Passages similar to: Stromata (Miscellanies) — Chapter IV: The Heathens Made Gods Like Themselves, Whence Springs All Superstition.
Source passage
Christian Mysticism
Stromata (Miscellanies)
Chapter IV: The Heathens Made Gods Like Themselves, Whence Springs All Superstition. (11)
It was a clever remark of Antiphon, who (when one regarded it as an ill omen that the sow had eaten her pigs), on seeing her emaciated through the niggardliness of the person that kept her, said, Congratulate yourself on the omen that, being so hungry, she did not eat your own children.
But when he had time to reflect, and saw what was in the lot, he began to beat his breast and lament over his choice, forgetting the proclamation of t...
(619) was fated, among other evils, to devour his own children. But when he had time to reflect, and saw what was in the lot, he began to beat his breast and lament over his choice, forgetting the proclamation of the prophet; for, instead of throwing the blame of his misfortune on himself, he accused chance and the gods, and everything rather than himself. Now he was one of those who came from heaven, and in a former life had dwelt in a well-ordered State, but his virtue was a matter of habit only, and he had no philosophy. And it was true of others who were similarly overtaken, that the greater number of them came from heaven and therefore they had never been schooled by trial, whereas the pilgrims who came from earth having themselves suffered and seen others suffer, were not in a hurry to choose. And owing to this inexperience of theirs, and also because the lot was a chance, many of the souls exchanged a good destiny for an evil or an evil for a good. For if a man had always on his arrival in this world dedicated himself from the first to sound philosophy, and had been moderately fortunate in the number of the lot, he might, as the messenger reported, be happy here, and also his journey to another life and return to this, instead of being rough and underground, would be smooth and heavenly. Most curious, he said, was the spectacle—sad and laughable and strange; for the choice of the souls
The Travelers who ate the Young Elephant (Summary)
A PARTY of travelers lost their way in a wilderness, and were well nigh famished with hunger. While they were considering what to do, a sage came up...
A PARTY of travelers lost their way in a wilderness, and were well nigh famished with hunger. While they were considering what to do, a sage came up and condoled with them on their unfortunate plight. He told them that there were many young elephants in the adjacent woods, one of which would furnish them an ample meal, but at the same time he warned them that if they killed one, its parents would in all probability track them out and be revenged on them for killing their offspring. Shortly after the travelers saw a plump young elephant, and could not resist killing and eating it. One alone refrained. Then they lay down to rest; but no sooner were they fast asleep than a huge elephant made his appearance and proceeded to smell the breath of each one of the sleepers in turn. Those whom he perceived to have eaten of the young elephant's flesh he slew without mercy, sparing only the one who had been prudent enough to abstain.
PYTHAGORIC ETHICAL SENTENCES FROM STOBÆUS, Which are omitted in the Opuscula Mythologica, &c. of Gale. (20)
The life of the avaricious resembles a funeral banquet. For though it has all things [requisite to a feast,] yet no one present rejoices. Stob. p....
(20) The life of the avaricious resembles a funeral banquet. For though it has all things [requisite to a feast,] yet no one present rejoices. Stob. p. 155.
There was a householder who had everything: children, slaves, cattle, dogs, pigs, wheat, barley, chaff, fodder, [oil], meat, and acorns. The...
There was a householder who had everything: children, slaves, cattle, dogs, pigs, wheat, barley, chaff, fodder, [oil], meat, and acorns. The householder was wise and knew the food of each. He fed the children [baked] bread [and meat]. He fed the slaves [oil and] grain. [He fed] the cattle barley, chaff, and fodder. He threw the dogs some bones. He fed the pigs acorns and gruel. So it is with the disciples of God. If they are wise, they understand discipleship. Bodily forms will not deceive them, but they will examine the condition of each person’s soul and speak appropriately with the person. In the world many animals have human form. If the disciples of God identify them as pigs, they feed them acorns. If cattle, they feed them barley, chaff, and fodder. If dogs, they throw them some bones. If slaves, they feed them what is preliminary. If children, they feed them what is complete.
At that time also, when he was journeying from Sybaris to Crotona, he met near the shore with some fishermen, who were then drawing their nets...
