Passages similar to: The Six Enneads — Happiness and Extension of Time
Source passage
Neoplatonic
The Six Enneads
Happiness and Extension of Time (10)
But, it may be said, length of time produces an abundance of good actions missed by the man whose attainment of the happy state is recent- if indeed we can think at all of a state of happiness where good actions have been few. Now to make multiplicity, whether in time or in action, essential to Happiness is to put it together by combining non-existents, represented by the past, with some one thing that actually is. This consideration it was that led us at the very beginning to place Happiness in the actually existent and on that basis to launch our enquiry as to whether the higher degree was determined by the longer time. It might be thought that the Happiness of longer date must surpass the shorter by virtue of the greater number of acts it included. But, to begin with, men quite outside of the active life may attain the state of felicity, and not in a less but in a greater degree than men of affairs. Secondly, the good does not derive from the act itself but from the inner disposition which prompts the noble conduct: the wise and good man in his very action harvests the good not by what he does but by what he is. A wicked man no less than a Sage may save the country, and the good of the act is for all alike, no matter whose was the saving hand. The contentment of the Sage does not hang upon such actions and events: it is his own inner habit that creates at once his felicity and whatever pleasure may accompany it. To put Happiness in actions is to put it in things that are outside virtue and outside the Soul; for the Soul's expression is not in action but in wisdom, in a contemplative operation within itself; and this, this alone, is Happiness.
FROM THE TREATISE OF ARCHYTAS ON ETHICAL ERUDITION. (1)
I say that virtue will be found sufficient to the avoidance of infelicity, and vice to the non-attainment of felicity, if we judiciously consider the...
(1) I say that virtue will be found sufficient to the avoidance of infelicity, and vice to the non-attainment of felicity, if we judiciously consider the habits [by which these are produced]. For it is necessary that the bad man should always be miserable; whether he is in affluence, for he employs it badly; or whether he is in penury; just as the blind man, whether he has light, and the most splendid visible object before him, or whether he is in the dark [is always necessarily without sight]. But the good man is not always happy; for felicity does not consist in the possession, but in the use of virtue. For neither does he who has sight always see; for he will not see, if he is without light.
Life, however, is divided into two paths; one of which is more arduous, and in which the patient Ulysses walked; but the other is more free from molestation, and is that in which Nestor proceeded. I say therefore that virtue desires the latter, but is able to proceed in the former of these paths. The nature however of felicity proclaims it to be a desirable and stable life, because it gives perfection to the decision of the soul. Hence the virtuous man who does not obtain such a life as this, is not indeed happy, nor yet entirely miserable. No one therefore will dare to say that the good man should be exempt from disease, and pain, and sorrow. For as we leave certain painful things to the body, so likewise we must permit them to be present with the soul.
The sorrows, however, of fools are most irrational; but those of wise men proceed only as far as reason, which gives limitation to things, permits. Moreover, the boast of apathy dissolves the generosity of virtue, when it opposes itself to things of an indifferent nature, and not to evils such as death, and pain, and poverty. For things which are not evils are easily vanquished. We should therefore exercise ourselves in the mediocrity of the passions, as we shall then equally avoid insensibility, and too much passivity, and shall not speak higher of our nature than we ought.
FROM ARCHYTAS, IN HIS TREATISE CONCERNING THE GOOD AND HAPPY MAN. (4)
There are likewise three definite times of human life; one of prosperity; another of adversity; and a third subsisting between these. Since...
(4) There are likewise three definite times of human life; one of prosperity; another of adversity; and a third subsisting between these. Since therefore, he is a good man who possesses and uses virtue; but he uses it according to three seasons; for he uses it either in adversity, or in prosperity, or in the time between these; and in adversity indeed he is unhappy, but in prosperity happy, and in the middle condition, he is not happy [though he is not miserable];—this being the case, it is evident that felicity is nothing else than the use of virtue in prosperity. We now speak, however, of the felicity of man. But man is not soul alone, but is likewise body. For the animal which consists of both, and that which is constituted from things of this kind is man.
For though the body is naturally adapted to be the instrument of the soul, yet this as well as the soul is a part of man [so far as he is an animal. ] Hence of goods also, some are the goods of man, but others, of the parts of man. And the good of man, indeed, is felicity. But of the parts of man, the good of the soul is prudence, fortitude, justice, and temperance. And the good of the body is beauty, health, a good corporeal habit, and excellence of sensation. With respect to externals however, wealth, glory, honor, and nobility, are naturally adapted to be attendant on man, and to follow precedaneous goods. The less, also, are ministrant to the greater goods.
