The Deceased King Arrives In Heaven Where He Is Established, Utterances 244-259 (247)
257 To say: Thy son Horus has done (this) for thee. 257 The great tremble when they have seen the sword which is in thy hand, 257 as thou comest...
(247) 257 To say: Thy son Horus has done (this) for thee. 257 The great tremble when they have seen the sword which is in thy hand, 257 as thou comest forth from the Dw-t. 258 Greetings to thee, wise one. 258 Geb has created thee; the Ennead have engendered thee. 258 Horus is satisfied with his father, (as) Atum is satisfied with his years. 258 The gods of the East and West are satisfied with the great (thing) which is come to pass in the embrace of the divine mother (Nut). 259 N., O. N., (thou) who hast seen; N., O. N., (thou) who hast regarded; 259 N, O (thou) who hast heard; N., O N., (thou) who hast been there; 260 N., O N., lift thee up upon thy side, (thou) doer of command; 260 (thou) who hatest sleep, (thou) who art made tired, stand up, (thou) who art in Ndi.t. 260 Thy fine bread is made (i.e. offered, cf. CT, I Spell 67, 286b) in Buto; take thy power in Heliopolis. 261 This Horus commanded to do (this) for his father. The lord of tempest prevented the saliva of Set, 261 when he (Set) should carry thee. It is he who will carry the one who is (again) complete.
Utterances Concerning Well-being, Especially Food And Clothes, Utterances 401-426 (423)
765 To say: O Osiris N., take to thyself this thy libation, which is offered to thee by Horus, 765 in thy name of "He who is come from the cataract";...
(423) 765 To say: O Osiris N., take to thyself this thy libation, which is offered to thee by Horus, 765 in thy name of "He who is come from the cataract"; take to thyself thy natron that thou mayest be divine. 765 Thy mother Nut has made thee to be as a god to thine enemy (or, in spite of thee), in thy name of "God." 766 Take to thyself the efflux which goes forth from thee. 766 Horus has made me assemble for thee the gods from every place to which thou hast gone. 766 Take to thyself the efflux which goes forth from thee. 766 Horus has made me count for thee his children even to the place where thou wast drowned. 767 r-rnp.wi recognizes thee, for thou art made young again, ill this thy name of "Fresh water." 767 Horus is indeed a soul, for he recognizes his father in thee, in his name of "r-b-'iti-rp.t."
The Deceased King On Earth And In Heaven, Utterance 610 (610)
1710 To say: Wake up for Horus; stand up before Set; 1710 raise thyself up, eldest son of Geb, 1710 before whom the Two Enneads tremble. 1711 (The...
(610) 1710 To say: Wake up for Horus; stand up before Set; 1710 raise thyself up, eldest son of Geb, 1710 before whom the Two Enneads tremble. 1711 (The keeper) of the palace stands up before thee, so that the three beginnings (of the divisions of the year) may be celebrated for thee. 1711 Thou dawnest on the (first of the) month; thou purifiest thyself on the day of the new-moon. 1711 The great mni.t (-stake) mourns for him, 1711 as for "Thee who standest without being tired," who resides in Abydos. 1712 Earth, hear that which the gods have spoken, what Horus says as he spiritualizes his father, 1712 like Horus- and like Min (or, Amn), 1712 like Seker who is at the head of Pdw-s. 1713 The earth speaks to thee: "The door of Aker is open for thee; the double doors of Geb are open for thee. 1713 Thou goest forth at the voice (of Anubis), for he has spiritualized thee, 1713 like Thot, (or) like Anubis, prince of the court of justice (or, divine court), 1714 that thou mayest judge, that thou mayest lean upon the Two Enneads, 1714 who are between the two sceptres, in this thy dignity of spirit, commanded by the gods to be in thee. 1715 If thou goest, Horus goes; if thou speakest, Set speaks; 1715 if thy step be hindered, the step of the gods will be hindered. 