Passages similar to: Secret Teachings of All Ages — The Theory and Practice of Alchemy: Part One
Source passage
Western Esoteric
Secret Teachings of All Ages
The Theory and Practice of Alchemy: Part One (30)
That which is true in the superior is true in the inferior. If alchemy be a great spiritual fact, then it is also a great material fact. If it can take place in the universe, it can take place in man; if it can take place in man, it can take place in the plants and minerals. If one thing in the universe grows, then everything in the universe grows. If one thing can be multiplied, then all things can be multiplied, "for the superior agrees with the inferior and the inferior agrees with the superior." But as the way for the redemption of the soul is concealed by the Mysteries, so the secrets for the redemption of the metals are also concealed, that they may not fall into the hands of the profane and thereby become perverted.
The Rosicrucians, according to the public encyclopaedias, and other works of reference, are held to have been devoted to the subject of Alchemy. And,...
(7) The Rosicrucians, according to the public encyclopaedias, and other works of reference, are held to have been devoted to the subject of Alchemy. And, indeed, this statement is correct. But the modern compilers of such reference books have fallen into the error of supposing that the Alchemy referred to was performed wholly upon the Plane of Matter—and concerned wholly with the Transmutation of Elements. They are ignorant of the fact that the Alchemy which attracted the Rosicrucians, and which took up most of their time and attention, was Mental Alchemy, and Spiritual Alchemy—something quite different indeed, though having of course a correspondence to the Material Alchemy, according to the Law of Correspondence. The student of the present book will discover this fact, and will receive many valuable hints concerning the higher forms of Alchemy, providing he is prepared to read between the lines of the text, and to reason by Analogy. The axiom "As above, so below," will be found to work out well in this connection.
Bonellus saith: According to thee, O Pythagoras, all things die and live by the will of God, because that nature from which the humidity is removed,...
(32) Bonellus saith: According to thee, O Pythagoras, all things die and live by the will of God, because that nature from which the humidity is removed, that nature which is left by nights, does indeed seem like unto something that is dead; it is then turned and (again) left for certain nights, as a man is left in his tomb, when it becomes a powder.* These things being done, God will restore unto it both the soul and the spirit thereof, and the weakness being taken away, that matter will be made strong, and after corruption will be improved, even as a man becomes stronger after resurrection and younger than he was in this world.
Therefore it behoves you, O ye Sons of the Doctrine, to consume that matter with fire boldly until it shall become a cinder, when know that ye have mixed it excellently well, for that cinder receives the spirit, and is imbued gh with the humour until it assumes a fairer colour than it previously possessed.
Consider, therefore, O ye Sons of the Doctrine, that artists are unable to paint with their own tinctures until they convert them into a powder; similarly, the philosophers cannot combine medicines for the sick slaves until they also turn them into powder, cooking some of them to a cinder, while others they grind with their hands. The case is the same with those who compose the images of the ancients. But if ye understand what has already been said, ye will know that I speak the truth, and hence I have ordered you to burn up the body and turn it into a cinder, for if ye rule it subtly many things will proceed from it, even as much proceeds from the smallest things in the world. It is thus because copper like man, has a body and a soul, for the inspiration of men cometh from the air, which after God is their life, and similarly the copper is inspired by the humour from which that same copper receiving strength is multiplied and augmented like other things. Hence, the philosophers add, that when copper is consumed with fire and iterated several times, it becomes better than it was.
The Turba answereth: Show, therefore,O Bonellus, to future generations after what manner it becometh better than it was! And he: I will do so willingly; it is because it is augmented and multiplied, and because God extracts many things out of one thing, since He hath created nothing which wants its own regimen, and those qualities by which its healing must be effected. Similarly, our copper, when it is first cooked, becomes water; then the more it is cooked, the more is it thickened until it becomes a stone, as the envious have termed it, but it is really an egg tending to become a metal. It is afterwards broken and imbued, when ye must roast it in a fire more intense than the former, until it shall be coloured and shall become like blood in combustion, when it is placed on coins and changes them into gold, according to the Divine pleasure. Do you not see that sperm is not produced from the blood unless it be diligently cooked in the liver till it has acquired an intense red colour, after which no change takes place in that sperm?*
It is the same with our work, for unless it be cooked diligently until it shall become a powder, and afterwards be putrefied untilit shall becomea spiritual sperm, there will in no wise proceed from it that colour which ye desire. But if ye arrive at the conclusion of this regimen, and so obtain your purpose, ye shall be princes among the people of your time.
I. The Principle of Correspondence The Principle of Correspondence manifests in a certain correspondence or analogy or agreement between...
