Searching...
Showing 1-20
Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CLXXVIII
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CLXXVIII (2.)
Hail, Hunnu, lift up thy heart to purify thy body; they have eaten the eye of Horus, the olive of Heliopolis, they destroy (what is wrong) in the body of Osiris
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (92)
61 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus, put it to thy face. To lift up one bread, one beer.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (28)
19 Osiris N., Horus has given to thee his eye that thou mayest equip thy face with it. One pellet of incense (1644a).
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (193)
110. To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus; regale thyself with (it). Two baskets of figs.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (93)
To say: Lift up thy face, Osiris; lift up thy face, O N., whose spirit hastens. 62 Lift up thy face, N., be mighty, be sharp (pre-eminent?), 62 that t...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (51)
38 N., take to thyself the eye of Horus, which thou tastest. One dp.tloaf.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (188)
108 To say: Take the eye of Horus, which he possesses; Horus has given (it) to thee. Two baskets of hrnf, or, nfw-fruit-cake.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (192)
109 To say: Take the eye of Horus, which he hastily carried off; Horus has given (it) to thee. Two pots of corn.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (145)
88 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus; what Set has eaten of it is little. 88 To say four times: For N., a lifting up of the...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (39)
31 N., Take to thyself the eye of Horus, towards which he (Horus) runs; he brings it to thee; put it in thy mouth. 31 Three pellets of incense of the...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (56)
40 N., take to thyself the eye of Horus, which was taken from thee; it is not far from thee. One copper (or, iron) bowl of beer.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (47)
36 Osiris N., take to thyself the eye of Horus, which is free from Set, and which thou shalt take to thy mouth, 36 and with which thou shalt open thy...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (166)
98 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus, which they swallowed. 98 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four times....
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (90)
61 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus; what Set has eaten of it is little. One mug of dr.t-beer.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (201)
117 To say: Father N., take to thyself the eye of Horus, the bread of the gods with which they nourish themselves.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (128)
80 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus, which thou shalt embrace. 80 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (189)
108 To say: Take the white eye of Horus, which he tore out; Horus has given (it) to thee. Two baskets of white h.t-fruit.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (154)
Prevent him from swallowing it. 92 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four times. Two jars of wine of `bs....
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (147)
89 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus, which they put out for him. 89 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (162)
96 To say: Osiris N., take to thyself the green eye of Horus; prevent him from tearing it out. 96 To say four times: For N., a lifting up of the...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (190)
108 To say: Take the green eye of Horus, which he tore out; Horus has given (it) to thee. Two baskets of green h.t-fruit.
Loading concepts...