Passages similar to: The Conference of the Birds — The Query of the Fifteenth Bird
1...
Source passage
Sufi
The Conference of the Birds
The Query of the Fifteenth Bird (4)
A Muslim and a Christian were fighting, and the moment arrived for the Muslim to say his appointed prayers, so he proudly demanded a respite from the Christian. The crusader agreed, so the Muslim went aside and said his prayers. When he returned they resumed the combat with renewed vigour. A little later the crusader in his turn asked for a truce to say his prayers. This being granted he withdrew himself, and choosing a suitable spot, bowed in the dust before his idol. When the Musulman saw his adversary with his head bowed he said to himself: 'Now is my chance to gain the victory,' thinking to strike him down by treachery. But an inner voice said: 'O faithless man to betray your pledge, is this how you keep your word? The unbeliever did not draw his sword against you when you asked for a truce. Do you not remember the words of the Koran: "Keep your promises faithfully." Since an unbeliever has been generous to you, be not wanting in regard to him. He has done well, you wish to do ill. Do to him as he has done to you. Are you, a Musulman, not to be worthy of trust?' At this, the Musulmto halted. Remorse overcame him and he was bathed in tears from head to foot. When the crusader noticed this he asked the reason. 'A heavenly voice,' said the Musulman, ' reproached me for not keeping faith with you. You see me in this state because I have been vanquished by your generosity.' At this the Christian gave a great cry, and said: 'Since God can show favour to me, his guilty enemy, and rebuke his friend for being faithless, how can I abide in infidelity? Expound to me the principles of Islam so that I may accept the true faith and casting polytheism behind me adopt the rites of the law. Oh, how I regret the blindness that has hindered me until now from acknowledging such a Master.' O you who have neglected to seek the true object of your desires, and are grossly lacking in the faith which is his due! I think the time will come when in your presence heaven will recall all your acts one by one.
A certain man was going into the mosque, He inquired of him what had occurred to the meeting, The other told him that the Prophet "Whither go you,"...
(1) A certain man was going into the mosque, He inquired of him what had occurred to the meeting, The other told him that the Prophet "Whither go you," said he, "O foolish one, Seeing the Prophet has already given the blessing?" The first heaved a sigh, and its smoke ascended; That sigh yielded a perfume of his heart's blood. The other, who came from the mosque, said to him, "Give me that sigh, and take my prayers instead." The first said, "I give it, and take your prayers." He went his way with deep humility and contrition,
The Courtier who quarreled with his Friend for saving his Life (Summary)
A king was enraged against one of his courtiers, and drew his sword to slay him. The bystanders were all afraid to interfere, with the exception of...
A king was enraged against one of his courtiers, and drew his sword to slay him. The bystanders were all afraid to interfere, with the exception of one who boldly threw himself at the king's feet and begged him to spare the offender. The king at once stayed his hand, and laid down his sword, saying, "As you have interceded for him, I would gladly pardon him, even if he had acted as a very demon. I cannot refuse your entreaties, because they are the same as my own. In reality, it is not you who make these entreaties for him, but I who make them through your mouth. I am the real actor in this matter and you are only my agent. Remember the text, 'You shot not when you shot;' you are, as it were, the foam, and I the mighty ocean beneath it. The mercy you show to this offender is really shown by me, the king." The offender was accordingly released and went his way; but, strange to say, he showed no gratitude to his protector, but, on the contrary, omitted to greet him when he met him, and in other ways refused to recognize the favor he had received from him. This behavior excited remark, and people questioned him as to the cause of his ingratitude to his benefactor. He replied, "I had offered up my life to the king when this man intervened. It was a moment when, according to the tradition, 'I was with God in such a manner that neither prophet nor angel found entrance along with me,' and this man intruded between us. I desired no mercy save the king's