Passages similar to: The Six Enneads — On the Kinds of Being (3)
1...
Source passage
Neoplatonic
The Six Enneads
On the Kinds of Being (3) (28)
We have already indicated that Activity and Passivity are to be regarded as motions, and that it is possible to distinguish absolute motions, actions, passions. As for the remaining so-called genera, we have shown that they are reducible to those which we have posited. With regard to the relative, we have maintained that Relation belongs to one object as compared with another, that the two objects coexist simultaneously, and that Relation is found wherever a substance is in such a condition as to produce it; not that the substance is a relative, except in so far as it constitutes part of a whole- a hand, for example, or head or cause or principle or element. We may also adopt the ancient division of relatives into creative principles, measures, excesses and deficiencies, and those which in general separate objects on the basis of similarities and differences. Our investigation into the kinds of Being is now complete.
Hence you inquire concerning the difference in the last things pertaining to them; but you leave uninvestigated such things as are first, and most hon...
(2) But, as your question now stands, with respect to the peculiarities by which these genera are separated, you alone speak of the peculiarities of energies. Hence you inquire concerning the difference in the last things pertaining to them; but you leave uninvestigated such things as are first, and most honourable in them, and which are the elements of their difference. In the same place, also, something is added concerning “ efficacious and passive motions ,” which is a division by no means adapted to the difference of the more excellent genera. For the contrariety of action and passion is not inherent in any one of them; but their energies are unrestrained, immutable, and without habitude to their opposites. Hence, neither must we admit in them motions of such a kind as arise from action and passion. For neither do we admit in the soul a self-motion, which consists of the mover and that which is moved; but we conceive that it is a certain simple essential motion, subsisting from itself, and not possessing a habitude to another thing, and exempt from acting on, and suffering from, itself. Who, therefore, can endure that the peculiarities of the genera superior to the soul, should be distinguished according to active or passive motions?
After the body of the universe, also, many things are generated by the nature of it. For the concord of similars, and the contrariety of dissimilars,...
(1) After the body of the universe, also, many things are generated by the nature of it. For the concord of similars, and the contrariety of dissimilars, effect not a few things. Farther still, the assemblage of many things into the one animal of the universe, and the powers in the world, whatever the number and quality of them may be, effect, in short, one thing in wholes and another in parts, on account of the divided imbecility of parts. Thus, for instance, the friendship, love, and contention which subsist in energy in the universe, become passions in the partial natures by which they are participated. Those things, likewise, that are preestablished in forms and pure reasons in the nature of wholes, participate of a certain material indigence, and privation of morphe , in things which subsist according to a part. And things which are conjoined to each other in wholes are separated in parts. Hence partible natures, which participate of wholes in conjunction with matter, degenerate from them in all things, and also from what is beautiful and perfect. But some parts are corrupted, in order that wholes may be preserved in a condition conformable to nature. Sometimes, likewise, parts are compressed and weighed down, though at the same time wholes remain impassive to a molestation of this kind.
Chapter XX: The True Gnostic Exercises Patience and Self - Restraint. (11)
And of things without life, plants, they say, are moved by transposition in order to growth, if we will concede to them that plants are without life. ...
(11) For of objects that are moved, some are moved by impulse and appearance, as animals; and some by transposition, as inanimate objects. And of things without life, plants, they say, are moved by transposition in order to growth, if we will concede to them that plants are without life. To stones, then, belongs a permanent state. Plants have a nature; and the irrational animals possess impulse and perception, and likewise the two characteristics already specified.
Chapter VIII: The Method of Classifying Things and Names. (3)
Of things stated, some are stated without connection; as, for example, "man" and "runs," and whatever does not complete a sentence, which is either...
(3) Of things stated, some are stated without connection; as, for example, "man" and "runs," and whatever does not complete a sentence, which is either true or false. And of things stated in connection, some point out "essence," some "quality," some "quantity," some "relation,'' some "where," some "when," some "position," some "possession," some "action," some "suffering," which we call the elements of material things after the first principles. For these are capable of being contemplated by reason.
Chapter VI: Definitions, Genera, and Species. (24)
Now in definitions, difference is assumed, which, in the definition, occupies the place of sign. The faculty of laughing, accordingly, being added to...
