, we know what her children should be. When one knows that he is his mother's child, and proceeds to guard (the qualities of) the mother that belong to him, to the end of his life he will be free from all peril. Let him keep his mouth closed, and shut up the portals (of his nostrils), and all his life he will be exempt from laborious exertion. Let him keep his mouth open, and (spend his breath) in the promotion of his affairs, and all his life there will be no safety for him. The perception of what is small is (the secret of clear- sightedness; the guarding of what is soft and tender is (the secret of) strength. Who uses well his light, Reverting to its (source so) bright, Will from his body ward all blight, And hides the unchanging from men's sight.
"Wash your soul as white as snow. Discard your knowledge. Tao is abstruse and difficult of discussion. I will try, however, to speak to you of its out...
(5) "Purge your heart by fasting and discipline," answered Lao Tzŭ. "Wash your soul as white as snow. Discard your knowledge. Tao is abstruse and difficult of discussion. I will try, however, to speak to you of its outline. "Light is born of darkness. Classification is born of formlessness. The soul is born of Tao. The body is born of the vital essence. "Thus all things produce after their kind. Creatures with nine channels of communication are born from the womb. Creatures with eight are born from the egg. Of their coming there is no trace. In their departure there is no goal. No entrance gate, no dwelling house, they pass this way and that, as though at the meeting of cross-roads. "Those who enter herein become strong of limb, subtle of thought, and clear of sight and hearing. They suffer no mental fatigue, nor meet with physical resistance. "Heaven cannot but be high. Earth cannot but be broad. The sun and moon cannot but revolve. All creation cannot but flourish. To do so is their Tao. "But it is not from extensive study that this may be known, nor by dialectic skill that this may be made clear. The true Sage will have none of these. It is in addition without gain, in diminution without loss, that the true Sage finds salvation. "Unfathomable as the sea, wondrously ending only to begin again, informing all creation without being exhausted, the Tao of the perfect man is spontaneous in its operation. That all creation can be informed by it without exhaustion, is its Tao. "In the Middle Kingdom there are men who recognise neither positive nor negative. They abide between heaven and earth. They act their part as mortals, and then return to the Cause. "From that standpoint,
The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of...
(2) The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of inaction is God. To speak by means of inaction is Virtue. To love men and care for things is Charity. To recognise the unlike as the like is breadth of view. To make no distinctions is liberal. To possess variety is wealth. And so, to hold fast to virtue is strength. To complete virtue is establishment. To follow Tao is to be prepared. And not to run counter to the natural bias of things is to be perfect. "He who fully realises these ten points, by storing them within enlarges his heart, and with this enlargement brings all creation to himself. Such a man will bury gold on the hillside and cast pearls into the sea. He will not struggle for wealth, nor strive for fame. He will not rejoice at old age, nor grieve over early death. He will find no pleasure in success, no chagrin in failure. He will not account a throne as his own private gain, nor the empire of the world as glory personal to himself. His glory is to know that all things are One, and that life and death are but phases of the same existence!" The Master said, "How profound in its repose, how infinite in its purity, is Tao! "If metal and stone were without Tao, they would not be capable of emitting sound. And just as they possess the property of sound but will not emit sound unless struck, so surely is the same principle applicable to all creation.
Whereas a man who should regard his distinctive abilities as of his own making, without reference to his parents, would be like the man of Ch'i who du...
(3) And it was in this sense that the younger brother was caused to become a Mihist. Whereas a man who should regard his distinctive abilities as of his own making, without reference to his parents, would be like the man of Ch'i who dug a well and then wanted to keep others away from it. Hence the saying that the men of to-day are all Huans. Wherefore it follows that men of true virtue are unconscious of its possession. How much more then the man of Tao? This is what the ancients called escaping the vengeance of God. The true Sage rests in that which gives rest, and not in that which does not give rest. The world rests in that which does not give rest, and not in that which does give rest. Chuang Tzŭ said, "To know Tao is easy. The difficulty lies in the elimination of speech. To know Tao without speech appertains to the natural. To know Tao with speech appertains to the artificial. The men of old were natural, not artificial. "Chu P'ing Man spent a large patrimony in learning under Chih Li I how to kill dragons. By the end of three years he was perfect, but there was no direction in which he could show his skill. "The true Sage regards certainties as uncertainties; therefore he is never up in arms. Men in general regard uncertainties as certainties; therefore they are constantly up in arms. To accustom oneself to arms causes one to fly to arms on every provocation; and to trust to arms is to perish."