blows; I sought no shelter save the king. If the king had cut off my head he would have given me eternal life in return for it. My duty is to sacrifice my life; it is the king's prerogative to give life. The night which is made dark as pitch by the king scorns the brightness of the brightest festal day. He who beholds the king is exalted above all thoughts of mercy and vengeance. Of a man raised to this exalted state no description is possible in this world, for he is hidden in God, and words like 'mercy' and 'vengeance' only express men's partial and weak views of the matter. It is true 'God taught Adam the names of all things,' but that means the real qualities of things, and not such names as ordinary men use, clad in the dress of human speech. The words and expressions we use have merely a relative truth, and do not unfold absolute truth." He illustrates this by the reply made to the angel Gabriel by Abraham when he was cast into the fire by Nimrod. Gabriel asked him if he could assist him, and Abraham answered, "No! I have no need of your help." When one has attained union with God he has no need of intermediaries. Prophets and apostles are needed as links to connect ordinary men with God, but he who hears the "inner voice" within him has no need to listen to outward words, even of apostles. Although that intercessor is himself dwelling in God, yet my state is higher and more lovely than his. Though he is God's agent, yet I desire not his intercession to save me from evil sent me by God, for evil at God's hand seems to me good. What seems mercy and kindness to the vulgar seems wrath and vengeance to God-intoxicated saints. God's severity and chastisements serve to exalt his saints, though they make the vulgar more ungodly than before, even as the water of the Nile was pure water to the Israelites, but blood to the Egyptians.
A Mosalman was traveling with two unbelievers, a Jew and a Christian. Like wisdom linked with the flesh and the devil. God was "nigh unto His...
A Mosalman was traveling with two unbelievers, a Jew and a Christian. Like wisdom linked with the flesh and the devil. God was "nigh unto His faithful servant," and when the first stage was completed He caused a present of sweetmeats to be laid before the travelers. As the Jew and the Christian had already eaten their evening meal when the sweetmeats arrived, they proposed to lay them aside till the morrow; but the Mosalman, who was keeping fast, and therefore could not eat before nightfall, proposed to eat them that night. To this the other two refused to consent, alleging that the Mosalman wanted to eat the whole of the sweetmeats himself. Then the Mosalman proposed to divide them into three portions, so that each might eat his own portion when he pleased; but this also was objected to by the others, who quoted the proverb, "The divider is in hell" The Mosalman explained to them that this proverb meant the man who divides his allegiance between God and lust; but they still refused to give way, and the Mosalman therefore submitted, and lay down to sleep in the endurance of the pangs of hunger. Next morning, when they awoke, it was agreed between them that each should relate his dreams, and that the sweetmeats should be awarded to him whose dream was the best. The Jew said that he had dreamed that Moses had carried him to the top of Mount Sinai, and shown him marvelous visions of the glory of heaven and the angels. The Christian said he had dreamed that 'Isa had carried him up to the fourth heaven and shown him all the glories of the heavens. Finally the Mosalman said that the Prophet Muhammad had appeared to him in person, and after commending him for his piety in saying his prayers and keeping fast so strictly on the previous night, had commanded him to eat up those divinely provided sweetmeats as a reward, and he had accordingly done so. The Jew and the Christian were at first annoyed with him for thus stealing a march upon them; but on his pointing out that he had no option but to obey the Prophet's commands, they admitted that he had done right, and that his dream was the best, as he had been awake, while they were asleep. The moral is, that the divine treasure is revealed as an immediate intuition to those who seek it with prayer and humble obedience, and not to those who seek to infer and deduce its nature and quality from the lofty abstractions of philosophy.
In the suburbs of a certain city there was a mosque in which none could sleep a night and live. Some said it was haunted by malevolent fairies;...