1716 Thou approachest the lake; thou advancest to the t wr, the Thinite nome; 1716 thou passest through Abydos, in this thy dignity of spirit., commanded by the gods to be in thee. 1717 A ramp is trodden for thee to the D.t to the place where is. 1717 The ox of heaven seizes thine arm; 1717 thou nourishest thyself with the food of the gods. 1718 The odour of Ddwn is on thee, the Upper Egyptian Youth, who is come from Nubia; 1718 he gives thee the incense wherewith the gods cense themselves. 1719 The two children (twins?) of the king of Lower Egypt have given birth to thee-- 1719 (they) who are on (his) head, (he) the lord of the great crown. 1719 R` calls to thee out of the 'iskn of heaven, 1719 as the jackal (god), nome-governor (of the Bows), the Two Enneads, 1719 as Horus who presides over his, abode (or thigh-offering). 1719 He appoints thee as the morning star (lit. god of the morning) in the midst of the Marsh of Reeds. 1720 The portal of heaven is open for thee towards the horizon; 1720 the heart of the gods rejoice at thy approach, 1720 as a star which ferries over the ocean which is under the underpart of Nut, 1720 in this, thy dignity issuing from the mouth of R`. 1721 Thou sittest upon this thy firm throne, like the Great One who is in Heliopolis; 1721 thou leadest the spirits (spiritualized ones); thou satisfiest the imperishable stars. 1722 Thine abundance is in that herb in which the gods, abound, 1722 and on which the spirits nourish themselves; 1722 thine eyes are opened by the earth, thy limbs are gathered up by the lord of (bw.t) the rebel city. 1723 Raise thyself up (like) nti-m (chief of Letopolis), 1723 when the great bread and this wine-like water were given to him. 1723 The 'im-trees serve thee, the nb-tree, bows its head to thee; 1723 a royal offering will be given to thee, such as Anubis will do for thee. 46. TEXTS OF MISCELLANEOUS CONTENTS,
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 660-669 (665)
1898 To say: Awake, awake, N., for me, thy son; 1898 awake for me, Horus; aw[ake thou]. 1899 He lives, who lives, Osiris N., in this thy name of "He...
(665) 1898 To say: Awake, awake, N., for me, thy son; 1898 awake for me, Horus; aw[ake thou]. 1899 He lives, who lives, Osiris N., in this thy name of "He who is with the spirits." 1899 Thou dawnest as Wpi.w; 1899c (N. J�quier, IX 719 + 20). as Spirit, chief of the living; as powerful, chief of the spirits; 1899d (Nt. J�quier, XXV 559). as the first star, he ate with him. 1899e (N. 719 + 21). [0. N.], thou art Thot in his palace, 1899f (Nt. J�quier, XXV 660). in thy name of "r-wir-`-Dhwti." 1900a (N. J�quier, IX 719 + 21). [I am] in thy hand like mud; I am [like?] thousands. 1900b (Nt. J�quier, XXV 660). Thy hand carries thee to the imperishable stars. 1901 O. N., rise up [from] sleep, distant one, transfigured, Horus-n`. 1901b (N. J�quier, IX 719 + 21). The great stand for thee; watchmen sit for thee, 1902a (Nt. J�quier, XXV 661-662). like Horus, avenger of his father. The smell of the 'im-tree is to thee, (thy) nose. 1902b (Nt. J�quier, XXV 662). The perfume, N., is (that of) the 'im3-tree to thee, (thy) nose. 1902c (N. J�quier, IX 719 + 22). Raise thyself up, N.; take to thyself these thy four nm'.t-pitchers, 1902d (N. IX 719 + 22). which have been filled for thee in the divine lake; take to thyself this thy nb.t-sceptre, 1902e (N. IX 719 + 22). which thy mother Nekhbet has given thee; it shall not be taken away from its sheath (?). 1903a (=: 1908a in Sethe's order). Raise thyself up, N. 1903b (Nt. J�quier, XXV 663-664). Thou seest thy regions, the Horite, also their great houses; 1903c (Nt. XXV 664) thou seest thy regions, the Setite, also their great houses. 1904a (Nt. XV 664). Thou hast released thy bands, like Horus who is in his house; 1904b (Nt. 664-665). thou hast drawn thy bonds, like Set who is in n.t. 1905a (Nt. 66S ). I have freed thee from Hr.ti; he lives on the hearts of men; 1905b (Nt. 665). 1 have not given (permitted) thee to return to the desert. 1906a (Nt. 665-666). Thou hast said, "Hail, this my protector, like Isis; 1906b (Nt. 666). greetings to thee, mnd.t.t, like Nephthys; 1906c (Nt. 666). thou hast shaken the earth; thou hast brought an offering; 1906d (Nt. 666). thou hast certainly escaped (evil)." 