Passages similar to: Timaeus — Physiology and Human Nature
1...
Source passage
Greek
Timaeus
Physiology and Human Nature (78d)
Timaeus: its streams as well should be plenished from this. The rest of the enveloping mesh-work He made to grow round all the hollow part of our body; and He caused all this at one time to flow gently into the inner-weels, seeing they were of air, and at another time the weels to flow back into it. And inasmuch as the body was porous, He caused the veil to pass in through it and out again; and the inner rays of fire that were enclosed within it He made to follow the air as it moved in either direction; whence it comes that, so long as the mortal living creature preserves its structure, this process goes on unceasingly.
Iximiprus saith:—I testify that the beginning of all things is a Certain Nature, which is perpetual, coequalling all things, and that the visible...
(1) Iximiprus saith:—I testify that the beginning of all things is a Certain Nature, which is perpetual, coequalling all things, and that the visible natures, with their births and decay, are times wherein the ends to which that nature brings them are beheld and summoned.* Now, I instruct you that the stars are igneous, and are kept within bounds by the air. If the humidity and density of the air did not exist to separate the flames of the sun from living things, then the Sun would consume all creatures. But God has provided the separating air, lest that which He has created should be burnt up. Do you not observe that the Sun when it rises in the heaven overcomes the air by its heat, and that the warmth penetrates from the upper to the lower parts of the air? If, then, the air did not presently breathe forth those winds whereby creatures are generated, the i Sun by its heat would certainly destroy all that lives. But the Sun is kept in check by the air, which thus conquers because it unites the heat of the Sun to its own heat, and the humidity of water to its own humidity. Have you not remarked how tenuous water.
is drawn up into the air by the action of the heat of the Sun, which thus helps the water against itself? If the water did not nourish the air by such tenuous moisture, assuredly the Sun would overcome the air. The fire, therefore, extracts moisture from the water, by means of which the air conquers the fire itself. Thus, fire and water are enemies between which there is no consanguinity, for the fire is hot and dry, but the water is cold and moist.. The air, which is warm and moist, joins these together by its concording medium; between the humidity of water and the heat of fire the air is thus placed to establish peace. And lock ye all how there shall arise a spirit from the tenuous vapour of the air, because the heat being joined to the humour, there necessarily issues something tenuous, which will become a wind. For the heat of the Sun extracts something tenuous out of the air, which also becomes spirit and life to all creatures. All this, however, is disposed in such manner by the will of God, and a coruscation appears when the heat of the Sun touches and breaks up a cloud.
The Turba saith:—Well hast thou described the fire, even as thou knowest concerning it, and thou hast believed the word of thy brother.
That water extinguishes fire and fire consumes other things should not astonish us. The thing destroyed derived its being from outside itself: this...
(4) That water extinguishes fire and fire consumes other things should not astonish us. The thing destroyed derived its being from outside itself: this is no case of a self-originating substance being annihilated by an external; it rose on the ruin of something else, and thus in its own ruin it suffers nothing strange; and for every fire quenched, another is kindled.
In the immaterial heaven every member is unchangeably itself for ever; in the heavens of our universe, while the whole has life eternally and so too all the nobler and lordlier components, the Souls pass from body to body entering into varied forms- and, when it may, a Soul will rise outside of the realm of birth and dwell with the one Soul of all. For the embodied lives by virtue of a Form or Idea: individual or partial things exist by virtue of Universals; from these priors they derive their life and maintenance, for life here is a thing of change; only in that prior realm is it unmoving. From that unchangingness, change had to emerge, and from that self-cloistered Life its derivative, this which breathes and stirs, the respiration of the still life of the divine.
The conflict and destruction that reign among living beings are inevitable, since things here are derived, brought into existence because the Divine Reason which contains all of them in the upper Heavens- how could they come here unless they were There?- must outflow over the whole extent of Matter.
Similarly, the very wronging of man by man may be derived from an effort towards the Good; foiled, in their weakness, of their true desire, they turn against each other: still, when they do wrong, they pay the penalty- that of having hurt their Souls by their evil conduct and of degradation to a lower place- for nothing can ever escape what stands decreed in the law of the Universe.
