The government that seems the most unwise, Oft goodness to the people best supplies; That which is meddling, touching everything, Will work but ill, and disappointment bring. Misery!--happiness is to be found by its side! Happiness!--misery lurks beneath it! Who knows what either will come to in the end? Shall we then dispense with correction? The (method of) correction shall by a turn become distortion, and the good in it shall by a turn become evil. The delusion of the people (on this point) has indeed subsisted for a long time. Therefore the sage is (like) a square which cuts no one (with its angles); (like) a corner which injures no one (with its sharpness). He is straightforward, but allows himself no license; he is bright, but does not dazzle.
There has been such a thing as letting mankind alone; there has never been such a thing as governing mankind. Letting alone springs from fear lest...
(1) There has been such a thing as letting mankind alone; there has never been such a thing as governing mankind. Letting alone springs from fear lest men's natural dispositions be perverted and their virtue laid aside. But if their natural dispositions be not perverted nor their virtue laid aside, what room is there left for government? Of old, when Yao governed the empire, he caused happiness to prevail to excess in man's nature; and consequently the people were not satisfied. When Chieh governed the empire he caused sorrow to prevail to excess in man's nature; and consequently the people were not contented. Dissatisfaction and discontent are subversive of virtue; and without virtue there is no such thing for an empire as stability. When man rejoices greatly he gravitates towards the positive pole. When he sorrows deeply he gravitates towards the negative pole. If the equilibrium of positive and negative is disturbed, the four seasons are interrupted, the balance of heat and cold is destroyed, and man himself suffers physically thereby. Because men are made to rejoice and to sorrow and to displace their centre of gravity, they lose their steadiness, and are unsuccessful in thought and action. And thus it is that the idea of surpassing others first came into the world, followed by the appearance of such men as Robber Chê, Tsêng, and Shih, the result being that the whole world could not furnish enough rewards for the good nor distribute punishments enough for the evil among mankind. And as this great world is not equal to the demand for rewards and punishments; and as, ever since the time of the Three Dynasties
(2) downwards, men have done nothing but struggle over rewards and punishments,—what possible leisure can they have had for adapting themselves to the natural conditions of their existence? Besides, over-refinement of vision leads to debauchery in colour; over-refinement of hearing leads to debauchery in sound; over-refinement of charity leads to confusion in virtue; over-refinement of duty towards one's neighbour leads to perversion of principle; over-refinement of ceremonial leads to divergence from the true object; over-refinement of music leads to lewdness of thought; over-refinement of wisdom leads to an extension of mechanical art; and over-refinement of shrewdness leads to an extension of vice. If people adapt themselves to the natural conditions of existence, the above eight may be or may not be; it matters not. But if people do not adapt themselves to the natural conditions of existence, then these eight become hindrances and spoilers, and throw the world into confusion. In spite of this, the world reverences and cherishes them, thereby greatly increasing the sum of human error. And not as a passing fashion, but with admonitions in words, with humility in prostrations, and with the stimulus of music and song. What then is left for me? Therefore, for the perfect man who is unavoidably summoned to power over his fellows, there is naught like Inaction. By means of inaction he will be able to adapt himself to the natural conditions of existence. And so it is that he who respects the State as his own body is fit to support it, and he who loves the State as his own body, is fit to govern it.
"Besides, the pleasures of music, beauty, rich food, and power, do not require to be studied before they can be appreciated by the mind; nor does the...
(15) "Besides, the pleasures of music, beauty, rich food, and power, do not require to be studied before they can be appreciated by the mind; nor does the body need the example of others before it can enjoy them. We need no teacher to tell us what to like or dislike, to follow or to avoid. Such knowledge is instinctive in man. The world may condemn this view, but which of us is free from the taint?" "The wise man," answered Complacency, "acts for the common weal, in pursuit of which he does not overstep due limits. Wherefore, if there is a sufficiency, he does not strive for more. He has no use for more, and accordingly does not seek it. But if there is not a sufficiency, then he seeks for more. He strives in all directions, yet does not account it greed. If there is a surplus, he declines it. Even though he refused the whole empire, he would not account it honesty. To him, honesty and greed are not conditions into which we are forced by outward circumstances, but characteristics innate in the individual. He may wield the power of the Son of Heaven, but will not employ it for the degradation of others. He may own the whole empire, yet will not use his wealth to take advantage of his fellows. But a calculation of the troubles and the anxieties inseparable therefrom, cause him to reject these as injurious to his nature, not from a desire for reputation. "When Yao and Shun occupied the throne, there was peace. They did not try to be beneficent rulers. They did not inflict injury by doing good. "Shan Chüan and Hsü Yu both declined the proffered throne. Theirs was no empty refusal. They would not cause injury to themselves.