1906e (Nt. 666-667). Thot comes to thee like a knife; he comes like Set. 1906f (N. IX 719 + 24). He finds thee sitting upon thy throne of ebony, 1906g (N. IX 719 + 24). like R`, chief of the Ennead. 1907a (N. J�quier, IX 719 + 24). Thou speakest to the spirits; thou hast united their heads. 1907b (Nt. J�quier, XXV 668). Thou hast brought their runners; thou livest in their hearts; 1907c (Nt. 668). thou standest upon --- foot --- sea; 1907d (Nt. 668). thou hast given thy name to the jackal; thou hast taken thy name to Wpi.w. 1907e (Nt. 668). O N., thy great name is "nti-r.k." Utterance 665 A. 1908a (N. J�quier, IX 7 19 + 25). To say: Raise thyself up, N. 1908b (N. IX 719 + 25). Thy bones have been collected for thee; thy limbs have been assembled for thee; 1908c (N. IX 719 + 25). thy water comes forth from Elephantin�; 1908d (N. IX 7 19 + 2 5 ). thy natron is in the temple; thou standest as chief of the 'itr.t-palaces, 1908e (Nt. J�quier, XXVIII 730). as chief of the gods, lord of the jackals. 1909a (Nt. XXVIII 730). Thy hand smites thine enemies, whom Anubis, chief of the temple, gave to thee. 1909 (Nt. XXVIII 730). Thou art in his hand, N., as Horus, First of the Westerners. 1909c (Nt. 731). The Seret-temple is open for thee; the double doors of the necropolis are open for thee. 1909d (N. 719 + 26). Thou findest thine abundance, which approaches thee. 1910a (N. IX 719 + 26). Raise thyself up, N., 1910b (N. 719 + 26). for thy thousand of bread, thy thousand of beer, thy thousand of cattle, thy thousand of fowl, 1910c (Nt. XXVIII 732). thy thousand of clothes, thy thousand of every (kind of) bag. 1911-1 (Nt. XXVIII 732). Thou hast come to the house of this N.; thou inheritest the leadership as lord of the gods, 1911-2 (Nt. 732). Thou givest commands (lit., "commands words") to the Horus-gods of the West, likewise to thee, great and mighty spirit. 1911 (N. IX 719 + 27). Thou hast united with the dead in every place in which thou desirest to be. 1912a (N. 719 + 27). N. thou art powerful there. 1912b (N. 719 + 27). The gods command that thou protect thyself against the words of thine enemy. 1912c (Nt. 733). This N., like thee, sacrifices to Osiris on his throne. 1912d (Nt. 733-734). Thou followest the Horus-gods of the West, thy spirit (being) chief of the gods. 1913-1 (Nt. 734). To say: O N., he lives, who lives; he lives, who lives, 1913a (N. 719 + 28). in thy name of ri-ntr.w. 1913b (N. 719 + 28). Thou dawnest as Wpi.w, 1913C (N. 719 + 28). as a soul, chief of the living; as powerful, chief of the spirits. 1914a (N. 7 19 + 28). Thot is this N. (1914a (N. VI 709 + 2). -- together with you, O gods); 1914b (Nt. 735). unite ye, O gods, who are in the temple, (1914b (N. 709 + 2). offer a sacrifice with thy hand). 1914c (Nt. 735). This is this N. (for whom) thou, Osiris, shalt open the six doors. (1914c (N. 709 + 2). Thou openest doors), 1914d (Nt. 735-736). which hold Libya back. 1914e (Nt. 736). Offer a sacrifice with thy hand; 1914f (Nt. 736). take a thousand Mw.w; lead the Nine Bows; 1915a (Nt. 736). grasp the hand of the imperishable stars. 1915b (Nt. 7,36-737). The great unite for thee; the watchers stand for thee; 1915c (N. 719 + 29). also Horus avenges his father. 1916-1 (N. 719 + 29). O N., great is sleep; it is great to sleep. 1916-2 (N. 709 + 4). This great one sleeps, he sleeps; wake up, raise thyself up. 1916-3 (Nt. 738). Great is thine odour, pleasant to the nose, the odour of 'I.t-wt.t. 1916a (Nt. 738). O N., thou hast collected thy bones; thou hast collected thy limbs; 1916b (Nt. 738-739). Thou hast assigned (left in legacy) thy teeth; thou hast taken thy heart to thy body; 1917 (Nt. 739). thou hast shaken the dust (lit. earth) from thy flesh; 1918 (N. 719 + 30). thou hast received this thy purification, these thy four 'b.t-jars. Utterance 665 B. 1919a (Nt. 739). Draw fully from the divine lake, the lake in which [they] purify thee, as a god. 1919b (N. 709 + 6). Thou comest with them as an eye, thou dawnest; thou [comest] (as) chief of the imperishable stars, 1919c (Nt. 740). like Geb, chief of the corporation of the Ennead of Heliopolis. 