This is not to accept the idea, sometimes urged, that order is an outcome of disorder and law of lawlessness, as if evil were a necessary preliminary to their existence or their manifestation: on the contrary order is the original and enters this sphere as imposed from without: it is because order, law and reason exist that there can be disorder; breach of law and unreason exist because Reason exists- not that these better things are directly the causes of the bad but simply that what ought to absorb the Best is prevented by its own nature, or by some accident, or by foreign interference. An entity which must look outside itself for a law, may be foiled of its purpose by either an internal or an external cause; there will be some flaw in its own nature, or it will be hurt by some alien influence, for often harm follows, unintended, upon the action of others in the pursuit of quite unrelated aims. Such living beings, on the other hand, as have freedom of motion under their own will sometimes take the right turn, sometimes the wrong.
Why the wrong course is followed is scarcely worth enquiring: a slight deviation at the beginning develops with every advance into a continuously wider and graver error- especially since there is the attached body with its inevitable concomitant of desire- and the first step, the hasty movement not previously considered and not immediately corrected, ends by establishing a set habit where there was at first only a fall.
Punishment naturally follows: there is no injustice in a man suffering what belongs to the condition in which he is; nor can we ask to be happy when our actions have not earned us happiness; the good, only, are happy; divine beings are happy only because they are good.
Chapter 14: Of the Birth and Propagation of Man. The very Secret Gate. (17)
For it says, I am the Spirit, and the Life, I will dwell in the Virgin; and the [sour] harsh Fiat attracts all to it, and makes it a Mesch, [Massa, Co...
(17) For it says, I am the Spirit, and the Life, I will dwell in the Virgin; and the [sour] harsh Fiat attracts all to it, and makes it a Mesch, [Massa, Concretion,] and moreover [it makes it] Flesh; and the Fire keeps the uppermost Region, viz. the Heart: For the four Elements separate themselves by their Strife, and every one of them makes itself a several Region; and the Fiat makes all to be Flesh: Only the Air would have no Flesh; for it said, I dwell in no House; and the Fiat said, I have created thee, thou art mine, and closed it in with an Inclosure, that is, the Bladder.
Chapter 23: Of the highly precious Testaments of Christ, viz. Baptism and his last Supper, which he held in the Evening of Maundy- Thursday with his Disciples; which he left us for his Last [Will,] as a Farewell for a Remembrance. The most noble Gate of Christianity. (23)
Whereas we in this World, viz. in the external Birth of his Body, do acknowledge four Things, namely, Fire, Air, Water, and Earth, wherein our earthly...
(23) Therefore, my beloved Soul, be lively, and see what thy noble Bridegroom has left thee in his Testaments for a Legacy; as namely, in the Baptism, the Water of his Covenant, flowing from his holy original Body. Whereas we in this World, viz. in the external Birth of his Body, do acknowledge four Things, namely, Fire, Air, Water, and Earth, wherein our earthly Body consists; so likewise in the heavenly Body there are four such Things. The Fire is the Enkindling of the divine Desire. The Water is that which the Fire desires, whence it becomes meek, and a Light. The Air is the joyful Spirit which blows up the Fire, and makes in the Water the Motion. And the Earth is the true Essence which is born in the three Elements, and is rightly called Ternarius Sanctus [the Sacred Ternary,] in which the Tincture is brought forth in the Light of the Meekness; and therein also is born the holy Blood out of the Water, being an Oil of the Water, in which the Light shines, and the Spirit of Life consists.
Chapter VI: Prayers and Praise From A Pure Mind, Ceaselessly Offered, Far Better Than Sacrifices. (11)
Then if they assign to God viscera, and arteries, and veins, and nerves, and parts, they will make Him in nothing different from man.
(11) And the creatures that breathe by the expansion of the lung towards the thorax draw in the air. Then if they assign to God viscera, and arteries, and veins, and nerves, and parts, they will make Him in nothing different from man.
Now: given a light of this degree, remaining in the upper sphere at its appointed station, pure light in purest place, what mode of outflow from it...
(8) Now: given a light of this degree, remaining in the upper sphere at its appointed station, pure light in purest place, what mode of outflow from it can be conceived possible?
Such a Kind is not so constituted as to flow downwards of its own accord; and there exists in those regions no power to force it down. Again, body in contact with soul must always be very different from body left to itself; the bodily substance of the heavens has that contact and will show that difference.
Besides, the corporeal substance nearest to the heavens would be air or fire: air has no destructive quality; fire would be powerless there since it could not enter into effective contact: in its very rush it would change before its attack could be felt; and, apart from that, it is of the lesser order, no match for what it would be opposing in those higher regions.
