Passages similar to: Aurora — Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day.
Source passage
Christian Mysticism
Aurora
Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day. (102)
And now, when it is almost made, then it has its true virtue and colour, and there is nothing wanting except in this, that the spirit cannot elevate itself with its body into the light, but must remain to be a dead stone; and though indeed it be of greater virtue than other stones, yet the body remaineth in death.
Chapter 15: Of the a Knowledge of the Eternity in the Corruptibility of the Essence of all Essences. (29)
When the Will thus draws to it, then it becomes inwardly and outwardly impregnated, and is darkened; the Will cannot endure this, viz. to be set in...
(29) When the Will thus draws to it, then it becomes inwardly and outwardly impregnated, and is darkened; the Will cannot endure this, viz. to be set in the Dark, and therefore falls into great Anxiety for the Light; for the outward Materia [or Matter] is filled with the Elements, and the Blood is choaked [checked or stopped;] and there then the Tincture withdraws, and there is then the right Abyss of Death, and so the inward [Materia or Matter] is filled from the Essences of the Virtue, [or Power,] and in the inward there rises up another Will, out of the stern Virtue of the Essences, [that it might] lift itself up into the Light of the Meekness; and in the outward stands the Desire to be severed, the Impure from the Pure, for that the outward Fiat does.
Continuing: "Philosophers say there is no true solution of the body without a proceeding coagulation of the spirit, for they are interchangeably...
(64) Continuing: "Philosophers say there is no true solution of the body without a proceeding coagulation of the spirit, for they are interchangeably mixed in a due proportion, whereby the bodily essence becomes of a spiritual penetrating nature. On the other hand, the incomprehensible spiritual essential virtue is also made corporeal by the fire, because there is made between them so near a relation or friendship, like as the heavens operate to the very Depth of Earth, and producing from thence all the treasures and riches of the whole World.
Bracus* saith: How elegantly Mundus hath described this sulphureous water! For unless solid bodies are destroyed by a nature wanting a body, until...
(71) Bracus* saith: How elegantly Mundus hath described this sulphureous water! For unless solid bodies are destroyed by a nature wanting a body, until the bodies become not-bodies, and even as a most tenuous spirit, ye cannot [attain] that most tenuous and tingeing soul, which is hidden in the natural belly. And know that unless the body be withered up and so destroyed that it dies, and unless ye extract from it its soul, which is a tingeing spirit, ye are unable to tinge a body therewith.
It will conquer every subtil Thing, of course, as it refixes the most subtil Oxygen into its own fiery Nature and that with more power, penetration an...
(24) "WITH THIS THOU WILT BE ABLE TO OVERCOME ALL THINGS, AND TO TRANSMUTE ALL WHAT IS FINE (☉☽) AND WHAT IS COARSE (♃♄ ♀ ♂ ☿ ). It will conquer every subtil Thing, of course, as it refixes the most subtil Oxygen into its own fiery Nature and that with more power, penetration and virtue, in a tenfold ratio, at every multiplication, and each time in a much shorter period, until its power becomes incalculable, which multiplied power also penetrates [overcomes] every Solid Thing, such as unconquerable Gold and Silver, the otherwise unalterable Mercury, Crystals and Glass Fluxes, to which it is able to give natural hardness and fixity, as Philaletha does attest, and is proved by an artificial Diamond, in my father's time, in possession of Prince Lichtenstein in Vienna, valued at Five Hundred Thousand Ducats, fixed by the Lapis [Philosopher's Stone].
Prato saith: It behoves you all, O Masters, when those bodies are being dissolved, to take care lest they be burnt up, as also to wash them with sea...
(45) Prato saith: It behoves you all, O Masters, when those bodies are being dissolved, to take care lest they be burnt up, as also to wash them with sea water, until all their salt be turned into sweetness, clarifies, tinges, becomes tincture of copper, and then goes off in flight! Because it was necessary that one should become tingeing, and that the other should be tinged, for the spirit being separated from the body and hidden in the other spirit, both become volatile.