(16) I. The Principle of Correspondence The Principle of Correspondence manifests in a certain correspondence or analogy or agreement between manifestations of the various planes of activity in the Cosmos. It is indicated by the old Hermetic aphorism: "As above, so below; as below, so above," and by the Arcane axiom: "Ex Uno disce Omnes," or "From One know All." The Rosicrucians, and other ancient occultists, hold that the laws governing the nature and activity of the amoeba, likewise govern the nature and activity of man and beings higher than man. What is true of matter is true of energy and of mind. The occultists make a practical application of this universal principle, in the direction of studying the unknown by means of the known, with the knowledge that the same laws govern each. Thus, just as the solar system may be known by means of studying the atoms and molecules, so may the higher planes of being be studied by an examination of the lower planes in manifestation before us.
Horfolcus saith:t You must know, O all ye who love wisdom, that whereas Mundus hath been teaching this Art, and placing before you most lucid...
(65) Horfolcus saith:t You must know, O all ye who love wisdom, that whereas Mundus hath been teaching this Art, and placing before you most lucid syllogisms, he that does not understand what he has said is a brute animal! But I will explain the regimen of this small thing, in order that any one, being introduced into this Art, may become bolder,} may more assuredly consider it, and although it be small, may compose the common with that which is dear, and the dear with that which is common. Know ye that in the beginning of the mixing, it behoves you to commingle elements which are crude, gentle, sincere, and not cooked or governed, over a gentle fire. Beware of intensifying the fire until the elements are conjoined, for these should follow one another, and be embraced in a complexion, whereby they are gradually burnt, until they be dessicated in the said gentle fire. And know that one spirit burns one thing and destroys one thing, and one body strengthens one spirit, and teaches the same to contend with the fire. But, after the first combustion, it is necessary that it should be washed, cleansed, and dealbated on the fire until all things become one colour; with which, afterwards, it behoves you to mix the residuum of the whole humour, and then its colour will be exalted. For the elements, being diligently cooked in the fire, rejoice, and are changed into different natures, because the liquefied, which is the lead, becomes not-liquefied,* the humid becomes dry, the thick body becomes a spirit, and the fleeing spirit becomes strong and fit to do battle against the fire. Whence the
Philosopher saith: Convert the elements and thou shalt find what thou seekest. But to convert the elements is to make the moist dry and the fugitive fixed. These things being accomplished by the disposition, let the operator leave it in the fire until the gross be made subtle, and the subtle remain as a tingeing spirit. Know ye, also, that the death and life of the elements proceed from fire, and that the composite germinates itself, and produces that which ye desire, God favouring. But when the colours begin ye shall behold the miracles of the wisdom ‘of God, until the Tyrian colour be accomplished. O wonder-working Nature, tingeing other natures! O heavenly Nature, separating and converting the elements by regimen! Nothing, therefore, is more precious than these Natures in that Nature which multiplies the composite, and makes fixed and scarlet.
Mounpus* saith: Know, all ye investigators of this Art, that the head is all things, which if it hath not, all that it imposes profits nothing....
(70) Mounpus* saith: Know, all ye investigators of this Art, that the head is all things, which if it hath not, all that it imposes profits nothing. Accordingly, the Masters have said that what is perfected is one, and a diversity of natures does not improve that thing, but one and a suitable nature, which it behoves you to rule carefully, for by ignorance of ruling some have erred. Do not heed, therefore, the plurality of these compositions, nor those things which the philosophers have enumerated in their books. For the nature of truth is one, and the followers of Nature have termed it thdt one thing in the belly whereof is concealed the natural arcanum. This arcanum is neither seen nor known except by the Wise. He, therefore, who knows how to extract its complexion and rules equably, for him shall a nature rise forth therefrom which shall conquer all natures, and then shall that word be fulfilled which was written by the Masters, namely, that Nature rejoices in Nature, Nature overcomes Nature, and Nature contains Nature; at the same time there are not many or diverse Natures, but one having in itself its own natures and properties, by which it prevails over other things. Do you not see that the Master has begun with one and finished one? Hence has he called those unities Sulphureous Water, conquering all Nature.
Transmutation, Alchemy, or Chemistry on the Mental Plane is important enough in its effects, to be sure, and if the art stopped there it would still b...
(4) But this means far more than appears on the surface. Transmutation, Alchemy, or Chemistry on the Mental Plane is important enough in its effects, to be sure, and if the art stopped there it would still be one of the most important branches of study known to man. But this is only the beginning. Let us see why!
It may be mentioned here that the ancient alchemists (and some of the true modern alchemists) have found in the fact of mineral consciousness the...
