Sincere words are not fine; fine words are not sincere. Those who are skilled (in the Tao) do not dispute (about it); the disputatious are not skilled in it. Those who know (the Tao) are not extensively learned; the extensively learned do not know it. The sage does not accumulate (for himself). The more that he expends for others, the more does he possess of his own; the more that he gives to others, the more does he have himself. With all the sharpness of the Way of Heaven, it injures not; with all the doing in the way of the sage he does not strive.
Aiming at Tao, he perfects his virtue. By perfecting his virtue he perfects his body, and by perfecting his body he perfects his spiritual part. And t...
(11) "Not so this manner of man. Aiming at Tao, he perfects his virtue. By perfecting his virtue he perfects his body, and by perfecting his body he perfects his spiritual part. And the perfection of the spiritual part is the Tao of the Sage. Coming into life he is as one of the people, knowing not whither he is bound. How complete is his purity? Success, profit, skill,—these have no place in his heart. Such a man, if he does not will it, he does not stir; if he does not wish it, he does not act. If all the world praises him, he does not heed. If all the world blames him, he does not repine.
"The true Sage," answered Tzŭ Ch'i, "keeps his knowledge within him, while men in general set forth theirs in argument, in order to convince each...
(10) "The true Sage," answered Tzŭ Ch'i, "keeps his knowledge within him, while men in general set forth theirs in argument, in order to convince each other. And therefore it is said that in argument he does not manifest himself. "Perfect Tao does not declare itself. Nor does perfect argument express itself in words. Nor does perfect charity show itself in act. Nor is perfect honesty absolutely incorruptible. Nor is perfect courage absolutely unyielding. "For the Tao which shines forth is not Tao. Speech which argues falls short of its aim. Charity which has fixed points loses its scope. Honesty which is absolute is wanting in credit. Courage which is absolute misses its object. These five are, as it were, round, with a strong bias towards squareness. Therefore that knowledge which stops at what it does not know, is the highest knowledge. "Who knows the argument which can be argued without words?—the Tao which does not declare itself as Tao? He who knows this may be said to be of God. To be able to pour in without making full, and pour out without making empty, in igno rance of the power by which such results are accomplished,—this is accounted Light."
Except he be a perfect man, who shall determine their place? The world of the perfect man, is not that vast? And yet it is not able to involve him in ...
(11) "Form, and virtue, and charity, and duty to one's neighbour, these are the accidentals of the spiritual. Except he be a perfect man, who shall determine their place? The world of the perfect man, is not that vast? And yet it is not able to involve him in trouble. All struggle for power, but he does not join. Though discovering nothing false, he is not tempted astray. In spite of the utmost genuineness, he still confines himself to essentials. "He thus places himself outside the universe, beyond all creation, where his soul is free from care. Apprehending Tao, he is in accord with virtue. He leaves charity and duty to one's neighbour alone. He treats ceremonies and music as adventitious. And so the mind of the perfect man is at peace. "Books are what the world values as representing Tao. But books are only words, and the valuable part of words is the thought therein contained. That thought has a certain bias which cannot be conveyed in words, yet the world values words as being the essence of books. But though the world values them, they are not of value; as that sense in which the world values them is not the sense in which they are valuable.
At this Lao Tzŭ was silent and made no reply; and the next day Shih Ch'êng Ch'i came again and said, "Before, I was rude to you; now, I am sorry. How...
(10) At this Lao Tzŭ was silent and made no reply; and the next day Shih Ch'êng Ch'i came again and said, "Before, I was rude to you; now, I am sorry. How is this?" "I have no pretension," replied Lao Tzŭ, "to be possessed of cunning knowledge nor of divine wisdom. Had you yesterday called me an ox, I should have considered myself an ox. Had you called me a horse, I should have considered myself a horse. "For if men class you in accordance with truth, and you reject the classification, you only double the reproach. My humility is natural humility. It is not humility for humility's sake." Shih Ch'êng Ch'i moved respectfully away. Then he advanced again, also respectfully, and said, "May I ask you about personal cultivation?" Lao Tzŭ said, "Your countenance is a strange one. Your eyes protrude. Your jaws are heavy. Your lips are parted. Your demeanour is self-satisfied. You look like a man on a tethered horse. You are too confident. You are too hasty. You think too much of your own powers. Such men are not trusted. Those who are found on the wrong side of a boundary line are called thieves." Lao Tzŭ said, " Tao is not too small for the greatest, nor too great for the smallest. Thus all things are embosomed therein; wide indeed its boundless capacity, unfathomable its depth.