Therefore the Wise have said that the gate of flight must not be opened for that which would flee, (or that which does not flee),* by whose flight death is occasioned, for by the conversion of the sulphureous thing into a spirit like unto itself, either becomes volatile, since they are made aeriform spirits prone to ascend in the air. But the Philosophers seeing that which was not volatile made volatile with the volatiles, iterated these to a body like to the non-volatiles, and put them into that from which they could not escape.* They iterated them to a body like unto the bodies from which they were extracted, and the same were then digested. But as for the statement of the Philosopher that the tingeing agent and that which is to be tinged are made one tincture, it refers to a spirit concealed in another humid spirit.
Know also that one of the humid spirits is cold, but the other is hot, and although the cold humid is not adapted to the warm humid, nevertheless they are made one.
Therefore, we prefer these two bodies, because by them we rule the whole work, namely, bodies by not-bodies, until incorporeals become bodies, steadfast in the fire, because they are conjoined with volatiles, which is not possible in any body, these excepted. For spirits in every wise avoid bodies, but fugitives are restrained by incorporeals. Incorporeals, therefore, similarly flee from bodies; those, consequently, which do not flee are better and more precious than all bodies. These things, therefore, being done, take those which are not volatile and join them; wash the body with the incorporeal until the incorporeal receives a non-volatile body; convert the earth into water, water into fire, fire into air, and conceal the fire in the depths of the water, but the earth in the belly of the air, mingling the hot with the humid, and the cold with the dry. Know, also, that Nature overcomes Nature, Nature rejoices in Nature, Nature contains Nature.
Chapter 13: Of the Creating of Woman out of Adam. The fleshly, miserable, and dark Gate. (28)
Seeing now we have spoken of the Tincture, as of the House of the Soul, so we will speak also of the Soul, what it is, and how it can be propagated,...
(28) Seeing now we have spoken of the Tincture, as of the House of the Soul, so we will speak also of the Soul, what it is, and how it can be propagated, wherein we can the better bring the Tincture to P Light. The Soul is not so subtle as the Tincture; but it is powerful and has great Might [or Ability.] It can by the Tincture (if it rides upon the Virgin's Bride-chariot in the Tincture) turn Mountains upside-down, as Christ said; which is done in the pure Faith, in the Place where the Tincture is Master, which does it, and the Soul.gives the Thrust, whereas yet no Power can be discerned. Even as the Earth moves upon the heavenly Tincture, whereas there is not more than one only Tincture in the Heaven, and in this World, yet [it is] of many Sorts, according to the Essence of every Thing. In the Beasts it is not as in Men, also not in Fishes as in Beasts; also in Stones and Gems otherwise; also otherwise in Angels, and in the Spirit of this World.
Which what it finds there active doth attract Into its substance, and becomes one soul, Which lives, and feels, and on itself revolves. And that thou...
(4) Which what it finds there active doth attract Into its substance, and becomes one soul, Which lives, and feels, and on itself revolves. And that thou less may wonder at my word, Behold the sun's heat, which becometh wine, Joined to the juice that from the vine distils. Whenever Lachesis has no more thread, It separates from the flesh, and virtually Bears with itself the human and divine; The other faculties are voiceless all; The memory, the intelligence, and the will In action far more vigorous than before. Without a pause it falleth of itself In marvellous way on one shore or the other; There of its roads it first is cognizant. Soon as the place there circumscribeth it, The virtue informative rays round about, As, and as much as, in the living members. And even as the air, when full of rain, By alien rays that are therein reflected, With divers colours shows itself adorned, So there the neighbouring air doth shape itself Into that form which doth impress upon it Virtually the soul that has stood still.
Chapter 19: Of the Entering of the Souls to God, and of the wicked Souls Entering into Perdition. Of the Gate of the Body's Breaking off [or Parting] from the Soul. (13)
First, the four Elements break off from the [one] Element, and then the Source [or working Faculty] of the third Principle ceases; and that is the...