1920a (Nt. 740). He gives commands to the gods; 1920b (N. 720). he gives commands while sitting as a living god. 1921-1 (Nt. 741). Thou hast carried off the wrr.t-crown, like a star, the unique; 1921-2 (Nt. 741). its enemies are no more. Thy death is gone (from) thee, 1921-3 (Nt. 741). N. says to Horus, to his father, Osiris. 1921 (Nt. 741). O N., thine Endurance says to thee, "thy death is gone (from) thee." 1921 + 1 (Nt. 742). Thy spirit consists in thy greatness, in thy respect, 1921 + 2 (Nt. 742). in thy power (as a digger?), in thy might. 1921 + 3 (Nt. 742). O N., thou hast thy spirit in thy body; 1921 + 4 (Nt. 742-743). thy spirit is behind thee; thy heart is in thy body; 1921 + 5 (Nt. 743). thy judgment is thy protection, like Horus who is in his house; 1921 + 6 Wt. 743). thine evil is in thy wickedness, like Set who is in his nb.t-city. 1922 (Nt. 743). Thou enterest when thy father Geb is protecting thee. 1922 + 1 (Nt. 744). If (thy) father does not know thee, he is not alive; 1922 + 2 (Nt. 744). if (thy) father calls thee "'I.t," retreat, such is not thy name. 1922 + 3 (Nt. 744). O N., take the eye of Horus; thy hand is upon thy bread; 1922 + 4 (Nt. 744). O N., present thyself as thy bread, 1922 + 5 (Nt. XXIX 745). like as Horus presents it as his, eye. 1922 + 6 (Nt. 745). Thy name is that of an offering. 1922 + 7 (Nt. 745). Thy wg-feast is as this thy bread, 1923 (Nt. 745). just as the wg-feast is king Horus with his eye. 1924 (Nt. 745). Thy name is that of thy wg-offering. 1924 + 1 (Nt. 746). Raise thyself up to heaven together with the stars which are in heaven; 1924 + 2 (Nt. 746). throw down those who are before thee; protect thyself from those who are behind thee, 1924 + 3 (Nt. 746). because of this thy name, which thy father Osiris made for thee, of "Horus of the D.t." 1924 + 4 (Nt. 747). ]Because they smite their `bs-star, and because they destroy (him), 1925 (Nt. 747). thou shalt smite them, because of their `bs-star, and thou shalt destroy them at the lake, at the sea ("great green"). 1926 (Nt. 747). Thou standest before the imperishable stars; 1926a + 1 (Nt. 747). thou sittest upon thy firm throne, keeping the dead far from him-- 1926a + 2 (Nt. 748). thou who seest the hacking up of the house (by) 1926a + 3 (N. VI 709 + 16). [N]wtknw. 1927a-1 (Nt. 749). O N., behold that which was done to thee, 1927a-2 (N. 709 + 16). king N., and not only to thee, but, behold, against thy foot; 192 7a-3 (Nt. 750). it is not done on account of thee, nor on account of thy hand. 1927a (Nt. 750-751). Protect thyself against Nwtknw. 1927b (Nt. XXIX 751). Behold the evil (?) which is done to thee, sleeper. 1927c (Nt. 752). The double doors of heaven are open for thee; the double! doors of b.w are open for thee. 192 7c + 1 (Nt. 752). Thou goest forth through them like Wpi.w; 192 7c + 2 (Nt. 753). the white crown upon thine arms like Thot. 1927C + 3 (Nt. 753). Behold, their evil (?) goes forth like Set. 1927c + 4 (Nt. 753-754). He did thee damage, in thine eyes. 192 7c + 5 (Nt. 754). The min.t (-stake) mourns (lit. calls) thee like Isis; 192 7c + 6 (N. 709 + 18). the min.t (-stake) mentions it to thee like Nephthys. 192 7c + 7 (N. 709 + 18). [Thou] dawnest on the Rd-wr-lake. 1928a (Nt. 755-756). Thou journeyest through thy regions of Horus; 1928b (Nt. 756). thou journeyest through thy regions of Set, 1928c (Nt. 757). like Min before the corporation of the Ennead. 1929 (Nt. 757). Thou hast opened the door of the house of him . who is chief of his department (or, thigh-offering). 1930-1 (Nt. 758). O N., behold that which was done to thee; 1930-2 (Nt. 758). thou has been transfigured; thou hast not decayed. 1930-3 (Nt. XXIX 759). Guard thyself; it is thou who art strong as chief of thy door; 1930-4 (Nt. 759). thy bread, thy bread is for its year, thy morning bread is for its year; 1930-5 (Nt. 760). thy bread, it is likewise for N. every day. 1930 (Nt. 760). O N., thou knowest that also, without (i.e. not) being ignorant, that one may voyage from the boundary to thee. 1930 + 1 (Nt. 761). Whether not speaking, or speaking--thy shoulder before thee, Osiris!