(16) It may be mentioned here that the ancient alchemists (and some of the true modern alchemists) have found in the fact of mineral consciousness the missing-link of their science. The occultist having a comprehensive understanding of the consciousness of a metal or mineral will be able to work transformations upon and through it which would be impossible by means of chemistry or mechanical methods of treating metals. Here again, is given a passing hint regarding a subject of tremendous importance.
Eximenus saith:—God hath created all things by his word, having said unto them: Be, and they were made, with the four other elements, earth, water,...
(9) Eximenus saith:—God hath created all things by his word, having said unto them: Be, and they were made, with the four other elements, earth, water, air, and fire, which He coagulated, and things contrary were commingled, for we see that fire is hostile to water, water hostile to fire, and both are hostile to earth and air. Yet God hath united them peacefully, so that they love one another. Out of these four elements, therefore, are all things created—heaven and the throne thereof; the angels; the sun, moon, and stars; earth and sea, with all things that are in the sea, which indeed are various, and not alike, for their natures have been made diverse by God, and also the creations. But the diversity is more than I have stated; each of these natures is of diverse nature, and by a legion of diversities is the nature of each diverse. Now this diversity subsists in all creatures, because they were created out of diverse elements. Had they been created out of one element, they would have been agreeing natures. But diverse elements being here mingled, they lose their own natures, because the dry being mixed with the humid and the cold combined with the hot, become neither cold nor hot; so also the humid being mixed with the dry becomes neither dry nor humid. But when the four elements are commingled, they agree, and thence proceed creatures which never attain to perfection, except they be left by night to putrefy and become visibly corrupt. God further completed his creation by means of increase, food, life, and government. Sons of the Doctrine, not without purpose have I described to you the disposition of these four elements, for in them is a secret arcanum; two of them are perceptible to the sense of touch and vision, and of these the operation and virtue are well known. These are earth and water. But there are two other elements which are neither visible nor tangible, which yield naught, whereof the place is never seen, nor are their operations and force known, save in the former elements, namely, earth and water; now when the four elements are not commingled, no desire of men is accomplished. But being mixed, departing from their own natures, they become another thing. Over these let us meditate very carefully.
And the Turba:—Master, if you speak, we will give heed to your words.
Then he:—I have now discoursed, and that well. I will speak only useful words which ye will follow as spoken. Know, all present, that no true tincture is made except from our copper.* Do not therefore, exhaust your brains and your money, lest ye fill your hearts with sorrow. I will give you a fundamental axiom, that unless you turn the aforesaid copper into white, and make visible coins* and then afterwards again turn it into redness,t until a Tincture results, verily, ye accomplish nothing. Burn therefore the copper, break it up, deprive it of its blackness by cooking, imbuing, and washing, until the same becomes white. Then rule it.
The great Second Hermetic Principle embodies the truth that there is a harmony, agreement, and correspondence between the several planes of...
(1) The great Second Hermetic Principle embodies the truth that there is a harmony, agreement, and correspondence between the several planes of Manifestation, Life and Being. This truth is a truth because all that is included in the Universe emanates from the same source, and the same laws, principles, and characteristics apply to each unit, or combination of units, of activity, as each manifests its own phenomena upon its own plane.
Chapter 20: Of Adam and Eve's going forth out of Paradise, and of their entering into this World. And then of the true Christian Church upon Earth, and also of the Antichristian Cainish Church. (8)
Wonders that are in mit, and bring them to Light: mlt still supposes, that it shall through Man bring the noble Tincture to light, that the Paradise m...
(8) And this is done to the End (because the Spirit of this World continually seeks the noble Virgin of the divine Wisdom, and knows that she is in Man) that Man should seek the great Or from the Creatures of the four Elements. Wonders that are in mit, and bring them to Light: mlt still supposes, that it shall through Man bring the noble Tincture to light, that the Paradise might appear, and that it might be freed from Vanity.
The Principle of Correspondence "As above, so below; as below, so above." --The Kybalion. This Principle embodies the truth that there is always a Cor...
(2) 2. The Principle of Correspondence "As above, so below; as below, so above." --The Kybalion. This Principle embodies the truth that there is always a Correspondence between the laws and phenomena of the various planes of Being and Life. The old Hermetic axiom ran in these words: "As above, so below; as below, so above." And the grasping of this Principle gives one the means of solving many a dark paradox, and hidden secret of Nature. There are planes beyond our knowing, but when we apply the Principle of Correspondence to them we are able to understand much that would otherwise be unknowable to us. This Principle is of universal application and manifestation, on the various planes of the material, mental, and spiritual universe--it is an Universal Law. The ancient Hermetists considered this Principle as one of the most important mental instruments by which man was able to pry aside the obstacles which hid from view the Unknown. Its use even tore aside the Veil of Isis to the extent that a glimpse of the face of the goddess might be caught. Just as a knowledge of the Principles of Geometry enables man to measure distant suns and their movements, while seated in his observatory, so a knowledge of the Principle of Correspondence enables Man to reason intelligently from the Known to the Unknown. Studying the monad, he understands the archangel.