(13) First, the four Elements break off from the [one] Element, and then the Source [or working Faculty] of the third Principle ceases; and that is the most horrible Thing [of all,] when the four Elements break in themselves; and that is the Death, when the Brimstone- spirit (which has its Original from the Gall, and kindles the Tincture of the Heart) is choaked; where then the Tincture with the Shadow of Man's Substance goes into the Ether, and remains standing with the Shadow, in the Root of the one Element; from which [one Element] the four Elements were generated and gone forth; and therein only consists the Woe in the Breaking, where one Source-house is broken off from the Soul.
Grecorius* saith: O all ye Turba, it is to be observed that the envious have called the venerable’ stone Efflucidinus,t and they have ordered it to...
(27) Grecorius* saith: O all ye Turba, it is to be observed that the envious have called the venerable’ stone Efflucidinus,t and they have ordered it to be ruled until it coruscates like marble in its splendour.} And go they: Show, therefore, what it is to posterity. Then he: Willingly; you must know that the copper is commingled with vinegar, and ruled until it becomes’ water. Finally, let it be congealed, and it remains a coruscating stone with a brilliancy like marble, which, when ye see thus, I direct you to rule until it becomes red, because when it is cooked till it is disintegrated and becomes earth, it is turned into a red colour. When ye see it thus, repeatedly cook and imbue it until it assume the aforesaid colour, and it shall become hidden gold. Then re-. peat the process, when it will become gold of a Tyrian colour. It behoves you, therefore, O all ye investigators of this Art, when ye have observed that this Stone is coruscating, to pound and turn it into earth, until it acquires some degree of redness; then take the remainder* of the water which the envioust ordered you to divide into two parts, and ye shall imbibe them! several times until the colours which are hidden by no body appear unto you.S Know also that if ye rule it ignorantly, ye shall see nothing of those colours. I knew a certain person who commenced this work, and operated the natures of truth, who, when the redness was somewhat slow in appearing, imagined that he had made a mistake, and so relinquished the work. Observe, therefore, how ye make the conjunction, for the punic dye,* having embraced his spouse, passes swiftly into her body, liquefies, congeals, breaks up, and disintegrates the same. Finally, the redness does not delay in coming, and if ye effect it without the weight, death will take place, whereupon it will be thought to be bad. Hence, I order that the fire should be gentle in liquefaction, but when it is turned to earth make the same intense,t and imbue it until God shall extract the colours for us and they appear.
And the Turba: Since the words of Nicarus and Bacsen are of little good to those who seek after this Art, tell us, therefore, what thou knowest, accor...
(35) But Zimon* saith: Hast thou left anything to be said by another? And the Turba: Since the words of Nicarus and Bacsen are of little good to those who seek after this Art, tell us, therefore, what thou knowest, according as we have said. And he: Ye speak the truth, O all ye seekers after this Art! Nothing else has led you into error but the sayings of the envious,t because what ye seek is sold at the smallest possible price.* If men knew this, and how great was the thing they held in their hands, they would in no wise sell it. Therefore, the Philosophers have glorified that venom,t have treated of it variously, and in many ways, have taken and applied to it all manner of names, wherefore, certain envious persons have said: It is a stone and not a stone, but a gum of Ascotia, consequently, the Philosophers have concealed the power thereof. For this spirit which ye seek, that ye may tinge therewith, is concealed in the body, and hidden away from sight, even as the soul in the human body.} But ye IIO seekers after the Art, unless ye disintegrate this body, imbue and pound both cautiously and diligently, until ye extract it from its grossness (or grease), and turn it into a tenuous and impalpable spirit, have your labour in vain. Wherefore the Philosophers have said: Except ye turn bodies into notbodies, and incorporeal things into bodies, ye have not yet discovered the rule of operation. But the
Turba saith: ‘Tell, therefore, posterity how bodies are turned into not-bodies. And he: They are pounded with fire and Ethelia till they become a powder.* And know that this does not take place except by an exceedingly strong decoction, and continuous contrition, performed with a moderate fire,t not with hands,?
