Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CLXXII
1...
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CLXXII (2.)
Blessed be thou, N. , thou art well pleasing to Ptah, well pleasing to Anebefres, well pleasing to all gods, well pleasing to all goddesses. Thy beauties are like a quiet stream, like the choicest water; thy beauties are like a festival hall in which everyone exalts his god; thy beauties are like the pillars of Ptah, like the shoots of the maut plant of Rā. N. is the pillar of Ptah and the ewer of Anebefres
Means Whereby The Deceased King Reaches Heaven, Utterances 263-271 (265)
351 To say: The two reed-floats of heaven are placed for R` that he may ferry over therewith to the horizon, to Harachte. 351 The two reed-floats of...
(265) 351 To say: The two reed-floats of heaven are placed for R` that he may ferry over therewith to the horizon, to Harachte. 351 The two reed-floats of heaven are placed for Harachte that he may ferry over therewith to the horizon to R`. 351 The two reed-floats of heaven are placed for N. himself 351 that he may ferry over therewith to the horizon, to R`, to Harachte. 352 The mn`-canal is open; the Winding Watercourse is inundated; 352 the Marshes of Reeds are filled (with water). 353 N. will certainly ferry over to the eastern side of heaven, 353 to the place where the gods will be born, 353 where N. will certainly be born with them, like Horus, like him of the horizon. 354 N. is justified. 354 Praise be to N.; praise be to the ka of N.! 355 Let them be called to N.; 355 let them be brought to N., those four traffic-guards, the wearers of side-locks, 355 who stand on their d`m-sceptres, on the eastern side of the sky, 356 that they may speak the name of N., the good, to R`, 356 (and) that they may proclaim the name of N., the good, to Nbk.w. 356 N. is justified. 356 Praise be to N.; praise be to the ka of N.! 357 The sister of N. is Sothis; the mother of N. is the morning star. 357 N. is that (star) which is with R` on the under (side) of the body of the sky. 357 N. is justified. 357 Praise be to N.; praise be to the ka of N.!
886 To say: O R` concerning these things which thou hast said (about it), R`, "O that I had a son," as thou wast king, R`, 886 "who is (spiritually)...
(467) 886 To say: O R` concerning these things which thou hast said (about it), R`, "O that I had a son," as thou wast king, R`, 886 "who is (spiritually) mighty, (physically) mighty, honoured, 886 with carrying arms, with wide stride." 887 Behold N., R`, N. is thy son; 887 N. is (spiritually) mighty, N. is honoured, N. is, (physically) mighty; 887 the arms of N. are carrying, the stride of N. is long. 888 N. shines in the East like R`; 888 he goes in the West like Khepri. 888 N. lives on that which Horus, lord of heaven, lives, by the command of Horus, lord of heaven. 888 N. purifies R`; 889 N. mounts upon his throne; 889 N. takes his helm (oar). 889 N. sails (rows) R`, as him who strides over the sky, 889 the d-star of gold, the adornment of the bull of light, 889 the bifork (brother) of gold, the companion of him who strides over the sky. 890 He flies, who flies; N. also flies away from you, O men. 890 He belongs not to the earth; N. belongs to heaven. 891 O thou his city-god, may the ka of N. be at thy fingers. 891 N. has flown as a cloud to heaven like the heron; 891 N. has kissed the sky like a falcon; 891 N. has reached the sky as the grasshopper, which makes the sun invisible. 892 N. has not reviled the king, 892 he has not respected Bastet. 892 There is not an 'ihb.w, which N. has done as chief of the sedanchairmen. 893 If it is the son of R`, for whom he will prepare his place, then will he prepare a place for N.; 893 if it is the son of R` who will be well, then N. will be well, 893 who will hunger, then N. will hunger.
852 To say: Greetings to thee, Great One, son of a Great One! 852 The w of the pri-wr run for thee; 852 the pri-nsr work for thee; 852 the apertures...
