Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CLI
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CLI (16.)
k ) I am Kebehsenuf. I have come to be thy protector. I have joined thy bones. I have strengthened thy limbs. I have brought thee thy heart and put it in its place, into thy body. I will cause thy house to prosper after thee
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (636)
To say: Great Watcher, give me thine arm that I may cause thee to stand. 1797 I have come [to seek thee]; I have come to protect thee; 1797 I have ave...
(636) 796. To say: Great Watcher, give me thine arm that I may cause thee to stand. 1797 I have come [to seek thee]; I have come to protect thee; 1797 I have avenged thee; I have not delayed to avenge thee. 1797 Thou art alive; thou livest a life, 1798 for thou art -------- thou art healthier than they. 1798 The father of Osiris N. lives. Thou hast put the eye of Horus to thyself.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 588-600 (595)
1639 To say: Greetings to thee, N., 1639 I am come to thee on thy day, since night, 1639 I have given to thee Nwtknw. 1640 I have brought to thee thy...
(595) 1639 To say: Greetings to thee, N., 1639 I am come to thee on thy day, since night, 1639 I have given to thee Nwtknw. 1640 I have brought to thee thy heart and have put it in thy body, 1640 as Horus brought the heart to his mother Isis, 1640 as (she) brought the heart to her son Horus.
8 To say by Nut: I unite thy beauty with this body (and with) this ba, for life, endurance, joy, health 8 of Horus, divine apparition, king of Upper...
(11) 8 To say by Nut: I unite thy beauty with this body (and with) this ba, for life, endurance, joy, health 8 of Horus, divine apparition, king of Upper and Lower Egypt, N. (of the land of) the two goddesses, divine apparition, N., 8 powerful lord (of Ombos), N., living eter[nally]. 2. RITUAL OF BODILY RESTORATION OF THE DECEASED, AND OFFERINGS, UTTERANCES 12203
894 To say: A Great One is awake beside his ka, after this Great One had fallen asleep by his ka; 894 N. is awake beside his ka, after this N. had...
(468) 894 To say: A Great One is awake beside his ka, after this Great One had fallen asleep by his ka; 894 N. is awake beside his ka, after this N. had fallen asleep by his ka; 894 this Great One is awake; N. is awake; 894 the gods are awake, awakened are the mighty ones. 895 O N., raise thyself up, stand up. 895 The Great Ennead, who are in Heliopolis, have assigned thee to thy great position, 895 that thou mayest sit, N., at the head of the Ennead, 895 like Geb, the hereditary prince of the gods, like Osiris at the head of the mighty ones, as Horus lord of men and gods. 896 O N., who keeps secret his form like Anubis, 896 take to thee thy face as jackal. 896 The keeper, who presides in the two 'itr.t-palaces, stands up before thee, as before Anubis, who presides in s-ntr. 897 Thou causest the Followers of Horus to be satisfied. 897 Horus avenges thee, N.; Horus causes thee to be satisfied, N., with the offering which he hath, 897 that thy heart, N., may be satisfied with it, on the feast of the month and on the feast of the half-month. 897 The joyful rejoices for thee, as for Anubis, who presides in s-ntr. 898 Isis laments for thee, Nephthys bemoans thee, as Horus who avenged his father, Osiris. 898 A son who avenged his father, Horus has avenged N. 899 Osiris lives, the spirit who is in Ndi.t lives, N. lives. 899 O N., thy name lives among the living; 899 thou wilt be a spirit, N., among the spirits; thou wilt be mighty among the mighty. 900 O N., thy fear (i.e. the fear of thee) is the sound eye of Horus, 900 that white crown, (which is) the wt.t-uraeus, which is in el-K�b (Nb). 900 She puts thy fear, N., in the eyes of all gods, 900 in the eyes of the spirits, the imperishable stars, those of secret places, 900 in the eyes of all things (beings), who will see thee and who will hear thy name. 901 O N., equip thyself with the red eye of Horus, the red crown, 901 which is great in fame (spirits), which is rich in appearances (beings), 901 that it may protect thee, N., as it protected Horus. 902 It gives thee fame, N., among the Two Enneads, 902 through the two wt.t-uraeuses, which are on thy forehead. 902 They lift thee up, N.; 902 they lead thee to thy mother Nut; it (the uraeus of the North) lays hold of thine arm, 903 that thou be not in need, that thou mayest not moan (like a cedar), that thou perish not. 903 Horus has caused thee to be a spirit at the head of the spirits, that thou mayest be mighty at the head of the living. 903 How beautiful is that which Horus has done for N., 903 for this spirit, who was conceived by a god, who was conceived by two gods! 904 O N., thou wilt be a soul like the Souls of Heliopolis; 904 thou wilt be a soul like the Souls of Hierakonpolis; thou wilt be a soul like the Souls of Buto; 904 thou wilt be a soul like the star of life, which is at the bead of his brothers. 905 O N., I am Thot. May the king give an offering: Thy bread and thy beer are given to thee; 905 these are thy two pd-cakes, which are delivered by Horus, which are in the broad-hall, 905 that he may cause thy heart to be satisfied thereby, N., for ever and ever.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 671-675 (674)
1994 To say: I have come to thee, I am thy son; I have come to thee, I am Horus; 1994 I give to thee thy mdw-staff before the spirits and thy...