with imbibition and putrefaction, with exposure to the sun and to Ethelia. The envious caused the vulgar to err in this Art when they stated that the thing is common in its nature and is sold at a small price. They further said that the nature was more precious than all natures, wherefore they deceived those who had recourse to their books. At the same time they spoke the truth, and therefore doubt not these things. But the
Turba answereth: Seeing that thou believest the sayings of the envious, explain, therefore, to posterity the disposition of the two natures. And he: I testify to you that Art requires two natures, for the precious is not produced without the common, nor the common without the precious.
It behoves you, therefore, O all ye investigators of this Art, to follow the sayings of Victimerus,* when he said to his disciples: Nothing else helps you save to sublimate water and vapour. And the Turba: The whole work is in the vapour and the sublimation of water. Demonstrate, therefore, to them the disposition of the vapour. And he: When ye shall perceive that the natures have become water by reason of the heat of the fire, and that they have been purified, and that the whole body of Magnesia is liquefied as water; then all things have been made vapour, and rightly, for then the vapour contains its own equal, wherefore the envioust call either vapour, because both are joined in decoctions, and one contains the other. Thus our stag finds no path to escape, although flight be essential to it. The one keeps back the other, so that it has no opportunity to fly, and it finds no place to escape; hence all are made permanent, for when the one falls, being hidden in the body, it is congealed with it, and its colour varies, and it extracts its nature from the properties which God has infused into His elect, and it alienates it, lest it flee. But the blackness and redness appear, and it falls into sickness, and dies by rust and putrefaction; properly speaking, then, it has not a flight, although it is desirous to escape servitude; then when it is free it follows its spouse, that a favourable colour may befall itself and its spouse; its beauty is not as it was, but when it is placed with coins, it makes them gold. For this reason, therefore, the Philosophers have called the spirit and the soul vapour. They have also called it the black humid wanting perlution; and forasmuch as in man there are both humidity and dryness, thus our work, which the envious have concealed, is nothing else I but vapour and water.
The Turba answereth: Demonstrate vapour and water! And he: I say that the work is out of two; the envious have called it composed out of two, because these two become four, wherein are dryness and humidity, spirit and vapour.
The Turba answereth: Thou hast spoken excellently, and without envy. Let Zimon next follow.
Bonellus saith: According to thee, O Pythagoras, all things die and live by the will of God, because that nature from which the humidity is removed,...
(32) Bonellus saith: According to thee, O Pythagoras, all things die and live by the will of God, because that nature from which the humidity is removed, that nature which is left by nights, does indeed seem like unto something that is dead; it is then turned and (again) left for certain nights, as a man is left in his tomb, when it becomes a powder.* These things being done, God will restore unto it both the soul and the spirit thereof, and the weakness being taken away, that matter will be made strong, and after corruption will be improved, even as a man becomes stronger after resurrection and younger than he was in this world.
Therefore it behoves you, O ye Sons of the Doctrine, to consume that matter with fire boldly until it shall become a cinder, when know that ye have mixed it excellently well, for that cinder receives the spirit, and is imbued gh with the humour until it assumes a fairer colour than it previously possessed.
Consider, therefore, O ye Sons of the Doctrine, that artists are unable to paint with their own tinctures until they convert them into a powder; similarly, the philosophers cannot combine medicines for the sick slaves until they also turn them into powder, cooking some of them to a cinder, while others they grind with their hands. The case is the same with those who compose the images of the ancients. But if ye understand what has already been said, ye will know that I speak the truth, and hence I have ordered you to burn up the body and turn it into a cinder, for if ye rule it subtly many things will proceed from it, even as much proceeds from the smallest things in the world. It is thus because copper like man, has a body and a soul, for the inspiration of men cometh from the air, which after God is their life, and similarly the copper is inspired by the humour from which that same copper receiving strength is multiplied and augmented like other things. Hence, the philosophers add, that when copper is consumed with fire and iterated several times, it becomes better than it was.
