Passages similar to: Stromata (Miscellanies) — Chapter XVIII: The Use of Philosophy to the Gnostic.
Source passage
Christian Mysticism
Stromata (Miscellanies)
Chapter XVIII: The Use of Philosophy to the Gnostic. (6)
First of all, idols are to be rejected. Such, then, being the case, the Greeks ought by the Law and the Prophets to learn to worship one God only, the only Sovereign; then to be taught by the apostle, "but to us an idol is no, thing in the world," since nothing among created things can be a likeness of God; and further, to be taught that none of those images which they worship can be similitudes: for the race of souls is not in form such as the Greeks fashion their idols. For souls are invisible; not only those that are rational, but those also of the other animals. And their bodies never become parts of the souls themselves, but organs - partly as seats, partly as vehicles - and in other cases possessions in various ways. But it is not possible to copy accurately even the likenesses of the organs; since, were it so, one might model the sun, as it is seen, and take the likeness of the rainbow in colours.
Why, therefore, does the maker of images, who effects these things, desert himself, though he is better than these images, and consists of things of...
(1) Why, therefore, does the maker of images, who effects these things, desert himself, though he is better than these images, and consists of things of a more excellent nature, and confide in inanimate idols, which are inspired with the representation alone of life, contain a renovated harmony, and which is externally multiform, and are in reality diurnal? Shall we say that something genuine and true is inherent in them? Nothing, however, which is fashioned by human art is genuine and pure. But you will say, that simplicity and uniformity of energy predominate in the whole of their composition. This is very far from being the case. For the idol, according to its visible composition, is mingled from all-various and contrary qualities. Shall we say then, that a certain pure and perfect power is manifest in them? By no means. For a thing of this kind possesses an adventitious multitude of effluxions, collected from many places, and which shows itself to be imbecile and evanescent. But if these particulars, which we have enumerated, are not found to take place in images, is stability present with them, as it is said to be [by the patrons of these images]? By no means, likewise, is this the case. For these idols are extinguished with much greater rapidity than the images which are seen in mirrors.
(2) For they are immediately formed by the accession of fumigations from exhaling vapours; but when the fumigation is mingled with, and diffused through, the whole air, then the idol is likewise immediately dissolved, and is not naturally adapted to remain for the smallest portion of time. Why, therefore, should the man who is a lover of truth, pay attention to these useless delusions? I, indeed, do not think them to be of any value. For if the makers of these images know that the fictions about which they are busily employed, are nothing more than the formations of passive matter, the evil arising from an attention to them will be simple. But in addition to this, these idol-makers are similar to the images in which they confide. And if they pay attention to these idols as if they were Gods, the absurdity will be so great, as neither to be effable by words, nor to be endured in deeds. For a certain divine splendour never illuminates a soul of this kind, because it is not adapted to be imparted to things which are entirely repugnant to it; neither have those things which are detained by dark phantasms a place for its reception. This delusive formation, therefore, of phantasms, will be conversant with shadows, which are very remote from the truth.
You adduce, however, as a thing by no means to be despised, “ the artificers of efficacious images .” But I should wonder if these were admitted by...
(1) You adduce, however, as a thing by no means to be despised, “ the artificers of efficacious images .” But I should wonder if these were admitted by any one of the theurgists who survey the true forms of the Gods. For why should any one exchange truly existing beings for images, and descend from the first to the last of things? Or do we not know that all things effected by an adumbration of this kind, have an obscure subsistence, are the phantasms only of that which is true, and appear to be good, but in no respect are so? Other things, also, of this kind that accede, are borne along in a flowing condition of being; but obtain nothing genuine, or perfect, or manifest. But this is evident from the mode of their production: for not divinity, but man is the maker of them. Nor are they produced from uniform and intelligible essences, but from matter, which is assumed for this purpose. What good, therefore, can germinate from matter, and from the material and corporeal-formed powers which are in bodies? Or is not that which derives its subsistence from human art, more imbecile than men themselves, who impart existence to it? By what kind of art, likewise, is this image fashioned? For it is said, indeed, to be fashioned by demiurgic art; but this is effective of true essences, and not of certain images. Hence the image-producing art is distant by a great interval from the seminal production of realities. Besides, neither does it preserve a certain analogy with divine fabrication.