(456) 852 To say: Greetings to thee, Great One, son of a Great One! 852 The w of the pri-wr run for thee; 852 the pri-nsr work for thee; 852 the apertures of the (heavenly) windows are open for thee; 852 the steps of light are revealed for thee. 853 Greetings to thee, sole one, of whom it is said, he will live always! 853 Horus comes, he with the long stride comes; 853 he comes, he who wins power over the horizon, who wins power over the gods. 854 Greetings to thee, soul, who is in his red blood, 854 sole one, as his father named him, wise one, as the gods called him, 854 who took his place, as the sky was separated (from the earth), at the place where thy heart was satisfied, 854 that thou mayest stride over the sky according to thy stride, 854 that thou mayest traverse Lower and Upper Egypt in the midst of that which thou stridest! 855 He who really knows it--this saying of R`, 855 he who uses them--those charms of Harachte, 855 he shall be indeed an intimate of R`, 855 he shall be a friend of Harachte. 856 N. knows this saying of R`; 856 N. uses them--these charms of Harachte. 856 N. shall be an intimate of R`, 856 N. shall be a friend of Harachte. 856 The arm of N. will be taken to heaven in the following of R`. Utterance 497. 857 To say: The watered fields are satisfied, the canals are inundated 857 for N. on this day, 857 when his spirit is given to him, when his might is given to him. 858 Raise thyself up, N., take to thyself thy water; gather to thee thy bones. 858 Stand up upon thy feet; spirit art thou at the head of the spirits. 859 Raise thyself up for this thy bread, which cannot mould, 859 for thy beer, which cannot become sour, 859 by which thou shalt become spiritually mighty, by which thou shalt become pre-eminent, by which thou shalt become physically mighty, 859 by which thou shalt give thereof to him who was, before thee. O N., thou art glorious and thy successor is glorious.
For by Thy Grace we have received the so great Light of Thy own Gnosis. O holy Name, fit [Name] to be adored, O Name unique, by which the Only God is ...
(3) [We give] Thee grace, Thou highest [and] most excellent! For by Thy Grace we have received the so great Light of Thy own Gnosis. O holy Name, fit [Name] to be adored, O Name unique, by which the Only God is to be blest through worship of [our] Sire,—[of Thee] who deignest to afford to all a Father’s piety, and care, and love, and whatsoever virtue is more sweet [than these], endowing [us] with sense, [and] reason, [and] intelligence;—with sense that we may feel Thee; with reason that we may track Thee out from the appearances of things ; with means of recognition that we may joy in knowing Thee.
(Arise to give me power), and then for grace in a wide perception (that I may view its depth and extent), do Thou reveal to me Thy nature (?), O...
(13) (Arise to give me power), and then for grace in a wide perception (that I may view its depth and extent), do Thou reveal to me Thy nature (?), O Ahura! (the power of Thine attributes), and those of Thy (holy) kingdom, and by these, the blessed gifts of (Thy) Good Mind! And do Thou, O bountiful Piety show forth the religious truths through (Thy) Righteous Order.
Chapter 5: Of the Corporeal Substance, Being and Propriety of an Angel. Question. (24)
And now when it seeth and heareth the divine tone, tune and sound rise up, which is externally without it, then is its spirit affected and kindled wit...
(24) And now when it seeth and heareth the divine tone, tune and sound rise up, which is externally without it, then is its spirit affected and kindled with joy, and elevateth itself in its princely seat, and singeth and ringeth forth very joyful words concerning God's holiness, and concerning the fruit and vegetation of the eternal life.
Means Whereby The Deceased King Reaches Heaven, Utterances 263-271 (268)
370 To say: N. washes himself, R` appears, the Great Ennead sparkles; 370 the Ombite is high as chief of the 'itr.t-palace; 371 N. puts humanity off...
(268) 370 To say: N. washes himself, R` appears, the Great Ennead sparkles; 370 the Ombite is high as chief of the 'itr.t-palace; 371 N. puts humanity off from him as a limb; 371 N. seizes the wrr.t-crown from the hand of the Ennead. 371 Isis nurses him, Nephthys suckles him, 372 Horus takes him by his fingers (to his side), 372 he purifies N. in the lake of the jackal, 372 he makes, the ka of N. clean in the lake of the D.t. 372 He rubs down the flesh of the ka of N. and his own 372 with that which is near R` in the horizon, that which he (R`) took, 373 when the two lands beamed and when he bared the face of the gods. 373 He brings the ka of N. and himself to the great palace, 373 after offices (?) were made for him and the mtt was knotted for him. 374 N. leads the imperishable stars, 374 he ferries over to the Marshes of Reeds, 374 the inhabitants of the horizon row him, the inhabitants of b.w navigate him. 375 N. is very capable (mighty), his arms will not desert him; 375 N. is very excellent (foremost), his ka comes to him (to his aid).