No reward of official regalia and uniform will dissuade, nor dread of sharp instruments of punishment will deter such men from their course. These do ...
(4) So it is that to attempt to drive out great robbers is simply to help them to steal principalities, charity, duty to one's neighbour, together with measures, scales, tallies, and signets. No reward of official regalia and uniform will dissuade, nor dread of sharp instruments of punishment will deter such men from their course. These do but double the profits of robbers like Chê, and make it impossible to get rid of them,—for which the Sages are responsible. Therefore it has been said, "Fishes cannot be taken away from water: the instruments of government cannot be delegated to others." In the wisdom of Sages the instruments of government are found. This wisdom is not fit for enlightening the world. Away then with wisdom and knowledge, and great robbers will disappear! Discard jade and destroy pearls, and petty thieves will cease to exist. Burn tallies and break signets, and the people will revert to their natural integrity. Split measures and smash scales, and the people will not fight over quantities. Utterly abolish all the restrictions of Sages, and the people will begin to be fit for the reception of Tao.
"You are a low fellow, and your question is ill timed. God has just turned me out a man. That is enough for me. Borne on light pinions I can soar beyo...
(2) "Begone!" cried the Sage. "You are a low fellow, and your question is ill timed. God has just turned me out a man. That is enough for me. Borne on light pinions I can soar beyond the cardinal points, to the land of nowhere, in the domain of nothingness. And you come to worry me with government of the empire!" But T'ien Kên enquired a second time, and the Sage replied, "Resolve your mental energy into abstraction, your physical energy into inaction. Allow yourself to fall in with the natural order of phenomena, without admitting the element of self,—and the empire will be governed." Yang Tzŭ Chü went to see Lao Tzŭ, and said, "Suppose a man were ardent and courageous, acquainted with the order and principles of things, and untiring in the pursuit of Tao —would he be accounted a wise ruler?" "From the point of view of a truly wise man," replied Lao Tzŭ, "such a one would be a mere handicraftsman, wearing out body and mind alike. The tiger and the pard suffer from the beauty of their skins. The cleverness of the monkey, the tractability of the ox, bring them both to the tether. It is not on such grounds that a ruler may be accounted wise." "But in what, then," cried Yang Tzŭ Chü, "does the government of a wise man consist?" "The goodness of a wise ruler," answered Lao Tzŭ, "covers the whole empire, yet he himself seems to know it not. It influences all creation, yet none is conscious thereof. It appears under countless forms, bringing joy to all things. It is based upon the baseless, and travels through the realms of Nowhere."
They were contented with what food and raiment they could get. They lived simple and peaceful lives. Neighbouring districts were within sight, and...
(6) They were contented with what food and raiment they could get. They lived simple and peaceful lives. Neighbouring districts were within sight, and the cocks and dogs of one could be heard in the other, yet the people grew old and died without ever interchanging visits. In those days, government was indeed perfect. But nowadays any one can excite the people by saying, "In such and such a place there is a Sage." Immediately they put together a few provisions and hurry off, neglecting their parents at home and their master's business abroad, filing in unbroken line through territories of Princes, with a string of carts and carriages a thousand li in length. Such is the evil effect of an exaggerated desire for knowledge among our rulers. And if rulers aim at knowledge and neglect Tao, the empire will be overwhelmed in confusion. How can it be shown that this is so?—Bows and cross-bows and hand-nets and harpoon-arrows, involve much knowledge in their use; but they carry confusion among the birds of the air. Hooks and bait and nets and traps, involve much knowledge in their use; but they carry confusion among the fishes of the deep. Fences and nets and snares, involve much knowledge in their use; but they carry confusion among the beasts of the field. In the same way the sophistical fallacies of the hard and white and the like and the unlike of schoolmen involve much knowledge of argument; but they overwhelm the world in doubt.
The praise and the blame of the world neither advantage him nor otherwise. He may be called a man of perfect virtue. As for me, I am but a mere...