Again, fire acts by imparting heat: now it cannot be the source of heat to what is already hot by nature; and anything it is to destroy must as a first condition be heated by it, must be brought to a pitch of heat fatal to the nature concerned.
In sum, then, no outside body is necessary to the heavens to ensure their permanence- or to produce their circular movement, for it has never been shown that their natural path would be the straight line; on the contrary the heavens, by their nature, will either be motionless or move by circle; all other movement indicates outside compulsion. We cannot think, therefore, that the heavenly bodies stand in need of replenishment; we must not argue from earthly frames to those of the celestial system whose sustaining soul is not the same, whose space is not the same, whose conditions are not those which make restoration necessary in this realm of composite bodies always in flux: we must recognise that the changes that take place in bodies here represent a slipping-away from the being and take place at the dictate of a Principle not dwelling in the higher regions, one not powerful enough to ensure the permanence of the existences in which it is exhibited, one which in its coming into being and in its generative act is but an imitation of an antecedent Kind, and, as we have shown, cannot at every point possess the unchangeable identity of the Intellectual Realm.
Continuing: "Philosophers say there is no true solution of the body without a proceeding coagulation of the spirit, for they are interchangeably...
(64) Continuing: "Philosophers say there is no true solution of the body without a proceeding coagulation of the spirit, for they are interchangeably mixed in a due proportion, whereby the bodily essence becomes of a spiritual penetrating nature. On the other hand, the incomprehensible spiritual essential virtue is also made corporeal by the fire, because there is made between them so near a relation or friendship, like as the heavens operate to the very Depth of Earth, and producing from thence all the treasures and riches of the whole World.
Then the Formative Mind ([at-oned] with Reason), he who surrounds the spheres and spins them with his whorl, set turning his formations, and let them...
(11) Then the Formative Mind ([at-oned] with Reason), he who surrounds the spheres and spins them with his whorl, set turning his formations, and let them turn from a beginning boundless unto an endless end. For that the circulation of these [spheres] begins where it doth end, as Mind doth will. And from the downward elements Nature brought forth lives reason-less; for He did not extend the Reason (Logos) [to them]. The Air brought forth things winged; the Water things that swim, and Earth-and-Water one from another parted, as Mind willed. And from her bosom Earth produced what lives she had, four-footed things and reptiles, beasts wild and tame.
Chapter 24: Of the Incorporating or Compaction of the Stars. (38)
For that water, at or in the kindling of the wrath, was not apprehended by death, but subsisteth from eternity to eternity, and reacheth to all the en...
(38) For that water, at or in the kindling of the wrath, was not apprehended by death, but subsisteth from eternity to eternity, and reacheth to all the ends and parts of or in this world, and is the water of life, which breaketh through death, out of which is built the new body of God in this world.
Chapter 11: Of all Circumstances of the Temptation. (20)
Seeing then all the Forms of the eternal Nature were to come forth, [it is so come to pass,] as you may see in Toads, Adders, Worms, and evil Beasts;...
(20) Seeing then all the Forms of the eternal Nature were to come forth, [it is so come to pass,] as you may see in Toads, Adders, Worms, and evil Beasts; for that is the Form which sticks in the Midst in the Birth of all Creatures, viz. the Poison, [Venom,] or Brimstone-Spirit; as we see that all Creatures have Poison and Gall; and the Life of the Creatures sticks in the Power [or Might] of it, [the Poison;] as you may find before in this Book, in all the Chapters, how the eternal Nature takes its Original, how it works, and how, [or after what Manner,] its Essence [Being or Substance] is.
Then the water becometh an anguishing sweat, which stands between death and life, and so the fire of the heat cannot kindle itself: For the...
(99) Then the water becometh an anguishing sweat, which stands between death and life, and so the fire of the heat cannot kindle itself: For the unctuosity or fatness is captivated in the cold fire, and so the whole body remaineth a dark valley, which stands in an anguishing birth or geniture, and cannot comprehend or reach the life. For the life which stands in the light cannot elevate itself in the hard, bitter and astringent body; for it is captivated in the cold fire, but not quite dead.
I put on the beast and laid before her a great request that heaven and earth might come into being, so that the whole light might rise up. For in no o...