From the first day that I beheld her face In this life, to the moment of this look, The sequence of my song has ne'er been severed; But now perforce t...
(2) For as the sun the sight that trembles most, Even so the memory of that sweet smile My mind depriveth of its very self. From the first day that I beheld her face In this life, to the moment of this look, The sequence of my song has ne'er been severed; But now perforce this sequence must desist From following her beauty with my verse, As every artist at his uttermost. Such as I leave her to a greater fame Than any of my trumpet, which is bringing Its arduous matter to a final close, With voice and gesture of a perfect leader She recommenced: "We from the greatest body Have issued to the heaven that is pure light; Light intellectual replete with love, Love of true good replete with ecstasy, Ecstasy that transcendeth every sweetness. Here shalt thou see the one host and the other Of Paradise, and one in the same aspects Which at the final judgment thou shalt see." Even as a sudden lightning that disperses The visual spirits, so that it deprives The eye of impress from the strongest objects,
Appeared before me with its wings outspread The beautiful image that in sweet fruition Made jubilant the interwoven souls; Appeared a little ruby...
(1) Appeared before me with its wings outspread The beautiful image that in sweet fruition Made jubilant the interwoven souls; Appeared a little ruby each, wherein Ray of the sun was burning so enkindled That each into mine eyes refracted it. And what it now behoves me to retrace Nor voice has e'er reported, nor ink written, Nor was by fantasy e'er comprehended; For speak I saw, and likewise heard, the beak, And utter with its voice both 'I' and 'My,' When in conception it was 'We' and 'Our.' And it began: "Being just and merciful Am I exalted here unto that glory Which cannot be exceeded by desire; And upon earth I left my memory Such, that the evil-minded people there Commend it, but continue not the story." So doth a single heat from many embers Make itself felt, even as from many loves Issued a single sound from out that image. Whence I thereafter: "O perpetual flowers Of the eternal joy, that only one Make me perceive your odours manifold,
4 To say by Nut-Nekhbet, the great: This is (my) beloved, N., (my) son; 4 I have given the horizons to him, that he may be powerful over them like...
(6) 4 To say by Nut-Nekhbet, the great: This is (my) beloved, N., (my) son; 4 I have given the horizons to him, that he may be powerful over them like Harachte. 4 All the gods say: "It is a truth that thy beloved among thy children is N., 4 to whom one will do service of courtier for ever."
Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day. (83)
For nature has indeed written in man's heart that it is better than other stones and earth; but nature could not reveal or manifest to him the ground ...
(83) But seeing it has been the most excellent rising up and generating in the holy heavenly nature, therefore also it is loved by man above all other things in this world. For nature has indeed written in man's heart that it is better than other stones and earth; but nature could not reveal or manifest to him the ground thereof, from whence it is come or proceeded, whereby now thou may observe the Dayspring or Morningredness.
Thereon our feet had not been moved as yet, When I perceived the embankment round about, Which all right of ascent had interdicted, To be of marble wh...
(2) And far as eye of mine could wing its flight, Now on the left, and on the right flank now, The same this cornice did appear to me. Thereon our feet had not been moved as yet, When I perceived the embankment round about, Which all right of ascent had interdicted, To be of marble white, and so adorned With sculptures, that not only Polycletus, But Nature's self, had there been put to shame. The Angel, who came down to earth with tidings Of peace, that had been wept for many a year, And opened Heaven from its long interdict, In front of us appeared so truthfully There sculptured in a gracious attitude, He did not seem an image that is silent. One would have sworn that he was saying, "Ave;" For she was there in effigy portrayed Who turned the key to ope the exalted love, And in her mien this language had impressed, "Ecce ancilla Dei," as distinctly As any figure stamps itself in wax. "Keep not thy mind upon one place alone," The gentle Master said, who had me standing Upon that side where people have their hearts;
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 660-669 (662)
1874 O brilliant, brilliant; Khepri, Khepri, 1874 thou art on the way to N.; N. is on the way to thee; 1874 thy life is on the way to N.; the life of...
