Passages similar to: The Six Enneads — On the Intellectual Beauty
1...
Source passage
Neoplatonic
The Six Enneads
On the Intellectual Beauty (5)
All that comes to be, work of nature or of craft, some wisdom has made: everywhere a wisdom presides at a making. No doubt the wisdom of the artist may be the guide of the work; it is sufficient explanation of the wisdom exhibited in the arts; but the artist himself goes back, after all, to that wisdom in Nature which is embodied in himself; and this is not a wisdom built up of theorems but one totality, not a wisdom consisting of manifold detail co-ordinated into a unity but rather a unity working out into detail. Now, if we could think of this as the primal wisdom, we need look no further, since, at that, we have discovered a principle which is neither a derivative nor a "stranger in something strange to it." But if we are told that, while this Reason-Principle is in Nature, yet Nature itself is its source, we ask how Nature came to possess it; and, if Nature derived it from some other source, we ask what that other source may be; if, on the contrary, the principle is self-sprung, we need look no further: but if we are referred to the Intellectual-Principle we must make clear whether the Intellectual-Principle engendered the wisdom: if we learn that it did, we ask whence: if from itself, then inevitably, it is itself Wisdom. The true Wisdom, then is Real Being; and Real Being is Wisdom; it is wisdom that gives value to Real Being; and Being is Real in virtue of its origin in wisdom. It follows that all forms of existence not possessing wisdom are, indeed, Beings in right of the wisdom which went to their forming but, as not in themselves possessing it, are not Real Beings. We cannot therefore think that the divine Beings of that sphere, or the other supremely blessed There, need look to our apparatus of science: all of that realm, all is noble image, such images as we may conceive to lie within the soul of the wise- but There not as inscription but as authentic existence. The ancients had this in mind when they declared the Ideas to be Beings, Essentials.
3. “Man was generated and constituted, for the purpose of contemplating the reason of the whole of nature, and in order that, being himself the work...
(5) 3. “Man was generated and constituted, for the purpose of contemplating the reason of the whole of nature, and in order that, being himself the work of wisdom, he might survey the wisdom of the things which exist.—For if the reason of man is contemplative of the reason of the whole of nature, and the wisdom also of man perceives and contemplates the wisdom of the things in existence,—this being acknowledged, it is at the same time demonstrated, that man is a part of universal reason, and of the whole of the intellectual nature.
(6) 4. “Wisdom is not conversant with a certain definite existing thing, but is simply conversant with all the things that exist. And it is requisite, that it should not first investigate the principles of itself, but the common principles of all beings. For wisdom so subsists with reference to all beings, that it is the province of it to know and contemplate the universal accidents of all things. And on this account wisdom discovers the principles of all beings.
Chapter XXVIII: The Fourfold Division of the Mosaic Law. (2)
Wherefore it alone conducts to the true wisdom, which is the divine power which deals with the knowledge of entities as entities, which grasps what...
(2) Wherefore it alone conducts to the true wisdom, which is the divine power which deals with the knowledge of entities as entities, which grasps what is perfect, and is freed from all passion; not without the Saviour, who withdraws, by the divine word, the gloom of ignorance arising from evil training, which had overspread the eye of the soul, and bestows the best of gifts,- "That we might well know or God or man."
For he is able to contemplate the things which exist, and to obtain from all things science and wisdom. To which also it may be added, that divinity h...
(4) 2. “Man was generated by far the wisest of all [terrestrial] animals. For he is able to contemplate the things which exist, and to obtain from all things science and wisdom. To which also it may be added, that divinity has engraved and exhibited in him the system of universal reason, in which all the forms of things in existence are distributed, and the significations of nouns and verbs. For a place is assigned for the sounds of the voice, viz. the pharynx, the mouth, and the nostrils. But as man was generated the instrument of the sounds, through which nouns and verbs are signified, so likewise of the conceptions which are beheld in the things that have an existence. And this appears to me to be the work of wisdom, for the accomplishment of which man was generated and constituted, and received organs and powers from divinity.