Thus friendship, glory, and wealth, are ministrant both to the body and the soul; but health, strength, and excellence of sensation, are subservient to the soul; and prudence [i. e. wisdom] and justice are ministrant to the intellect of the soul. Intellect, however, is the satellite of Deity. For God is the most excellent, and the leader and ruler of all things. And for the sake of these, it is necessary that other goods should be present. For the general, indeed, is the leader of the army; the pilot, of the ship; God, of the world; and intellect, of soul. But prudence is the leader of the felicity pertaining to life. For prudence is nothing else than the science of the felicity which respects human life, or the science of the goods which naturally pertain to man.
FROM ARCHYTAS, IN HIS TREATISE CONCERNING THE GOOD AND HAPPY MAN. (1)
In the first place, it is requisite to know this, that the good man is not immediately happy from necessity; but that this is the case with the man...
(1) In the first place, it is requisite to know this, that the good man is not immediately happy from necessity; but that this is the case with the man who is both happy and good. For the happy man obtains both praise and the predication of blessedness; but the good man far as he is good obtains praise alone. The praise also arises from virtue; but the predication of blessedness from good fortune. And the worthy man, indeed, becomes such from the goods which he possesses; but the happy man is sometimes deprived of his felicity. For the power of virtue is perfectly free, but that of felicity is subject to restraint. For long-continued diseases of the body, and deprivations of the senses, cause the florishing condition of felicity to waste away.
God, however, differs from a good man in this, that God indeed not only possesses virtue genuine and purified from every mortal passion, but his power also is unwearied and unrestrained, as being adapted to the most venerable and magnificent production of eternal works. Man indeed, by the mortal condition of his nature, not only enjoys this power and this virtue in a less degree; but sometimes through the want of symmetry in the goods which he possesses, or through powerful custom, or a depraved nature, or through many other causes, he is unable to possess in the extreme a good which is perfectly true.
Chapter XXI: Opinions of Various Philosophers on the Chief Good. (2)
For the wise man, vexed and involved in involuntary mischances, and wishing gladly on these accounts to flee from life, is neither fortunate nor happy...
(2) But the Aristotelians lay it down, that to live in accordance with virtue is the end, but that neither happiness nor the end is reached by every one who has virtue. For the wise man, vexed and involved in involuntary mischances, and wishing gladly on these accounts to flee from life, is neither fortunate nor happy. For virtue needs time; for that is not acquired in one day which exists [only] in the perfect man since, as they say, a child is never happy. But human life is a perfect time, and therefore happiness is completed by the three kinds of good things. Neither, then, the poor, nor the mean nor even the diseased, nor the slave, can be one of them.
FROM HIPPODAMUS, THE THURIAN, IN HIS TREATISE ON FELICITY. (2)
For some of them are naturally perfect; but others are perfect according to life. And those indeed alone that are good, are naturally perfect. But the...
(2) Moreover, of perfect men there are two differences. For some of them are naturally perfect; but others are perfect according to life. And those indeed alone that are good, are naturally perfect. But these are such as possess virtue. For the virtue of the nature of every thing is a summit and perfection. Thus the virtue of the eye is the summit and perfection of the nature of the eye. But the virtue of man is the summit and perfection of the nature of man. Those also are perfect according to life, who are not only good, but happy. For felicity, indeed, is the perfection of human life. But human, life is a system of actions: and: felicity gives completion to the actions.
Virtue also and fortune give completion to actions; virtue, indeed, according to use; but good fortune according to prosperity. God therefore is neither good through learning virtue from any one, nor is he happy through being attended by good fortune. For he is good by nature, and happy by nature, and always was and will be, and will never cease to be, such; since he is incorruptible, and naturally good. But man is neither happy nor good by nature, but requires discipline and providential care. And in order to become good, indeed; he requires virtue; but in order to become happy, good fortune. On this account, human felicity summarily consists of these two things, viz. of praise, and the predication of beatitude.
Of praise indeed, from virtue; but of the predication of beatitude, from prosperity. It possesses virtue therefore, through a divine destiny, but prosperity through a mortal allotment. But mortal are suspended from divine concerns, and terrestrial from such as are celestial. Things subordinate, also, are suspended from such as are more excellent. And on this account, the good man who follows the Gods is happy; but he who follows mortal natures is miserable. For to him who possesses wisdom, prosperity is good and useful. It is good, indeed, through his knowledge of the use of it; but it is useful, through his co-operating with actions. It is beautiful, therefore, when prosperity is present with intellect, and when sailing as it were with a prosperous wind, actions are performed looking to virtue; just as a pilot looks to the motions of the stars. For thus, he who does this will not only follow God, but will also co-arrange human with divine good.