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (370)
645 To say: O Osiris N., Horus has caused the gods to unite with thee, 645 to fraternize with thee, in thy name of "He of the two nw.tpalaces." 645...
(370) 645 To say: O Osiris N., Horus has caused the gods to unite with thee, 645 to fraternize with thee, in thy name of "He of the two nw.tpalaces." 645 Betake thyself to Horus, repair to him; 645 withdraw not thyself from him, in thy name of "He of heaven." 646 Horus has accustomed himself to thee; he cannot part from thee; 646 he has caused thee to live. 646 Hasten, accept his word and be satisfied with it. 646 Hearken to him; it will not be harmful to thee. 647 He has brought to thee the gods together; there is not one among them who escapes him. 647 Horus has accustomed himself to his children; thou hast united thyself with those of his body (his children); 647 they have loved thee. 647 Horus has done it for his ka in thee, that thou mayest be satisfied, in thy name of "Satisfied ka."
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 685-689 (687)
2074 To say: O N., I have come; I have brought the eye of Horus which is in its heat; 2074 its perfume belongs to thee, N.; 2075 its perfume belongs...
(687) 2074 To say: O N., I have come; I have brought the eye of Horus which is in its heat; 2074 its perfume belongs to thee, N.; 2075 its perfume belongs to thee; the perfume of the eye of Horus belongs to thee, N. 2075 Thou art a ba thereby; thou art a m thereby; thou art honoured thereby. 2075 Thou conquerest the wrr.t-crown thereby, among the gods. 2076 Horus comes rejoicing at thy approach, 2076 as he rejoices at the approach of his eye which is upon thee. 2076 Behold N., who is before the gods, equipped as a god, his bones assembled, is like Osiris. 2077 The gods do homage at the approach of N., 2077 as the gods do homage at the approach of the dawning of R` when he ascends in the horizon.
7 Horus [lives], beloved of the two lands, N., king of Upper and Lower Egypt, N., of the two goddesses beloved bodily, N., lords of Ombos, N. 7 Heir...
(9) 7 Horus [lives], beloved of the two lands, N., king of Upper and Lower Egypt, N., of the two goddesses beloved bodily, N., lords of Ombos, N. 7 Heir of Geb, whom he loves, N., beloved of all the gods, N., given life, endurance, joy, health, all happiness, like R`.
The Death Of The King And His Arrival In Heaven, Utterance 659 (659)
1860 To say: He is assembled: This thy going; 1860 He is assembled: These thy goings, 1860 are the goings of Horus in search of his father, Osiris....
(659) 1860 To say: He is assembled: This thy going; 1860 He is assembled: These thy goings, 1860 are the goings of Horus in search of his father, Osiris. 1861 His messengers go; his runners hasten, 1861 his envoys rush on. 1862 Hasten to R`; say to R, to him who lifts up his arm in the East, 1862 that he is coming as a god, that N. stands in the double 'itr.tpalace of the horizon. 1863 Thou hearest the words of R`, as a god, as Horus mti: 1863 "I am thy brother, like Sopdu." 1864 Behold, he comes; behold, he comes; 1864 behold, thy brother comes; behold, Mnti-n-'irti comes. 1865 Thou recognizest him not, though thou spendest the night in his arms- 1865 thy putrefaction being avoided 1865 like thy calf, like thy herdsman. 1866 Thou hast taken these thy white teeth of this mn; 1866 they go around like an arrow, in their name of "Arrow;" 1867 thy leg of beef is in the nome of Abydos, thy (lit. his) piece of meat is in the land of Nubia; 1867 thou hast descended like the jackal of the South, like Anubis who is over (i.e. protects) the (southern) 'itr.t-palace; 1868 thou standest before the Rd-wr-lake, 1868 like Geb, at the head of his Ennead. 1869 Thou hast thy heart; thou hast thy ka, N.; 1869 thou furnishest thy house, N.; thou fastenest thy door, N. 50. TEXTS OF MISCELLANEOUS CONTENTS,
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (106)
69 To say: O N., I am thy son; I am Horus. 69 I am come; I have brought to thee the two bodily eyes of Horus. 69 Take them; unite them to thyself. 70...