Sweet wells are soonest exhausted. And you, you make a show of your knowledge in order to startle fools. You cultivate yourself in contrast to the deg...
(7) "Straight trees are the first felled. Sweet wells are soonest exhausted. And you, you make a show of your knowledge in order to startle fools. You cultivate yourself in contrast to the degradation of others. And you blaze along as though the sun and moon were under your arms; consequently, you cannot avoid trouble. "Formerly, I heard a very wise man say, Self-praise is no recommendation. In merit achieved there is deterioration. In fame achieved there is loss. Who can discard both merit and fame and become one with the rest? Tao pervades all things but is not seen. Tê moves through all things but its place is not known. In its purity and constancy, it may be compared with the purposeless. Remaining concealed, rejecting power, it works not for merit nor for fame. Thus, not censuring others, it is not censured by others. "And if the perfect man cares not for fame, why, Sir, should you take pleasure in it?" "Good indeed!" replied Confucius; and forthwith he took leave of his friends and dismissed his disciples and retired to the wilds, where he dressed himself in skins and serge and fed on acorns and chestnuts. He passed among the beasts and birds and they took no heed of him. And if so, how much more among men? Confucius asked Tzŭ Sang Hu, saying, "I have been twice expelled from Lu. My tree was cut down in Sung. I have been tabooed in Wei. I am a failure in Shang and Chou. I was surrounded between Ch'ên and Ts'ai. And in addition to all these troubles, my friends have separated from me and my disciples are gone. How is this?"
Those who exercise their faculties in mere worldly studies, hoping thereby to revert to their original condition; and those who sink their...
(1) Those who exercise their faculties in mere worldly studies, hoping thereby to revert to their original condition; and those who sink their aspirations in mundane thoughts, hoping thereby to reach enlightenment;—these are the dullards of the earth. The ancients, in cultivating Tao, begat knowledge out of repose. When born, this knowledge was not applied to any purpose; and so it may be said that out of knowledge they begat repose. Knowledge and repose thus mutually producing each other, harmony and order were developed. Virtue is harmony; Tao is order. Virtue all-embracing,—hence charity. Tao all-influencing,—hence duty to one's neighbour. From the establishment of these two springs loyalty. Then comes music, an expression of inward purity and truth; followed by ceremonial, or sincerity expressed in ornamental guise. If music and ceremonial are ill regulated, the empire is plunged into confusion. And to attempt to correct others while one's own virtue is clouded, is to set one's own virtue a task for which it is inadequate, the result being that the natural constitution of the object will suffer.
He seeks not gain, but does not despise his followers who do. He struggles not for wealth, but does not take credit for letting it alone. He asks help...
(5) "Therefore, the truly great man, although he does not injure others, does not credit himself with charity and mercy. He seeks not gain, but does not despise his followers who do. He struggles not for wealth, but does not take credit for letting it alone. He asks help from no man, but takes no credit for his self-reliance, neither does he despise those who seek preferment through friends. He acts differently from the vulgar crowd, but takes no credit for his exceptionality; nor because others act with the majority does he despise them as hypocrites. The ranks and emoluments of the world are to him no cause for joy; its punishments and shame no cause for disgrace. He knows that positive and negative cannot be distinguished, that great and small cannot be defined. "I have heard say, the man of Tao has no reputation; perfect virtue acquires nothing; the truly great man ignores self;—this is the height of self-discipline." "But how then," asked the Spirit of the River, "are the internal and external extremes of value and worthlessness, of greatness and smallness, to be determined?" "From the point of view of Tao," replied the Spirit of the Ocean, "there are no such extremes of value or worthlessness. Men individually value themselves and hold others cheap. The world collectively withholds from the individual the right of appraising himself. "If we say that a thing is great or small because it is relatively great or small, then there is nothing in all creation which is not great, nothing which is not small. To know that the universe is but as a tare-seed, and that the tip of a hair is a mountain,—this is the expression of relativity.