(12) The praise and the blame of the world neither advantage him nor otherwise. He may be called a man of perfect virtue. As for me, I am but a mere creature of impulse." So he went back to Lu to tell Confucius. But Confucius said, "That fellow pretends to a knowledge of the science of the ante-mundane. He knows something, but not much. His government is of the internal, not of the external. What is there wonderful in a man by clearness of intelligence becoming pure, by inaction reverting to his original integrity, and with his nature and his spiritual part wrapped up in a body, passing through this common world of ours? Besides, to you and to me the science of the ante-mundane is not worth knowing." As Chun Mang was starting eastwards to the ocean, he fell in with Yüan Fêng on the shore of the eastern sea. "Whither bound?" cried the latter. "I am going to the ocean," replied Chun Mang. "What are you going to do there?" asked Yüan Fêng. "The ocean," said Chun Mang, "is a thing you cannot fill by pouring in, nor empty by taking out. I am simply on a trip." "But surely you have intentions with regard to the straight-browed people?... Come, tell me how the Sage governs." "Oh, the government of the Sage," answered Chun Mang. "The officials confine themselves to their functions. Ability is secure of employment. The voice of the people is heard, and action is taken accordingly. Men's words and deeds are their own affairs, and so the empire is at peace. A beck or a call, and the people flock together from all sides. This is how the Sage governs."
To rise per saltum to forms and names and rewards and punishments, this is to understand the instrumental part of government, but not to understand...
(7) To rise per saltum to forms and names and rewards and punishments, this is to understand the instrumental part of government, but not to understand the great principle of government. This is to be of use in the administration of the empire, but not to be able to administer the empire. This is to be a sciolist, a man of narrow views. Ceremonies and laws were indeed cultivated by the ancients; but they were employed in the service of the rulers by the ruled. Rulers did not employ them as a means of nourishing the ruled. Of old, Shun asked Yao, saying, "How does your Majesty employ your faculties?" "I am not arrogant towards the defenceless," replied Yao. "I do not neglect the poor. I grieve for those who die. I pity the orphan. I sympathise with the widow. Beyond this, nothing." "Good indeed!" cried Shun, "but yet not great." "How so?" inquired Yao. "Be passive," said Shun, "like the virtue of God. The sun and moon shine; the four seasons revolve; day and night alternate; clouds come and rain falls." "Alas!" cried Yao, "what a muddle I have been making. You are in accord with God; I am in accord with man." Of old, heaven and earth were considered great; and the Yellow Emperor and Yao and Shun all thought them perfection. Consequently, what did those do who ruled the empire of old? They did what heaven and earth do; no more. When Confucius was going west to place his works in the Imperial library of the House of Chou, Tzŭ Lu counselled him, saying, "I have heard that a certain librarian of the Chêng department, by name Lao Tan,
"Barren land, leaky roofs, want of food and clothing, inability to meet taxation, quarrels of wives and concubines, no precedence between young and...
(3) "Barren land, leaky roofs, want of food and clothing, inability to meet taxation, quarrels of wives and concubines, no precedence between young and old,—such are the sorrows of the people. "Capacity unequal to one's duties, and inability to carry on routine work, absence of clean-handed ness, and carelessness among subordinates, lack of distinction and want of preferment,—such are the sorrows of ministers. "The Court without loyal ministers and the State in rebellion, the artisan unskilful and the tribute unsatisfactory, the periodical levées unattended and the Son of Heaven displeased,—such are the sorrows of the princes. "The two great principles of nature working inharmoniously, heat and cold coming at irregular seasons so that men and things suffer, the princes rebellious and fighting among themselves so that the people perish, music and ceremonies ill regulated, wealth dissipated, the relationships of man disregarded, the masses sunk in immorality,—such are the sorrows which fall to the share of the Son of Heaven. "But now you, Sir, occupying neither the more exalted position of ruler nor performing the subordinate functions of minister, nevertheless take upon yourself to regulate music and ceremonies and to distinguish the relationships of man, in order to reform the masses. Are you not travelling out of your own sphere? "Further, men have eight blemishes, and there are four things which obstruct business. These should be investigated. "Meddling with matters which do not matter to you, is prying. "To push one's way in, regardless of neglect, is to be forward. "To adapt one's thoughts and arrange one's words, is sycophancy. "To applaud a person, right or wrong, is flattery. "To love speaking evil of others, is slander. "To sever friendships and break ties, is mischievousness. "To praise people falsely with a view to injure them, is malice.
His mind may roam to heaven. If there is no room in the house, the wife and her mother-in-law run against one another. If the mind cannot roam to heav...