Chapter III: The Gnostic Aims At the Nearest Likeness Possible to God and His Son. (9)
Ruling, then, over himself and what belongs to him, and possessing a sure grasp, of divine science, he makes a genuine approach to the truth. For the...
(9) Ruling, then, over himself and what belongs to him, and possessing a sure grasp, of divine science, he makes a genuine approach to the truth. For the knowledge and apprehension of intellectual objects must necessarily be called certain scientific knowledge, whose function in reference to divine things is to consider what is the First Cause, and what that "by whom all things were made, and without whom nothing was made; " and what things, on the other hand, are as pervasive, and what is comprehensive; what conjoined, what disjoined; and what is the position which each one of them holds, and what power and what service each contributes. And again. among human things, what man himself is, and what he has naturally or preternaturally; and how, again, it becomes him to do or to suffer; and what are his virtues and what his vices; and about things good, bad, and indifferent; also about fortitude, and prudence, and self-restraint, and the virtue which is in all respects complete, namely, righteousness.
Chapter XVII: Philosophy Conveys Only An Imperfect Knowledge of God. (15)
When it applies itself to first causes, it is called Understanding (nohsis). When, however, it confirms this by demonstrative reasoning, it is termed ...
(15) And Wisdom being manifold, pervading the whole world, and all human affairs, varies its appellation in each case. When it applies itself to first causes, it is called Understanding (nohsis). When, however, it confirms this by demonstrative reasoning, it is termed Knowledge, and Wisdom, and Science. When it is occupied in what pertains to piety, and receives without speculation the primal Word in consequence of the maintenance of the operation in it, it is called Faith. In the sphere of things of sense, establishing that which appears as being truest, it is Right Opinion. In operations, again, performed by skill of hand, it is Art But when, on the other hand, without the study of primary causes, by the observation of similarities, and by transposition, it makes any attempt or combination, it is called Experiment. But belonging to it, and supreme and essential, is the Holy Spirit, which above all he who, in consequence of [divine] guidance, has believed, receives after strong faith.
Farther still, to the former that which is highest and that which is incomprehensible pertain, and also that which is better than all measure, and is...
(2) Farther still, to the former that which is highest and that which is incomprehensible pertain, and also that which is better than all measure, and is in such a manner formless, as not to be circumscribed by any form; but the latter is vanquished by inclination, habitude, and propensity; and is detained by appetites directed to that which is less excellent, and by familiarity with secondary natures. Hence, in the last place, it is formalized by all-various measures derived from them. Intellect, therefore, which is the leader and king of all beings, and which is the demiurgic art of the universe, is always present with the Gods with invariable sameness, perfectly, and without indigence, being purely established in itself, according to one energy. But soul participates of a partible and multiform intellect, having its attention directed to the government of the whole. It also providentially attends to inanimate natures, becoming at different times ingenerated in different forms.
The wise, therefore, speak as follows: The soul having a twofold life, one being in conjunction with body, but the other being separate from all...
(1) The wise, therefore, speak as follows: The soul having a twofold life, one being in conjunction with body, but the other being separate from all body; when we are awake we employ, for the most part, the life which is common with the body, except when we separate ourselves entirely from it by pure intellectual and dianoetic energies. But when we are asleep, we are perfectly liberated, as it were, from certain surrounding bonds, and use a life separated from generation. Hence, this form of life, whether it be intellectual or divine, and whether these two are the same thing, or whether each is peculiarly of itself one thing, is then excited in us, and energizes in a way conformable to its nature. Since, therefore, intellect surveys real beings, but the soul contains in itself the reasons of all generated natures, it very properly follows that, according to a cause which comprehends future events, it should have a foreknowledge of them, as arranged in their precedaneous reasons. And it possesses a divination still more perfect than this, when it conjoins the portions of life and intellectual energy to the wholes from which it was separated. For then it is filled from wholes with all scientific knowledge, so as for the most part to attain by its conceptions to the apprehension of every thing which is effected in the world. Indeed, when it is united to the Gods, by a liberated energy of this kind, it then receives the most true plenitudes of intellections, from which it emits the true divination of divine dreams, and derives the most genuine principles of knowledge.
