Passages similar to: Sefer Yetzirah — The Thirty-Two Paths of Wisdom
Source passage
Kabbalistic
Sefer Yetzirah
The Thirty-Two Paths of Wisdom (19)
the Intelligence of all the activities of the spiritual beings, and is so called because of the affluence diffused by it from the most high blessing and most exalted sublime glory.
The Good then above every light is called spiritual Light, as fontal ray, and stream of light welling over, shining upon every mind, above, around,...
(6) The Good then above every light is called spiritual Light, as fontal ray, and stream of light welling over, shining upon every mind, above, around, and in the world, from its fulness, and renewing their whole mental powers, and embracing them all by its over-shadowing; and being above all by its exaltation; and in one word, by embracing and having previously and pre-eminently the whole sovereignty of the light-dispensing faculty, as being source of light and above all light, and by comprehending in itself all things intellectual, and all things rational, and making them one altogether. For as ignorance puts asunder those who have gone astray, so the presence of the spiritual light is collective and unifying of those being enlightened, both perfecting and further turning them towards the true Being, by turning them from the many notions and collecting the various views, or, to speak more correctly, fancies, into one true, pure and uniform knowledge, and by filling them with light, one and unifying.
Itself revolving on its unity. Virtue diverse doth a diverse alloyage Make with the precious body that it quickens, In which, as life in you, it is co...
(7) So likewise this Intelligence diffuses Its virtue multiplied among the stars. Itself revolving on its unity. Virtue diverse doth a diverse alloyage Make with the precious body that it quickens, In which, as life in you, it is combined. From the glad nature whence it is derived, The mingled virtue through the body shines, Even as gladness through the living pupil. From this proceeds whate'er from light to light Appeareth different, not from dense and rare: This is the formal principle that produces, According to its goodness, dark and bright."
From It, are the godlike powers of the angelic ranks; from It, they have their immutability, and all their intellectual and immortal perpetual...
(4) From It, are the godlike powers of the angelic ranks; from It, they have their immutability, and all their intellectual and immortal perpetual movements; and their equilibrium itself, and their undiminishable aspiration after good, they have received from the Power boundless in goodness; since It commits to them the power to be, and to be such, and to aspire always to be, and the power itself to aspire to have the power always.
Farther still, to the former that which is highest and that which is incomprehensible pertain, and also that which is better than all measure, and is...
(2) Farther still, to the former that which is highest and that which is incomprehensible pertain, and also that which is better than all measure, and is in such a manner formless, as not to be circumscribed by any form; but the latter is vanquished by inclination, habitude, and propensity; and is detained by appetites directed to that which is less excellent, and by familiarity with secondary natures. Hence, in the last place, it is formalized by all-various measures derived from them. Intellect, therefore, which is the leader and king of all beings, and which is the demiurgic art of the universe, is always present with the Gods with invariable sameness, perfectly, and without indigence, being purely established in itself, according to one energy. But soul participates of a partible and multiform intellect, having its attention directed to the government of the whole. It also providentially attends to inanimate natures, becoming at different times ingenerated in different forms.
It likewise unfolds into energy the invisible good of the Gods, being itself assimilated to it, and gives completion to its fabrications conformably...
(3) It likewise unfolds into energy the invisible good of the Gods, being itself assimilated to it, and gives completion to its fabrications conformably to it. For it renders that which is ineffable in the good of the Gods effable, illuminates that which is formless in forms, and produces into visible reasons [or productive forms] that which in divine good is above all reason. Receiving also a connascent participation of things beautiful, it imparts and transfers it, in unenvying abundance, to the genera posterior to itself. These middle genera, therefore, give completion to the common bond of the Gods and souls, and cause the connexion of them to be indissoluble. They also bind together the one continuity of things from on high as far as to the end; make the communion of wholes to be inseparable; cause all things to have the best, and a commensurate mixture; in a certain respect, equally transmit the progression from more excellent to inferior natures, and the elevation from things posterior to such as are prior; insert in more imperfect beings order and measures of the communication which descends from more excellent natures, and of that by which it is received; and make all things to be familiar and coadapted to all, supernally receiving the causes of all these from the Gods.
We have concluded, then, that the most reverend Order of the Minds around God, ministered by the perfecting illumination through its immediate...
(1) We have concluded, then, that the most reverend Order of the Minds around God, ministered by the perfecting illumination through its immediate elevation to it, is purified, and illuminated, and perfected by a gift of light from the Godhead, more hidden and more manifest--more hidden, indeed, as being more intelligible, and more simplifying, and more unifying; more manifest, as being a first gift and a first manifestation, and more complete, and more affused to it as transparent. And from this (Order) again, in due degree, the second, and from the second, the third, and from the third, our Hierarchy, is reverently conducted to the super-original Origin and End of all good order, according to the self-same law of well-ordered regularity, in Divine harmony and proportion.
Chapter 8: Of the whole Corpus or Body of an Angelical Kingdom. The Great Mystery. (26)
In the heavenly pomp this quality generateth the sharpness of the spirit, out of which, and whereby, the creaturely being is so formed or constituted...
(26) In the heavenly pomp this quality generateth the sharpness of the spirit, out of which, and whereby, the creaturely being is so formed or constituted that a heavenly body may be framed, as also all manner of colours, forms and sprouts or vegetation.
BE it so then. Let us come to the appellation "Good," already mentioned in our discourse, which the Theologians ascribe pre-eminently and exclusively...