The dull of vision do not perceive that however you conceal things, small ones in larger ones, there will always be a chance of losing them. But if yo...
(5) But at midnight a strong man may come and carry away the boat on his back. The dull of vision do not perceive that however you conceal things, small ones in larger ones, there will always be a chance of losing them. But if you conceal the whole universe in the whole universe, there will be no place left wherein it may be lost. The laws of matter make this to be so. To have attained to the human form must be always a source of joy. And then, to undergo countless transitions, with only the infinite to look forward to,—what incomparable bliss is that! Therefore it is that the truly wise rejoice in that which can never be lost, but endures alway. For if we can accept early death, old age, a beginning, and an end, why not that which informs all creation and is of all phenomena the Ultimate Cause? Tao has its laws, and its evidences. It is devoid both of action and of form. It may be transmitted, but cannot be received. It may be obtained, but cannot be seen. Before heaven and earth were, Tao was. It has existed without change from all time. Spiritual beings drew their spirituality therefrom, while the universe became what we can see it now. To Tao, the zenith is not high, nor the nadir low; no point in time is long ago, nor by lapse of ages has it grown old. Hsi Wei obtained Tao, and so set the universe in order. Fu Hsi obtained it, and was able to establish eternal principles.
And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditi...
(11) "If these twenty-four be not allowed to run riot, then the mind will be duly ordered. And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditioned. And being unconditioned, it will be in that state of inaction by which there is nothing which cannot be accomplished. " Tao is the sovereign lord of Tê. Life is the glorifier of Tê. Nature is the substance of life. The operation of that nature is action. The perversion of that action is error. "People who know put forth physical power. People who know employ mental effort. But what people who know do not know is to be as the eye. "Emotion which is spontaneous is called virtue passive. Emotion which is not evoked by the external is called virtue active. The names of these are antagonistic; but essentially they are in accord. "Yi was skilled in hitting the bull's-eye; but stupid at preventing people from praising him for so doing. The Sage devotes himself to the natural and neglects the artificial. For only the Perfect Man can devote himself profitably to the natural and artificial alike. Insects influence insects;
The Yin and the Yang, and the four seasons, keep to their proper order. Apparently destroyed, yet really existing; the material gone, the immaterial...
(4) The Yin and the Yang, and the four seasons, keep to their proper order. Apparently destroyed, yet really existing; the material gone, the immaterial left;—such is the law of creation, which passeth all understanding. This is called the root, whence a glimpse may be obtained of God. Yeh Ch'üeh enquired of P'i I about Tao. The latter said, "Keep your body under proper control, your gaze concentrated upon One,—and the peace of God will descend upon you. Keep back your knowledge, and concentrate your thoughts upon One,—and the holy spirit shall abide within you. Virtue shall beautify you, Tao shall establish you, aimless as a new-born calf which recks not how it came into the world." While P'i I was still speaking, Yeh Ch'üeh had gone off to sleep; at which the former rejoiced greatly, and departed singing, Shun asked Ch'êng, saying, "Can one get Tao so as to have it for one's own?" "Your very body," replied Ch'êng, "is not your own. How should Tao be?" "If my body," said Shun, "is not my own, pray whose is it?" "It is the delegated image of God," replied Ch'êng. "Your life is not your own. It is the delegated harmony of God. Your individuality is not your own. It is the delegated adaptability of God. Your posterity is not your own. It is the delegated exuviæ of God. You move, but know not how. You are at rest, but know not why. You taste, but know not the cause. These are the operation of God's laws. How then should you get Tao so as to have it for your own?" Confucius said to Lao Tzŭ, "To-day you are at leisure. Pray tell me about perfect Tao."
Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their...