No doubt, the mystical traditions of the revealing Oracles sometimes extol the august Blessedness of the super-essential Godhead, as Word, and Mind, a...
(3) But if any one should blame the descriptions as being incongruous, by saying that it is shameful to attribute shapes so repugnant to the Godlike and most holy Orders, it is enough to reply that the method of Divine revelation is twofold; one, indeed, as is natural, proceeding through likenesses that are similar, and of a sacred character, but the other, through dissimilar forms, fashioning them into entire unlikeness and incongruity. No doubt, the mystical traditions of the revealing Oracles sometimes extol the august Blessedness of the super-essential Godhead, as Word, and Mind, and Essence, manifesting its God-becoming expression and wisdom, both as really being Origin, and true Cause of the origin of things being, and they describe It as light, and call it life. While such sacred descriptions are more reverent, and seem in a certain way to be superior to the material images, they yet, even thus, in reality fall short of the supremely Divine similitude. For It is above every essence and life. No light, indeed, expresses its character, and every description and mind incomparably fall short of Its similitude. But at other times its praises are supermundanely sung, by the Oracles themselves, through dissimilar revelations, when they affirm that it is invisible, and infinite, and incomprehensible; and when there is signified, not what it is, but what it is not. For this, as I think, is more appropriate to It, since, as the secret and sacerdotal tradition taught, we rightly describe its non-relationship to things created, but we do not know its superessential, and inconceivable, and unutterable indefinability. If, then, the negations respecting things Divine are true, but the affirmations are inharmonious, the revelation as regards things invisible, through dissimilar representations, is more appropriate to the hiddenness of things unutterable. Thus the sacred descriptions of the Oracles honour, and do not expose to shame, the Heavenly Orders, when they make them known by dissimilar pictorial forms, and demonstrate through these their supermundane superiority over all. material things. And I do not suppose that any sensible man will gainsay that the incongruous elevate our mind more than the similitudes; for there is a likelihood, with regard to the more sublime representations of heavenly things, that we should be led astray, so as to think that the Heavenly Beings are certain creatures with the appearance of gold, and certain men with the appearance of light, and glittering like lightning, handsome, clothed in bright shining raiment, shedding forth innocuous flame, and so with regard to all the other shapes and appropriate forms, with which the Word of God has depicted the Heavenly Minds. In order that men might not suffer from this, by thinking they are nothing more exalted than their beau tiful appearance, the elevating wisdom of the pious theologians reverently conducts to the incongruous dissimilarities, not permitting our earthly part to rest fixed in the base images, but urging the upward tendency of the soul, and goading it by the unseemliness of the phrases (to see) that it belongs neither to lawful nor seeming truth, even for the most earthly conceptions, that the most heavenly and Divine visions are actually like things so base. Further also this must particularly be borne in mind, that not even one of the things existing is altogether deprived of participation in the beautiful, since, as is evident and the truth of the Oracles affirms, all things are very beautiful.
Neither is any man able to fashion, as by a machine, certain forms of dæmons; but, on the contrary, he is rather fashioned and fabricated by them, so...
(2) Neither is any man able to fashion, as by a machine, certain forms of dæmons; but, on the contrary, he is rather fashioned and fabricated by them, so far as he participates of a sensible body. But neither is a certain dæmoniacal multitude generated from the elements of sensibles; since, on the contrary, this multitude is simple, and energizes uniformly about composite natures. Hence, neither will it have sensibles more ancient, or more stable than itself; but being itself more excellent than sensibles, both in dignity and power, it imparts to them the permanency which they are able to receive. Unless indeed, you denominate idols dæmons, not rightly employing an appellation of this kind. For the nature of dæmons is one thing, and that of idols another. The order of each, likewise, is very different. Moreover, the leader of idols is different from the great leader of dæmons. And this, also, you admit. For you say, “ that no God or dæmon is drawn down by idols .” What, therefore, will be the worth of a sacred deed, or of the foreknowledge of what is future, if it is entirely destitute of divinity and a dæmon? So that it is requisite to know what the nature is of this wonder-working art, but by no means to use or confide in it.
For any one might say that the cause why forms are naturally attributed to the formless, and shapes to the shapeless, is not alone our capacity which ...