(24) Now in definitions, difference is assumed, which, in the definition, occupies the place of sign. The faculty of laughing, accordingly, being added to the definition of man, makes the whole - a rational, mortal, terrestrial, walking, laughing animal. For the things added by way of difference to the definition are the signs of the properties of things; but do not show the nature of the things themselves. Now they say that the difference is the assigning of what is peculiar; and as that which has the difference differs from all the rest, that which belongs to it alone, and is predicated conversely of the thing, must in definitions be assumed by the first genus as principal and fundamental.
After these things, you again subjoin another division for yourself, “ in which you separate the essences of the more excellent genera by the...
(1) After these things, you again subjoin another division for yourself, “ in which you separate the essences of the more excellent genera by the difference of passive and impassive .” But neither do I admit this division. For no one of the more excellent genera is passive, nor yet impassive in such a way as to be contradistinguished from that which is passive; nor is naturally adapted to receive passions, but liberated from them through virtue, or some other worthy condition of being. But because they are entirely exempt from the contrariety of action and passion; and because they are not at all adapted to suffer, and have essentially an immutable firmness, on this account I place the impassive and the immutable in all the divine genera.
Chapter XVI: Gnostic Exposition of the Decalogue. (10)
Besides, in addition to these ten human parts, the law appear to give its injunctions to sight, and hearing, and Smell, and touch, and taste, and to...
(10) Besides, in addition to these ten human parts, the law appear to give its injunctions to sight, and hearing, and Smell, and touch, and taste, and to the organs subservient to these, which are double - the hands and the feet. For such is the formation of man. And the soul is introduced, and previous to it the ruling faculty, by which we re.on, not produced in procreation; so that without it there is made up the number ten, of the faculties by which all the activity of man is carried out. For in order, straightway on man's entering existence, his life begins with sensations. We accordingly assert that rational and ruling power is the cause of the constitution of the living creature; also that this, the irrational part, is animated, and is a part of it. Now the vital force, in which is comprehended the power of nutrition and growth, and generally of motion, is assigned to the carnal spirit, which has great susceptibility of motion, and passes in all directions through the senses and the rest of the body, and through the body is the primary subject of sensations. But the power of choice, in which investigation, and study, and knowledge, reside, belongs to the ruling faculty. But all the faculties are placed in relation to one - the ruling faculty: it is through that man lives, and lives in a certain way.
To which may be added, that it is dreadfully absurd to ascribe to bodies a principal power of giving a specific distinction to the first causes of the...
(1) But neither must we admit that cause of the distinction of these genera which you subjoin, viz. “ that it is an arrangement with reference to different bodies; as, for instance, of Gods to etherial bodies, but of dæmons to aerial bodies, and of souls to such as are terrene .” For such an arrangement as this, which resembles that of Socrates to a tribe, when he is a senator, is unworthy of the divine genera, because all of them are essentially unrestrained and free. To which may be added, that it is dreadfully absurd to ascribe to bodies a principal power of giving a specific distinction to the first causes of themselves. For bodies are in servile subjection to these causes, and are ministrant to generation. And farther still, the genera of the more excellent natures are not in bodies, but the former externally rule over the latter. Hence they are not changed in conjunction with bodies. Again, they impart from themselves to bodies every such good as they are able to receive, but they themselves receive nothing from bodies; so that neither will they derive from them certain peculiarities.
It is, necessary, however, to discuss these things particularly, and to show how they subsist, and what reason they possess. It is requisite,...
(1) It is, necessary, however, to discuss these things particularly, and to show how they subsist, and what reason they possess. It is requisite, therefore, to understand that the universe is one animal; and that the parts in it are, indeed, separated by places, but through the possession of one nature hasten to each other. The whole collective power, however, and the cause of mixture, spontaneously draws the parts to a mingling with each other. But it is also possible for this spontaneous attraction to be excited and extended by art more than is fit. The cause itself, therefore, of this mixture extending from itself to the whole world, is good, and the source of plenitude; has the power of harmonically procuring communion, consent, and symmetry; and inserts, by union, the indissoluble principle of love, which principle retains and preserves both things that are in existence, and such as are becoming to be. But in the parts, through their separation from each other and from wholes, and because, from their own proper nature, they are imperfect, indigent, and imbecile, their mutual connection is accompanied with passion; by which, in most of them, desire and a connascent appetite are inherent.