(8) "Man has for himself a spacious domain. His mind may roam to heaven. If there is no room in the house, the wife and her mother-in-law run against one another. If the mind cannot roam to heaven, the faculties will be in a state of antagonism. Those who would benefit mankind from deep forests or lofty mountains are simply unequal to the strain upon their higher natures. "Ill-regulated virtue ends in reputation. Ill-regulated reputation ends in notoriety. Scheming leads to confusion. Knowledge begets contentions. Obstinacy produces stupidity. Organised government is for the general good of all. "Spring rains come in due season, and plants and shrubs burst up from the earth. Weeding and tending do not begin until such plants and shrubs have reached more than half their growth, and without being conscious of the fact.
Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers...
(4) Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers beautified all creation, they did not rejoice. Although their abilities exhausted all things within the limits of ocean, they did not act. Heaven has no parturitions, yet all things are evolved. Earth knows no increment, yet all things are nourished. The wise ruler practises inaction, and the empire applauds him. Therefore it has been said, "There is nothing more mysterious than heaven, nothing richer than earth, nothing greater than the wise ruler." Wherefore also it has been said, "The virtue of the wise ruler makes him the peer of heaven and earth." Charioted upon the universe, with all creation for his team, he passes along the highway of mortality. The essential is in the ruler; the accidental in the ruled. The ultima ratio lies with the prince; representation is the duty of the minister. Appeal to arms is the lowest form of virtue. Rewards and punishments are the lowest form of education. Ceremonies and laws are the lowest form of government. Music and fine clothes are the lowest form of happiness. Weeping and mourning are the lowest form of grief. These five should follow the movements of the mind.
The government of the Three Kings and Five Rulers was so only in name. In reality, it was utter confusion. The wisdom of the Three Kings was opposed t...
(13) "Let me tell you. The government of the Three Kings and Five Rulers was so only in name. In reality, it was utter confusion. The wisdom of the Three Kings was opposed to the brilliancy of the sun and moon above, destructive of the energy of land and water below, and subversive of the influence of the four seasons between. That wisdom is more harmful than a hornet's tail, preventing the very animals from putting themselves into due relation with the conditions of their existence—and yet they call themselves Sages! Is not their shamelessness shameful indeed?" At this Tzŭ Kung became ill at ease. Confucius said to Lao Tzŭ, "I arranged the Six Canons of Poetry, History, Rites, Music, Changes, and Spring and Autumn. I spent much time over them, and I am well acquainted with their purport. I used them in admonishing seventy-two rulers, by discourses on the wisdom of ancient sovereigns and illustrations from the lives of Chou and Shao. Yet not one ruler has in any way adopted my suggestions. Alas that man should be so difficult to persuade, and wisdom so difficult to illustrate." "It is well for you, Sir," replied Lao Tzŭ, "that you did not come across any real ruler of mankind. Your Six Canons are but the worn-out foot-prints of ancient Sages. And what are foot-prints? Why, the words you now utter are as it were foot-prints. Foot-prints are made by the shoe: they are not the shoe itself.
Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that...
(3) Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that the age was not suitable for their mission. If the age was suitable and their mission a success over the empire, they simply effaced themselves in the unity which prevailed. If the age was unsuitable and their mission at failure, they fell back upon their own resources and waited. Such is the way to preserve oneself. Those of old who preserved themselves, did not ornament their knowledge with rhetoric. They did not exhaust the empire with their knowledge. They did not exhaust virtue. They kept quietly to their own spheres, and reverted to their natural instincts. What then was left for them to do? Tao does not deal with detail. Virtue does not take cognizance of trifles. Trifles injure virtue; detail injures Tao. Wherefore it has been said, "Self-reformation is enough." He whose happiness is complete has attained his desire. Of old, attainment of desire did not mean office. It meant that nothing could be added to the sum of happiness. But now it does mean office, though office is external and is not a part of oneself. That which is adventitious, comes. Coming, you cannot prevent it; going, you cannot arrest it. Therefore, not to look on office as the attainment of desire, and not because of poverty to become a toady, but to be equally happy under all conditions,—this is to be without sorrow. But now-a-days, both having and not having are causes of unhappiness. From which we may infer that even happiness is not exempt from sorrow. Wherefore it has been said, "Those who over-estimate the external and lose their natural instincts in worldliness,—these are the people of topsy-turvydom."
Repose, tranquillity, stillness, inaction,—these were the source of all things. Due perception of this was the secret of Yao's success as a ruler, and...