FROM ARCHYTAS, IN HIS TREATISE CONCERNING THE GOOD AND HAPPY MAN. (5)
But I mean by science, the wisdom pertaining to things divine and demoniacal; and by prudence, the wisdom pertaining to human concerns, and the affair...
(5) And the felicity, indeed, and life of God are most excellent; but the felicity of man consists of science, and virtue, and in the third place of prosperity corporalized. But I mean by science, the wisdom pertaining to things divine and demoniacal; and by prudence, the wisdom pertaining to human concerns, and the affairs of life. For it is requisite to call the virtues which employ reasonings and demonstrations, sciences. But it is fit to denominate virtue ethical, and the best habit of the irrational part of the soul, according to which we are said to possess certain qualities pertaining to manners; viz. by which we are called liberal, just, and temperate. But it is requisite to call prosperity, the preter-rational presence of goods, [or a supply of goods without the assistance of reason,] and which is not effected on account of it.
Since therefore virtue and science are in our power, but prosperity is not; and since also felicity consists in the contemplation and performance of things [truly] beautiful; but contemplations and actions, when they are not prosperous, are attended with ministrant offices and necessity, but when they proceed in the right path, produce delight and felicity; and these things are effected in prosperity;—this being the case, it is evident that felicity is nothing else than the use of virtue in prosperity . Hence the good man is disposed with respect to prosperity, in the same manner as he who has an excellent and robust body. For such a one is able to endure heat and cold, to raise a great burden, and to sustain easily many other molestations.
FROM EURYPHAMUS, IN HIS TREATISE CONCERNING HUMAN LIFE. (1)
The perfect life of man falls short indeed of the life of God, because it is not self-perfect, but surpasses that of irrational animals, because it...
(1) The perfect life of man falls short indeed of the life of God, because it is not self-perfect, but surpasses that of irrational animals, because it participates of virtue and felicity. For neither is God in want of external causes; since being naturally good and happy, he is perfect from himself; nor any irrational animal. For brutes being destitute of reason, they are also destitute of the sciences pertaining to actions. But the nature of man partly consists of his own proper deliberate choice, and partly is in want of the assistance derived from divinity. For that which is capable of being fashioned by reason, which has an intellectual perception of things beautiful and base, can erectly extend itself from earth, and look to heaven, and can perceive with the eye of intellect the highest Gods,—that which is capable of all this, participates likewise of assistance from the Gods.
But in consequence of possessing will, deliberate choice, and a principle of such a kind in itself as enables it to study virtue, and to be agitated by the storms of vice, to follow, and also to apostatize from the Gods,—it is likewise able to be moved by itself. Hence it is a partaker of praise and blame, honor and ignominy, partly from the Gods and partly from men, according as it zealously applies itself either to virtue or vice. For the whole reason of the thing is as follows: Divinity introduced man into the world as a most exquisite animal, to be reciprocally honored with himself, and as the eye of the orderly distribution of things . Hence also man gave names to things, becoming himself the character of them.
He likewise invented letters, procuring through these a treasury of memory. And he imitated the established order of the universe, co-harmonizing by judicial proceedings and laws the communion of cities. For no work is performed by men more decorous to the world, or more worthy of the notice of the Gods, than the apt constitution of a city governed by good laws, and an orderly distribution of laws and a polity. For though each man himself by himself is nothing, and is not himself by himself sufficient to lead a life conformable to the common concord, and apt composition of a polity, yet he is well adapted to the whole and to the perfect system of society. For the life of man is the image of a lyre accurately [harmonized,] and in every respect perfect.
For every lyre requires these three things, apparatus, apt composition, and a certain musical contrectation. And apparatus indeed, is a preparation of all the appropriate parts; viz. of the chords, and of the instruments which co-operate with the well-sounding and striking of the lyre. But the apt composition is the commixture of the sounds with each other. And the musical contrectation is the motion of these conformably to the apt composition. Thus also human life requires these same three things. Apparatus, indeed, which is the completion of the parts of life. But the parts of life are the goods of the body, of riches, renown, and friends. The apt composition is the co-arrangement of these according to virtue and the laws.