(1) BE it so then. Let us come to the appellation "Good," already mentioned in our discourse, which the Theologians ascribe pre-eminently and exclusively to the super-Divine Deity, as I conjecture, by calling the supremely Divine Subsistence, Goodness; and because the Good, as essential Good, by Its being, extends Its Goodness to all things that be. For, even as our sun--not as calculating or choosing, but by its very being, enlightens all things able to partake of its light in their own degree--so too the Good--as superior to a sun, as the archetype par excellence, is above an obscure image--by Its very existence sends to all things that be, the rays of Its whole goodness, according to their capacity. By reason of these (rays) subsisted all the intelligible and intelligent essences and powers and energies. By reason of these they are, and have their life, continuous and undiminished, purified from all corruption and death and matter, and generation; and separated from the unstable and fluctuating and vacillating mutability, and are conceived of as incorporeal and immaterial, and as minds they think in a manner supermundane, and are illuminated as to the reasons of things, in a manner peculiar to themselves; and they again convey to their kindred spirits things appropriate to them; and they have their abiding from Goodness; and thence comes to them stability and consistence and protection, and sanctuary of good things; and whilst aspiring to It, they have both being and good being; and being conformed to It, as is attainable, they are both patterns of good, and impart to those after them, as the Divine Law directs, the gifts which have passed through to themselves from the Good.
Chapter 5: Of the Corporeal Substance, Being and Propriety of an Angel. Question. (18)
After that there goeth forth out of all the powers of the angel, and also out of the light of the angel, a fountain, which springeth or welleth up in...
(18) After that there goeth forth out of all the powers of the angel, and also out of the light of the angel, a fountain, which springeth or welleth up in the whole angel; and that is its spirit, which riseth up into all eternity; for in this same spirit is all perception and all knowledge [i.e. understanding] of all powers and of all types and modes [of life] which are in the whole [universal] God.
But, as we said when we put forth the Theological Outlines, it is not possible either to express or to conceive what the One, the Unknown, the Superes...
(5) And yet, if It is superior to every expression and every knowledge, and is altogether placed above mind and essence,--being such as embraces and unites and comprehends and anticipates all things, but Itself is altogether incomprehensible to all, and of It, there is neither perception nor imagination, nor surmise, nor name, nor expression, nor contact, nor science;--in what way can our treatise thoroughly investigate the meaning of the Divine Names, when the superessential Deity is shewn to be without Name, and above Name? But, as we said when we put forth the Theological Outlines, it is not possible either to express or to conceive what the One, the Unknown, the Superessential self-existing Good is,--I mean the threefold Unity, the alike God, and the alike Good. But even the unions, such as befit angels, of the holy Powers, whether we must call them efforts after, or receptions from, the super-Unknown and surpassing Goodness, are both unutterable and unknown, and exist in those angels alone who, above angelic knowledge, are deemed worthy of them. The godlike minds (men) made one by these unions, through imitation of angels as far as attainable (since it is during cessation of every mental energy that such an union as this of the deified minds towards the super-divine light takes place) celebrate It most appropriately through the abstraction of all created things--enlightened in this matter, truly and super-naturally from the most blessed union towards It--that It is Cause Indeed of all things existing, but Itself none of them, as being superessentially elevated above all. To none, indeed, who are lovers of the Truth above all Truth, is it permitted to celebrate the supremely-Divine Essentiality--that which is the super-subsistence of the super-goodness,--neither as word or power, neither as mind or life or essence, but as pre-eminently separated from every condition, movement, life, imagination, surmise, name, word, thought, conception, essence, position, stability, union, boundary, infinitude, all things whatever. But since, as sustaining source of goodness, by the very fact of Its being, It is cause of all things that be, from all created things must we celebrate the benevolent Providence of the Godhead; for all things are both around It and for It, and It is before all things, and all things in It consist, and by Its being is the production and sustenance of the whole, and all things aspire to It--the intellectual and rational, by means of knowledge--things inferior to these, through the senses, and other things by living movement, or substantial and habitual aptitude.
Chapter XVII: Philosophy Conveys Only An Imperfect Knowledge of God. (15)
When it applies itself to first causes, it is called Understanding (nohsis). When, however, it confirms this by demonstrative reasoning, it is termed ...
(15) And Wisdom being manifold, pervading the whole world, and all human affairs, varies its appellation in each case. When it applies itself to first causes, it is called Understanding (nohsis). When, however, it confirms this by demonstrative reasoning, it is termed Knowledge, and Wisdom, and Science. When it is occupied in what pertains to piety, and receives without speculation the primal Word in consequence of the maintenance of the operation in it, it is called Faith. In the sphere of things of sense, establishing that which appears as being truest, it is Right Opinion. In operations, again, performed by skill of hand, it is Art But when, on the other hand, without the study of primary causes, by the observation of similarities, and by transposition, it makes any attempt or combination, it is called Experiment. But belonging to it, and supreme and essential, is the Holy Spirit, which above all he who, in consequence of [divine] guidance, has believed, receives after strong faith.
Father begotten Light, which alone hath gathered from the strength of the Father the Flower of mind, and hath the power of understanding the Paternal...
(71) Father begotten Light, which alone hath gathered from the strength of the Father the Flower of mind, and hath the power of understanding the Paternal mind, and doth instil into all Fountains and Principles the power of understanding and the function of ceaseless revolution.