Chapter IV: To Prevent Ambiguity, We Must Begin with Clear Definition. (1)
And the knowledge pre-existing of each object of investigation is sometimes merely of the essence, while its functions are unknown (as of stones, and ...
(1) For every question is solved from pre-existing knowledge. And the knowledge pre-existing of each object of investigation is sometimes merely of the essence, while its functions are unknown (as of stones, and plants, and animals, of whose operations we are ignorant), or [the knowledge] of the properties, or powers, or (so to speak) of the qualities inherent in the objects. And sometimes we may know some one or more of those powers or properties, - as, for example, the desires and affections of the soul, - and be ignorant of the essence, and make it the object of investigation. But in many instances, our understanding having assumed all these, the question is, in which of the essences do they thus inhere; for it is after forming conceptions of both - that is, both of essence and operation - in our mind, that we proceed to the question. And there are also some objects, whose operations, along with their essences, we know, but are ignorant of their modifications.
Chapter VI: Definitions, Genera, and Species. (22)
For each of the species is either an essence; as when we say, Some substances are corporeal and some incorporeal; or how much, or what relation, or wh...
(22) For each of the species is either an essence; as when we say, Some substances are corporeal and some incorporeal; or how much, or what relation, or where, or when, or doing, or suffering.
Hence, through these things such a corporeal-formed division as you introduce, is demonstrated to be false. It is, indeed, especially necessary not...
(4) Hence, through these things such a corporeal-formed division as you introduce, is demonstrated to be false. It is, indeed, especially necessary not to propose any thing of this kind; but if this should appear to you to be requisite, yet you must not think, that what is false deserves to be discussed. For such a discussion does not exhibit a copiousness of arguments; but he wearies himself in vain, who, proposing things that are false, endeavours afterwards to subvert them, as things that are not true. For how is it possible that an essence, which is of itself incorporeal, and which has nothing in common with the bodies that participate of it, should be distinguished from other things by corporeal qualities? How can that which is not locally present with bodies, be separated by corporeal places? And how can that which is not inclosed by the partible circumscriptions of subjects, be partibly detained by the parts of the world? What, also, is that which can prevent the Gods from being every where? And what can restrain their power from extending as far as to the celestial arch? For to effect this, must be the work of a more powerful cause, which is able to inclose and circumscribe them in certain parts.
It is necessary, therefore, to admit a thing of this kind in partial souls. For such as is the life which the soul received, prior to its insertion...
(3) It is necessary, therefore, to admit a thing of this kind in partial souls. For such as is the life which the soul received, prior to its insertion in a human body, and such as the form which it readily exerted; such also is the organical body which it has suspended from itself, and such the consequent corresponding nature, which receives the more perfect life of the soul. But with respect to more excellent natures, and which, as wholes, comprehend the principle [of parts] in these, inferior are produced in superior natures; bodies, in incorporeal essences; things fabricated, in the fabricators; and, being circularly comprehended in, are directed and governed by, them. Hence, the circulations of the celestial bodies, being primarily inserted in the celestial circulations of the etherial soul, are perpetually inherent in them; and the souls of the worlds [ i. e. of the spheres], being extended to their intellect, are perfectly comprehended by it, and are primarily generated in it. Intellect, also, both that which is partial and that which is universal, is in a similar manner comprehended in the genera that are more excellent than intellect. Since, therefore, second are always converted to first natures, and superior are the leaders of inferior essences, as being the paradigms of them, hence essence and form accede to subordinate from superior natures, and things posterior are primarily produced in such as are more excellent; so that order and measure are derived from primary to secondary beings, and the latter possess that which they are from the former. But the contrary must not be admitted, viz. that peculiarities emanate from things less excellent to the natures which precede them.
For man is the sole animal that is twofold. One part of him is simple: the [man] “essential,” as say the Greeks, but which we call the “form of the Di...
(2) But as to Sense and all things similar, I will set forth the whole discourse when [I explain] concerning Spirit. For man is the sole animal that is twofold. One part of him is simple: the [man] “essential,” as say the Greeks, but which we call the “form of the Divine Similitude.” He also is fourfold: that which the Greeks call “hylic,” [but] which we call “cosmic”; of which is made the corporal part, in which is vestured what we just have said is the divine in man, —in which the godhead of the Mind alone, together with its kin, that is the Pure Mind’s senses, findeth home and rest, its self with its own self, as though shut in the body’s walls.