(662) 1874 O brilliant, brilliant; Khepri, Khepri, 1874 thou art on the way to N.; N. is on the way to thee; 1874 thy life is on the way to N.; the life of N. is on the way to thee. 1875 O papyrus, going forth from Wd.t, 1875 thou art gone forth as N.; N. is gone forth as thou. 1875 N. is strong through thine appearance. 1876 Appetite belongs to the breakfast of N.; 1876 plenty belongs to the supper of N. 1876 Hunger is not powerful in the life of N.; 1876 fire is far from N. 1877 N. lives from thy plenty; 1877 N. abounds in the abundance of thy food, O R`, every day. 1877 Father N., arise, 1877 take this thy first libation, coming out of Chemmis. 1878 Let them who are in their graves, arise; let them undo their bandages. 1878 Shake off the sand from thy face; 1878 raise thyself up (from) on thy left side, support thyself on thy right side (upright). 1879 Raise thy face, that thou mayest see that which I have done for thee. 1879 I am thy son, I am thine heir. 1880 I have hoed wheat (or spelt) for thee; I have tilled barley for thee 1880 barley for thy wg-feast, wheat for thy yearly feast. 1881 The eye of Horus is offered to thee; it is young with thee; it is large with thee, 1881 O lord of the house; thy hand is upon thy property.
Further also, the Theologians do not honour alone the Names of God which are given from universal or particular Providences, or objects of His...
(8) Further also, the Theologians do not honour alone the Names of God which are given from universal or particular Providences, or objects of His forethought; but also from certain occasional Divine Visions, in the sacred temples or elsewhere, which enlightened the initiated or the Prophets, they name the surpassing bright Goodness which is above Name, after one or other causes and powers, and clothe It in forms and shapes of man, or fire, or electron, and celebrate Its eyes and ears, and locks of hair, and countenance, and hands, and back, and wings, and arms, and hinder parts and feet. Also they assign to It crowns and seats, and drinking vessels and bowls, and certain other things mystical, concerning which, in our Symbolic Theology, we will speak as best we can. But now, collecting from the Oracles so much as serves the purpose of our present treatise, and using the things aforesaid, as a kind of Canon, and keeping our eyes upon them, let us advance to the unfolding of the Names of God, which fall within the range of our understanding, and, what the hierarchical rule always teaches us throughout every phase of theology, let us become initiated (to speak authoritatively) in the godlike contemplations with a god-enlightened conception. And let us bring religious ears to the unfoldings of the Holy Names of God, implanting the Holy in the Holy, according to the Divine tradition, and removing it from the laughter and jeers of the uninitiated; yea, rather, if certain men really are such, purifying them from their fighting against God in this matter. Be it thine, then, to guard these things, O excellent Timothy, according to the most holy leading, and to make the things Divine neither spoken nor known to the uninitiated. For myself, may Almighty God give me to celebrate, in a manner worthy of God, the numerous beneficent Names of the uncalled and unnamed Deity; and may He not take away a word of truth from my mouth.
The Deceased King Arrives In Heaven Where He Is Established, Utterances 244-259 (249)
264 To say: O ye two contestants, announce now to the honourable one in this his name: 264 N. is this ssss-plant which springs from the earth. 264...
(249) 264 To say: O ye two contestants, announce now to the honourable one in this his name: 264 N. is this ssss-plant which springs from the earth. 264 The hand of N. is cleansed by him who has prepared his throne. 265 N. it is who is at the nose of the powerful Great One. 265 N. comes out of the Isle of Flame, 265 (after) he, N., had set truth therein in the place of error. 265 N. it is who is the guardian of laundry, who protects the uraeusserpents, 265 in the night of the great flood, which proceeds from the Great. 266 N. appears as Nefertem, as the flower of the lotus at the nose of R`; 266 as he comes forth from the horizon every day, the gods purify themselves, when they see him.
PRAISE to the Holy Creator, who has placed his throne upon the waters, and who has made all terrestrial creatures. To the Heavens he has given...