(674) 1994 To say: I have come to thee, I am thy son; I have come to thee, I am Horus; 1994 I give to thee thy mdw-staff before the spirits and thy nb.tsceptre before the imperishable stars. 1995 [I have found thee assembled], [thy (lit. his) face] like (that of) a jackal, thy (lit. his) seat like (that of) b.wt; 1995 she refreshes thy heart in thy body, in the house of her (lit. thy) father Anubis. 1996 Be pure and sit at the head of those greater than thou. 1996 Thou art seated on thy firm throne, on the throne of the First of the Westerners; 1996 thy tis.w, they are young. 1997. mnt.t salutes thee, like Isis; Hn.t acclaims thee like Nephthys. 1998 Thou standest at the head of the n.wt, of the double palace, like Min; 1998 thou standest at the head of Egyptians (km.tiw), like api; 1998 thou standest at Pdw-s, like Seker. 1999 Thou standest before the Rd-wr-lake. 1999 Thou hast thy 'b-sceptre, thy wire, thy fingernails; which are at hand (lit. "at thy fingers"); 1999 those who are before Thot are slain with the knife, coming from Set. 1999 Thou givest thine arm to the dead, to the spirits, who will take thine arm to the First of the Westerners.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (645)
1824 To say: Osiris, N., Horus has carried thee in the nw -boat; 1824 he carries thee as a god, in thy name of "Seker," 1824 as he carries his...
(645) 1824 To say: Osiris, N., Horus has carried thee in the nw -boat; 1824 he carries thee as a god, in thy name of "Seker," 1824 as he carries his father. 1824 Osiris N., [he unites himself with thee]; 1824e (Nt. XIII 361). thou shalt be powerful over Upper Egypt as Horus, over whom thou art powerful; 1824f (Nt. XIII 361-362). thou shalt be powerful over Lower Egypt as Horus, over whom thou art powerful; 1824 thou shalt be powerful, thou shalt be protected (in) thy body from thine enemy.
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (355)
572 The double doors of heaven open. 572 O N., 572 thy head is joined for thee to thy bones; thy bones are joined for thee to thy head. 572 The...
(355) 572 The double doors of heaven open. 572 O N., 572 thy head is joined for thee to thy bones; thy bones are joined for thee to thy head. 572 The double doors of heaven are open for thee; the great bolts are drawn back for thee; 572 a brick is drawn out of the great tomb for thee. 573 Thy face is that of a jackal; thy tail is that of a lion; 573 thou sittest upon this thy throne; thou commandest the spirits. 573 Thou comest to me, thou comest to me, thou comest indeed to me, 573 like (to) Horus after he had avenged his father, Osiris. 574 I am thine Anubis-priest. 574 Thou puttest thy hand on the land; thy warrior-arm is over the great region, 574 wherein thou goest (or, passest through) among the spirits. 574 Rise, lift up thyself like Osiris.