Passages similar to: Stromata (Miscellanies) — Chapter II: The Subject of Plagiarisms Resumed. the Greeks Plagiarized From One Another.
1
Source passage
Christian Mysticism
Stromata (Miscellanies)
Chapter II: The Subject of Plagiarisms Resumed. the Greeks Plagiarized From One Another. (37)
And Athamas the Pythagorean having said, "Thus was produced the beginning of the universe; and there are four roots - fire, water, air, earth: for from these is the origination of what is produced," - Empedocles of Agrigentum wrote: "The four roots of all things first do thou hear- Fire, water, earth, and ether's boundless height:
Anaxacoras saith:—I make known that the beginning of all those things which God hath created is weight and proportion,* for weight rules all things,...
(3) Anaxacoras saith:—I make known that the beginning of all those things which God hath created is weight and proportion,* for weight rules all things, and the weight and spissitude of the earth is manifest in proportion; but weight is not found except in body. And know, all ye Turba, that the spissitude of the four elements reposes in the earth; for the spissitude of fire falls into air, the spissitude of air, together with the spissitude received from the fire, falls into water; the spissitude also of water, increased by the spissitude of fire and air, reposes in earth. Have you not observed how the spissitude of the four elements is conjoined in earth? The same, therefore, is more inspissated than all.
Then saith the Turba: —Thou hast well spoken. Verily the earth is more inspissated than are the rest. Which, therefore, is the most rare of the four elements and is most worthy to possess the rarity of these four?
He answereth:—Fire is the most rare among all, and thereunto cometh what is rare of these four. But air is less rare than fire, because it is warm and moist, while fire is warm and dry; now that which is warm and dry is more rare than the warm and moist. They say unto him: —Which element is of less rarity than air?
He answereth:—Water, since cold and moisture inhere therein, and every cold humid is of less rarity than a warm humid.
Then do they say unto him:—Thou hast spoken truly. What, therefore, is of less rarity than water?
He answereth:-—Earth, because it is cold and dry, and that which is cold and dry is of less rarity than that which is cold and moist.
PyTHAGoRAS saith:—Well have ye provided, O Sons of the Doctrine, the description of these four natures,* out of which God hath created all things. Blessed, therefore, is he who comprehends what ye have declared, for from the apex of the world he shall not find an intention greater than his own! Let us, therefore, make perfect our discourse.
They reply:—Direct every one to take up our speech in turn. Speak thou, O Pandolfus!
That, then, from which the whole Cosmos is formed, consisteth of Four Elements—Fire, Water, Earth, and Air; Cosmos [itself is] one, [its] Soul [is]...
(1) That, then, from which the whole Cosmos is formed, consisteth of Four Elements—Fire, Water, Earth, and Air; Cosmos [itself is] one, [its] Soul [is] one, and God is one. Now lend to me the whole of thee, —all that thou can’st in mind, all that thou skill’st in penetration. For that the Reason of Divinity may not be known except by an intention of the senses like to it. ’Tis likest to the torrent’s flood, down-dashing headlong from above with all-devouring tide; so that it comes about, that by the swiftness of its speed it is too quick for our attention, not only for the hearers, but also for the very teachers.
The stars were conceived by Archelaus to be burning iron places. Heraclitus (who lived 536-470 B.C. and is sometimes included in the Ionic school) in ...
(10) inclosed in any body, is the efficient cause of all things; out of the infinite matter consisting of similar parts, everything being made according to its species by the divine mind, who when all things were at first confusedly mingled together, came and reduced them to order." Archelaus declared the principle of all things to be twofold: mind (which was incorporeal) and air (which was corporeal), the rarefaction and condensation of the latter resulting in fire and water respectively. The stars were conceived by Archelaus to be burning iron places. Heraclitus (who lived 536-470 B.C. and is sometimes included in the Ionic school) in his doctrine of change and eternal flux asserted fire to be the first element and also the state into which the world would ultimately be reabsorbed. The soul of the world he regarded as an exhalation from its humid parts, and he declared the ebb and flow of the sea to be caused by the sun.