And the musical contrectation is the commixture of these conformably to virtue and the laws; virtue sailing with a prosperous wind, and having nothing externally resisting it. For felicity does not consist in being driven from the purpose of voluntary intentions, but in obtaining them; nor in virtue being without attendants and ministrant aids; but in completely possessing its own proper powers which are adapted to actions. For man is not self-perfect, but imperfect. And he becomes perfect, partly from himself, and partly from an external cause. He is likewise perfect, either according to nature, or according to life. And he is perfect indeed according to nature, if he becomes a good man. For the virtue of each thing is the summit and perfection of the nature of that thing.
Thus the virtue of the eyes is the summit and perfection of the nature of the eyes; and this is also true of the virtue of the ears. Thus too, the virtue of man is the summit and perfection of the nature of man. But man is perfect according to life, when he becomes happy. For felicity is the perfection and completion of human goods. Hence, again, virtue and prosperity become the parts of the life of man. And virtue, indeed, is a part of him so far as he is soul, but prosperity so far as he is connected with body. But both are parts of him so far as he is an animal. For it is the province of virtue to use in a becoming manner the goods which are conformable to nature; but of prosperity to impart the use of them.
And the former, indeed, imparts deliberate choice and right reason; but the latter, energies and actions. For to wish what is beautiful in conduct and to endure things of a dreadful nature, is the proper business of virtue. But it is the work of prosperity to render deliberate choice successful, and to cause actions to arrive at the [desired] end. For the general conquers in conjunction with virtue and good fortune. The pilot sails well in conjunction with art and prosperous winds. The eye sees well in conjunction with acuteness of vision and light. And the life of man becomes most excellent through virtue itself, and prosperity.
FROM HIPPODAMUS, THE THURIAN, IN HIS TREATISE ON FELICITY. (3)
This also is evident, that [human] life becomes different from disposition and action. But it is necessary that the disposition should be either...
(3) This also is evident, that [human] life becomes different from disposition and action. But it is necessary that the disposition should be either worthy or depraved; and that action should be attended either with felicity or misery. And a worthy disposition, indeed, participates of virtue; but a bad one of vice. With respect to actions, also, those that are prosperous are attended with felicity; (for they derive their completion through looking to reason) but those that are unfortunate, are attended with misery; for they are frustrated of the end. Hence, it is not only necessary to learn virtue, but also to possess and use it, either for security, or increase, [of property when it is too little] or, which is the greatest thing of all, for the emendation of families and cities.
For it is not only necessary to have the possession of things beautiful, but also the use of them. All these things, however, will take place, when a man lives in a city that uses equitable laws. And these, indeed, I say, are what is called the horn of Amalthea. For all things are contained in equitable legislation. And without this, the greatest good of human nature can neither be effected, nor, when effected, be increased and become permanent. For this comprehends in itself virtue, and the tendency to virtue; because excellent natures are generated according to it. Manners, likewise, studies, and laws, subsist through this in the most excellent condition; and besides these, rightly-deciding reason, and piety and sanctity towards the most honorable natures.
So that it is necessary that he who is to be happy, and whose life is to be prosperous, should live and die in a country governed by equitable laws, relinquishing all illegality. At the same time what has been said is attended with necessity. For man is a part of society, and hence from the same reasoning, will become entire and perfect, if he not only associates with others, but associates in a becoming manner. For some things are naturally adapted to subsist in many things, and not in one thing; others in one thing, and not in many; but others both in many, and in one thing, and on this account in one thing, because in many. For harmony, indeed, and symphony and number, are naturally adapted to be ingenerated in many things.
For nothing which makes a whole from these parts, is sufficient to itself. But acuteness of seeing and hearing, and swiftness of feet, subsist in one thing alone. Felicity, however, and the virtue of soul, subsist both in one thing and in many, in a whole, and in the universe. And on this account they subsist in one thing, because they also subsist in many: and they subsist in many, because they are inherent in a whole and in the universe. For the orderly distribution of the whole nature of things methodically arranges each particular. And the orderly distribution of particulars gives completion to the whole of things and to the universe. But this follows from the whole being naturally prior to the part, and not the part to the whole . For if the world was not, neither the sun nor the moon would exist, nor the planets, nor the fixed stars. But the world existing, each of these also exists.
FROM ARCHYTAS, IN HIS TREATISE CONCERNING THE GOOD AND HAPPY MAN. (6)
Since therefore felicity is the use of virtue in prosperity, we must speak concerning virtue and prosperity, and in the first place concerning...