Low in the scale, but still to be allowed for,—matter. Humble, but still to be followed,— mankind. Of others, but still to be attended to,—affairs....
(12) Low in the scale, but still to be allowed for,—matter. Humble, but still to be followed,— mankind. Of others, but still to be attended to,—affairs. Harsh, but still necessary to be set forth,—the law. Far off, but still claiming our presence,—duty to one's neighbour. Near, but still claiming extension,—charity. Of sparing use, but still to be of bounteous store,—ceremony. Of middle course, but still to be of lofty scope,—virtue. One, but not to be without modification,— Tao. Spiritual, yet not to be devoid of action,— God. Therefore the true Sage looks up to God, but does not offer to aid. He perfects his virtue, but does not involve himself. He guides himself by Tao, but makes no plans. He identifies himself with charity, but does not rely on it. He extends to duty towards his neighbour, but does not store it up. He responds to ceremony, without tabooing it. He undertakes affairs without declining them. He metes out law without confusion. He relies on his fellow-men and does not make light of them. He accommodates himself to matter and does not ignore it. While there should be no action, there should be also no inaction. He who is not divinely enlightened will not be sublimely pure. He who has not clear apprehension of Tao will find this beyond his reach. And he who is not enlightened by Tao,—alas indeed for him! What then is Tao?—There is the Tao of God, and the Tao of man. Inaction and compliance make the Tao of God: action and entanglement the Tao of man. The Tao of God is fundamental: the Tao of man is accidental. The distance which separates them is great. Let us all take heed thereto!
"Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given,...
(9) "Just so," rejoined Lao Tzŭ. "Were Tao something which could be presented, there is no man but would present it to his sovereign, or to his parents. Could it be imparted or given, there is no man but would impart it to his brother or give it to his child. But this is impossible, for the following reason. Unless there is a suitable endowment within, Tao will not abide. Unless there is outward correctness, Tao will not operate. The external being unfitted for the impression of the internal, the true Sage does not seek to imprint. The internal being unfitted for the reception of the external, the true Sage does not seek to receive. "Reputation is public property; you may not appropriate it in excess. Charity and duty to one's neighbour are as caravanserais established by wise rulers of old; you may stop there one night, but not for long, or you will incur reproach. "The perfect men of old took their road through charity, stopping a night with duty to their neighbour, on their way to ramble in transcendental space. Feeding on the produce of non-cultivation, and establishing themselves in the domain of no obligations, they enjoyed their transcendental inaction. Their food was ready to hand; and being under no obligations to others, they did not put any one under obligation to themselves. The ancients called this the outward visible sign of an inward and spiritual grace.
And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditi...
(11) "If these twenty-four be not allowed to run riot, then the mind will be duly ordered. And being duly ordered, it will be in repose. And being in repose, it will be clear of perception. And being clear of perception, it will be unconditioned. And being unconditioned, it will be in that state of inaction by which there is nothing which cannot be accomplished. " Tao is the sovereign lord of Tê. Life is the glorifier of Tê. Nature is the substance of life. The operation of that nature is action. The perversion of that action is error. "People who know put forth physical power. People who know employ mental effort. But what people who know do not know is to be as the eye. "Emotion which is spontaneous is called virtue passive. Emotion which is not evoked by the external is called virtue active. The names of these are antagonistic; but essentially they are in accord. "Yi was skilled in hitting the bull's-eye; but stupid at preventing people from praising him for so doing. The Sage devotes himself to the natural and neglects the artificial. For only the Perfect Man can devote himself profitably to the natural and artificial alike. Insects influence insects;
And all things being thus united in One, his body and limbs are but as dust of the earth, and life and death, beginning and end, are but as night and ...