The truth is, that beneath the material chemistry, astronomy and psychology (that is, the psychology in its phase of "brain-action") the ancients...
(2) The truth is, that beneath the material chemistry, astronomy and psychology (that is, the psychology in its phase of "brain-action") the ancients possessed a knowledge of transcendental astronomy, called astrology; of transcendental chemistry, called alchemy; of transcendental psychology, called mystic psychology. They possessed the Inner Knowledge as well as the Outer Knowledge, the latter alone being possessed by modern scientists. Among the many secret branches of knowledge possessed by the Hermetists, was that known as Mental Transmutation, which forms the subject matter of this lesson.
Menasvus saith: May God reward thee for the regimen, since thou speakest the truth! For thou hast illuminated thy words. And they: It is said because...
(25) Menasvus saith: May God reward thee for the regimen, since thou speakest the truth! For thou hast illuminated thy words. And they: It is said because thou praisest him for his sayings, do not be inferior to him. Andhe: I know that I can utter nothing but that which he hath uttered; however, I counsel posterity to make bodies not bodies, but these incorporeal things bodies.* For by this regimen the composite is prepared, and the hidden part of its nature is extracted. With these bodies accordingly join quicksilver and the body of Magnesia,t the woman also with the man, and by means of this there is extracted our secret Ethelia, through which bodies are coloured; assuredly, if I understand this regimen, bodies become not bodies, and incorporeal things become bodies. If ye diligently pound the things in the fire and digest (or join to) the Ethelias, they become clean and fixed things. And know ye that quicksilver is a fire burning the bodies, mortifying and breaking up, with one regimen, and the more it is mixed and pounded with the body, the more the body is disintegrated, while the quicksilver is attenuated and becomes living. For when ye shall diligently pound fiery quicksilver and cook it as required, ye will possess Ethel, a fixed nature* and colour, subject to every tincture, which also overcomes, breaks, and constrains the fire.t For this reason it does not colour things unless it be coloured, and being coloured it colours.} And know that no body can tinge itself unless its spirit be extracted from the secret belly thereof, when it becomes a body and soul without the spirit,* which is a spiritual tincture, out of which colours have manifested, seeing that a dense thing does not tinge a tenuous, but a tenuous nature colours that which enters into a body. When, however, ye have ruled the body of copper, and have extracted from it a most tenuous (subject), then the latter is changed into a tincture by which it is coloured.t Hence has the wise man said, that copper does not tinge unless first it be tinged. And know that those four bodies which you are directed to rule are this copper, and that the tinctures which I have signified unto you are the condensed and the humid,* but the condensed is a conjoined vapour, and the humid is the water of sulphur, for sulphurs are contained by sulphurs, and rightly by these things Nature rejoices in Nature, and overcomes, and constrains.
Ascanius saith: Too much talking, O all ye Sons of the Doctrine, leads this subject further into error! But when ye read in the books of the...
(42) Ascanius saith: Too much talking, O all ye Sons of the Doctrine, leads this subject further into error! But when ye read in the books of the Philosophers that Nature is one only, and that she overcomes all things: Know that they are one thing and one composite. Do ye not see that the complexion of a man is formed out of a soul and body;
thus, also, must ye conjoin these, because the Philosophers, when they prepared the matters and conjoined spouses mutually in love with each other, behold there ascended from them a golden water!
The Turba answereth: WWhen thou wast treating of the first work, lo! thou didst turn unto the second! How ambiguous hast thou made thy book, and how obscure are thy words!
Then he: 1 will perform the disposition of the first work.
The Turba answereth: Do this. And he: Stir up war between copper and quicksilver, until they go to destruction and are corrupted, because when the copper conceives the quicksilver it coagulates it, but when the quicksilver conceives the copper, the copper is congealed into earth; stir up, therefore, a fight between them; destroy the body of the copper until it becomes a powder. But conjoin the male to the female, which are vapour* and quicksilver, until the male and the female become Ethel, for he who changes them into spirit by means of Ethel, and next makes them red, tinges every body, because, when by diligent cooking ye pound the body, ye extract a pure, spiritual, and sublime soul therefrom, which tinges every body.
The Turba answereth: Inform, therefore, posterity what is that body. And he: It is a natural sulphureous thing* which is called by the names of all bodies.