(106) 69 To say: O N., I am thy son; I am Horus. 69 I am come; I have brought to thee the two bodily eyes of Horus. 69 Take them; unite them to thyself. 70 I have collected them for thee; I have united them for thee--they are whole (?). 70 Horus [has placed?] them before N., 70 that they may lead N. [to b.w, to Horus, to heaven to the] Great [God], 70 [that they may avenge] N. of a[ll] his enemies. 71 [O N., I bring to thee the two eyes of] Horus, which make his heart glad.
852 To say: Greetings to thee, Great One, son of a Great One! 852 The w of the pri-wr run for thee; 852 the pri-nsr work for thee; 852 the apertures...
(456) 852 To say: Greetings to thee, Great One, son of a Great One! 852 The w of the pri-wr run for thee; 852 the pri-nsr work for thee; 852 the apertures of the (heavenly) windows are open for thee; 852 the steps of light are revealed for thee. 853 Greetings to thee, sole one, of whom it is said, he will live always! 853 Horus comes, he with the long stride comes; 853 he comes, he who wins power over the horizon, who wins power over the gods. 854 Greetings to thee, soul, who is in his red blood, 854 sole one, as his father named him, wise one, as the gods called him, 854 who took his place, as the sky was separated (from the earth), at the place where thy heart was satisfied, 854 that thou mayest stride over the sky according to thy stride, 854 that thou mayest traverse Lower and Upper Egypt in the midst of that which thou stridest! 855 He who really knows it--this saying of R`, 855 he who uses them--those charms of Harachte, 855 he shall be indeed an intimate of R`, 855 he shall be a friend of Harachte. 856 N. knows this saying of R`; 856 N. uses them--these charms of Harachte. 856 N. shall be an intimate of R`, 856 N. shall be a friend of Harachte. 856 The arm of N. will be taken to heaven in the following of R`. Utterance 497. 857 To say: The watered fields are satisfied, the canals are inundated 857 for N. on this day, 857 when his spirit is given to him, when his might is given to him. 858 Raise thyself up, N., take to thyself thy water; gather to thee thy bones. 858 Stand up upon thy feet; spirit art thou at the head of the spirits. 859 Raise thyself up for this thy bread, which cannot mould, 859 for thy beer, which cannot become sour, 859 by which thou shalt become spiritually mighty, by which thou shalt become pre-eminent, by which thou shalt become physically mighty, 859 by which thou shalt give thereof to him who was, before thee. O N., thou art glorious and thy successor is glorious.
Utterances Concerning Well-being, Especially Food And Clothes, Utterances 401-426 (414)
737 To say: O N., 737 take thy garment of light, take thy veil upon thee, 737 clothe thyself with the eye of Horus, which was in Ti.t, 737 that it...
(414) 737 To say: O N., 737 take thy garment of light, take thy veil upon thee, 737 clothe thyself with the eye of Horus, which was in Ti.t, 737 that it may gain thy respect among the gods, that it make for thee a sign of recognition among the gods, 737 that thou mayest take the wrr.t-crown by means of it among the gods, 737 that thou mayest take the wrr.t-crown by means of it with Horus lord of men.
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (357)
Take in thee the two eyes of this Great One. 583 Geb has caused Horus to give them to thee that thou mayest be satisfied with them. 584 Isis and Nepht...