(6) "Joy, anger, sorrow, happiness, find no place in that man's breast; for to him all creation is One. And all things being thus united in One, his body and limbs are but as dust of the earth, and life and death, beginning and end, are but as night and day, and cannot destroy his peace. How much less such trifles as gain or loss, misfortune or good fortune? "He rejects rank as so much mud. For he knows that if a man is of honourable rank, the honour is in himself, and cannot be lost by change of condition, nor exhausted by countless modifications of existence. Who then can grieve his heart? Those who practise Tao understand the secret of this."
Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that...
(3) Those of old who were called retired scholars, were not men who hid their bodies, or kept back their words, or concealed their wisdom. It was that the age was not suitable for their mission. If the age was suitable and their mission a success over the empire, they simply effaced themselves in the unity which prevailed. If the age was unsuitable and their mission at failure, they fell back upon their own resources and waited. Such is the way to preserve oneself. Those of old who preserved themselves, did not ornament their knowledge with rhetoric. They did not exhaust the empire with their knowledge. They did not exhaust virtue. They kept quietly to their own spheres, and reverted to their natural instincts. What then was left for them to do? Tao does not deal with detail. Virtue does not take cognizance of trifles. Trifles injure virtue; detail injures Tao. Wherefore it has been said, "Self-reformation is enough." He whose happiness is complete has attained his desire. Of old, attainment of desire did not mean office. It meant that nothing could be added to the sum of happiness. But now it does mean office, though office is external and is not a part of oneself. That which is adventitious, comes. Coming, you cannot prevent it; going, you cannot arrest it. Therefore, not to look on office as the attainment of desire, and not because of poverty to become a toady, but to be equally happy under all conditions,—this is to be without sorrow. But now-a-days, both having and not having are causes of unhappiness. From which we may infer that even happiness is not exempt from sorrow. Wherefore it has been said, "Those who over-estimate the external and lose their natural instincts in worldliness,—these are the people of topsy-turvydom."
The body decomposes, and the mind goes with it. This is our real cause for sorrow. Can the world be so dull as not to see this? Or is it I alone who a...
(4) "What advantage is there in what men call not dying? The body decomposes, and the mind goes with it. This is our real cause for sorrow. Can the world be so dull as not to see this? Or is it I alone who am dull, and others not so? "If we are to be guided by the criteria of our own minds, who shall be without a guide? What need to know of the alternations of passion, when the mind thus affords scope to itself?—verily even the minds of fools! Whereas, for a mind without criteria to admit the idea of contraries, is like saying, I went to Yüeh to-day, and got there yesterday. Or, like placing nowhere somewhere,—topography which even the Great Yü would fail to understand; how much more I? "Speech is not mere breath. It is differentiated by meaning. Take away that, and you cannot say whether it is speech or not. Can you even distinguish it from the chirping of young birds? "But how can Tao be so obscured that we speak of it as true and false? And how can speech be so obscured that it admits the idea of contraries? How can Tao go away and yet not remain? How can speech exist and yet be impossible? " Tao is obscured by our want of grasp. Speech is obscured by the gloss of this world. Hence the affirmatives and negatives of the Confucian and Mihist schools, each denying what the other affirmed and affirming what the other denied. But he who would reconcile affirmative with negative and negative with affirmative, must do so by the light of nature.
All things are to him as One. Yet he knows not that this is so. It is simply nature. In the midst of action he remains the same. He makes God his guid...
(2) "The true Sage is free from all embarrassments. All things are to him as One. Yet he knows not that this is so. It is simply nature. In the midst of action he remains the same. He makes God his guide, and men make him theirs. He grieves that wisdom carries one but a short distance, and at times comes altogether to a deadlock. "To a beauty, mankind is the mirror in which she sees herself. If no one tells her she is beautiful, she does not know that she is so. But whether she knows it or whether she does not know it, whether she hears it or whether she does not hear it, her joy will never cease, neither will mankind ever cease to take pleasure therein. It is nature. "The love of a Sage for his fellows likewise finds expression among mankind. Were he not told so, he would not know that he loved his fellows. But whether he knows it or whether he does not know it, whether he hears it or whether he does not hear it, his love for his fellows is without end, and mankind cease not to repose therein. "The old country, the old home, gladden a wanderer's eyes. Nay, though nine-tenths of it be a howling wilderness, still his eye will be glad. How much more to see sight and hear hearing, from a lofty dais suspended in their very midst!" Jen Hsiang Shih reached the centre and attained.