(2) But if any one think well to accept the sacred compositions as of things simple and unknown in their own nature, and beyond our contemplation, but thinks the imagery of the holy minds in the Oracles is incongruous, and that all this is, so to speak, a rude scenic representation of the angelic names; and further says that the theologians ought, when they have come to the bodily representation of creatures altogether without body, to represent and display them by appropriate and, as far as possible, cognate figures, taken, at any rate, from our most honoured and immaterial and exalted beings, and ought not to clothe the heavenly and Godlike simple essences with the many forms of the lowest creatures to be found on the earth (for the one would perhaps be more adapted to our instruction, and would not degrade the celestial explanations to incongruous dissimilitudes; but the other both does violence without authority to the Divine powers, and likewise leads astray our minds, through dwelling upon these irreverent descriptions); and perhaps he will also think that the super-heavenly places are filled with certain herds of lions, and troops of horses, and bellowing songs of praise, and flocks of birds, and other living creatures, and material and less honourable things, and whatever else the similitudes of the Oracles, in every respect dissimilar, describe, for a so-called explanation, but which verge towards the absurd, and pernicious, and impassioned; now, in my opinion, the investigation of the truth demonstrates the most sacred wisdom of the Oracles, in the descriptions of the Heavenly Minds, taking forethought, as that wisdom does, wholly for each, so as neither, as one may say, to do violence to the Divine Powers, nor at the same time to enthral us in the grovelling passions of the debased imagery. For any one might say that the cause why forms are naturally attributed to the formless, and shapes to the shapeless, is not alone our capacity which is unable immediately to elevate itself to the intelligible contemplations, and that it needs appropriate and cognate instructions which present images, suitable to us, of the formless and supernatural objects of contemplation; but further, that it is most agreeable to the revealing Oracles to conceal, through mystical and sacred enigmas, and to keep the holy and secret truth respecting the supermundane minds inaccessible to the multitude. For it is not every one that is holy, nor, as the Oracles affirm, does knowledge belong to all.
After these things, therefore, we shall define the reasons of the self-apparent statues [or images]. Hence, in the forms of the Gods which are seen...
(3) After these things, therefore, we shall define the reasons of the self-apparent statues [or images]. Hence, in the forms of the Gods which are seen by the eyes, the most clear spectacles of truth itself are perceived, which are also accurately splendid, and shine forth with an evolved light. The images of archangels present themselves to the view true and perfect; but those of angels preserve, indeed, the same form, but fail in plenitude of indication. The images of dæmons are obscure; and those of heroes are seen to be still inferior to these. With respect, also, to archons, the images of such as are mundane, are clear; but of such as are material, obscure. Both, however, are seen to be of an authoritative nature. And the images of souls appear to be of a shadowy form.
Shall we say, then, that it is because they afford a certain utility to those that behold them? But what advantage can be derived from falsehood? If,...
(5) Shall we say, then, that it is because they afford a certain utility to those that behold them? But what advantage can be derived from falsehood? If, therefore, this is not the case, may it not be natural to divinity to extend a phantasm from itself? But how can that which is firmly established in itself, and which is the cause of essence and truth, produce in a foreign seat a certain deceitful imitation of itself? By no means, therefore, does divinity either transform himself into phantasms, nor extend these from himself to other things, but emits, by illumination, true representations of himself, in the true manners of souls. Conformably to this, also, the attendants of the Gods are emulous of the self-visible truth of the Gods. But that which you now say, “ that it is common to Gods and dæmons, and the rest of the more excellent genera, to produce fictitious images, and to speak boastingly of themselves ,” confounds all the genera of superior beings in each other, and leaves no difference whatever between them. For thus all things will be common to them, and nothing singularly excellent will be given to transcendent natures. It will, therefore, be more just to ask, in opposition to you, in what will the genus of the Gods be superior to that of dæmons? These genera, however, have nothing in common, nor is the communion between them phantastic, nor is it fit from such natures as are last, and from the errors which take place in them, to estimate first essences, and the true impressions of forms which are in them. For by thus thinking concerning these essences, we shall think justly, and in a way pleasing to the Gods.
It is, then, possible to frame in one's mind good contemplations from everything, and to depict, from things material, the aforesaid dissimilar...