The Turba answereth: Show, therefore,O Bonellus, to future generations after what manner it becometh better than it was! And he: I will do so willingly; it is because it is augmented and multiplied, and because God extracts many things out of one thing, since He hath created nothing which wants its own regimen, and those qualities by which its healing must be effected. Similarly, our copper, when it is first cooked, becomes water; then the more it is cooked, the more is it thickened until it becomes a stone, as the envious have termed it, but it is really an egg tending to become a metal. It is afterwards broken and imbued, when ye must roast it in a fire more intense than the former, until it shall be coloured and shall become like blood in combustion, when it is placed on coins and changes them into gold, according to the Divine pleasure. Do you not see that sperm is not produced from the blood unless it be diligently cooked in the liver till it has acquired an intense red colour, after which no change takes place in that sperm?*
It is the same with our work, for unless it be cooked diligently until it shall become a powder, and afterwards be putrefied untilit shall becomea spiritual sperm, there will in no wise proceed from it that colour which ye desire. But if ye arrive at the conclusion of this regimen, and so obtain your purpose, ye shall be princes among the people of your time.
Panpbo.trus saith:—O Belus, thou hast said so much concerning the despised stone* that thou hast left nothing to be added by thy brethren! Howsoever,...
(21) Panpbo.trus saith:—O Belus, thou hast said so much concerning the despised stone* that thou hast left nothing to be added by thy brethren! Howsoever, I teach posterity that this despised stone is a permanent water, and know, all ye seekers after Wisdom, that permanent water is water of mundane life,t because, verily, Philosophers have stated that Nature rejoices in Nature, Nature contains Nature, and Nature overcomes Nature. The Philosophers have constituted this short dictum the principle of the work for reasonable persons. And know ye that no body is more precious or purer than the Sun, and that no tingeing venom! is generated without the Sun and its shadow. He, therefore, who attempts to make the venom of the Philosophers without these, already errs, and has fallen into that pit wherein his sadness remains. But he who has tinged the venom of the wise out of the Sun and its shadow* has arrived at the highest Arcanum. Know also that our coin when it becomes red, is called gold; he, therefore, who knows the hidden Cambart of the Philosophers, to him is the Arcanum already revealed.
The Turba answereth:—Thou hast even now intela ligibly described this stone, yet thou hast not narrated its regimen nor its composition. Return, therefore, to the description.
He saith:—I direct you to take an occult and honourable arcanum, which is White Magnesia,* and the same is mixed and pounded with wine, but take care not. to make use of this except it be pure and clean;
finally placé itinits vessel, and pray God that He may grant you the sight of this very great stone.t Then cook gradually, and, extracting, see if it has become a black stone, in which case ye have ruled excellently well. But rule it thus for the white, which is a great arcanum, until it becomes Kuhul, closed up with blackness, which blackness see that it does not remain longer than forty days. Pound the same, therefore, with its confections, which are the said flower of copper, gold of the Indies whose root is one, and a certain extract of an unguent, that is, of a crocus, that is, fixed exalted alum, or);* cook the four, therefore, permanently for 40 or 42 days. After these days God will show you the principle (or beginning) of this stone, which is the stone Atitos, of which favoured sight of God there are many accounts. Cook strongly, and imbue with the gumthatremains. And know ye that so often as ye imbue the cinder, so often must it be desiccated and again humectated, until its colour turns into that which ye desire. Now, therefore, will I complete that which I have begun, if God will look kindly on us.* Know also that the perfection of the work of this precious stone is to rule it with the residue of the third part of the medicine, and to preserve the two other parts for imbuing and cooking alternately till the required colour appears.t Let the fire be more intense than the former;
let the matter be cerated, and when it is desiccated it coheres. Cook, therefore, the wax until it imbibes the gluten of gold, which being desiccated, imbue the rest of the work seven times until the other twothirds be finished, and true earth imbibe them all. Finally, place the same on a hot fire until the earth extract its flower and be satisfactory. Blessed are ye if ye understand! But, if not, I will repeat to you the perfection of the work. Take the clean white, which is a most great arcanum, wherein is the true tincture; imbue sand therewith, which sand is made out of the stone seven times imbued, until it drink up the whole, and close the mouth of the vessel effectually,as you have often been told. For that which ye seek of it by the favour of God, will appear to you, which is the stone of Tyrian colour. Now, theretore, I have fulfilled the truth, so do I conjure you by God and your sure Master, that you show not this great arcanum, and beware of the wicked!