With respect to the powers, therefore, which remain in the heavens in the divine bodies themselves, there can be no doubt that all of them are...
(2) With respect to the powers, therefore, which remain in the heavens in the divine bodies themselves, there can be no doubt that all of them are similar. Hence, it remains that we should discuss those powers which are thence transmitted to us, and are mingled with generation. These, therefore, descend with invariable sameness for the salvation of the universe, and connectedly contain the whole of generation after the same manner. They are likewise impassive and immutable, though they proceed into that which is mutable and passive. For generation being multiform, and consisting of different things, receives the one of the Gods, and that in them which is without difference, with hostility and partibility, conformably to its own contrariety and division. It also receives that which is impassive, passively; and, in short, participates of them according to its own proper nature, and not according to their power. As, therefore, that which is generated [or has a subsistence in becoming to be,] participates of being generatively, and body participates of the incorporeal, corporeally; thus, also, the physical and material substances which are in generation, participate of the immaterial and etherial bodies, which are above nature and generation, in a confused and disorderly manner. Hence they are absurd who attribute colour, figure, and contact to intelligible forms, because the participants of them are things of this kind; as likewise are those who ascribe depravity to the celestial bodies, because their participants sometimes produce evils.
The cause of things is predicated in a threefold manner. One, What the cause is, as the statuary; a second, Of what it is the cause of becoming, a...
(7) The cause of things is predicated in a threefold manner. One, What the cause is, as the statuary; a second, Of what it is the cause of becoming, a statue; and a third, To what it is the cause, as, for example, the material: for he is the cause to the brass of becoming a statue. The being produced, and the being cut, which are causes to what they belong, being actions, are incorporeal.
We may, however, beginning from another hypothesis, demonstrate the same thing. We must admit that the corporeal parts of the universe are neither...
(1) We may, however, beginning from another hypothesis, demonstrate the same thing. We must admit that the corporeal parts of the universe are neither sluggish nor destitute of power, but as much as they excel our concerns in perfection, beauty, and magnitude, by so much also is the power which is present with them greater. Each, likewise, by itself is capable of effecting different things, and produces certain different energies. They are also capable of effecting things much more numerous on each other. And besides this, a certain multiform production extends to parts from wholes; partly from sympathy, through similitude of powers, and partly from the aptitude of the agent to the patient. If, therefore, certain evils and destructions happen to parts, they are salutary and good as with reference to wholes and the harmony of the universe, but to parts they introduce a necessary corruption, either from not being able to bear the energies of wholes, or from a certain other commixture and temperament of their own imbecility, or, in the third place, from the privation of symmetry in the parts to each other.
These, also, may now be divided according to the difference of commixture. For mundane vapours are mingled with dæmons, and are unstably borne along,...
(2) These, also, may now be divided according to the difference of commixture. For mundane vapours are mingled with dæmons, and are unstably borne along, contrary to the motion of the world. Genesiurgic compositions of pneumatic substances are mingled with heroes, about which substances, also, they are moved. The archons of the world remain invariably the same, exhibiting the mundane nature which they possess. But the archons of matter are full of material substances. And souls are filled with an abundance of stains and foreign spirits, together with which, when they become visible, each of these genera presents itself to the view.
Some, then, say that causes are properties of bodies; and others of incorporeal substances; others say that the body is properly speaking cause, and...
(6) Some, then, say that causes are properties of bodies; and others of incorporeal substances; others say that the body is properly speaking cause, and that what is incorporeal is so only catachrestically, and a quasi-cause. Others, again, reverse matters, saying that corporeal substances are properly causes, and bodies are so improperly; as, for example, that cutting, which is an action, is incorporeal, and is the cause of cutting which is an action and incorporeal, and, in the case of bodies, of being cut, - as in the case of the sword and what is cut [by it].
One of the most surprising features of this discovery is that we finally perceive that the two contrasting sets of qualities are really but two...
(43) One of the most surprising features of this discovery is that we finally perceive that the two contrasting sets of qualities are really but two aspects or phases of the whole thing—the real thing, or thing in itself—the unity of the two, instead of being two separated and distinct things. Or, stating it in other words, we discover that the two opposing sets of characteristics are merely relative to each other, and together form a correlated unity and balanced whole.