(357) 583 To say by Horus: May Geb make an offering to Osiris N., O Osiris N., 583 Geb has given to thee thy two eyes that thou mayest be satisfied. Take in thee the two eyes of this Great One. 583 Geb has caused Horus to give them to thee that thou mayest be satisfied with them. 584 Isis and Nephthys have seen thee; they have found thee. 584 Horus has taken care of thee; Horus has caused Isis and Nephthys to protect thee. 584 They have given thee to Horus that he may be satisfied with thee. 585 It is pleasing to Horus (to be) with thee in thy name of "He of the horizon, whence R` goes forth," 585 in thine arms in thy name of "He from within the palace." 585 Thou hast closed thine arms about him, about him, 585 so that his bones stretch and he become proud. 586 O Osiris N., betake thyself to Horus, 586 approach thyself to him, do not go far from him. 587 Horus has come, he recognizes thee; 587 he has smitten (and) bound Set for thee, for thou art his ka. 587 Horus has made him afraid of thee, for thou art greater than he; 588 he swims under thee; he carries in thee one greater than he. 588 His followers have noticed thee how thy strength is greater 588 so that they dare not resist thee. than his, 589 Horus comes; he recognizes his father in thee, for thou art young in thy name of "He of the fresh water." 589 Horus has opened for thee thy mouth. 590 O Osiris N., be not in distress, groan not. 590 Geb has brought Horus to thee, that he may count for thee their hearts. 590 He has brought to thee all the gods together; there is not one among them who escapes him. 591 Horus has avenged thee; it was not long till he avenged thee. 591 Horus has snatched back his eye from Set; he has given it to thee. 591 This his eye, the sweet one, cause it to stay with thee, reclaim it for thyself. O may it be pleasing to thee. 592 Isis has taken care of thee. 592 The heart of Horus is glad because of thee in thy name of "He who is First of the Westerners." 592 It is Horus who will avenge what Set has done to thee.
A Series Of Old Heliopolitan Texts Partly Osirianized, Utterances 213-222 (220)
I 94 He has come to thee, N.t (Crown of Lower Egypt); he has come to thee, Nsr.t (Uraeus); 194 he has, come to thee, Great One; he has come to thee, G...
(220) 194 The two doors of the horizon are open; its bolts slide. I 94 He has come to thee, N.t (Crown of Lower Egypt); he has come to thee, Nsr.t (Uraeus); 194 he has, come to thee, Great One; he has come to thee, Great-inmagic (Crown of Lower Egypt). 194 He is pure for thee; he is in awe of thee. 195 Mayest thou be satisfied with him; mayest thou be satisfied with his purity; 195 mayest thou be satisfied with his word, which he speaks to thee: 195 "How beautiful is thy face, when it is peaceful, new, young, for a god, father of the gods, has begotten thee!" 195 He has come to thee, Great-in-magic (Crown of Lower Egypt). 195 It is Horus, who has fought in protection of his eye, Great-inmagic.
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (371)
648 To say: O Osiris N., Horus has placed thee in the heart of the gods; 648 he has caused thee to take the white crown, the lady. 648 Horus has...
(371) 648 To say: O Osiris N., Horus has placed thee in the heart of the gods; 648 he has caused thee to take the white crown, the lady. 648 Horus has found thee; he rejoices over thee. 648 Go forth against thine enemy; thou art greater than he, in thy name of "He of the great house, the 'itr.t-palace." 649 Horus has caused him to carry thee, in thy name of "Great carried one." 649 He has delivered thee from thine enemy. 649 He has avenged thee, as "He who is avenged in his time." 649 Geb has seen thy character; he has put thee in thy place. 650 Horus has stretched thine enemy under thee; thou art older than he, for thou wast born before him. 650 Thou art the father of Horus, who begat him, in thy name of "Bird-begetter." 650 The heart of Horus is glad because of thee, in thy name of "First of the Westerners."
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (364)
Horus has loved thee, 609 he has equipped thee with his eye; Horus has adapted to thee his eye. 610 Horus has opened for thee thine eye that thou maye...