In the suburbs of a certain city there was a mosque in which none could sleep a night and live. Some said it was haunted by malevolent fairies; others, that it was under the baneful influence of a magic spell; some proposed to put up a notice warning people not to sleep there, and others advised that the door should be kept locked. At last a stranger came to that city and desired to sleep in the mosque, saying that he did not fear to risk his life, as the life of the body was naught, and God has said, "Wish for death if you are sincere." The men of the city warned him again and again of the danger, and rebuked him for his foolhardiness, reminding him that not improbably Satan was tempting him to his own destruction, as he tempted the men of Mecca at the battle of Bedr. The stranger, however, would not be dissuaded, but persisted in his purpose of sleeping in the mosque. He said that he was as one of the devoted agents of the Ismailians, who were always ready to sacrifice their lives at the bidding of their chiefs, and that the terrors of death did not appal him any more than the noise of a little drum beaten by a boy to scare away birds could appal the great drum-bearing camel that used to march at the head of King Mahmud's army. Accordingly, he slept in the mosque, and at midnight he was awakened by a terrible voice, as of one about to attack him. But instead of being dismayed, he bethought himself of the text "Assault them with thy horsemen and thy footmen," and confronted his unseen foe, challenging him to show himself and stand to his arms. At these words the spell was dissipated, and showers of gold fell on all sides, which the brave hero proceeded to appropriate.
Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day. (41)
O ye blind men! leave off your contentions, and shed not innocent blood; also do not lay waste countries and cities, to fulfil the devil's will; but...
(41) O ye blind men! leave off your contentions, and shed not innocent blood; also do not lay waste countries and cities, to fulfil the devil's will; but put on the helmet of peace, gird yourselves with love one to another, and practise meekness: Leave off pride and covetousness, grudge not the different forms of one another, also suffer not the wrath-fire to kindle in you; but live in meekness, chastity, friendliness and purity, and then you are and live ALL in God.
I said, "O bad passion, you live as an infidel, And as an infidel you will die; shame be upon you! In both worlds you are naught but a hypocrite; I...
(64) I said, "O bad passion, you live as an infidel, And as an infidel you will die; shame be upon you! In both worlds you are naught but a hypocrite; I have vowed to God never to quit this cell While life remains in this body; Because whatever the body does in this privacy Its movements and its rest in the privacy of this cell This is the 'greater warfare,' that the 'lesser;' They are not to be fought by one whose reason and sense Such persons must shun the array of battle,
The Four Hindustanis who censured one another (Summary)
Four Hindustanis went to the mosque to say their prayers. Each one duly pronounced the Takbir, and was saying his prayers with great devotion, when...
Four Hindustanis went to the mosque to say their prayers. Each one duly pronounced the Takbir, and was saying his prayers with great devotion, when the Mu'azzin happened to come in. One of them immediately called out, "O Mu'azzin, have you yet called to prayer? It is time to do so." Then the second said to the speaker, "Ah! you have spoken words unconnected with worship, and therefore, according to the Hadis, you have spoiled your prayers." Thereupon the third scolded the last speaker, saying, "O simpleton, why do you rebuke him? Rather rebuke yourself." Last of all, the fourth said, "God be praised that I have not fallen into the same ditch as my three companions." The moral is, not to find fault with others, but rather, according to the proverb, to be admonished by their bad example. Apropos of this proverb, a story is told of two prisoners captured by the tribe of Ghuz. The Ghuzians were about to put one of them to death, to frighten the other, and make him confess where the treasure was concealed, when the doomed man discovered their object, and said, "O noble sirs, kill my companion, and frighten me instead."
Has cut its flesh to extract a spear-head, Causing a fresh skin to grow again over the wound; Has razed the fort to oust, the infidel in possession,...
(12) Has cut its flesh to extract a spear-head, Causing a fresh skin to grow again over the wound; Has razed the fort to oust, the infidel in possession, Who can describe the unique work of Grace? Sometimes it presents one appearance, sometimes another. Yea, the affair of religion is only bewilderment. Not, such as occurs when one turns one's back on God, The latter has his face ever turned to God, The former's face shows his undisciplined self-will. Watch the face of each one, regard it well, It may be by serving thou wilt recognize Truth's face.