(8) Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their fellows. Practice without reputation throws a halo around the meanest. But he who strives for pre-eminence among his fellows, he is as a huckster whose weariness all perceive though he himself puts on an air of gaiety. "He who is naturally in sympathy with man, to him all men come. But he who forcedly adapts, has no room even for himself, still less for others. And he who has no room for others, has no ties. It is all over with him. "There is no weapon so deadly as man's will. Excalibur is second to it. There is no bandit so powerful as Nature. In the whole universe there is no escape from it. Yet it is not Nature which does the injury. It is man's own heart. " Tao informs its own subdivisions, their successes and their failures. What is feared in subdivision is separation. What is feared in separation, is further separation. Thus, to issue forth without return, this is development of the supernatural. To issue forth and attain the goal, this is called death. To be annihilated and yet to exist, this is convergence of the supernatural into One. To make things which have form appear to all intents and purposes formless,—this is the sum of all things.
What they call Tao is not Tao; and what they predicate affirmatively cannot escape being negative. The fact is that P'êng Mêng, T'ien P'ien, and Shên...
(10) What they call Tao is not Tao; and what they predicate affirmatively cannot escape being negative. The fact is that P'êng Mêng, T'ien P'ien, and Shên Tao, did not know Tao. Nevertheless they all had a certain acquaintance with it. To make the root the essential, to regard objective existences as accidental, to look upon accumulation as deficiency, and to meekly accept the dispositions of Providence,—herein lay the Tao of the ancients. Kuan Yin and Lao Tzŭ became enthusiastic followers of Tao. They based their system upon nothingness, with One as their criterion. Their outward expression was gentleness and humility. Their inward belief was in unreality and avoidance of injury to all things. Kuan Yin said, "Adopt no absolute position. Let externals take care of themselves. In motion, be like water. At rest, like a mirror. Respond, like the echo. Be subtle, as though non-existent. Be still, as though pure. Regard uniformity as peace. Look on gain as loss. Do not precede others. Follow them." Lao Tzŭ said, "He who conscious of being strong, is content to be weak,—he shall be a cynosure of men. "He who conscious of purity, puts up with disgrace,—he shall be the cynosure of mankind. "He who when others strive to be first, contents himself with the lowest place, is said to accept the contumely of the world.
A child will cry all day and not become hoarse, because of the perfection of its constitutional harmony. It will keep its fist tightly closed all day ...
(6) to lose nothing, to estimate good and evil without divination, to know when to stop, and how much is enough, to leave others alone and attend to oneself, to be without cares and without knowledge,—to be in fact as a child. A child will cry all day and not become hoarse, because of the perfection of its constitutional harmony. It will keep its fist tightly closed all day and not open it, because of the concentration of its virtue. It will gaze all day without taking off its eyes, because its sight is not attracted by externals. In motion, it knows not whither it is bound; at rest, it is not conscious of doing anything; but unconsciously adapts itself to the exigencies of its environment. This is the art of preserving life." "Is this then the virtue of the perfect man?" cried Nan Yung. "Not so," said Lao Tzŭ. "I am, as it were, but breaking the ice. "The perfect man shares the food of this earth, but the happiness of God. He does not incur trouble either from men or things. He does not join in censuring, in plotting, in toadying. Free from care he comes, and unconscious he goes;—this is the art of preserving life." "This then is perfection?" inquired Nan Yung. "Not yet," said Lao Tzŭ. "I specially asked if you could be as a child. A child acts without knowing what it does; moves without knowing whither. Its body is like a dry branch; its heart like dead ashes. Thus, good and evil fortune find no lodgment therein; and there where good and evil fortune are not, how can the troubles of mortality be?
There he is in the midst of his abundance which comes to him without effort on his part. He does nothing, and laughs at the artifices of others. "He w...
