May not the Way (or Tao) of Heaven be compared to the (method of) bending a bow? The (part of the bow) which was high is brought low, and what was low is raised up. (So Heaven) diminishes where there is superabundance, and supplements where there is deficiency. It is the Way of Heaven to diminish superabundance, and to supplement deficiency. It is not so with the way of man. He takes away from those who have not enough to add to his own superabundance. Who can take his own superabundance and therewith serve all under heaven? Only he who is in possession of the Tao! Therefore the (ruling) sage acts without claiming the results as his; he achieves his merit and does not rest (arrogantly) in it:--he does not wish to display his superiority.
Low in the scale, but still to be allowed for,—matter. Humble, but still to be followed,— mankind. Of others, but still to be attended to,—affairs....
(12) Low in the scale, but still to be allowed for,—matter. Humble, but still to be followed,— mankind. Of others, but still to be attended to,—affairs. Harsh, but still necessary to be set forth,—the law. Far off, but still claiming our presence,—duty to one's neighbour. Near, but still claiming extension,—charity. Of sparing use, but still to be of bounteous store,—ceremony. Of middle course, but still to be of lofty scope,—virtue. One, but not to be without modification,— Tao. Spiritual, yet not to be devoid of action,— God. Therefore the true Sage looks up to God, but does not offer to aid. He perfects his virtue, but does not involve himself. He guides himself by Tao, but makes no plans. He identifies himself with charity, but does not rely on it. He extends to duty towards his neighbour, but does not store it up. He responds to ceremony, without tabooing it. He undertakes affairs without declining them. He metes out law without confusion. He relies on his fellow-men and does not make light of them. He accommodates himself to matter and does not ignore it. While there should be no action, there should be also no inaction. He who is not divinely enlightened will not be sublimely pure. He who has not clear apprehension of Tao will find this beyond his reach. And he who is not enlightened by Tao,—alas indeed for him! What then is Tao?—There is the Tao of God, and the Tao of man. Inaction and compliance make the Tao of God: action and entanglement the Tao of man. The Tao of God is fundamental: the Tao of man is accidental. The distance which separates them is great. Let us all take heed thereto!
And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditi...
(11) "If these twenty-four be not allowed to run riot, then the mind will be duly ordered. And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditioned. And being unconditioned, it will be in that state of inaction by which there is nothing which cannot be accomplished. " Tao is the sovereign lord of Tê. Life is the glorifier of Tê. Nature is the substance of life. The operation of that nature is action. The perversion of that action is error. "People who know put forth physical power. People who know employ mental effort. But what people who know do not know is to be as the eye. "Emotion which is spontaneous is called virtue passive. Emotion which is not evoked by the external is called virtue active. The names of these are antagonistic; but essentially they are in accord. "Yi was skilled in hitting the bull's-eye; but stupid at preventing people from praising him for so doing. The Sage devotes himself to the natural and neglects the artificial. For only the Perfect Man can devote himself profitably to the natural and artificial alike. Insects influence insects;
Each man thinks his own perfect. Where then does what the ancients called the system of Tao come in? There is nowhere where it does not come in. It ma...
(1) [Summary by early editors.] Systems of government are many. Each man thinks his own perfect. Where then does what the ancients called the system of Tao come in? There is nowhere where it does not come in. It may be asked whence our spirituality, whence our intellectuality. The true Sage is born; the prince is made. Yet all proceed from an original One. He who does not separate from the Source is one with God. He who does not separate from the essence is a spiritual man. He who does not separate from the reality is a perfect man. He who makes God the source, and Tê the root, and Tao the portal, passively falling in with the modifications of his environment,—he is the true Sage. He who practises charity as a kindness, duty to one's neighbour as a principle, ceremony as a convenience, music as a pacificator, and thus becomes compassionate and charitable,—he is a superior man. He who regulates his conduct by law, who regards fame as an external adjunct, who verifies his hypotheses, who bases his judgment upon proof,—such men rank one, two, three, four, etc. It is thus that officials rank. In a strict sense of duty, in making food and raiment of paramount importance, in caring for and nourishing the old, the weak, the orphan, and the widow, they all exemplify the principle of true government. Thus far-reaching was the extension of Tao among the ancients. The companion of the gods, the purifier of the universe, it nourishes all creation, it unites the empire, it benefits the masses. Illuminating the fundamental, it is bound up with the accessory, reaching to all points of the compass and to the opposite extremes of magnitude. There is indeed nowhere where it is not!
"Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given,...
(9) "Just so," rejoined Lao Tzŭ. "Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given, there is no man but would impart it to his brother or give it to his child. But this is impossible, for the following reason. Unless there is a suitable endowment within, Tao will not abide. Unless there is outward correctness, Tao will not operate. The external being unfitted for the impression of the internal, the true Sage does not seek to imprint. The internal being unfitted for the reception of the external, the true Sage does not seek to receive. "Reputation is public property; you may not appropriate it in excess. Charity and duty to one's neighbour are as caravanserais established by wise rulers of old; you may stop there one night, but not for long, or you will incur reproach. "The perfect men of old took their road through charity, stopping a night with duty to their neighbour, on their way to ramble in transcendental space. Feeding on the produce of non-cultivation, and establishing themselves in the domain of no obligations, they enjoyed their transcendental inaction. Their food was ready to hand; and being under no obligations to others, they did not put any one under obligation to themselves. The ancients called this the outward visible sign of an inward and spiritual grace.
Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers...
(4) Thus, the men of old, although their knowledge did not extend throughout the universe, were not troubled in mind. Although their intellectual powers beautified all creation, they did not rejoice. Although their abilities exhausted all things within the limits of ocean, they did not act. Heaven has no parturitions, yet all things are evolved. Earth knows no increment, yet all things are nourished. The wise ruler practises inaction, and the empire applauds him. Therefore it has been said, "There is nothing more mysterious than heaven, nothing richer than earth, nothing greater than the wise ruler." Wherefore also it has been said, "The virtue of the wise ruler makes him the peer of heaven and earth." Charioted upon the universe, with all creation for his team, he passes along the highway of mortality. The essential is in the ruler; the accidental in the ruled. The ultima ratio lies with the prince; representation is the duty of the minister. Appeal to arms is the lowest form of virtue. Rewards and punishments are the lowest form of education. Ceremonies and laws are the lowest form of government. Music and fine clothes are the lowest form of happiness. Weeping and mourning are the lowest form of grief. These five should follow the movements of the mind.
Aiming at Tao, he perfects his virtue. By perfecting his virtue he perfects his body, and by perfecting his body he perfects his spiritual part. And t...
(11) "Not so this manner of man. Aiming at Tao, he perfects his virtue. By perfecting his virtue he perfects his body, and by perfecting his body he perfects his spiritual part. And the perfection of the spiritual part is the Tao of the Sage. Coming into life he is as one of the people, knowing not whither he is bound. How complete is his purity? Success, profit, skill,—these have no place in his heart. Such a man, if he does not will it, he does not stir; if he does not wish it, he does not act. If all the world praises him, he does not heed. If all the world blames him, he does not repine.
The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of...
(2) The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of inaction is God. To speak by means of inaction is Virtue. To love men and care for things is Charity. To recognise the unlike as the like is breadth of view. To make no distinctions is liberal. To possess variety is wealth. And so, to hold fast to virtue is strength. To complete virtue is establishment. To follow Tao is to be prepared. And not to run counter to the natural bias of things is to be perfect. "He who fully realises these ten points, by storing them within enlarges his heart, and with this enlargement brings all creation to himself. Such a man will bury gold on the hillside and cast pearls into the sea. He will not struggle for wealth, nor strive for fame. He will not rejoice at old age, nor grieve over early death. He will find no pleasure in success, no chagrin in failure. He will not account a throne as his own private gain, nor the empire of the world as glory personal to himself. His glory is to know that all things are One, and that life and death are but phases of the same existence!" The Master said, "How profound in its repose, how infinite in its purity, is Tao! "If metal and stone were without Tao, they would not be capable of emitting sound. And just as they possess the property of sound but will not emit sound unless struck, so surely is the same principle applicable to all creation.
To consider either as absolutely such would involve great injury to Tao. Few and many are like giving and receiving presents. These must not be...
(8) To consider either as absolutely such would involve great injury to Tao. Few and many are like giving and receiving presents. These must not be regarded from one side, or there will be great confusion to Tao. Be discriminating, as the ruler of a State whose administration is impartial. Be dispassionate, as the worshipped deity whose dispensation is impartial. Be expansive, like the points of the compass, to whose boundlessness no limit is set. Embrace all creation, and none shall be more sheltered than another. This is the unconditioned. And where all things are equal, how can we have the long and the short? " Tao is without beginning, without end. Other things are born and die. They are impermanent; and now for better, now for worse, they are ceaselessly changing form. Past years cannot be recalled: time cannot be arrested. The succession of states is endless; and every end is followed by a new beginning. Thus it may be said that man's duty to his neighbour is embodied in the eternal principles of the universe. "The life of man passes by like a galloping horse, changing at every turn, at every hour. What should he do, or what should he not do, other than let his decomposition go on?" "If this is the case," retorted the Spirit of the River, "pray what is the value of Tao?"