A man cried out to the people, "I am a prophet; yea, the most excellent of the prophets." The people seized him by the collar, saying, "How are you...
A man cried out to the people, "I am a prophet; yea, the most excellent of the prophets." The people seized him by the collar, saying, "How are you any more a prophet than we are?" He replied, "Ye came to earth from the spirit-world as sleeping children, seeing nothing of the way; but I came hither with my eyes open, and marked all the stages of the way like a guide." On this they led him before the king, and begged the king to punish him. The king, seeing that he was very infirm, took pity on him, and led him apart and asked him where his home was. The man replied, "O king, my home is in the house of peace (heaven), and I am come thence into this house of reproach." The king then asked him what he had been eating to make him rave as he did, and he said if he lived on mere earthly bread he should not have claimed to be a prophet. His preaching was entirely thrown away on worldly men, who only desire to hear news of gold or women, and are annoyed with all who speak to them of the eternal life to come. They cleave to the present life so fast that they hate those who tell them of another. They say, "Ye are telling us old fables and raving idly;" and when they see pious men prospering they envy them, and, like Satan, become more opposed to them. God said, "What thinkest thou of him who holdeth back a servant of God when he prayeth? " The king then said to him, "What is this inspiration of yours, and what profit do you derive from it?" The man answered, "What profit is there that I do not derive from it? I grant I am not rich in worldly wealth, yet the inspiration God teaches me is surely as precious as that which He taught the bees. God taught them to make wax and honey, and He teaches me nobler things than these. Whoso has his face reddened with celestial wine is a prophet of like disposition with Muhammad, and whoso is unaffected by that spiritual drink is to be accounted an enemy to God and man."
On another occasion Bayazid said, "Were God to offer thee the intimacy with Himself of Abraham, the power in prayer of Moses, the spirituality of...
(18) On another occasion Bayazid said, "Were God to offer thee the intimacy with Himself of Abraham, the power in prayer of Moses, the spirituality of Jesus, yet keep thy face directed to Him only, for He has treasures surpassing even these." One day a friend said to him, "For thirty years I have fasted by day and prayed by night and have found none of that spiritual joy of which thou speakest." Bayazid answered, "If you fasted and prayed for three hundred years, you would never find it." "How is that?" asked the other. "Because," said Bayazid, "your selfishness is acting as a veil between you and God." "Tell me, then, the cure." "It is a cure which you cannot carry out." However, as his friend pressed him to reveal it, Bayazid said, "Go to the nearest barber and have your beard shaved; strip yourself of your clothes, with the exception of a girdle round your loins. Take a horse's nosebag full of walnuts, hang it round your neck, go into the bazaar and cry out, 'Any boy who gives me a slap on the nape of my neck shall have a walnut.' Then, in this manner, go where the Qadi and the doctors of the law are sitting." "Bless my soul!" said his friend, "I really can't do that, do suggest some other remedy." "This is the indispensable preliminary to a cure,' answered Bayazid, "but, as I told you, you are incurable."
The Villager who invited the Townsman to visit him (Summary)
A certain villager paid a visit to the town, and there received hospitality from one of the townsmen. At his departure the villager was profuse of...
A certain villager paid a visit to the town, and there received hospitality from one of the townsmen. At his departure the villager was profuse of thanks, and pressed the townsman to come and see him in his village, and bring his family with him. The townsman hesitated long before accepting his invitation, having doubts as to his sincerity, and remembering the Hadis, "Caution consists in suspecting others." But after ten years' solicitation he at length yielded, and set off with his family to the village. On his arrival the villager shut the door in his face, saying that he did not know him, and the townsman had to pass five nights in the cold and rain. At last, exhausted with suffering, he implored the villager to give him shelter, promising to render service in return. The villager granted it on condition that he would protect his garden from the wolves. The townsman accepted this condition, and taking bow and arrows, proceeded to patrol the garden, but, owing to the rain and the darkness, and his own fears, ended by shooting the villager's pet ass in mistake for a wolf. The villager abused him roundly, saying that he himself would not have taken an ass for a wolf, even on the darkest night. The townsman replied, "If that be so, you are self-convicted of inhumanity, for you must have recognized me, your friend of ten years' standing, the moment I knocked at your door. As for me, I am ignorant of all but Allah, and, moreover, was unable to see in the darkness; and God has said, 'No criminality is imputed to the blind.' But your blindness in refusing to recognize me was willful, and your claims to humanity are thus proved to be false by the test to which you have been submitted."