(11) "He who when others strive for the substantial, contents himself with the unsubstantial, stores up nothing and therefore has abundance. There he is in the midst of his abundance which comes to him without effort on his part. He does nothing, and laughs at the artifices of others. "He who when others strive for happiness is content with security, is said to aim at avoiding evil. "He who makes depth of fundamental importance and moderation his rule of life, is said to crush that which is hard within him and temper that which is sharp. "To be in liberal sympathy with all creation, and not to be aggressive towards one's fellow-men,—this may be called perfection." O Kuan Yin! O Lao Tzŭ! verily ye were the true Sages of old. Silence, formlessness, change, impermanence, now life, now death, heaven and earth blended in one, the soul departing, gone no one knows where: suddenly, no one knows whither, as all things go in turn, never to come back again;—herein lay the Tao of the ancients. Chuang Tzŭ became an enthusiastic follower of Tao. In strange terms, in bold words, in far-reaching language, he gave free play to his thoughts, without following any particular school or committing himself to any particular line. He looked on the world as so sunk in corruption that it was impossible to speak gravely. Therefore he employed "goblet words" which apply in various directions; he based his statements upon weighty authority in order to inspire confidence; and he put words in other people's mouths in order to secure breadth.
Charity can be evoked. Duty to one's neighbour can be wrongly directed. Ceremonies are mere shams. "Therefore it has been said, 'If Tao perishes,...
(2) Charity can be evoked. Duty to one's neighbour can be wrongly directed. Ceremonies are mere shams. "Therefore it has been said, 'If Tao perishes, then Tê will perish. If Tê perishes, then charity will perish. If charity perishes, then duty to one's neighbour will perish. If duty to one's neighbour perishes, then ceremonies will perish. Ceremonies are but a showy ornament of Tao, while oft-times the source of trouble.' "Therefore it has been said, 'Those who practise Tao suffer daily loss. If that loss proceeds until inaction ensues, then by that very inaction there is nothing which cannot be done.' "Now, we are already beings. And if we desire to revert to our original condition, how difficult that is! 'Tis a change to which only the greatest among us are equal. "Life follows upon death. Death is the beginning of life. Who knows when the end is reached? The life of man results from convergence of the vital fluid. Its convergence is life; its dispersion, death. If then life and death are but consecutive states, what need have I to complain? "Therefore all things are One. What we love is animation. What we hate is corruption. But corruption in its turn becomes animation, and animation once more becomes corruption. "Therefore it has been said, The world is permeated by a single vital fluid, and Sages accordingly venerate One."
"Cherish that which is within you, and shut off that which is without; for much knowledge is a curse. Then I will place you upon that abode of Great L...
(7) thinks nothing, the soul will preserve the body, and the body will live for ever. "Cherish that which is within you, and shut off that which is without; for much knowledge is a curse. Then I will place you upon that abode of Great Light which is the source of the positive Power, and escort you through the gate of Profound Mystery which is the source of the negative Power. These Powers are the controllers of heaven and earth, and each contains the other. "Cherish and preserve your own self, and all the rest will prosper of itself. I preserve the original One, while resting in harmony with externals. It is because I have thus cared for my self now for twelve hundred years that my body has not decayed." The Yellow Emperor prostrated himself and said, "Kuang Ch'êng Tzŭ is surely God...." Whereupon the latter continued, "Come, I will tell you. That self is eternal; yet all men think it mortal. That self is infinite; yet all men think it finite. Those who possess Tao are princes in this life and rulers in the hereafter. Those who do not possess Tao, behold the light of day in this life and become clods of earth in the hereafter.
When Yen Kang Tiao heard this, he said, "Those who exemplify Tao are sought after by all the best men in the empire. Now if one who has not attained...
(9) When Yen Kang Tiao heard this, he said, "Those who exemplify Tao are sought after by all the best men in the empire. Now if one who has not attained to more Tao than the ten-thousandth part of the tip of an autumn spikelet, is still wise enough to withhold vain talk and die,—how much more those who exemplify Tao? To the eye it is formless, and to the ear it is noiseless. Those who discuss it, speak of it as 'the obscure.' But the mere fact of discussing Tao makes it not Tao." At this the Empyrean asked Without-end, saying, "Do you know Tao?" "I do not," replied Without-end; whereupon the Empyrean proceeded to ask Inaction. "I do know Tao," said Inaction. "Is there any method," asked the Empyrean, "by which you know Tao?" "There is," replied Inaction. "What is it?" asked the Empyrean. "I know," answered Inaction, "that Tao may honour and dishonour, bind and loose. That is the method by which I know Tao." The Empyrean repeated these words to No-beginning, and asked him which was right, the ignorance of Without-end or the knowledge of Inaction. "Not to know," replied No-beginning, "is profound. To know is shallow. Not to know is internal. To know is external." Here the Empyrean broke in with a sigh, "Then ignorance is knowledge, and knowledge ignorance! But pray whose knowledge is the knowledge of not knowing?"