(2) And inaction is happiness; and where there is happiness no cares can abide, and life is long. Repose, tranquillity, stillness, inaction,—these were the source of all things. Due perception of this was the secret of Yao's success as a ruler, and of Shun's success as his minister. Due perception of this constitutes the virtue of sovereigns on the throne, the Tao of the inspired Sage and of the uncrowned King below. Keep to this in retirement, and the lettered denizens of sea and dale will recognise your power. Keep to this when coming forward to pacify a troubled world, and your merit shall be great and your name illustrious, and the empire united into one. In your repose you will be wise; in your movements, powerful. By inaction you will gain honour; and by confining yourself to the pure and simple, you will hinder the whole world from struggling with you for show. To fully apprehend the scheme of the universe, this is called the great secret of being in accord with God, whereby the empire is so administered that the result is accord with man. To be in accord with man is human happiness; to be in accord with God is the happiness of God. Chuang Tzŭ said, "O my exemplar! Thou who destroyest all things, and dost not account it cruelty; thou who benefitest all time, and dost not account it charity; thou who art older than antiquity and dost not account it age; thou who supportest the universe, shaping the many forms therein, and dost not account it skill;—this is the happiness of God!"
(3) Therefore it has been said, "Those who enjoy the happiness of God, when born into the world, are but fulfilling their divine functions; when they die, they do but undergo a physical change. In repose, they exert the influence of the Negative; in motion, they wield the power of the Positive." Thus, those who enjoy the happiness of God have no grievance against God, no grudge against man. Nothing material injures them; nothing spiritual punishes them. Accordingly it has been said, "Their motion is that of heaven; their repose is that of earth. Mental equilibrium gives them the empire of the world. Evil spirits do not harass them without; demons do not trouble them within. Mental equilibrium gives them sovereignty over all creation." Which signifies that in repose to extend to the whole universe and to be in relation with all creation,—this is the happiness of God. This enables the mind of the Sage to cherish the whole empire. For the virtue of the wise ruler is modelled upon the universe, is guided by Tao, and is ever occupied in inaction. By inaction, he administers the empire, and has energy to spare; but by action he finds his energy inadequate to the administration of the empire. Therefore the men of old set great store by inaction. But if rulers practise inaction and the ruled also practise inaction, the ruled will equal the rulers, and will not be as their subjects. On the other hand, if the ruled practise action and rulers also practise action, rulers will assimilate themselves to the ruled, and will not be as their masters. Rulers must practise inaction in order to administer the empire. The ruled must practise action in order to subserve the interests of the empire. This is an unchangeable law.
Destruction of the natural integrity of things, in order to produce articles of various kinds,—this is the fault of the artisan. Annihilation of Tao...
(3) Destruction of the natural integrity of things, in order to produce articles of various kinds,—this is the fault of the artisan. Annihilation of Tao in order to practise charity and duty to one's neighbour,—this is the error of the Sage. Horses live on dry land, eat grass and drink water. When pleased, they rub their necks together. When angry, they turn around and kick up their heels at each other. Thus far only do their natural dispositions carry them. But bridled and bitted, with a plate of metal on their foreheads, they learn to cast vicious looks, to turn the head to bite, to resist, to get the bit out of the mouth or the bridle into it. And thus their natures become depraved,—the fault of Poh Loh. In the days of Ho Hsü the people did nothing in particular when at rest, and went nowhere in particular when they moved. Having food, they rejoiced; having full bellies, they strolled about. Such were the capacities of the people. But when the Sages came to worry them with ceremonies and music in order to rectify the form of government, and dangled charity and duty to one's neighbour before them in order to satisfy their hearts,—then the people began to develop a taste for knowledge and to struggle one with the other in their desire for gain. This was the error of the Sages.
Chiang Lü Mien went to see Chi Ch'ê, and said, "The Prince of Lu begged me to instruct him, but I declined. However, he would take no refusal, so I...
(8) Chiang Lü Mien went to see Chi Ch'ê, and said, "The Prince of Lu begged me to instruct him, but I declined. However, he would take no refusal, so I was obliged to do so. I don't know if I was correct in my doctrine or not. Please note what I said. I told him to be decorous and thrifty; to advance the public-spirited and loyal, and to have no partialities. Then, I said, no one would venture to oppose him." Chi Ch'ê sniggered and said, "Your remarks on the virtues of Princes may be compared with the mantis stretching out its feelers and trying to stop a carriage,—not likely to effect the object proposed. Besides, he would be placing himself in the position of a man who builds a lofty tower and makes a display of his valuables where all his neighbours will come and gaze at them." "Alas! I fear I am but a fool," replied Chiang Lü Mien. "Nevertheless, I should be glad to be instructed by you in the proper course to pursue." "The government of the perfect Sage," explained Chi Ch'ê, "consists in influencing the hearts of the people so as to cause them to complete their education, to reform their manners, to subdue the rebel mind, and to exert themselves one and all for the common good. This influence operates in accordance with the natural disposition of the people, who are thus unconscious of its operation. He who can so act has no need to humble himself before the teachings of Yao and Shun. He makes the desires of the people coincident with virtue, and their hearts rest therein."