The Disciple who blindly imitated his Shaikh (Summary)
An ignorant youth entered an assembly of pious persons who were being addressed by a holy Shaikh. He saw the Shaikh weeping copiously, and in mere...
An ignorant youth entered an assembly of pious persons who were being addressed by a holy Shaikh. He saw the Shaikh weeping copiously, and in mere blind and senseless imitation he copied the Shaikh's behavior, and wept as copiously himself, though he understood not a word of the discourse. In fact, he behaved just like a deaf man who sees those around him laughing, and laughs himself out of compliment to them, though he knows not the subject of their merriment, and is obliged to have it explained to him before he can laugh again with real perception of the joke. After he had wept in this ignorant way for some time he made due obeisance to the Shaikh, and took his departure. But one of the Shaikh's true disciples, being jealous for the honor of his master, followed him, and thus addressed him, "I adjure you by Allah that you go not and say, 'I saw the Shaikh weeping, and I too wept like him.' Your ignorant and mere imitative weeping is totally unlike the weeping of that holy saint. Such weeping as his is only possible to one who has, like him, waged the spiritual war for thirty years. His weeping is not caused by worldly grieves, but by the deep concerns of the spirit. You cannot perceive by reason or sense the spiritual mysteries that are open and plain to his enlightened vision, any more than the darkness can behold the light. His breathings are as those of 'Isa, and not like mere human sighs raised by worldly sorrows. His tears and his smiles and his speeches are not his own, but proceed from Allah. Fools like you are ignorant of the motive and design of saints' actions, and therefore only harm themselves if they try to imitate them, without understanding their meaning." To illustrate this a curious story is told of a foolish lady who copied a trick of her clever slave-girl, without understanding the modus operandi, and by so doing caused her own death. In like manner parrots are taught to speak without understanding the words. The method is to place a mirror between the parrot and the trainer. The trainer, hidden by the mirror, utters the words, and the parrot, seeing his own reflection in the mirror, fancies another parrot is speaking, and imitates all that is said by the trainer behind the mirror. So God uses prophets and saints as mirrors whereby to instruct men, being Himself all the time hidden behind these mirrors, viz., the bodies of these saints and prophets; and men, when they hear the words proceeding from these mirrors, are utterly ignorant that they are really being spoken by "Universal Reason" or the "Word of God" behind the mirrors of the saints.
If you do a kindness to a generous man, 'tis fitting, When you treat a base man with scorn and contumely, Infidels when enjoying prosperity do wrong, ...
(85) And release you from danger and lead you to your home.' Like a prophet he warns you of hidden danger, For a prophet sees what worldlings cannot see." Mercy inclines the good to devotion, but vengeance the bad. If you do a kindness to a generous man, 'tis fitting, When you treat a base man with scorn and contumely, Infidels when enjoying prosperity do wrong, When they are in hell they cry, "O our Lord!" For base men are purified when they suffer evil, Wherefore the mosque of their devotion is hell,
The Sage said, "Whither are you going, O Bayazid? Where will you bring your caravan to a halt?" Bayazid replied, "At dawn I start for the Ka'ba."...
(1) The Sage said, "Whither are you going, O Bayazid? Where will you bring your caravan to a halt?" Bayazid replied, "At dawn I start for the Ka'ba." Quoth the Sage, "What provision for the way have you?" He answered, "I have two hundred silver dirhams; See them tied up tightly in the corner of my cloak." The Sage said, "Circumambulate me seven times; Count this better than circumambulating the Ka'ba; And as for the dirhams, give them to me, O liberal one, And know you have finished your course and obtained your wish,
Notwithstanding the clear evidence of God's bounty, engendering these spiritual states in men, philosophers and learned men, wise in their own...