Chapter 6: Of the Separation in the Creation, in the third Principle. (7)
Now the Birth of the Matrix has such a Form in its eternal Essence, and Birth of its Life. For first, there is the Harshness [or Sourness] Fierceness ...
(7) But the Virtue which was in the Matrix, was that which could effect such Things in the Matrix; for a Stone is nothing else but a Water, Mercury, Salt, and Brimstone, wherein an Oil is hidden. Now the Birth of the Matrix has such a Form in its eternal Essence, and Birth of its Life. For first, there is the Harshness [or Sourness] Fierceness [or eager Strength] and Hardness, from whence the Cold proceeds. Now the Sourness [or Harshness] attracts and sharpens the Cold; and in its attracting it makes the bitter Sting [or Prickle] which pricks and rages, and cannot endure the hard Attracting, but vexes like a furious Madness, it rises up and rages, and becomes like a Brimstone- Spirit.
Chapter 12: Of the Opening of the Holy Scripture, that the Circumstances may be highly considered. The golden Gate, which God affords to the last World, wherein the Lily shall flourish [and blossom.] (31)
Thus the noble Life in the Tincture stands in great Danger, and has hourly to expect the [Corruption, or Destruction, Breaking, or] Dissolution; for...
(31) Thus the noble Life in the Tincture stands in great Danger, and has hourly to expect the [Corruption, or Destruction, Breaking, or] Dissolution; for as soon as the Blood (wherein the Spirit lives) flows out [or passes away,] the Essence [breaks, or] dissolves, and the Tincture flies away like a Glance or Shadow; and then the source [or Springing up] of the Fire is out, and the Body becomes stiff.
Without doubt as the black, pitchy matter will and must of necessity become White and Red, and the Red having been carried to perfection, medicinally ...
(21) "BY THIS THOU WILT PARTAKE OF THE HONOURS OF THE WHOLE WORLD. Without doubt as the black, pitchy matter will and must of necessity become White and Red, and the Red having been carried to perfection, medicinally and for Metals, is then fully capable to preserve mentem sanam in corpore sano until the natural period of Life and promise us ample means, in infinitum multipliable, to be benevolent and charitable without any diminution of our inexhaustible resources, therefore well may it be called the Glory [Honours] of the Whole World, as truly the study and contemplation of the L. P. [Lapis Philosophorum], harmonising with Divine Truths, elevates the mind to God our Creator and merciful Father, and if He should permit us to possess it practically must eradicate the very principle of Avarice, Envy, and Evil Inclinations, and cause our hearts to melt in gratitude toward Him that has been so kind to us! Therefore the Philosophers say with great Truth, that the L. P. either finds a good man or makes one.
Chapter 15: Of the a Knowledge of the Eternity in the Corruptibility of the Essence of all Essences. (38)
And although kit be figured [or shaped] with all the Forms [or Parts] of the Body, yet notwithstanding the heavenly Image is not therein, but the best...