A vast mountain is a small thing. Neither is there any age greater than that of a child cut off in infancy. P'êng Tsu himself died young. The universe...
(9) "There is nothing under the canopy of heaven greater than the tip of an autumn spikelet. A vast mountain is a small thing. Neither is there any age greater than that of a child cut off in infancy. P'êng Tsu himself died young. The universe and I came into being together; and I, and everything therein, are One. "If then all things are One, what room is there for Speech? On the other hand, since I can utter these words, how can Speech not exist? "If it does exist, we have One and Speech = two; and two and one = three. From which point onwards even the best mathematicians will fail to reach: how much more then will ordinary people fail? "Hence, if from nothing you can proceed to something, and subsequently reach three, it follows that it would be still more easy if you were to start from something. To avoid such progression, you must put yourself into subjective relation with the external. "Before conditions existed, Tao was. Before definitions existed, Speech was. Subjectively, we are conscious of certain delimitations which are,— Right and Left Relationship and Obligation Division and Discrimination Emulation and Contention These are called the Eight Predicables. For the true Sage, beyond the limits of an external world, they exist, but are not recognised. By the true Sage, within the limits of an external world, they are recognised, but are not assigned. And so, with regard to the wisdom of the ancients, as embodied in the canon of Spring and Autumn, the true Sage assigns, but does not justify by argument. And thus, classifying he does not classify; arguing, he does not argue." "How can that be?" asked Tzŭ Yu.
He is as originally by nature, and his knowledge extends to the supernatural. Thus, his virtue expands his heart, which goes forth to all who come to ...
(3) "The man of complete virtue remains blankly passive as regards what goes on around him. He is as originally by nature, and his knowledge extends to the supernatural. Thus, his virtue expands his heart, which goes forth to all who come to take refuge therein. "Without Tao, form cannot be endued with life. Without virtue, life cannot be endued with intelligence. To preserve one's form, live out one's life, establish one's virtue, and realise Tao,—is not this complete virtue? "Issuing forth spontaneously, moving without premeditation, all things following in his wake,—such is the man of complete virtue! "He can see where all is dark. He can hear where all is still. In the darkness he alone can see light. In the stillness he alone can detect harmony. He can sink to the lowest depths of materialism. To the highest heights of spirituality he can soar. This because he stands in due relation to all things. Though a mere abstraction, he can minister to their wants, and ever and anon receive them into rest,—the great, the small, the long, the short, for ever without end." The Yellow Emperor travelled to the north of the Red Lake and ascended the K'un-lun Mountains. Returning south he lost his magic pearl. He employed Intelligence to find it, but without success. He employed Sight to find it, but without success. He employed Speech to find it, but without success. Finally, he employed Nothing, and Nothing got it. "Strange indeed," quoth the Emperor, "that Nothing should have been able to get it!" Yao's tutor was Hsü Yu. The latter's tutor was Yeh Ch'üeh, and Yeh Ch'üeh's tutor was Wang I, whose tutor was Pei I. Yao enquired of Hsü Yu, saying, "Would Yeh Ch'üeh do to be emperor? I am going to get Wang I to ask him."
To consider either as absolutely such would involve great injury to Tao. Few and many are like giving and receiving presents. These must not be...
(8) To consider either as absolutely such would involve great injury to Tao. Few and many are like giving and receiving presents. These must not be regarded from one side, or there will be great confusion to Tao. Be discriminating, as the ruler of a State whose administration is impartial. Be dispassionate, as the worshipped deity whose dispensation is impartial. Be expansive, like the points of the compass, to whose boundlessness no limit is set. Embrace all creation, and none shall be more sheltered than another. This is the unconditioned. And where all things are equal, how can we have the long and the short? " Tao is without beginning, without end. Other things are born and die. They are impermanent; and now for better, now for worse, they are ceaselessly changing form. Past years cannot be recalled: time cannot be arrested. The succession of states is endless; and every end is followed by a new beginning. Thus it may be said that man's duty to his neighbour is embodied in the eternal principles of the universe. "The life of man passes by like a galloping horse, changing at every turn, at every hour. What should he do, or what should he not do, other than let his decomposition go on?" "If this is the case," retorted the Spirit of the River, "pray what is the value of Tao?"