(1) At that time also, when he was journeying from Sybaris to Crotona, he met near the shore with some fishermen, who were then drawing their nets heavily laden with fishes from the deep, and told them he knew the exact number of the fish they had caught. But the fishermen promising they would perform whatever he should order them to do, if the event corresponded with his prediction, he ordered them, after they had accurately numbered the fish, to return them alive to the sea: and what is yet more wonderful, not one of the fish died while he stood on the shore, though they had been detained from the water a considerable time. Having therefore paid the fishermen the price of their fish, he departed for Crotona.
But they every where divulged the fact, and having learnt his name from some children, they told it to all men. Hence those that heard of this affair were desirous of seeing the stranger, and what they desired was easily obtained. But they were astonished on surveying his countenance, and conjectured him to be such a man as he was in reality. A few days also after this, he entered the Gymnasium, and being surrounded with a crowd of young men, he is said to have delivered an oration to them, in which he incited them to pay attention to their elders, evincing that in the world, in life, in cities, and in nature, that which has a precedency is more honorable than that which is consequent in time.
As for instance, that the east is more honorable than the west; the morning than the evening; the beginning than the end; and generation than corruption. In a similar manner he observed, that natives were more honorable than strangers, and the leaders of colonies than the builders of cities: and universally Gods than dæmons; dæmons than demigods; and heroes than men. Of these likewise he observed, that the authors of generation are more honorable than their progeny. He said these things, however, for the sake of proving by induction, that children should very much esteem their parents, to whom he asserted they owed as many thanks as a dead man would owe to him who should be able to bring him back again into light.
Afterwards, he observed, that it was indeed just to love those above all others, and never to give them pain, who first benefited us, and in the greatest degree. But parents alone benefit their children prior to their birth, and are the causes to their offspring of all their upright conduct; and that when children show themselves to be in no respect inferior to their parents in beneficence towards them, it is not possible for them in this respect to err. For it is reasonable to suppose, that the Gods will pardon those who honor their parent in no less a degree than the divinities themselves; since we learnt from our parents to honor divinity. Hence Homer also added the same appellation to the king of the Gods; for he denominates him the father of Gods and mortals.
Many other mythologists also have delivered to us, that the kings of the Gods have been ambitious to vindicate to themselves that excessive love which subsists through marriage, in children towards their parents. And that on this account, they have at the same time introduced the hypothesis of father and mother among the Gods, the former indeed generating Minerva, but the latter Vulcan, who are of a nature contrary to each other, in order that what is most remote may participate of friendship.
He said, "Though the path of the mean is wisdom, The water which is insufficient for a camel Whoso has four loaves as his daily allowance, Whether he...
(1) He said, "Though the path of the mean is wisdom, The water which is insufficient for a camel Whoso has four loaves as his daily allowance, Whether he eat two or three, he observes the mean. But if he eat all four he transgresses the mean, A very slave to greed, and voracious as a duck. Whoso has an appetite for ten loaves, Know, though he eat six, he observes the mean. If I have an appetite for fifty loaves, While you can manage only six, we are not on a par.
VII. Nourish a cock, but sacrifice it not; for it is sacred to the sun and moon. Two great lessons are concealed in this aphorism. The first is a...
(50) VII. Nourish a cock, but sacrifice it not; for it is sacred to the sun and moon. Two great lessons are concealed in this aphorism. The first is a warning against the sacrifice of living things to the gods, because life is sacred and man should not destroy it even as an offering to the Deity. The second warns man that the human body here referred to as a cock is sacred to the sun (God) and the moon (Nature), and should be guarded and preserved as man's most precious medium of expression. Pythagoras also warned his disciples against suicide.
He like the blessed Gods his friends rever’d, But reckon’d others men of no account. Homer, too, especially deserves to be praised for calling a king...
(10) He like the blessed Gods his friends rever’d,
But reckon’d others men of no account.