(38) And it highly concerns us to know and apprehend, that when the Seed is sown in the Matrix, and that it is drawn together by the Fiat (when the Stars and the outward Elements set themselves in [the Dominion,] and that the Love and Meekness is extinguished; for there comes to be a fierce Substance in the Stopping [or Congealing] of the Tincture) that before the Kindling of the Light of Life, in the Child, there is no heavenly Creature. And although kit be figured [or shaped] with all the Forms [or Parts] of the Body, yet notwithstanding the heavenly Image is not therein, but the bestial. And if that Body perishes [corrupts, or breaks] before the Kindling of the Spirit of the Soul in the springing up of the Life, then nothing of this Figure appears before God on the Day of the Restitution, but its Shadow and Shape; for it has yet had no Spirit.
Chapter 13: Of the Creating of Woman out of Adam. The fleshly, miserable, and dark Gate. (35)
Thus the Fiat inclined itself now to the Heart of God, and the Essences received the divine Virtue [or Power,] and there sprung up the Blossom in the...
(35) Thus the Fiat inclined itself now to the Heart of God, and the Essences received the divine Virtue [or Power,] and there sprung up the Blossom in the Fire; and out of the Blossom [sprung] again the Own [proper] Tincture, and thus Eve was a living Soul: And the Tincture filled itself in the Growth (even as it is a Cause of all growing) so that instantly there was a whole Body in the Tincture. For that was possible, they were not yet fallen into Sin, neither were there yet any hard Gristles and Bones.
Chapter 12: Of the Opening of the Holy Scripture, that the Circumstances may be highly considered. The golden Gate, which God affords to the last World, wherein the Lily shall flourish [and blossom.] (23)
The Gate of the highest Depth of the Life of the Tincture.
(23) But now in the Tincture only is the Understanding, which governs the Mind, and makes the [Thoughts or] Senses; therefore all is as it were dead, and the Constellation now only rules in the Root of the first Principle, where the Deity, like a Glance, [Luster,] or Virtue, works in all Things: There the starry Spirit in the Glance of the Glass of the divine Virtue in the Element of Fire looks into the Matrix of the Water, and sets its Jaws open after the Tincture, but that is void of Power; and therefore he takes the Virtue of the Tincture, (viz. the Mind,) and mingles, [or qualifies] with it, and then the Mind seals the Elements, and works therein Dreams and Visions, all according to the Virtue of the Stars; for it stands in the Working and quality of the Stars; and these are the Dreams and Visions of the Night in the Sleep. The Gate of the highest Depth of the Life of the Tincture.
Chapter 18: Of the promised Seed of the Woman, and Treader upon the Serpent. And of Adam 's and Eve 's going forth out of Paradise, or the Garden in Eden. Also of the Curse of God, how he cursed the Earth for the Sin of Man. (89)
But now that Tincture qualifies [or mixes] with the whole Body, but also with the Soul; for if it [the Tincture] be faithful, then it reaches the Virg...
(89) But now that Tincture qualifies [or mixes] with the whole Body, but also with the Soul; for if it [the Tincture] be faithful, then it reaches the Virgin of God in the Element, and it is rightly the Habitation of the holy Soul, in which God assists P it.
The Hermetic and Alchemical Figures of Claudius De Dominico Celentano Vallis Novi from a Manuscript Written and Illuminated at Naples A.D. 1606 (31)
Leaf 17. The verse at the top of the page reads: "Not only must this material be fixed, but it must be allowed to enter into everything so that this...
(31) Leaf 17. The verse at the top of the page reads: "Not only must this material be fixed, but it must be allowed to enter into everything so that this material may be well completed and have infinite virtue. Then by making it thick, it becomes at once all white, sublimation from white it becomes shining." Above the sun are the words: "God and Nature do nothing in vain." The man on the left is a mediæval conception of Hermes, the great Egyptian philosopher; the one on the right is Christopher, the philosopher of Paris. Above the latter is written: "If the Stone is black, it is not useless." The words over the retort are: "There is air, fire, water, and earth." Below is added: "A dissolution of the body is the first step. " The curious chemical apparatus must be considered purely symbolic in this work and, as its author himself says, is intended to give only a hint of the "Art."