It is necessary, therefore, to admit a thing of this kind in partial souls. For such as is the life which the soul received, prior to its insertion...
(3) It is necessary, therefore, to admit a thing of this kind in partial souls. For such as is the life which the soul received, prior to its insertion in a human body, and such as the form which it readily exerted; such also is the organical body which it has suspended from itself, and such the consequent corresponding nature, which receives the more perfect life of the soul. But with respect to more excellent natures, and which, as wholes, comprehend the principle [of parts] in these, inferior are produced in superior natures; bodies, in incorporeal essences; things fabricated, in the fabricators; and, being circularly comprehended in, are directed and governed by, them. Hence, the circulations of the celestial bodies, being primarily inserted in the celestial circulations of the etherial soul, are perpetually inherent in them; and the souls of the worlds [ i. e. of the spheres], being extended to their intellect, are perfectly comprehended by it, and are primarily generated in it. Intellect, also, both that which is partial and that which is universal, is in a similar manner comprehended in the genera that are more excellent than intellect. Since, therefore, second are always converted to first natures, and superior are the leaders of inferior essences, as being the paradigms of them, hence essence and form accede to subordinate from superior natures, and things posterior are primarily produced in such as are more excellent; so that order and measure are derived from primary to secondary beings, and the latter possess that which they are from the former. But the contrary must not be admitted, viz. that peculiarities emanate from things less excellent to the natures which precede them.
Chapter 1: Of the first Principle of the Divine Essence. (6)
Behold, there are especially three Things in the Originality, out of which all Things are, both Spirit and Life, Motion and Comprehensibility, viz....
(6) Behold, there are especially three Things in the Originality, out of which all Things are, both Spirit and Life, Motion and Comprehensibility, viz. Sulphur, i Mercurius, and Sal. But you will say that these are in Nature, and not in God; which indeed is so, but Nature has its ground in God, according to the first Principle of the Father, for God calls himself also an angry zealous God; which is not so to be understood, that God is angry in himself, but in the Spirit of the [Creation or] Creature which kindles itself; and then God burns in the first Principle therein, and the Spirit of the [Creation or] Creature suffers Pain, and not God.
5. “Whoever, therefore, is able to analyze all the genera which are contained under one and the same principle, and again to compose and con-numerate...
(7) 5. “Whoever, therefore, is able to analyze all the genera which are contained under one and the same principle, and again to compose and con-numerate them, he appears to me to be the wisest of men, and to possess the most perfect veracity. Farther still, he will also have discovered a beautiful place of survey, from which it will be possible to behold divinity, and all things that are in co-ordination with, and successive to him, subsisting separately, or distinct from each other. Having likewise entered this most ample road, being impelled in a right direction by intellect, and having arrived at the end of his course, he will have conjoined beginnings with ends, and will know that God is the principle, middle, and end, of all things which are accomplished according to justice and right reason.”
Chapter 15: Of the a Knowledge of the Eternity in the Corruptibility of the Essence of all Essences. (10)
Seeing then that the eternal Wisdom of God (viz. in the chaste Virgin of the divine Virtue) had discovered itself in the Principle of this World, in...
(10) Seeing then that the eternal Wisdom of God (viz. in the chaste Virgin of the divine Virtue) had discovered itself in the Principle of this World, in which Place the great Prince Lucifer stood in the Heaven, in the second Principle, therefore the same Discovering was eternal, and God desired to shed forth the Similitude out of the Essences, which the Fiat created according to the Kind of every Essence, that they should (after the Breaking [or Dissolution] of the outward Substance) be a Figure and Image in Paradise, and a Shadow of this Substance. 1 1. And that there should go nothing in Vain out of the Substance of God, therefore God created Beasts, Fowls, Fishes, Worms, Trees and Herbs out of all Essences; and besides [created] also figured Spirits out of the Quinta Essentia, in the Elements, that so, after the completing of the Time (when the Out-Birth [shall] go into the Ether) they should appear before him, and that his eternal Wisdom in his Works of Wonder might he known.