From cataclysms ahead, these do not turn back; nor do they heed the approach of devouring flame. Although there are class distinctions of high and low...
(7) "The determination to retire, to renounce the world,—such alas! is not the fruit of perfect wisdom or immaculate virtue. From cataclysms ahead, these do not turn back; nor do they heed the approach of devouring flame. Although there are class distinctions of high and low, these are but for a time, and under the changed conditions of a new sphere are unknown. "Wherefore it has been said, 'The perfect man leaves no trace behind.' "For instance, to glorify the past and to condemn the present has always been the way of the scholar. Yet if Hsi Wei Shih and individuals of that class were caused to re-appear in the present day, which of them but would accommodate himself to the age? "Only the perfect man can transcend the limits of the human and yet not withdraw from the world, live in accord with mankind and yet suffer no injury himself. Of the world's teachings he learns nothing. He has that within which makes him independent of others. "If the eye is unobstructed, the result is sight. If the ear is unobstructed the result is hearing. If the nose is unobstructed, the result is sense of smell. If the mouth is unobstructed, the result is sense of taste. If the mind is unobstructed, the result is wisdom. If wisdom is unobstructed, the result is Tê. " Tao may not be obstructed. To obstruct is to strangle. This affects the base, and all evils spring into life. "All sentient beings depend upon breath. If this does not reach them in sufficient quantity, it is not the fault of God. God supplies it day and night without cease, but man stops the passage.
"Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given,...
(9) "Just so," rejoined Lao Tzŭ. "Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given, there is no man but would impart it to his brother or give it to his child. But this is impossible, for the following reason. Unless there is a suitable endowment within, Tao will not abide. Unless there is outward correctness, Tao will not operate. The external being unfitted for the impression of the internal, the true Sage does not seek to imprint. The internal being unfitted for the reception of the external, the true Sage does not seek to receive. "Reputation is public property; you may not appropriate it in excess. Charity and duty to one's neighbour are as caravanserais established by wise rulers of old; you may stop there one night, but not for long, or you will incur reproach. "The perfect men of old took their road through charity, stopping a night with duty to their neighbour, on their way to ramble in transcendental space. Feeding on the produce of non-cultivation, and establishing themselves in the domain of no obligations, they enjoyed their transcendental inaction. Their food was ready to hand; and being under no obligations to others, they did not put any one under obligation to themselves. The ancients called this the outward visible sign of an inward and spiritual grace.
Those who are on the road to attainment care not for these things, but the people at large discuss them. Attainment implies non-discussion: discussion...
(7) "The reality of the formless, the unreality of that which has form,—this is known to all. Those who are on the road to attainment care not for these things, but the people at large discuss them. Attainment implies non-discussion: discussion implies non-attainment. Manifested, Tao has no objective value; hence silence is better than argument. It cannot be translated into speech; better then say nothing at all. This is called the great attainment." Tung Kuo Tzŭ asked Chuang Tzŭ, saying, "What you call Tao,—where is it?" "There is nowhere," replied Chuang Tzŭ, "where it is not." "Tell me one place at any rate where it is," said Tung Kuo Tzŭ. "It is in the ant," replied Chuang Tzŭ. "Why go so low down?" asked Tung Kuo Tzŭ. "It is in a tare," said Chuang Tzŭ. "Still lower," objected Tung Kuo Tzŭ. "It is in a potsherd," said Chuang Tzŭ. "Worse still!" cried Tung Kuo Tzŭ. "It is in ordure," said Chuang Tzŭ. And Tung Kuo Tzŭ made no reply. "Sir," continued Chuang Tzŭ, "your question does not touch the essential. When Huo, inspector of markets, asked the managing director about the fatness of pigs, the test was always made in parts least likely to be fat. Do not therefore insist in any particular direction; for there is nothing which escapes. Such is perfect Tao; and such also is ideal speech. Whole, entire, all, are three words which sound differently but mean the same. Their purport is One.