Timaeus: fire and water and earth and air, although possessing some traces of their own nature, were yet so disposed as everything is likely to be in...
(53) Timaeus: fire and water and earth and air, although possessing some traces of their own nature, were yet so disposed as everything is likely to be in the absence of God; and inasmuch as this was then their natural condition, God began by first marking them out into shapes by means of forms and numbers. And that God constructed them, so far as He could, to be as fair and good as possible, whereas they had been otherwise,—this above all else must always be postulated in our account. Now, however, it is the disposition and origin
Timaeus: and out of these materials, such in kind and four in number, the body of the Cosmos was harmonized by proportion and brought into existence....
(32) Timaeus: and out of these materials, such in kind and four in number, the body of the Cosmos was harmonized by proportion and brought into existence. These conditions secured for it Amity, so that being united in identity with itself it became indissoluble by any agent other than Him who had bound it together. Now of the four elements the construction of the Cosmos had taken up the whole of every one. For its Constructor had constructed it of all the fire and water and air and earth that existed, leaving over, outside it, no single particle or potency of any one of these elements. And these were his intentions:
Chapter 3: Of the most blessed Triumphing, Holy, Holy, Holy Trinity, GOD the Father, Son, and Holy Ghost, ONE only God. (66)
From the sun and stars proceed the four elements, fire, air, water and earth, as hereafter I shall demonstrate plainly, when I shall write of the...
(66) From the sun and stars proceed the four elements, fire, air, water and earth, as hereafter I shall demonstrate plainly, when I shall write of the creation. Now observe:
In such wise than, as I have said, the generation of these seven came to pass. Earth was as woman, her Water filled with longing; ripeness she took...
(17) In such wise than, as I have said, the generation of these seven came to pass. Earth was as woman, her Water filled with longing; ripeness she took from Fire, spirit from Aether. Nature thus brought forth frames to suit the form of Man. And Man from Light and Life changed into soul and mind - from Life to soul, from Light to mind. And thus continued all the sense-world's parts until the period of their end and new beginnings.
All things descend from Heaven to Earth, to Water and to Air. ’Tis Fire alone, in that it is borne upwards, giveth life; that which [is carried]...
(2) All things descend from Heaven to Earth, to Water and to Air. ’Tis Fire alone, in that it is borne upwards, giveth life; that which [is carried] downwards [is] subservient to Fire. Further, whatever doth descend from the above, begetteth; what floweth upwards, nourisheth. ’Tis Earth alone, in that it resteth on itself, that is Receiver of all things, and [also] the Restorer of all genera that it receives. This Whole, therefore, as thou rememberest, in that it is of all,—in other words, all things, embraced by nature under “Soul” and “World,” are in [perpetual] flux, so varied by the multiform equality of all their forms, that countless kinds of well-distinguished qualities may be discerned, yet with this bond of union, that all should seem as One, and from “One” “All.” III
'Now, the Greeks believed the world [material universe] to be composed of four elements--earth, air, fire, water--and to the Greek mind the...
(38) 'Now, the Greeks believed the world [material universe] to be composed of four elements--earth, air, fire, water--and to the Greek mind the conclusion was inevitable that the shapes of the particles of the elements were those of the regular solids. Earth-particles were cubical, the cube being the regular solid possessed of greatest stability; fire-particles were tetrahedral, the tetrahedron being the simplest and, hence, lightest solid. Water-particles were icosahedral for exactly the reverse reason, whilst air-particles, as intermediate between the two latter, were octahedral. The dodecahedron was, to these ancient mathematicians, the most mysterious of the solids; it was by far the most difficult to construct, the accurate drawing of the regular pentagon necessitating a rather elaborate application of Pythagoras' great theorem. Hence the conclusion, as Plato put it, that 'this (the regular dodecahedron) the Deity employed in tracing the plan of the Universe.' (H. Stanley Redgrove, in Bygone Beliefs.)
Timaeus: and taking once again a fresh starting point suitable to the matter we must make a fresh start in dealing therewith, just as we did with our...