Notwithstanding the clear evidence of God's bounty, engendering these spiritual states in men, philosophers and learned men, wise in their own conceit, obstinately shut their eyes to it, and look afar off for what is really close to them, so that they incur the penalty of "being branded on the nostrils," adjudged against unbelievers. This is illustrated by the story of a poor Faqir who prayed to God that he might be fed without being obliged to work for his food. A divine voice came to him in his sleep and directed him to go to the house of a certain scribe and take a certain writing that he should find there. He did so, and on reading the writing found that it contained directions for finding a hidden treasure. The directions were as follows: "Go outside the city to the dome which covers the tomb of the martyr; turn your back to the tomb and your face towards Mecca, place an arrow in your bow, and where the arrow falls there dig for the treasure." But before the Faqir had time to commence the search the rumor of the writing and its contents had reached the king, who at once sent and took it away from the Faqir, and began to search for the treasure on his own account. After shooting many arrows and digging in all directions the king failed to find the treasure, and got weary of searching, and returned the writing to the Faqir. Then the Faqir tried what he could do, but failed altogether to hit the spot where the treasure was buried. At last, despairing of success by his own unaided efforts, he cast his care upon God, and implored the divine assistance. Then a voice from heaven came to him, saying, "You were directed to fix an arrow on your bow, but not to draw your bow with all your might, as you have been doing. Shoot as gently as possible, that the arrow may fall close to you, for the hidden treasure is indeed 'nearer to you than your neck-vein.' " Men overlook the spiritual treasures close to them, and for this reason it is that prophets have no honor in their own countries, as is illustrated by the cases of the saint Abu-'l-Hasan Khirqani and the Prophet Hud or Heber.
'A secret known to more than two is known to every one.' As I live in the midst of these Arabs, Yet, had the mighty grace of God led the way, How...
(91) 'A secret known to more than two is known to every one.' As I live in the midst of these Arabs, Yet, had the mighty grace of God led the way, How could this fear have vied with God's attraction? O Granter of aid, lend us aid This flux and reflux of resolves came to me from Thee, Else these tides of will had rested still, O God! By the same fiat whereby Thou madest me thus irresolute, Of Thy mercy deliver me from this irresolution! Thou triest me; O give me aid!
A prince, while engaged on a hunting excursion, espied a fair maiden, and by promises of gold induced her to accompany him. After a time she fell...
A prince, while engaged on a hunting excursion, espied a fair maiden, and by promises of gold induced her to accompany him. After a time she fell sick, and the prince had her tended by divers physicians. As, however, they all omitted to say, "God willing, we will cure her," their treatment was of no avail. So the prince offered prayer, and in answer thereto a physician was sent from heaven. He at once condemned his predecessors' view of the case, and by a very skilful diagnosis, discovered that the real cause of the maiden's illness was her love for a certain goldsmith of Samarcand. In accordance with the physician's advice, the prince sent to Samarcand and fetched the goldsmith, and married him to the lovesick maiden, and for six months the pair lived together in the utmost harmony and happiness. At the end of that period the physician, by divine command, gave the goldsmith a poisonous draught, which caused his strength and beauty to decay, and he then lost favour with the maiden, and she was reunited to the king. This Divine command was precisely similar to God's command to Abraham to slay his son Ishmael, and to the act of the angel in slaying the servant of Moses, and is therefore beyond human criticism.
The Man who asked Moses to teach him the language of animals (Summary)
A certain man came to Moses and desired to be taught the language of animals, for, he said, men used their language only to get food and for purposes...