Those who make distinction their all in all, cannot bear loss of fame. Those who affect power will not place authority in the hands of others. Anxious...
(10) "Those who make wealth their all in all, cannot bear loss of money. Those who make distinction their all in all, cannot bear loss of fame. Those who affect power will not place authority in the hands of others. Anxious while holding, distressed if losing, yet never taking warning from the past and seeing the folly of their pursuit,—such men are the accursed of God. "Resentment, gratitude, taking, giving, censure of self, instruction of others, power of life and death,—these eight are the instruments of right; but only he who can adapt himself to the vicissitudes of fortune, without being carried away, is fit to use them. Such a one is an upright man among the upright. And he whose heart is not so constituted,—the door of divine intelligence is not yet opened for him." Confucius visited Lao Tzŭ, and spoke of charity and duty to one's neighbour. Lao Tzŭ said, "The chaff from winnowing will blind a man's eyes so that he cannot tell the points of the compass. Mosquitoes will keep a man awake all night with their biting. And just in the same way this talk of charity and duty to one's neighbour drives me nearly crazy. Sir! strive to keep the world to its own original simplicity. And as the wind bloweth where it listeth, so let Virtue establish itself. Wherefore such undue energy, as though searching for a fugitive with a big drum?
Each man thinks his own perfect. Where then does what the ancients called the system of Tao come in? There is nowhere where it does not come in. It ma...
(1) [Summary by early editors.] Systems of government are many. Each man thinks his own perfect. Where then does what the ancients called the system of Tao come in? There is nowhere where it does not come in. It may be asked whence our spirituality, whence our intellectuality. The true Sage is born; the prince is made. Yet all proceed from an original One. He who does not separate from the Source is one with God. He who does not separate from the essence is a spiritual man. He who does not separate from the reality is a perfect man. He who makes God the source, and Tê the root, and Tao the portal, passively falling in with the modifications of his environment,—he is the true Sage. He who practises charity as a kindness, duty to one's neighbour as a principle, ceremony as a convenience, music as a pacificator, and thus becomes compassionate and charitable,—he is a superior man. He who regulates his conduct by law, who regards fame as an external adjunct, who verifies his hypotheses, who bases his judgment upon proof,—such men rank one, two, three, four, etc. It is thus that officials rank. In a strict sense of duty, in making food and raiment of paramount importance, in caring for and nourishing the old, the weak, the orphan, and the widow, they all exemplify the principle of true government. Thus far-reaching was the extension of Tao among the ancients. The companion of the gods, the purifier of the universe, it nourishes all creation, it unites the empire, it benefits the masses. Illuminating the fundamental, it is bound up with the accessory, reaching to all points of the compass and to the opposite extremes of magnitude. There is indeed nowhere where it is not!
Different creatures are differently constituted. "Thus, as has been said, those who would have right without its correlative, wrong; or good governmen...
(7) "An owl can catch fleas at night, and see the tip of a hair, but if it comes out in the daytime its eyes are so dazzled it cannot see a mountain. Different creatures are differently constituted. "Thus, as has been said, those who would have right without its correlative, wrong; or good government without its correlative, misrule,—they do not apprehend the great principles of the universe nor the conditions to which all creation is subject. One might as well talk of the existence of heaven without that of earth, or of the negative principle without the positive, which is clearly absurd. Such people, if they do not yield to argument, must be either fools or knaves. "Rulers have abdicated under different conditions, dynasties have been continued under different conditions. Those who did not hit off a favourable time and were in opposition to their age,—they were called usurpers. Those who did hit off the right time and were in harmony with their age,—they were called patriots. Fair and softly, my River friend; what should you know of value and worthlessness, of great and small?" "In this case," replied the Spirit of the River, "what am I to do and what am I not to do? How am I to arrange my declinings and receivings, my takings-hold and my lettings-go?" "From the point of view of Tao," said the Spirit of the Ocean, "value and worthlessness are like slopes and plains.