(364) 609 To say: O Osiris N., arise. 609 Horus comes; he reclaims thee from the gods. Horus has loved thee, 609 he has equipped thee with his eye; Horus has adapted to thee his eye. 610 Horus has opened for thee thine eye that thou mayest see with it. 610 The gods have bound to thee thy face; they have loved thee. 610 Isis and Nephthys have healed thee. 610 Horus is not far from thee; thou art his ka. 611 Thy face is gracious unto him; hasten, accept the word of Horus and be satisfied with it. 611 Hearken unto Horus, it will not be harmful to thee; he has caused the gods to follow thee. 612 Osiris N., awake. Geb has brought Horus to thee, and he recognizes thee; 612 Horus has found thee; he rejoices over thee. 613 Horus has caused the gods to ascend to thee; he has given them to thee that they may illuminate thy face (cheer thee). 613 Horus has placed thee at the head of the gods; he has caused thee to take the wrr.t-crown, the lady. 613 Horus has accustomed himself to thee; he cannot part from thee. 64 Horus has caused thee to live in this thy name of `nd.ti. 614 Horus has given thee his eye, the hard (one); 614 (he) has placed it to thee (i.e. in thy hand), that thou mayest be strong, and that all thine enemies may fear thee. 614 Horus has completely filled thee with his eye, in this its name of "Fullness of god." 615 Horus has corralled the gods for thee, 615 so that they cannot get away from thee, from the place where thou hast gone. 615 Horus has counted the gods for thee, 615 so that they cannot get away from thee, from the place where thou wast drowned. 616 Nephthys has assembled for thee all thy limbs, 616 in her name of "S.t, lady of builders." 616 She has made them well for thee. 616 Thou art given over to thy mother Nut, in her name of "Grave"; 616 she has embraced thee, in her name of "Grave"; 616 thou art brought to her, in her name of Maaba." 617 Horus has united for thee thy limbs and does not allow thee to be sick; 617 he has put thee together, so that there is no disorder in thee (or, without anything being disordered in thee). 617 Horus has set thee up without staggering. 618 O Osiris N., let thy heart be glad for him (Horus); thy heart is great, thy mouth is opened. 618 Horus has avenged thee; it was not long till he avenged thee. 619 O Osiris N., thou art the mightiest god; there is no god like thee. 619 Horus has given to thee his children, that they may carry thee; 620 he has given to thee all gods that they may follow thee and that thou mayest have power over them. 620 Horus has set thee up, in his name of "nw-boat" 620 he carries thee, in thy name of "Seker." 621 Thou livest; thou movest every day; 621 thou art glorious, in thy name of "Horizon whence R` goes forth"; 621 thou art honoured, thou art pre-eminent, thou art a soul, thou art mighty for ever and ever.
971 To say: Greetings to thee, Ladder of god; 971 greetings to thee, Ladder of Set. 971 Stand up Ladder of god; 971 stand up Ladder of Set; stand up...
(478) 971 To say: Greetings to thee, Ladder of god; 971 greetings to thee, Ladder of Set. 971 Stand up Ladder of god; 971 stand up Ladder of Set; stand up Ladder of Horus 971 which was made for Osiris, that he may ascend upon it to heaven and do service of courtier to R`. 972 Thou art come in search of thy brother, Osiris, 972 after his brother Set had cast him on his side, 972 on yonder side of G.ti. 973 Horus comes, his lion-helmet on his head; his face he turns towards his father, Geb. 973 N. is thy son, N. is Horus. 974 Thou hast conceived N. as thou hast conceived the god, lord of the ladder, 974 to whom thou hast given the ladder of the god, to whom thou hast given the ladder of Set, 974 that N. may ascend to heaven on it and do service of courtier to R`. 975 Let also the ladder of god be given to N., let the ladder of Set be given to N. 975 that N. may ascend to heaven on it, and do service of courtier to R`, 975 just like gods who are gone to their kas. 976 The eye of Horus glowers (?) on the wing of Thot, 976 on the left side of the ladder of the god. 976 O men, a uraeus-serpent (goes) to heaven. N. is the eye of Horus. 976 After its foot has been stopped at every place where it was, N. goes as the eye of Horus goes. 977 Be pleased that N. come among you, ye his brothers, the gods; 977 rejoice at the approach of N., ye his brothers, the gods, 977 as Horus rejoiced at the approach of his eye, 977 after his eye was given (back) to him in the presence of his father, Geb. 978 Every spirit, every god, who shall oppose his arm to N., 978 when he ascends to heaven on the ladder of the god, 978 the earth shall not be hoed for him, the wdn.t-offering shall not be made for him, 978 he shall not ferry over to the evening meal in Heliopolis, 978 he shall not ferry over to the morning meal in Heliopolis. 979 He shall guard himself, he has obligated himself, (he) who will see, (he) who will hear, 979 that he (the deceased) ascends to heaven on the ladder of the god, 979 appearing like the uraeus-serpent which was on the forehead of Set. 980 Every spirit, every god who shall open his arms to N. (will be) on the ladder of the god. 980 United for N. are his bones, assembled for him are his limbs; 980 N. has sprung up to heaven on the fingers of the god, lord of the ladder.