"They found me, the son of the majesty, in front of the womb that has many forms. I put on the beast and laid before her a great request that heaven and earth might come into being, so that the whole light might rise up. For in no other way could the power of the spirit be saved from bondage except that I appear to her in animal form. Therefore she was gracious to me as if I were her son. And on account of my request, nature arose, since she possesses the power of the spirit and the darkness and the fire. For she had taken off her forms. When she had cast it off, she blew upon the water. The heaven was created. And from the foam of heaven the earth came into being. And at my wish it brought forth all kinds of food in accordance with the number of the beasts. And it brought forth dew from the winds on account of you and those who will be conceived the second time upon the earth. For the earth possessed a power of chaotic fire. Therefore it brought forth every seed. And when the heaven and the earth were created, my garment of fire arose in the midst of the cloud of nature and shone upon the whole world until nature became dry. The darkness that was the earth's garment was cast into the harmful waters. The middle region was cleansed from the darkness. But the womb grieved because of what had happened. She perceived, in her parts, water like a mirror. When she perceived it, she wondered how it had come into being. Therefore she remained a widow. It also was astonished that it was not in her. For still the forms possessed a power of fire and light. The power remained, that it might be in nature until all the powers are taken away from her. For just as the light of the spirit was completed in three clouds, it is necessary also that the power that is in Hades be completed at the appointed time. For, because of the grace of the majesty, I came forth to her from the water for the second time. For my face pleased her. Her face also was glad.
If thou would'st see Him too through things that suffer death, both on the earth and in the deep, think of a man's being fashioned in the womb, my...
(6) If thou would'st see Him too through things that suffer death, both on the earth and in the deep, think of a man's being fashioned in the womb, my son, and strictly scrutinize the art of Him who fashions him, and learn who fashioneth this fair and godly image of the Man. Who [then] is He who traceth out the circles of the eyes; who He who boreth out the nostrils and the ears; who He who openeth [the portal of] the mouth; who He who doth stretch out and tie the nerves; who He who channels out the veins; who He who hardeneth the bones; who He who covereth the flesh with skin; who He who separates the fingers and the joints; who He who widens out a treading for the feet; who He who diggeth out the ducts; who He who spreadeth out the spleen; who he who shapeth heart like to a pyramid; who He who setteth ribs together; who He who wideneth the liver out; who He who maketh lungs like to a sponge; who He who maketh belly stretch so much; who he who doth make prominent the parts most honorable, so that they may be seen, while hiding out of sight those of least honor?
Chapter XIV: Greek Plagiarism From the Hebrews. (26)
I do not pass over Empedocles, who speaks thus physically of the renewal of all things, as consisting in a transmutation into the essence of fire,...
(26) I do not pass over Empedocles, who speaks thus physically of the renewal of all things, as consisting in a transmutation into the essence of fire, which is to take place. And most plainly of the same opinion is Heraclitus of Ephesus, who considered that there was a world everlasting, and recognised one perishable - that is, in its arrangement, not being different from the former, viewed in a certain aspect. But that he knew the imperishable world which consists of the universal essence to be everlastingly of a certain nature, he makes clear by speaking thus: "The same world of all things, neither any of the gods, nor any one of men, made. But there was, and is, and will be ever-living fire, kindled according to measure, and quenched according to measure." And that he taught it to be generated and perishable, is shown by what follows: "There are transmutations of fire, - first, the sea; and of the sea the half is land, the half fiery vapour." For he says that these are the effects of power. For fire is by the Word of God, which governs all things, changed by the air into moisture, which is, as it were, the germ of cosmical change; and this he calls sea. And out of it again is produced earth, and sky, and all that they contain. How, again, they are restored and ignited, he shows clearly in these words: "The sea is diffused and measured according to the same rule which subsisted before it became earth." Similarly also respecting the other elements, the same is to be understood. The most renowned of the Stoics teach similar doctrines with him, in treating of the conflagration and the government of the world, and both the world and man properly so called, and of the continuance of our souls.
That which Timaeus argues of the soul Doth not resemble that which here is seen, Because it seems that as he speaks he thinks. He says the soul unto...
(3) That which Timaeus argues of the soul Doth not resemble that which here is seen, Because it seems that as he speaks he thinks. He says the soul unto its star returns, Believing it to have been severed thence Whenever nature gave it as a form. Perhaps his doctrine is of other guise Than the words sound, and possibly may be With meaning that is not to be derided. If he doth mean that to these wheels return The honour of their influence and the blame, Perhaps his bow doth hit upon some truth. This principle ill understood once warped The whole world nearly, till it went astray Invoking Jove and Mercury and Mars. The other doubt which doth disquiet thee Less venom has, for its malevolence Could never lead thee otherwhere from me. That as unjust our justice should appear In eyes of mortals, is an argument Of faith, and not of sin heretical. But still, that your perception may be able To thoroughly penetrate this verity, As thou desirest, I will satisfy thee.