Wherefore it has been said that the best part of Tao is for self-culture, the surplus for governing a State, and the dregs for governing the empire....
(6) Wherefore it has been said that the best part of Tao is for self-culture, the surplus for governing a State, and the dregs for governing the empire. From which we may infer that the great deeds of kings and princes are but the leavings of the Sage. For preserving the body and nourishing vitality, they are of no avail. Yet the superior men of to-day endanger their bodies and throw away their lives in their greed for the things of this world. Is not this pitiable? The true Sage in all his actions considers the why and the wherefore. But there are those now-a-days who use the pearl of the prince of Sui to shoot a bird a thousand yards off. And the world of course laughs at them. Why? Because they sacrifice the greater to get the less. But surely life is of more importance even than the prince's pearl! Lieh Tzŭ was poor. His face wore a hungry look. A visitor one day mentioned this to Tzŭ Yang of Chêng, saying, "Lieh Tzŭ is a scholar who has attained to Tao. He lives in your Excellency's State, and yet he is poor. Can it be said that your Excellency does not love scholars?" Thereupon Tzŭ Yang gave orders that Lieh Tzŭ should be supplied with food. But when Lieh Tzŭ saw the messengers, he bowed twice and declined. When the messengers had gone, and Lieh Tzŭ went within, his wife gazed at him, and beating her breast said, "I have heard that the wife and children of a man of Tao are happy and joyful. But see how hungry I am. His Excellency sent you food, and you would not take it. Is not this flying in the face of Providence?"
Vast as is the universe, its phenomena are regular. Countless though its contents, the laws which govern these are uniform. Many though its...
(1) Vast as is the universe, its phenomena are regular. Countless though its contents, the laws which govern these are uniform. Many though its inhabitants, that which dominates them is sovereignty. Sovereignty begins in virtue and ends in God. Therefore it is called divine. Of old, the empire was under the sovereignty of inaction. There was the virtue of God,—nothing more. Words being in accordance with Tao, the sovereignty of the empire was correct. Delimitations being in accordance with Tao, the duties of prince and subject were clear. Abilities being in accordance with Tao, the officials of the empire governed. The point of view being always in accordance with Tao, all things responded thereto. Thus, virtue was the connecting link between God and man, while Tao spread throughout all creation. Men were controlled by outward circumstances, applying their in-born skill to the development of civilised life. This skill was bound up with the circumstances of life, and these with duty, and duty with virtue, and virtue with Tao, and Tao with God. Therefore it has been said, "As for those who nourished the empire of old, having no desires for themselves, the empire was not in want. They did nothing, and all things proceeded on their course. They preserved a dignified repose, and the people rested in peace." The Record says, "By converging to One, all things may be accomplished. By the virtue which is without intention, even the supernatural may be subdued."
Thus it has been said, "The perfect man ignores self; the divine man ignores action; the true Sage ignores reputation." The Emperor Yao wished to abdi...
(4) But had he been charioted upon the eternal fitness of Heaven and Earth, driving before him the elements as his team while roaming through the realms of For-Ever,—upon what, then, would he have had to depend? Thus it has been said, "The perfect man ignores self; the divine man ignores action; the true Sage ignores reputation." The Emperor Yao wished to abdicate in favour of Hsü Yu, saying, "If, when the sun and moon are shining, you persist in lighting a torch, is not that a misapplication of fire? If, when the rainy season is at its height, you still continue to water the ground, is not this a waste of labour? Now, sir, do you assume the reins of government, and the empire will be at peace. I am but a dead body, conscious of my own deficiency. I beg you will ascend the throne."
Its good influence extends to ten thousand generations, yet no man knoweth it to exist. What boots it then to sigh after charity and duty to one's nei...