Were a man to apply himself to charity and duty towards his neighbour until he were the equal of Tsêng or Shih, this would not be what I mean by...
(5) Were a man to apply himself to charity and duty towards his neighbour until he were the equal of Tsêng or Shih, this would not be what I mean by perfection. Or to flavours, until he were the equal of Yü Erh. Or to sounds, until he were the equal of Shih K'uang. Or to colours, until he were the equal of Li Chu. What I mean by perfection is not what is meant by charity and duty to one's neighbour. It is found in the cultivation of Tao. And those whom I regard as cultivators of Tao are not those who cultivate charity and duty to one's neighbour. They are those who yield to the natural conditions of things. What I call perfection of hearing is not hearing others but oneself. What I call perfection of vision is not seeing others but oneself. For a man who sees not himself but others, takes not possession of himself but of others, thus taking what others should take and not what he himself should take. Instead of being himself, he in fact becomes some one else. And if a man thus becomes some one else instead of himself, this is a fatal error of which both the robber Chê and Poh I can be equally guilty. And so, conscious of my own deficiency in regard to Tao, I do not venture at my best to practise the principles of charity and duty to my neighbour, nor at my worst to fall into the fatal error above-mentioned.
Those who are on the road to attainment care not for these things, but the people at large discuss them. Attainment implies non-discussion: discussion...
(7) "The reality of the formless, the unreality of that which has form,—this is known to all. Those who are on the road to attainment care not for these things, but the people at large discuss them. Attainment implies non-discussion: discussion implies non-attainment. Manifested, Tao has no objective value; hence silence is better than argument. It cannot be translated into speech; better then say nothing at all. This is called the great attainment." Tung Kuo Tzŭ asked Chuang Tzŭ, saying, "What you call Tao,—where is it?" "There is nowhere," replied Chuang Tzŭ, "where it is not." "Tell me one place at any rate where it is," said Tung Kuo Tzŭ. "It is in the ant," replied Chuang Tzŭ. "Why go so low down?" asked Tung Kuo Tzŭ. "It is in a tare," said Chuang Tzŭ. "Still lower," objected Tung Kuo Tzŭ. "It is in a potsherd," said Chuang Tzŭ. "Worse still!" cried Tung Kuo Tzŭ. "It is in ordure," said Chuang Tzŭ. And Tung Kuo Tzŭ made no reply. "Sir," continued Chuang Tzŭ, "your question does not touch the essential. When Huo, inspector of markets, asked the managing director about the fatness of pigs, the test was always made in parts least likely to be fat. Do not therefore insist in any particular direction; for there is nothing which escapes. Such is perfect Tao; and such also is ideal speech. Whole, entire, all, are three words which sound differently but mean the same. Their purport is One.
The pure men of old did not know what it was to love life or to hate death. They did not rejoice in birth, nor strive to put off dissolution. Quickly...
(2) The pure men of old did not know what it was to love life or to hate death. They did not rejoice in birth, nor strive to put off dissolution. Quickly come, and quickly go;—no more. They did not forget whence it was they had sprung, neither did they seek to hasten their return thither. Cheerfully they played their allotted parts, waiting patiently for the end. This is what is called not to lead the heart astray from Tao, nor to let the human seek to supplement the divine. And this is what is meant by a pure man. Such men are in mind absolutely free; in demeanour, grave; in expression, cheerful. If it is freezing cold, it seems to them like autumn; if blazing hot, like spring. Their passions occur like the four seasons. They are in harmony with all creation, and none know the limit thereof. And so it is that a perfect man can destroy a kingdom and yet not lose the hearts of the people, while the benefits he hands down to ten thousand generations do not proceed from love of his fellow-man. He who delights in man, is himself not a perfect man. His affection is not true charity. Depending upon opportunity, he has not true worth. He who is not conversant with both good and evil is not a superior man. He who disregards his reputation is not what a man should be. He who is not absolutely oblivious of his own existence can never be a ruler of men.