Remember, Reader, if e'er in the Alps A mist o'ertook thee, through which thou couldst see Not otherwise than through its membrane mole, How, when...
(1) Remember, Reader, if e'er in the Alps A mist o'ertook thee, through which thou couldst see Not otherwise than through its membrane mole, How, when the vapours humid and condensed Begin to dissipate themselves, the sphere Of the sun feebly enters in among them, And thy imagination will be swift In coming to perceive how I re-saw The sun at first, that was already setting. Thus, to the faithful footsteps of my Master Mating mine own, I issued from that cloud To rays already dead on the low shores. O thou, Imagination, that dost steal us So from without sometimes, that man perceives not, Although around may sound a thousand trumpets, Who moveth thee, if sense impel thee not? Moves thee a light, which in the heaven takes form, By self, or by a will that downward guides it. Of her impiety, who changed her form Into the bird that most delights in singing, In my imagining appeared the trace; And hereupon my mind was so withdrawn Within itself, that from without there came Nothing that then might be received by it.
Truly from this time forward shall my words Be naked, so far as it is befitting To lay them open unto thy rude gaze." And more coruscant and with slow...
(5) And if from smoke a fire may be inferred, Such an oblivion clearly demonstrates Some error in thy will elsewhere intent. Truly from this time forward shall my words Be naked, so far as it is befitting To lay them open unto thy rude gaze." And more coruscant and with slower steps The sun was holding the meridian circle, Which, with the point of view, shifts here and there When halted (as he cometh to a halt, Who goes before a squadron as its escort, If something new he find upon his way) The ladies seven at a dark shadow's edge, Such as, beneath green leaves and branches black, The Alp upon its frigid border wears. In front of them the Tigris and Euphrates Methought I saw forth issue from one fountain, And slowly part, like friends, from one another. "O light, O glory of the human race! What stream is this which here unfolds itself From out one source, and from itself withdraws?"
ANSWER: —Thou hast said well; complete, therefore, thy speech. Sut he continueth: The air which is hidden in the water under the earth is that which sustains...
(4) Panvotrus saith:—I signify to posterity that air is a tenuous matter of water, and that it is not separated from it. It remains above the dry earth, to wit, the air hidden in the water, which is under the earth. If this air did not exist, the earth would not remain above the humid water. They answer:—Thou hast said well; complete, therefore, thy speech. Sut he continueth: The air which is hidden in the water under the earth is that which sustains the earth, lest it should be plunged into the said water; and it, moreover, prevents the earth from being overflowed by that water. The province of the air is, therefore, to fill up and to make separation between diverse things, that is to say, water and earth, and it is constituted a peacemaker between hostile things, namely, water and fire, dividing these, lest they destroy one another.
The Turba saith:—If you gave an illustration hereof, it would be clearer to those who do not understand.
He answereth:—An egg is an illustration, for therein four things are conjoined; the visible cortex or shell represents the earth, and the albumen, or white part, is the water.* But a very thin inner cortex is joined to the outer cortex, representing, as I have signified to you, the separating medium between earth and water, namely, that air which divides the earth from the water. The yolk also of the egg represents fire; the cortex which contains the yolk corresponds to that other air which separates the water from the fire. But they are both one and the same air, namely, that which separates things frigid, the earth from the water, and that which separates the water from the fire. But the lower air is thicker than the upper air, and the upper air is more rare and subtle, being nearer to the fire than the lower air. In the egg, therefore, are four things—earth, water, air, and fire. But the point of the Sun, these four excepted, is in the centre of the yolk, and this is the chicken. Consequently, all philosophers in this most excellent art have described the egg as an example, which same thing they have set over their work.
For the outermost birth of the water cannot comprehend the innermost birth of the water which is called heaven, and which is made out of the midst or ...
(42) For the outermost birth of the water cannot comprehend the innermost birth of the water which is called heaven, and which is made out of the midst or centre of the water. ["Heaven is the firmament, viz. the fire-sea, or sea of fire, out of the seven spirits of nature, out of which the stars, as a quintessence, were concreted, incorporated or created by the Word FIAT: It has or containeth both fire and water, and hangeth in itself inwardly on the first Principle, and will bring its wonders, with or as to the figure of them, into the eternal; but its birth or geniture fadeth or passeth away."]