Chapter IV: Faith the Foundation of All Knowledge. (3)
Should one say that Knowledge is founded on demonstration by a process of reasoning, let him hear that first principles are incapable of...
(3) Should one say that Knowledge is founded on demonstration by a process of reasoning, let him hear that first principles are incapable of demonstration; for they are known neither by art nor sagacity. For the latter is conversant about objects that are susceptible of change, while the former is practical solely, and not theoretical. Hence it is thought that the first cause of the universe can be apprehended by faith alone. For all knowledge is capable of being taught; and what is capable of being taught is rounded on what is known before. But the first cause of the universe was not previously known to the Greeks; neither, accordingly, to Thales, who came to the conclusion that water was the first i cause; nor to the other natural philosophers who succeeded him, since it was Anaxagoras who was the first who assigned to Mind the supremacy over material things. But not even he preserved the dignity suited to the efficient cause, describing as he did certain silly vortices, together with the inertia and even foolishness of Mind. Wherefore also the Word says, "Call no man master on earth." For knowledge is a state of mind that results from demonstration; but faith is a grace which from what is indemonstrable conducts to what is universal and simple, what is neither with matter, nor matter, nor under matter. But those who believe not, as to be expected, drag all down from heaven, and the region of the invisible, to earth, "absolutely grasping with their hands rocks and oaks," according to Plato. For, clinging to all such things, they asseverate that that alone exists which can be touched and handled, defining body and essence to be identical: disputing against themselves, they very piously defend the existence of certain intellectual and bodiless forms descending somewhere from above from the invisible world, vehemently maintaining that there is a true essence. "Lo, I make new things," saith the Word, "which eye hath not seen, nor ear heard, nor hath it entered into the heart of man."
Thus all creatures are relatively ignorant yet relatively wise; comparatively nothing yet comparatively all. The microscope reveals to man his...
(25) Thus all creatures are relatively ignorant yet relatively wise; comparatively nothing yet comparatively all. The microscope reveals to man his significance; the telescope, his insignificance. Through the eternities of existence man is gradually increasing in both wisdom and understanding; his ever-expanding consciousness is including more of the external within the area of itself. Even in man's present state of imperfection it is dawning upon his realization that he can never be truly happy until he is perfect, and that of all the faculties contributing to his self-perfection none is equal in importance to the rational intellect. Through the labyrinth of diversity only the illumined mind can, and must, lead the soul into the perfect light of unity.
For a conception of the mind does not conjoin theurgists with the Gods; since, if this were the case, what would hinder those who philosophize theoret...
(2) For, let “ ignorance and deception be error and impiety ,” yet it does not follow that, on this account, things which are offered to the Gods, and divine works, are false. For a conception of the mind does not conjoin theurgists with the Gods; since, if this were the case, what would hinder those who philosophize theoretically, from having a theurgic union with the Gods? Now, however, in reality, this is not the case. For the perfect efficacy of ineffable works, which are divinely performed in a way surpassing all intelligence, and the power of inexplicable symbols, which are known only to the Gods, impart theurgic union. Hence, we do not perform these things through intellectual perception; since, if this were the case, the intellectual energy of them would be imparted by us; neither of which is true. For when we do not energize intellectually, the synthemata themselves perform by themselves their proper work, and the ineffable power of the Gods itself knows, by itself, its own images. It does not, however, know them, as if excited by our intelligence; for neither is it natural that things which comprehend should be excited by those that are comprehended, nor perfect by imperfect natures, nor wholes by parts. Hence, neither are divine causes precedaneously called into energy by our intellections; but it is requisite to consider these, and all the best dispositions of the soul, and also the purity pertaining to us, as certain concauses; the things which properly excite the divine will being divine synthemata themselves. And thus, things pertaining to the Gods, are moved by themselves, and do not receive from any inferior nature a certain principle in themselves of their own proper energy.