Homer, too, especially deserves to be praised for calling a king the shepherd of the people . For being a friend to that government in which the rulers are few, he evinced by this epithet that the rest of men are cattle. To beans it is requisite to be hostile, as being the leaders of decision by lot; for by these men were allotted the administration of affairs. Again, empire should be the object of desire: for they proclaim that it is better to be one day a bull, than to be an ox for ever. That the legal institutes of others are laudable; but that they should be exhorted to use those which are known to themselves. In one word, Ninon showed that their philosophy was a conspiracy against the multitude, and therefore exhorted them not to hear the counsellors, but to consider that they would never have been admitted into the assembly, if the council of the Pythagoreans had been approved by the session of a thousand men; so that it was not fit to suffer those to speak, who prevented to the utmost of their power others from being heard. He observed, therefore, that they should consider the right hand which was rejected by the Pythagoreans, as hostile to them, when they gave their suffrages by an extension of the hands, or calculated the number of the votes. That they should also consider it to be a disgraceful circumstance, that they who conquered thirty myriads of men at the river Tracis, should be vanquished by a thousandth part of the same number through sedition in the city itself. In short Ninon so exasperated his hearers by his calumnies, that in a few days after, a great multitude assembled together intending to attack the Pythagoreans as they were sacrificing to the Muses in a house near to the temple of Apollo. The Pythagoreans, however, foreseeing that this would take place, fled to an inn; but Democedes, with those that had arrived at puberty, withdrew to Platea. And those that had dissolved the laws made a decree in which they accused Democedes of compelling the younger part of the community to the possession of empire, and proclaimed by a cryer that thirty talents should be given to any one who destroyed him. An engagement also taking place, and Theages having vanquished Democedes in that contest, they distributed to him the thirty talents which the city had promised. But as the city, and the whole region were involved in many evils, the exiles were brought to judgment, and the power of decision being given to three cities, viz. to the Tarentines, Metapontines, and the Caulonians, those that were sent by them to determine the cause were corrupted by money, as we learn from the chronicles of the Crotonians. Hence the Crotonians condemned by their own decision those that were accused, to exile. In consequence, too, of this decision, and the authority which it conferred on them, they expelled all those from the city, who were dissatisfied with the existing state of affairs, and at the same time banished all their families, asserting that it was not fit to be impious, and that children ought not to be divulsed from their parents. They likewise abolished loans, and made the land to be undivided.
By this Saint Anthony his pig doth fatten, And many others, who are worse than pigs, Paying in money without mark of coinage. But since we have digres...
(6) But in the cowl there nestles such a bird, That, if the common people were to see it, They would perceive what pardons they confide in, For which so great on earth has grown the folly, That, without proof of any testimony, To each indulgence they would flock together. By this Saint Anthony his pig doth fatten, And many others, who are worse than pigs, Paying in money without mark of coinage. But since we have digressed abundantly, Turn back thine eyes forthwith to the right path, So that the way be shortened with the time. This nature doth so multiply itself In numbers, that there never yet was speech Nor mortal fancy that can go so far.
Phalaris, however, shamelessly and audaciously opposed what was said. Again therefore Pythagoras, suspecting that Phalaris intended to put him to...
(2) Phalaris, however, shamelessly and audaciously opposed what was said. Again therefore Pythagoras, suspecting that Phalaris intended to put him to death, but at the same time knowing that he was not destined to die by Phalaris, began to address him with great freedom of speech. For looking to Abaris he said, that a transition was naturally adapted to take place from the heavens to aerial and terrestrial beings. And again, he showed that all things follow the heavens, from instances most known to all men. He likewise indubitably demonstrated, that the [deliberative] power of the soul possesses freedom of will. And proceeding still farther, he amply discussed the perfect energy of reason and intellect. Afterwards also, with his [usual] freedom of speech, he spoke concerning tyranny, and all the prerogatives of fortune, and concerning injustice and human avarice, and solidly taught him that all these are of no worth.
In the next place, he gave him a divine admonition concerning the most excellent life, and earnestly entered on a comparison of it with the most depraved life. He likewise most clearly unfolded to him, how the soul, and its powers and passions, subsist; and, what is the most beautiful thing of all, demonstrated to him that the Gods are not the causes of evils, and that diseases, and such things as are the calamities of the body, are the seals of intemperance ; reprehending at the same time mythologists and poets for what they have badly said in fables [on this subject]. Confuting Phalaris also, he admonished him, and exhibited to him through works what the power of heaven is, and the magnitude of that power; and proved to him by many arguments, that legal punishment is reasonably established. He likewise clearly showed him what the difference is between men and other animals; and scientifically discussed internal and external speech. He also perfectly demonstrated the nature of intellect, and of the knowledge which descends from it; together with many other ethical dogmas consequent to these things.
As they by law are orderly dispos’d; And reverence thy oath, but honor next Th’ illustrious heroes. Hence a certain Pythagorean, being compelled by...