(48) Timaeus: and taking once again a fresh starting point suitable to the matter we must make a fresh start in dealing therewith, just as we did with our previous subjects. We must gain a view of the real nature of fire and water, air and earth, as it was before the birth of Heaven, and the properties they had before that time; for at present no one has as yet declared their generation, but we assume that men know what fire is, and each of these things, and we call them principles and presume that they are elements of the Universe, although in truth they do not so much as deserve to be likened with any likelihood,
Then the Formative Mind ([at-oned] with Reason), he who surrounds the spheres and spins them with his whorl, set turning his formations, and let them...
(11) Then the Formative Mind ([at-oned] with Reason), he who surrounds the spheres and spins them with his whorl, set turning his formations, and let them turn from a beginning boundless unto an endless end. For that the circulation of these [spheres] begins where it doth end, as Mind doth will. And from the downward elements Nature brought forth lives reason-less; for He did not extend the Reason (Logos) [to them]. The Air brought forth things winged; the Water things that swim, and Earth-and-Water one from another parted, as Mind willed. And from her bosom Earth produced what lives she had, four-footed things and reptiles, beasts wild and tame.
All things being undefined and yet unwrought, the light things were assigned unto the height, the heavy ones had their foundations laid down...
(2) All things being undefined and yet unwrought, the light things were assigned unto the height, the heavy ones had their foundations laid down underneath the moist part of Dry Space, the universal things being bounded off by Fire and hanged in Breath to keep them up. And Heaven was seen in seven circles; its Gods were visible in forms of stars with all their signs; while Nature had her members made articulate together with the Gods in her. And [Heaven's] periphery revolved in cyclic course, borne on by Breath of God.
Timaeus: of each of these Kinds which I must endeavor to explain to you in an exposition of an unusual type; yet, inasmuch as you have some...
(53) Timaeus: of each of these Kinds which I must endeavor to explain to you in an exposition of an unusual type; yet, inasmuch as you have some acquaintance with the technical method which I must necessarily employ in my exposition, you will follow me. In the first place, then, it is plain I presume to everyone that fire and earth and water and air are solid bodies; and the form of a body, in every case, possesses depth also. Further, it is absolutely necessary that depth should be bounded by a plane surface; and the rectilinear plane is composed of triangles.
Timaeus: in matters wherein he ought to be versed; but the question whether they ought really to be described as one Universe or five is one which...
(55) Timaeus: in matters wherein he ought to be versed; but the question whether they ought really to be described as one Universe or five is one which might with more reason give us pause. Now our view declares the Universe to be essentially one, in accordance with the probable account; but another man, considering other facts, will hold a different opinion. Him, however, we must let pass. But as for the Kinds which have now been generated by our argument, let us assign them severally to fire and earth and water and air. To earth let us give the cubic form; for of the four Kinds earth is the most immobile
Timaeus: as we believe, stones and earth; and again, this same substance, by dissolving and dilating, becoming breath and air; and air through...
(49) Timaeus: as we believe, stones and earth; and again, this same substance, by dissolving and dilating, becoming breath and air; and air through combustion becoming fire; and conversely, fire when contracted and quenched returning back to the form of air and air once more uniting and condensing into cloud and mist; and issuing from these, when still further compressed, flowing water; and from water earth and stones again: thus we see the elements passing on to one another, as it would seem,
Timaeus: the position was this. All these had their origin in the generation of the marrow. For it was in this that the bonds of life by which the...
(73) Timaeus: the position was this. All these had their origin in the generation of the marrow. For it was in this that the bonds of life by which the Soul is bound to the body were fastened, and implanted the roots of the mortal kind; but the marrow itself was generated out of other elements. Taking all these primary triangles which, being unwarped and smooth, were best able to produce with exactness fire and water and air and earth, God separated them, each apart from his own kind,
In this diagram two interpenetrating pyramids are again employed, one of which represents fire and the other earth. It is demonstrated according to...