(6) Since therefore felicity is the use of virtue in prosperity, we must speak concerning virtue and prosperity, and in the first place concerning prosperity. For of goods, some indeed do not admit of excess, and this is the case with virtue. For there is not any virtue which is excessive, nor any worthy man who is beyond measure good. For virtue has the fit and becoming for a rule, and is the habit of the decorous in practical concerns. But prosperity receives excess and diminution. And when it is excessive indeed, it generates certain vices, and removes a man from his natural habit; so that he frequently through this opposes the constitution of virtue. And this is not only the case with prosperity, but many other causes likewise may effect the same thing.
For it is by no means proper to wonder, that some of those who play on the pipe should be arrogant men, who, bidding farewell to truth, ensnare by a certain false imagination those who are unskilled in music; and to disbelieve that a thing of this kind does not take place in virtue. For the more venerable a thing is, so much the more numerous are those that pretend to the possession of it. For there are many things which distort the habit and form of virtue; some of which are insidious arts and affectation; others are kindred physical passions, which sometimes produce an indecorum contrary to the true disposition [of virtue.] This also is effected through manners in which men have been nurtured for a long time; and it not unfrequently happens that it is produced through youth or old age, and through prosperity or adversity; and by other very numerous ways.
Hence, we ought never to wonder, if sometimes a distorted judgment is formed of all things, the true disposition being changed. Thus we see that the most excellent carpenter frequently errs in the works which are the subjects of his art; and this is also the case with the general, the pilot, the painter, and in short, with all artists. And yet at the same time we do not deprive them of the habit which they possess. For as we do not rank among bad men him who at certain times acts intemperately, or unjustly, or timidly; so neither do we place him in the class of good men, who does something right in things pertaining to temperance, or justice, or fortitude.
But it must be said that the conduct of bad men in things of this kind is casually right, and that good men [sometimes] err. A true judgment however [in these instances] is to be formed, not by looking to a certain occasion, or to a certain extent of time, but to the whole of life. But as indigence and excess are injurious to the body, yet excess and what are called superfluities, are naturally adapted to produce greater diseases [than those caused by indigence]; thus also prosperity or adversity injure the soul, when they unseasonably happen; yet that which is called by all men prosperity, is naturally adapted to produce greater diseases [than adversity], since it intoxicates like wine the reasoning power of good men.
FROM HIPPARCHUS, IN HIS TREATISE ON TRANQUILLITY. (2)
Now, however, many previously conceiving in imagination, that all that is present with, and imparted to them by nature and fortune, is better than it...
(2) Now, however, many previously conceiving in imagination, that all that is present with, and imparted to them by nature and fortune, is better than it is, and not thinking it to be such as it is in reality, but such as it is able to become when it has arrived at the summit of excellence, they burden the soul with many great, nefarious, and stupid evils, when they are suddenly deprived of [these evanescent goods]. And thus it happens to them that they lead a most bitter and miserable life. But this takes place in the loss of riches, or the death of friends or children, or in the privation of certain other things, which are conceived by them to be most honorable possessions.
Afterwards, weeping and lamenting, they assert of themselves, that they alone are most unfortunate and miserable, not remembering that these things have happened, and even now happen, to many others; nor are they able to understand the life of those that are now in existence, and of those that have lived in former times, nor to see in what great calamities and waves of evils, many of the present time are, and of the past have been involved. Considering with ourselves therefore, that many having lost their property, have afterwards on account of this very loss been saved, since hereafter they might either have fallen into the hands of robbers, or into the power of a tyrant; that many also who have loved certain persons, and have been benevolently disposed towards them in the extreme, have afterwards greatly hated them;—considering all these things, which have been delivered to us by history, and likewise learning that many have been destroyed by their children, and by those that they have most dearly loved; and comparing our own life with that of those who have been more unhappy than we have been, and taking into account human casualties [in general] and not only such as happen to ourselves, we shall pass through life with greater tranquillity.
For it is not lawful that he who is himself a man, should think the calamities of others easy to be borne, and not his own, since he sees that the whole of life is naturally exposed to many calamities. Those however, that weep and lament, besides not being able to recover what they have lost, or recal to life those that are dead, impel the soul to greater perturbations, in consequence of its being filled with much depravity. It is requisite therefore, that, being washed and purified, we should by all possible contrivances wipe away our inveterate stains by the reasonings of philosophy. But we shall accomplish this by adhering to prudence and temperance, being satisfied with our present circumstances, and not aspiring after many things.
For men who procure for themselves a great abundance [of external goods], do not consider that the enjoyment of them terminates with the present life. We ought therefore to use the goods that are present; and by the assistance of the beautiful and venerable things of which philosophy is the source, we shall be liberated from the insatiable desire of depraved possessions.