(6) As they by law are orderly dispos’d;
And reverence thy oath, but honor next
Th’ illustrious heroes.
Hence a certain Pythagorean, being compelled by law to take an oath, yet in order that he might preserve a Pythagoric dogma, though he would have sworn religiously, chose instead of swearing to pay three talents, this being the fine which he was condemned to pay to the defendant. That Pythagoras however thought that nothing was from chance and fortune, but that all events happened conformably to divine providence, and especially to good and pious men, is confirmed by what is related by Androcydes in his treatise on Pythagoric Symbols, of Thymaridas the Tarentine, and a Pythagorean. For when through a certain circumstance he was about to sail from his own country, and his friends who were present were embracing him, and bidding him farewell, some one said to him, when he had now ascended into the ship, May such things happen to you from the Gods, O Thymaridas, as are conformable to your wishes! But he replied, predict better things; for I should rather wish that such things may happen to me as are conformable to the will of the Gods. For he thought it was more scientific and equitable, not to resist or be indignant with divine providence. If, therefore, any one wishes to learn what were the sources whence these men derived so much piety, it must be said, that a perspicuous paradigm of the Pythagoric theology according to numbers, is in a certain respect to be found in the writings of Orpheus. Nor is it to be doubted, that Pythagoras receiving auxiliaries from Orpheus, composed his treatise Concerning the Gods, which on this account also he inscribed the Sacred Discourse, because it contains the flower of the most mystical place in Orpheus; whether this work was in reality written by Pythagoras, as by most authors it is said to have been, or as some of the Pythagoric school who are both learned and worthy of belief assert, was composed by Telauges; being taken by him from the commentaries which were left by Pythagoras himself to his daughter Damo, the sister of Telauges, and which it is said after her death were given to Bitale the daughter of Damo, and to Telauges the son of Pythagoras, and the husband of Bitale, when he was of a mature age. For when Pythagoras died, he was left very young with his mother Theano. In this Sacred Discourse also, or treatise concerning the Gods (for it has both these inscriptions), who it was that delivered to Pythagoras what is there said concerning the Gods, is rendered manifest. For it says: “ that Pythagoras the son of Mnesarchus was instructed in what pertains to the Gods, when he celebrated orgies in the Thracian Libethra, being initiated in them by Aglaophemus; and that Orpheus the son of Calliope, having learnt wisdom from his mother in the mountain Pangæus, said, that the eternal essence of number is the most providential principle of the universe , of heaven and earth, and the intermediate nature; and farther still, that it is the root of the permanency of divine natures, of Gods and dæmons .” From these things, therefore, it is evident that he learnt from the Orphic writers that the essence of the Gods is defined by number. Through the same numbers also, he produced an admirable fore-knowledge and worship of the Gods, both which are especially most allied to numbers. This, however, may be known from hence; for it is necessary to adduce a certain fact, in order to procure belief of what is said. When Abaris performed sacred rites in his accustomed manner, he procured a fore-knowledge of future events, which is studiously cultivated by all the Barbarians, through sacrificing animals, and especially birds; for they are of opinion that the viscera of such animals are subservient to a more accurate inspection. Pythagoras, therefore, not wishing to suppress his ardent pursuit of truth, but to impart it to him through a certain safer way, and without blood and slaughter, and also because he thought that a cock was sacred to the sun, furnished him with a consummate knowledge of all truth, as it is said, through the arithmetical science . He also obtained from piety, faith concerning the Gods. For Pythagoras always proclaimed, that nothing admirable pertaining to the Gods or divine dogmas should be disbelieved , because the Gods are able to accomplish all things. And the divine dogmas in which it is requisite to believe, are those which Pythagoras delivered. Thus, therefore, the Pythagoreans believed in, and assumed the things about which they dogmatised, because they were not the progeny of false opinion. Hence Eurytus the Crotonian, the auditor of Philolaus said, that a shepherd feeding his sheep near the tomb of Philolaus, heard some one singing. But the person to whom this was related, did not at all disbelieve the narration, but asked what kind of harmony it was. Pythagoras himself, also, being asked by a certain person what was indicated by seeming in sleep to converse with his father who was dead, answered that it indicated nothing. For neither, said he, is any thing portended by your speaking with me.