(34) In this diagram two interpenetrating pyramids are again employed, one of which represents fire and the other earth. It is demonstrated according to the law of elemental harmony that fire does not enter into the composition of earth nor earth into the composition of fire. The figures on the chart disclose the harmonic relationships existing between the four primary elements according to both Fludd and the Pythagoreans. Earth consists of four parts of its own nature; water of three parts of earth and one part of fire. The sphere of equality is a hypothetical point where there is an equilibrium of two parts of earth and two parts of fire. Air is composed of three parts of fire and one part of earth; fire, of four parts of its own nature. Thus earth and water bear to each other the ratio of 4 to 3, or the diatessaron harmony, and water and the sphere of equality the ratio of 3 to 2, or the diapente harmony. Fire and air also bear to each other the ratio of 4 to 3, or the diatessaron harmony, and air and the sphere of equality the ratio of 3 to 2, or the diapente harmony. As the sum of a diatessaron and a diapente equals a diapason, or octave, it is evident that both the sphere of fire and the sphere of earth are in diapason harmony with the sphere of equality, and also that fire and earth are in disdiapason harmony with each other.
Timaeus: We must now declare what will be the four fairest bodies, dissimilar to one another, but capable in part of being produced out of one...
(53) Timaeus: We must now declare what will be the four fairest bodies, dissimilar to one another, but capable in part of being produced out of one another by means of dissolution; for if we succeed herein we shall grasp the truth concerning the generation of earth and fire and the mean proportionals. For to no one will we concede that fairer bodies than these, each distinct of its kind, are anywhere to be seen. Wherefore we must earnestly endeavor to frame together these four kinds of bodies which excel in beauty, and to maintain that we have apprehended
Timaeus: had had to come into existence as a plane surface, having no depth, one middle term would have sufficed to bind together both itself and its...
(32) Timaeus: had had to come into existence as a plane surface, having no depth, one middle term would have sufficed to bind together both itself and its fellow-terms; but now it is otherwise: for it behoved it to be solid of shape, and what brings solids into unison is never one middle term alone but always two. Thus it was that in the midst between fire and earth God set water and air, and having bestowed upon them so far as possible a like ratio one towards another—air being to water as fire to air, and water being to earth as air to water, —he joined together and constructed a Heaven visible and tangible. For these reasons
ANSWER: —Thou hast said well; complete, therefore, thy speech. Sut he continueth: The air which is hidden in the water under the earth is that which sustains...
(4) Panvotrus saith:—I signify to posterity that air is a tenuous matter of water, and that it is not separated from it. It remains above the dry earth, to wit, the air hidden in the water, which is under the earth. If this air did not exist, the earth would not remain above the humid water. They answer:—Thou hast said well; complete, therefore, thy speech. Sut he continueth: The air which is hidden in the water under the earth is that which sustains the earth, lest it should be plunged into the said water; and it, moreover, prevents the earth from being overflowed by that water. The province of the air is, therefore, to fill up and to make separation between diverse things, that is to say, water and earth, and it is constituted a peacemaker between hostile things, namely, water and fire, dividing these, lest they destroy one another.
The Turba saith:—If you gave an illustration hereof, it would be clearer to those who do not understand.
He answereth:—An egg is an illustration, for therein four things are conjoined; the visible cortex or shell represents the earth, and the albumen, or white part, is the water.* But a very thin inner cortex is joined to the outer cortex, representing, as I have signified to you, the separating medium between earth and water, namely, that air which divides the earth from the water. The yolk also of the egg represents fire; the cortex which contains the yolk corresponds to that other air which separates the water from the fire. But they are both one and the same air, namely, that which separates things frigid, the earth from the water, and that which separates the water from the fire. But the lower air is thicker than the upper air, and the upper air is more rare and subtle, being nearer to the fire than the lower air. In the egg, therefore, are four things—earth, water, air, and fire. But the point of the Sun, these four excepted, is in the centre of the yolk, and this is the chicken. Consequently, all philosophers in this most excellent art have described the egg as an example, which same thing they have set over their work.