(1) PRAISE to the Holy Creator, who has placed his throne upon the waters, and who has made all terrestrial creatures. To the Heavens he has given dominion and to the Earth dependence; to the Heavens he has given movement, and to the Earth uniform repose.
This, then, according to my science, is the first rank of the Heavenly Beings which encircle and stand immediately around God; and without symbol,...
(4) This, then, according to my science, is the first rank of the Heavenly Beings which encircle and stand immediately around God; and without symbol, and without interruption, dances round His eternal knowledge in the most exalted ever-moving stability as in Angels; viewing purely many and blessed contemplations, and illuminated with simple and immediate splendours, and filled with Divine nourishment,--many indeed by the first-given profusion, but one by the unvariegated and unifying oneness of the supremely Divine banquet, deemed worthy indeed of much participation and co-operation with God, by their assimilation to Him, as far as attainable, of their excellent habits and energies, and knowing many Divine things pre-eminently, and participating in supremely Divine science and knowledge, as is lawful. Wherefore the Word of God has transmitted its hymns to those on earth, in which are Divinely shewn the excellency of its most exalted illumination. For some of its members, to speak after sensible perception, proclaim as a "voice of many waters," "Blessed is the glory of the Lord from His place" and others cry aloud that frequent and most august hymn of God, "Holy, Holy, Holy, Lord of Sabaoth, the whole earth is full of His glory." These most excellent hymnologies of the supercelestial Minds we have already unfolded to the best of our ability in the "Treatise concerning the Divine Hymns," and have spoken sufficiently concerning them in that Treatise, from which, by way of remembrance, it is enough to produce so much as is necessary to the present occasion, namely, "That the first Order, having been illuminated, from this the supremely Divine goodness, as permissible, in theological science, as a Hierarchy reflecting that Goodness transmitted to those next after it," teaching briefly this, "That it is just and right that the august Godhead -- Itself both above praise, and all-praiseworthy--should be known and extolled by the God-receptive minds, as is attainable; for they as images of God are, as the Oracles say, the Divine places of the supremely Divine repose; and further, that It is Monad and Unit tri-subsistent, sending forth His most kindly forethought to all things being, from the super-heavenly Minds to the lowest of the earth; as super-original Origin and Cause of every essence, and grasping all things super-essentially in a resistless embrace. Next: Caput VIII. Sacred Texts | Christianity « Previous: The Works of Dionysius the Areopagite: On the Heavenly Hi... Index Next: The Works of Dionysius the Areopagite: On the Heavenly Hi... » Sacred Texts | Christianity
Means Whereby The Deceased King Reaches Heaven, Utterances 263-271 (269)
376 To say: The fire is laid, the fire shines; 376 the incense is laid on the fire, the incense shines. 376 Thy fragrance comes to N., O Incense; the...
(269) 376 To say: The fire is laid, the fire shines; 376 the incense is laid on the fire, the incense shines. 376 Thy fragrance comes to N., O Incense; the fragrance of N. comes to thee, O Incense. 377 Your fragrance comes to N., O ye gods; the fragrance of N. comes to you, O ye gods. 377 May N. be with you, O ye gods; may you be with N., O ye gods. 377 May N. live with you, O ye gods; may you live with N., O ye gods. 378 May N. love you, O ye gods; love him, O ye gods. 378 The p-pellet (of incense) comes, the pd-pellet (of incense) comes, (they) come forth from the thigh (or lap, m3.t) of Horus. 379 Those who have ascended are come, those who have ascended are come; those who have climbed are come, those who have climbed are come. 379 Those who lifted themselves up like Shu are come; those who have lifted themselves up like Shu are come. 379 N. ascends on the hips of Isis; N. climbs up on the hips of Nephthys. 380 The father of N., Atum, lays hold of the arm of N.; he assigns N. 380 to those gods, who are the nimble, the wise, the imperishable stars. 381 Mother of N., 'Ipii, 381 give to N. thy breast, 381 that N. may pass it over his mouth (taste it), 381 and that N. may suck thy milk, which is white, light and sweet. 382 That (yonder) land in which (where) N. goes, 382 N. will not thirst in it, N. will not hunger in it for ever.