(4) It is, then, possible to frame in one's mind good contemplations from everything, and to depict, from things material, the aforesaid dissimilar similitudes, both for the intelligible and the intelligent; since the intelligent hold in a different fashion things which are attributed to things sensible differently. For instance, appetite, in the irrational creatures, takes its rise in the passions, and their movement, which takes the form of appetite, is full of all kinds of unreasonableness. But with regard to the intelligent, we must think of the appetite in another fashion, as denoting, according to my judgment, their manly style, and their determined persistence in their Godlike and unchangeable steadfastness. In like manner we say, with regard to the irrational creatures, that lust is a certain uncircumspect and earthly passionate attachment, arising incontinently from an innate movement, or intimacy in things subject to change, and the irrational supremacy of the bodily desire, which drives the whole organism towards the object of sensual inclination. But when we attribute "lust" to spiritual beings, by clothing them with dissimilar similitudes, we must think that it is a Divine love of the immaterial, above expression and thought, and the inflexible and determined longing for the supernally pure and passionless contemplation, and for the really perpetual and intelligible fellowship in that pure and most exalted splendour, and in the abiding and beautifying comeliness. And 'incontinence' we may take for the persistent and inflexible, which nothing can repulse, on account of the pure and changeless love for the Divine beauty, and the whole tendency towards the really desired. But with regard to the irrational living beings, or soulless matter, we appropriately call their irrationality and want of sensible perception a deprivation of reason and sensible perception. And with regard to the immaterial and intelligent beings, we reverently acknowledge their superiority, as supermundane beings, over our discursive and bodily reason, and the material perception of the senses which is alien to the incorporeal Minds. It is, then, permissible to depict forms, which are not discordant, to the celestial beings, even from portions of matter which are the least honourable, since even it, having had its beginning from the Essentially Beautiful, has throughout the whole range of matter some echoes of the intellectual comeliness; and it is possible through these to be led to the immaterial archetypes--things most similar being taken, as has been said, dissimilarly, and the identities being denned, not in the same way, but harmoniously, and appropriately, as regards the intellectual and sensible beings.
The initiates of old warned their disciples that an image is not a reality but merely the objectification of a subjective idea. The image, of the...
(18) The initiates of old warned their disciples that an image is not a reality but merely the objectification of a subjective idea. The image, of the gods were nor designed to be objects of worship but were to be regarded merely as emblems or reminders of invisible powers and principles. Similarly, the body of man must not be considered as the individual but only as the house of the individual, in the same manner that the temple was the House of God. In a state of grossness and perversion man's body is the tomb or prison of a divine
For those who worship the Gods do not abstain from animals, lest the Gods should be defiled by the vapours arising from them. For what exhalation from...
(1) Nor is that which so greatly disturbs you, and for which you so strenuously contend, attended with any difficulty, I mean abstinence from animals, if it is rightly understood. For those who worship the Gods do not abstain from animals, lest the Gods should be defiled by the vapours arising from them. For what exhalation from bodies can approach those who, before any thing material can come into contact with their power, intangibly amputate matter? Nor is it the power of the Gods only that abolishes all bodies, and causes them to vanish, without any approximation to them; but a celestial body, also, is unmingled with all the material elements; nor does it receive into itself any thing extraneous, nor impart any portion of itself to things of a foreign nature.
Since, then, our earliest progenitors were in great error, —seeing they had no rational faith about the Gods, and that they paid no heed unto their...
(2) Since, then, our earliest progenitors were in great error, —seeing they had no rational faith about the Gods, and that they paid no heed unto their cult and holy worship,—they chanced upon an art whereby they made Gods [for themselves]. To this invention they conjoined a power that suited it, [derived] from cosmic nature; and blending these together, since souls they could not make, [they set about] evoking daimons’ souls or those of angels; [and thus] attached them to their sacred images and holy mysteries, so that the statues should, by means of these, possess the powers of doing good and the reverse.
This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of...
(2) This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of sacred institutions, but conceiving that they are able, are wholly hurried away by their own human passions, and form a conjecture of divine concerns from things pertaining to themselves. In so doing, however, they err in a twofold respect; because they fall from divine natures; and because, being frustrated of these, they draw them down to human passions. But it is requisite not to apprehend after the same manner, things which are performed both to Gods and men, such as genuflexions, adorations, gifts, and first fruits, but to establish the one apart from the other, conformably to the difference between things more and things less honourable; and to reverence the former, indeed, as divine, but to despise the latter as human, and as performed to men. It is proper, likewise, to consider, that the latter produce passions, both in the performer and those to whom they are performed; for they are human and corporeal-formed; but to honour the energy of the former in a very high degree, as being performed through immutable admiration, and a venerable condition of mind, because they are referred to the Gods.