(3) "True virtue does nothing, yet it leaves Yao and Shun far behind. Its good influence extends to ten thousand generations, yet no man knoweth it to exist. What boots it then to sigh after charity and duty to one's neighbour? "Filial piety, fraternal love, charity, duty to one's neighbour, loyalty, truth, chastity, and honesty,—these are all studied efforts, designed to aid the development of virtue. They are only parts of a whole. "Therefore it has been said, 'Perfect honour includes all the honour a country can give. Perfect wealth includes all the wealth a country can give. Perfect ambition includes all the reputation one can desire.' And by parity of reasoning, Tao does not admit of sub-division." Pei Mên Ch'êng said to the Yellow Emperor, "When your Majesty played the Han-ch'ih in the wilds of Tung-t'ing, the first time I heard it I was afraid, the second time I was amazed, and the last time I was confused, speechless, overwhelmed." "You are not far from the truth," replied the Yellow Emperor. "I played as a man, drawing inspiration from God. The execution was punctilious, the expression sublime. "Perfect music first shapes itself according to a human standard; then it follows the lines of the divine; then it proceeds in harmony with the five virtues; then it passes into spontaneity. The four seasons are then blended, and all creation is brought into accord. As the seasons come forth in turn, so are all things produced. Now fulness, now decay, now soft and loud in turn, now clear, now muffled, the harmony of Yin and Yang. Like a flash was the sound which roused you as the insect world is roused,
"You are a low fellow, and your question is ill timed. God has just turned me out a man. That is enough for me. Borne on light pinions I can soar beyo...
(2) "Begone!" cried the Sage. "You are a low fellow, and your question is ill timed. God has just turned me out a man. That is enough for me. Borne on light pinions I can soar beyond the cardinal points, to the land of nowhere, in the domain of nothingness. And you come to worry me with government of the empire!" But T'ien Kên enquired a second time, and the Sage replied, "Resolve your mental energy into abstraction, your physical energy into inaction. Allow yourself to fall in with the natural order of phenomena, without admitting the element of self,—and the empire will be governed." Yang Tzŭ Chü went to see Lao Tzŭ, and said, "Suppose a man were ardent and courageous, acquainted with the order and principles of things, and untiring in the pursuit of Tao —would he be accounted a wise ruler?" "From the point of view of a truly wise man," replied Lao Tzŭ, "such a one would be a mere handicraftsman, wearing out body and mind alike. The tiger and the pard suffer from the beauty of their skins. The cleverness of the monkey, the tractability of the ox, bring them both to the tether. It is not on such grounds that a ruler may be accounted wise." "But in what, then," cried Yang Tzŭ Chü, "does the government of a wise man consist?" "The goodness of a wise ruler," answered Lao Tzŭ, "covers the whole empire, yet he himself seems to know it not. It influences all creation, yet none is conscious thereof. It appears under countless forms, bringing joy to all things. It is based upon the baseless, and travels through the realms of Nowhere."
Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their...
(8) Those who are devoted to the internal, in practice acquire no reputation. Those who are devoted to the external, strive for pre-eminence among their fellows. Practice without reputation throws a halo around the meanest. But he who strives for pre-eminence among his fellows, he is as a huckster whose weariness all perceive though he himself puts on an air of gaiety. "He who is naturally in sympathy with man, to him all men come. But he who forcedly adapts, has no room even for himself, still less for others. And he who has no room for others, has no ties. It is all over with him. "There is no weapon so deadly as man's will. Excalibur is second to it. There is no bandit so powerful as Nature. In the whole universe there is no escape from it. Yet it is not Nature which does the injury. It is man's own heart. " Tao informs its own subdivisions, their successes and their failures. What is feared in subdivision is separation. What is feared in separation, is further separation. Thus, to issue forth without return, this is development of the supernatural. To issue forth and attain the goal, this is called death. To be annihilated and yet to exist, this is convergence of the supernatural into One. To make things which have form appear to all intents and purposes formless,—this is the sum of all things.
God, in sending man into the world, gives to each his proper function. If you have many sons and give to each his proper function, what cause have you...
(5) "At first I took you for a Sage," said the warden, "but now I find you are a mere man. God, in sending man into the world, gives to each his proper function. If you have many sons and give to each his proper function, what cause have you for anxiety? "And similarly, if you have wealth and allow others to share it, what troubles will you have?" "The true Sage dwells like the quail and feeds like a fledgeling. He travels like the bird, leaving no trace behind. If there be Tao in the empire, he and all things are in harmony. If there be not Tao, he cultivates virtue in retirement. After a thousand years of this weary world, he mounts aloft, and riding upon the white clouds passes into the kingdom of God, whither the three evils do not reach, and where he rests secure in eternity. What is there to put up with in that?" Thereupon the border-warden went off, and Yao followed him; saying, "May I ask——," to which the warden only replied "Begone!" When Yao was Emperor, Poh Ch'êng Tzŭ Kao was one of his vassals. But when Yao handed over the empire to Shun, and Shun to the Great Yü, Poh Ch'êng Tzŭ Kao resigned his fief and betook himself to agriculture. The Great Yü going to visit him, found him working in the fields; whereupon he approached humbly, saying, "When Yao was emperor, you, Sir, were a vassal; but when Yao handed over the empire to Shun, and Shun to me, you resigned your fief and betook yourself to agriculture. May I enquire the reason of this?"