FROM ARCHYTAS, IN HIS TREATISE CONCERNING THE GOOD AND HAPPY MAN. (2)
Since therefore of goods, some are eligible for their own sakes, and not for the sake of another thing; but others are eligible for the sake of...
(2) Since therefore of goods, some are eligible for their own sakes, and not for the sake of another thing; but others are eligible for the sake of something else, and not on their own account; there is also a certain third species of goods, which is eligible both on its own account, and for the sake of another thing. What, therefore, is the good which is eligible on its own account, and not for the sake of something else? It is evident that it is felicity. For we aspire after other things for the sake of this, but we do not desire this for the sake of any thing else. Again, what are those goods which we desire indeed for the sake of something else, but which we do not desire on their own account?
It is evident they are such things as are useful, and pre-eligible goods, which become the causes of our obtaining things which are eligible [on their own account]; such as corporeal labors, exercise, and frictions which are employed for the sake of a good habit of body; and also reading, meditation, and study, which are undertaken for the sake of things beautiful and virtue. But what are the things which are eligible on their own account, and also for the sake of something else? They are such things as the virtues, and the habits of them, deliberate choice and actions, and whatever adheres to that which is really beautiful. Hence, that indeed which is eligible on its own account, and not on account of something else, is a solitary good and one.
But that which is eligible for its own sake, and for the sake of another thing, is triply divided. For one part of it indeed subsists about the soul; another about the body; and another pertains to externals. And that which is about the soul, consists of the virtues of the soul; that which is about the body, of the virtues of the body; and that which pertains to externals, consists of friends, glory, honor, and wealth. There is likewise a similar reasoning with respect to that which is eligible on account of something else. For one part of it indeed is effective of the goods of the soul; another part of it, of the goods of the body; and that which pertains to externals is the cause of wealth, glory, honor, and friendship.
Are there those who can enjoy life, or not? If so, what do they do, what do they affect, what do they avoid, what do they rest in, accept, reject, lik...
(1) [This chapter is supplementary to chapter vi.] Is perfect happiness to be found on earth, or not? Are there those who can enjoy life, or not? If so, what do they do, what do they affect, what do they avoid, what do they rest in, accept, reject, like, and dislike? What the world esteems comprises wealth, rank, old age, and goodness of heart. What it enjoys comprises comfort, rich food, fine clothes, beauty, and music. What it does not esteem comprises poverty, want of position, early death, and evil behaviour. What it does not enjoy comprises lack of comfort for the body, lack of rich food for the palate, lack of fine clothes for the back, lack of beauty for the eye, and lack of music for the ear. If men do not get these, they are greatly miserable. Yet from the point of view of our physical frame, this is folly. Wealthy people who toil and moil, putting together more money than they can possibly use,—from the point of view of our physical frame, is not this going beyond the mark? Officials of rank who turn night into day in their endeavours to compass the best ends;—from the point of view of our physical frame, is not this a divergence? Man is born to sorrow, and what misery is theirs whose old age with dulled faculties only means prolonged sorrow! From the point of view of our physical frame, this is going far astray. Patriots are in the world's opinion admittedly good. Yet their goodness does not enable them to enjoy life;
Chapter XXII: Plato's Opinion, That the Chief Good Consists in Assimilation To God, and Its Agreement with Scripture. (2)
Wherefore also Cleanthes, in the second book, On Pleasure, says that Socrates everywhere teaches that the just man and the happy are one and the...
(2) Wherefore also Cleanthes, in the second book, On Pleasure, says that Socrates everywhere teaches that the just man and the happy are one and the same, and execrated the first man who separated the just from the useful, as having done an impious thing. For those are in truth impious who separate the useful from that which is tight according to the law. Plato himself says that happiness (eudai monia) is to possess rightly the daemon, and that the ruling faculty of the soul is called the daemon; and he terms happiness (eudaimonia) the most perfect and complete good. Sometimes he calls it a consistent and harmonious life, sometimes the highest perfection in accordance with virtue; and this he places in the knowledge of the Good, and in likeness to God, demonstrating likeness to be justice and holiness with wisdom. For is it not thus that some of our writers have understood that man straightway on his creation received what is "according to the image," but that what is according "to the likeness" he will receive afterwards on his perfection? Now Plato, teaching that the virtuous man shall have this likeness accompanied with humility, explains the following: "He that humbleth himself shall be exalted."