It will be better, however, to answer you more particularly, as follows: I say, therefore, that the visible statues of the Gods originate from divine...
(2) It will be better, however, to answer you more particularly, as follows: I say, therefore, that the visible statues of the Gods originate from divine intelligible paradigms, and are generated about them. But being thus generated, they are entirely established in them, and being also extended to, they possess an image which derives its completion from them. These images likewise fabricate another order; sublunary natures are in continuity with them, according to one union; and the divine intellectual forms, which are present with the visible bodies of the Gods, exist prior to them in a separate manner. But the unmingled and supercelestial intelligible paradigms of them, abide by themselves in unity, and are at once all things, according to the eternal transcendency of themselves.
Will not, therefore, he who surveys this conspicuous statue of the Gods, thus united to itself, be ashamed to have a different opinion of the Gods,...
(4) Will not, therefore, he who surveys this conspicuous statue of the Gods, thus united to itself, be ashamed to have a different opinion of the Gods, who are the causes of it, so as to introduce among them sections, and separations, and corporeal-formed circumscriptions? I, indeed, should think, that every one would be thus disposed. For if there is no ratio, no habitude of symmetry, no communion of essence, nor a connexion either in capacity or in energy, between that which is adorned and the adorning cause; if this be the case, there will neither be found in the world a certain extension according to interval, nor local comprehension, nor partible interception, nor any other such like connascent equalization in the presence of the Gods [with mundane natures]. For in things which are of a kindred nature, according to essence and power, or which are, in a certain respect, of the same species, or homogeneous, a certain comprehension, or conservation, may be discovered. But in such things as are entirely exempt from all mundane wholes, what opposing circumstance, or transition through all things, or partible circumscription, or local comprehension, or any thing else of this kind can justly be perceived? I think, therefore, that the several participants of the divinities are of such a nature, that some partake of them etherially, others aerially, and others aquatically; which also, the art of divine works perceiving, employs adaptations and invocations, conformable to such a division. And thus much concerning the distribution of the more excellent genera into the world.
The maker of images, however, is said to elaborate them through the revolving stars. But the thing does not in reality subsist so as it appears to do....
(2) For divinity does not fabricate all things, either through the celestial physical motions, or through a partial matter, or through powers thus divided; but he produces the worlds by conceptions, will, and immaterial forms, and through an eternal and supermundane soul. The maker of images, however, is said to elaborate them through the revolving stars. But the thing does not in reality subsist so as it appears to do. For since there are certain infinite powers in the celestial Gods, the last genus of all the powers in them is physical. But again, of this power one portion being inherent in spermatic reasons [or productive powers], and prior to these reasons being established in immoveable natures, essentially precedes generation. But another portion being inherent in sensible and visible motions and powers, and in celestial effluxions and qualities, has dominion over the whole visible order of things. This last power, therefore, in all these rules over the circumterrestrial manifest generation in places about the earth. Many other arts, however, as for instance, the medical and gymnastic, use this power, which has dominion over visible generation, and the qualities of the effluxions sent from the heavens employ it, and likewise all such arts as in their operations communicate with nature. And moreover, the image-making art attracts a certain very obscure genesiurgic portion from the celestial effluxions.
I think, therefore, that those ancient sages, who sought to secure the presence of divine beings by the erection of shrines and statues, showed...
(11) I think, therefore, that those ancient sages, who sought to secure the presence of divine beings by the erection of shrines and statues, showed insight into the nature of the All; they perceived that, though this Soul is everywhere tractable, its presence will be secured all the more readily when an appropriate receptacle is elaborated, a place especially capable of receiving some portion or phase of it, something reproducing it, or representing it, and serving like a mirror to catch an image of it.
It belongs to the nature of the All to make its entire content reproduce, most felicitously, the Reason-Principles in which it participates; every particular thing is the image within matter of a Reason-Principle which itself images a pre-material Reason-Principle: thus every particular entity is linked to that Divine Being in whose likeness it is made, the divine principle which the soul contemplated and contained in the act of each creation. Such mediation and representation there must have been since it was equally impossible for the created to be without share in the Supreme, and for the Supreme to descend into the created.