A certain man came to Moses and desired to be taught the language of animals, for, he said, men used their language only to get food and for purposes of deception, and possibly a knowledge of animals' languages might stimulate his faith. Moses was very unwilling to comply with his request, as he knew such knowledge would prove destructive to him, but, on his persisting, took counsel of God, and finally taught him the language of fowls and dogs. Next morning the man went amongst the fowls, and heard a discussion between the cock and the dog. The dog was abusing the cock for picking up the morsels of bread which fell from their master's table, because the cock could find plenty of grains of corn to eat, whereas the dog could only eat bread. The cock, to appease him, said that on the morrow the master's horse would die, and then the dog would have enough and to spare. The master, hearing this, at once sold his horse, and the dog, being disappointed of his meal, again attacked the cock. The cock then told him the mule would die, whereupon the master sold the mule. Then the cock foretold the death of a slave, and the master again sold the slave. At this the dog, losing patience, upbraided the cock as the chief of deceivers, and the cock excused himself by showing that all three deaths had taken place just as he had predicted, but the master had sold the horse, mule, and slave, and had thrown the loss on others. He added that, to punish him for his fraudulent dealing, the master would himself die on the morrow, and there would be plenty for the dog to eat at the funeral feast. Hearing this, the master went to Moses in great distress, and prayed to be saved. Moses besought the Lord for him, and gained permission that he should die in the peace of God.
"O Lord, who are Thy lovers?" and the answer came, "Those who cleave to Me as a child to its mother, take refuge in the remembrance of Me as a bird se...
(32) merciful to each other." The Prophet once asked God and said. "O Lord, who are Thy lovers?" and the answer came, "Those who cleave to Me as a child to its mother, take refuge in the remembrance of Me as a bird seeks the shelter of its nest, and are as angry at the sight of sin as an angry lion who fears nothing."
An Arab loaded his camel with two sacks, filling one with wheat and the second with sand, in order to balance the first. As he was proceeding on his...
An Arab loaded his camel with two sacks, filling one with wheat and the second with sand, in order to balance the first. As he was proceeding on his way he met a certain tradition-monger, who questioned him about the contents of his sacks. On learning that one contained nothing but sand, he pointed out that the object might be attained much better by putting half the wheat in one sack and half in the other. On hearing this, the Arab was so struck by his sagacity that he conceived a great respect for him, and mounted him on his camel. Then he said, "As you possess such great wisdom. I presume that you are a king or a Vazir, or at least a very rich and powerful noble." The theologian, replied, "On the contrary. I am a very poor man; all the riches my learning has brought me are weariness and headaches, and I know not where to look for a loaf of bread." The Arab said, "In that case get, off my camel and go your way, and suffer me to go mine, for I see your learning brings ill luck." The moral of the story is the worthlessness of mere human knowledge, and its inferiority to the divine knowledge proceeding from inspiration. This thesis is further illustrated by an account of the mighty works which were done by the saint Ibrahim bin Adham, through the divine knowledge that God had given him. Ibrahim was originally prince of Balkh, but renounced his kingdom and became a saint. One day he was sitting by the shore mending his cloak, when one of his former subjects passed by and marvelled to see him engaged in such a, mean occupation. The saint at once, by inspired knowledge, read his thoughts, and thus corrected his false impressions. He took the needle with which he was mending, his cloak and cast it into the sea. Then with a loud voice he cried out, "O needle rise again from the midst of the sea and come back again into my hands." Without a moment's delay thousands of fishes rose to the surface of the sea, each bearing in its mouth a golden needle, and cried out, "O Shaikh, take these needles of God!" Ibrahim then turned to the noble, saying, "Is not the kingdom of the heart better than the contemptible earthly kingdom I formerly possessed? What you have just seen is a very trifling sign of my spiritual power as it were, a mere leaf plucked to show the beauty of a garden. You have now caught the scent of this garden, and it ought to attract your soul to the garden itself, for you must know that scents have great influence, e.g., the scent of Joseph's coat, which restored Jacob's sight, and the scents which were loved by the Prophet."