Whereas a man who should regard his distinctive abilities as of his own making, without reference to his parents, would be like the man of Ch'i who du...
(3) And it was in this sense that the younger brother was caused to become a Mihist. Whereas a man who should regard his distinctive abilities as of his own making, without reference to his parents, would be like the man of Ch'i who dug a well and then wanted to keep others away from it. Hence the saying that the men of to-day are all Huans. Wherefore it follows that men of true virtue are unconscious of its possession. How much more then the man of Tao? This is what the ancients called escaping the vengeance of God. The true Sage rests in that which gives rest, and not in that which does not give rest. The world rests in that which does not give rest, and not in that which does give rest. Chuang Tzŭ said, "To know Tao is easy. The difficulty lies in the elimination of speech. To know Tao without speech appertains to the natural. To know Tao with speech appertains to the artificial. The men of old were natural, not artificial. "Chu P'ing Man spent a large patrimony in learning under Chih Li I how to kill dragons. By the end of three years he was perfect, but there was no direction in which he could show his skill. "The true Sage regards certainties as uncertainties; therefore he is never up in arms. Men in general regard uncertainties as certainties; therefore they are constantly up in arms. To accustom oneself to arms causes one to fly to arms on every provocation; and to trust to arms is to perish."
The Tao of God operates ceaselessly; and all things are produced. The Tao of the sovereign operates ceaselessly; and the empire rallies around him....
(1) The Tao of God operates ceaselessly; and all things are produced. The Tao of the sovereign operates ceaselessly; and the empire rallies around him. The Tao of the Sage operates ceaselessly; and all within the limit of surrounding ocean acknowledge his sway. He who apprehends God, who is in relation with the Sage, and who recognises the radiating virtue of the sovereign,—his actions will be to him unconscious, the actions of repose. The repose of the Sage is not what the world calls repose. His repose is the result of his mental attitude. All creation could not disturb his equilibrium: hence his repose. When water is still, it is like a mirror, reflecting the beard and the eyebrows. It gives the accuracy of the water-level, and the philosopher makes it his model. And if water thus derives lucidity from stillness, how much more the faculties of the mind? The mind of the Sage being in repose becomes the mirror of the universe, the speculum of all creation. Repose, tranquillity, stillness, inaction,—these were the levels of the universe, the ultimate perfection of Tao. Therefore wise rulers and Sages rest therein. Resting therein they reach the unconditioned, from which springs the conditioned; and with the conditioned comes order. Again, from the unconditioned comes repose, and from repose comes movement, and from movement comes attainment. Further, from repose comes inaction, and from inaction comes potentiality of action.
Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that...
(3) Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that the age was not suitable for their mission. If the age was suitable and their mission a success over the empire, they simply effaced themselves in the unity which prevailed. If the age was unsuitable and their mission at failure, they fell back upon their own resources and waited. Such is the way to preserve oneself. Those of old who preserved themselves, did not ornament their knowledge with rhetoric. They did not exhaust the empire with their knowledge. They did not exhaust virtue. They kept quietly to their own spheres, and reverted to their natural instincts. What then was left for them to do? Tao does not deal with detail. Virtue does not take cognizance of trifles. Trifles injure virtue; detail injures Tao. Wherefore it has been said, "Self-reformation is enough." He whose happiness is complete has attained his desire. Of old, attainment of desire did not mean office. It meant that nothing could be added to the sum of happiness. But now it does mean office, though office is external and is not a part of oneself. That which is adventitious, comes. Coming, you cannot prevent it; going, you cannot arrest it. Therefore, not to look on office as the attainment of desire, and not because of poverty to become a toady, but to be equally happy under all conditions,—this is to be without sorrow. But now-a-days, both having and not having are causes of unhappiness. From which we may infer that even happiness is not exempt from sorrow. Wherefore it has been said, "Those who over-estimate the external and lose their natural instincts in worldliness,—these are the people of topsy-turvydom."