The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of...
(2) The Master said, " Tao covers and supports all things,"—so vast is its extent. Each man should prepare his heart accordingly. "To act by means of inaction is God. To speak by means of inaction is Virtue. To love men and care for things is Charity. To recognise the unlike as the like is breadth of view. To make no distinctions is liberal. To possess variety is wealth. And so, to hold fast to virtue is strength. To complete virtue is establishment. To follow Tao is to be prepared. And not to run counter to the natural bias of things is to be perfect. "He who fully realises these ten points, by storing them within enlarges his heart, and with this enlargement brings all creation to himself. Such a man will bury gold on the hillside and cast pearls into the sea. He will not struggle for wealth, nor strive for fame. He will not rejoice at old age, nor grieve over early death. He will find no pleasure in success, no chagrin in failure. He will not account a throne as his own private gain, nor the empire of the world as glory personal to himself. His glory is to know that all things are One, and that life and death are but phases of the same existence!" The Master said, "How profound in its repose, how infinite in its purity, is Tao! "If metal and stone were without Tao, they would not be capable of emitting sound. And just as they possess the property of sound but will not emit sound unless struck, so surely is the same principle applicable to all creation.
When Confucius went to Ch'u, the prince entertained him at a banquet. Sun Shu Ao stood up with a goblet of wine in his hand, and I Liao of Shih-nan...
(13) When Confucius went to Ch'u, the prince entertained him at a banquet. Sun Shu Ao stood up with a goblet of wine in his hand, and I Liao of Shih-nan poured a libation, saying, "On such occasions as this, the men of old were wont to make some utterance." "Mine," replied Confucius, "is the doctrine of wordless utterances. Shall I who make no utterances, make utterance now? "I Liao of Shih-nan played with his ball, and the trouble of two houses was arranged. Sun Shu Ao remained quietly in repose, and the men of Ying threw down their arms. I should want a three-foot tongue indeed! "Theirs was the Tao of inaction. His was the argument of silence. Wherefore, for Tê to rest in undivided Tao, and for speech to stop at the unknowable,—this is perfection. "With undivided Tao, Tê cannot be coincident. No argument can demonstrate the unknowable. Subdivision into Confucianists and Mihists only makes confusion worse confounded. "The sea does not reject the streams which flow eastward into it. Therefore it is immeasurably great. The true Sage folds the universe in his bosom. His good influence benefits all throughout the empire, without respect to persons. Born without rank, he dies without titles. He does not take credit for realities. He does not establish a name. This is to be a great man. "A dog is not considered a good dog because he is a good barker. A man is not considered a good man because he is a good talker. How much less in the case of greatness? And if doing great things is not enough to secure greatness, how much less shall it secure virtue?
If you tell him he is a flatterer, he will be angry. Yet he is everlastingly both. But all such sham and pretence is what the world likes, and consequ...
(15) "If you tell a man he is a wheedler, he will not like it. If you tell him he is a flatterer, he will be angry. Yet he is everlastingly both. But all such sham and pretence is what the world likes, and consequently people do not punish each other for doing what they do themselves. For a man to arrange his dress, or make a display, or suit his expression so as to get into the good graces of the world, and yet not to call himself a flatterer; to identify himself in every way with the yeas and nays of his fellows, and yet not call himself one of them;—this is the height of folly. "A man who knows that he is a fool is not a great fool. A man who knows his error is not greatly in error. Great error can never be shaken off; a great fool never becomes clear-headed. If three men are travelling and one man makes a mistake, they may still arrive at their destination, error being in the minority. But if two of them make a mistake, then they will not succeed, error being in the majority. And now, as all the world is in error, I, though I know the true path, am alas! unable to guide. "Grand music does not appeal to vulgar ears. Give them the Chê-yang or the Huang-hua, and they will roar with laughter. And likewise great truths do not take hold of the hearts of the masses. And great truths not finding utterance, common-places carry the day. Two earthen instruments will drown the sound of one metal one; and the result will not be melodious.