The Intellectual-Principle in the Supreme has ever been the sun of that sphere- let us accept that as the type of the creative Logos- and immediately upon it follows the Soul depending from it, stationary Soul from stationary Intelligence. But the Soul borders also upon the sun of this sphere, and it becomes the medium by which all is linked to the overworld; it plays the part of an interpreter between what emanates from that sphere down to this lower universe, and what rises- as far as, through soul, anything can- from the lower to the highest.
Nothing, in fact, is far away from anything; things are not remote: there is, no doubt, the aloofness of difference and of mingled natures as against the unmingled; but selfhood has nothing to do with spatial position, and in unity itself there may still be distinction.
These Beings are divine in virtue of cleaving to the Supreme, because, by the medium of the Soul thought of as descending they remain linked with the Primal Soul, and through it are veritably what they are called and possess the vision of the Intellectual Principle, the single object of contemplation to that soul in which they have their being.
You say, however, “ that the makers of images observe the motion of the celestial bodies, and can tell from the concurrence of what star, with a...
(1) You say, however, “ that the makers of images observe the motion of the celestial bodies, and can tell from the concurrence of what star, with a certain star or stars, predictions will be true or false; and also whether the things that are performed will be inanities, or significant and efficacious .” But neither will these phantasms, on this account, possess any thing divine. For the last of the things which are in generation are moved in conjunction with the celestial courses, and are copassive with the effluxions which descend from the heavenly bodies. Moreover, if any one considers these things accurately, he will find that they demonstrate the contrary to what is here asserted. For how is it possible that things which are in every respect mutable, and this with facility, and which are all-variously turned by external motions, so as to become inefficacious, or prophetic, or significant, or effective, or at different times different, should contain in themselves, by participation, any portion, however small, of divine power? What then, are the powers which are inherent in matter the elements of dæmons? By no means: for no partial sensible bodies generate dæmons; but much more are these generated and guarded by dæmons.
It is necessary then, as I think, first to set forth what we think is the purpose of every Hierarchy, and what benefit each one confers upon its...
(1) It is necessary then, as I think, first to set forth what we think is the purpose of every Hierarchy, and what benefit each one confers upon its followers; and next to celebrate the Heavenly Hierarchies according to their revelation in the Oracles; then following these Oracles, to say in what sacred forms the holy writings of the Oracles depict the celestial orders, and to what sort of simplicity we must be carried through the representations; in order that we also may not, like the vulgar, irreverently think that the heavenly and Godlike minds are certain many-footed and many-faced creatures, or moulded to the brutishness of oxen, or the savage form of lions, and fashioned like the hooked beaks of eagles, or the feathery down of birds, and should imagine that there are certain wheels of fire above the heaven, or material thrones upon which the Godhead may recline, or certain many-coloured horses, and spear-bearing leaders of the host, and whatever else was transmitted by the Oracles to us under multifarious symbols of sacred imagery. And indeed, the Word of God artlessly makes use of poetic representations of sacred things, respecting the shapeless minds, out of regard to our intelligence, so to speak, consulting a mode of education proper and natural to it, and moulding the inspired writings for it.
We must say the same thing, therefore, concerning phantasms. For if these are not true, but other things are so which have a real existence, thus...
(4) We must say the same thing, therefore, concerning phantasms. For if these are not true, but other things are so which have a real existence, thus also in the appearances of spirits, they seem to be such as things which are true beings; at the same time they participate of falsehood and deception, in the same manner as the forms which present themselves to the view in mirrors; and thus vainly attract the mind about things which never take place in any of the more excellent genera. These phantasms, likewise, will consist in deceptive perversions. For that which is an imitation of [real] being, and is an obscure assimilation, and becomes the cause of deception, pertains to no one of the true and clearly existing genera. But the Gods, indeed, and those powers that follow the Gods, reveal true images of themselves, but by no means extend phantasms of themselves, such as exist in water, or in mirrors. For on what account should they exhibit these? Shall we say, as bringing with them an indication of their own essence and power? This, however, is by no means the case. For these phantasms become the cause of deception to those that believe in them, and withdraw the spectators from the true knowledge of the Gods.