For there is no strict likeness, between the caused and the causes. The caused indeed possess the accepted likenesses of the causes, but the causes th...
(8) But. up to this point, our utmost power of mental energy carries us, namely, that all divine paternity and sonship have been bequeathed from the Source of paternity and Source of sonship--pre-eminent above all--both to us and to the supercelestial powers, from which the godlike become both gods, and sons of gods, and fathers of gods, and are named Minds, such a paternity and sonship being of course accomplished spiritually, i.e. incorporeally, immaterially, intellectually,-- since the supremely Divine Spirit is seated above all intellectual immateriality, and deification, and the Father and the Son are pre-eminently elevated above all divine paternity and sonship. For there is no strict likeness, between the caused and the causes. The caused indeed possess the accepted likenesses of the causes, but the causes themselves are elevated and established above the caused, according to the ratio of their proper origin. And, to use illustrations suitable to ourselves, pleasures and pains are said to be productive of pleasure and pain, but these themselves feel neither pleasure nor pain. And fire, whilst heating and burning, is not said to be burnt and heated. And, if any one should say that the self-existent Life lives, or that the self-existent Light is enlightened, in my view he will not speak correctly, unless, perhaps, he should say this after another fashion, that the properties of the caused are abundantly and essentially pre-existent in the causes.
Chapter 7: Of the Heaven and its eternal Birth and Essence, and how the four Elements are generated; wherein the eternal Band may be the more and the better understood, by meditating and considering the material World. The great Depth. (33)
For every Creature looks but into its Mother that is fixed [or predominant] in it. The material Creature sees a material Substance, but an immaterial ...
(33) For all Things are come to be Something out of Nothing: And every Creature has the Center, or the Circle of the Birth of Life in itself; and as the Elements lie hid in one another in one only Mother, and none of them comprehends the other, though they are Members one of another, so the created Creatures are hidden and invisible to one another. For every Creature looks but into its Mother that is fixed [or predominant] in it. The material Creature sees a material Substance, but an immaterial Substance (as the Spirits in the Fire and in the Air) it sees not; as the Body sees not the Soul, which yet dwells in it; or as the third Principle does not comprehend, nor apprehend the second Principle wherein God is; though indeed itself is in God, yet there is a Birth between: As it is with the Spirit of the Soul of Man, and the elementary Spirit in Man, the one being the Case, [Chest,] or Receptacle of the other; as you shall find, about the Creation of Man.
Now the intelligence of Nature can be won by quality of Cosmic Sense,—from all the things in Cosmos which sense can perceive. Concerning [ this ]...
(3) Now the intelligence of Nature can be won by quality of Cosmic Sense,—from all the things in Cosmos which sense can perceive. Concerning [ this ] Eternity, which is the second [one],—the Sense of this we get from out the senses’ Cosmos, and we discern its quality [by the same means]. But the intelligence of Quality [itself], the “Whatness” of the Sense of God Supreme, is Truth alone,—of which [pure] Truth not even the most tenuous sketch, or [faintest] shade, in Cosmos is discerned. For where is aught [of it] discerned by measurement of times,—wherein are seen untruths, and births [-and-deaths], and errors?
Chapter 21: Of the Cainish, and of the Abellish Kingdom; how they are both in one another. Also of their Beginning, Rise, Essence, and Purpose; and then of their last Exit. Also of the Cainish Antichristian Church, and then of the Abellish true Christian Church; how they are both in one another, and are very difficult to be known [asunder.] Also of the Variety of Arts, States, and Orders of this World. Also of the Office of Rulers [or Magistrates,] and their Subjects; how there is a good and divine Ordinance in them all, as also a false, evil, and devilish one. Where the Providence of God is seen in all Things; and the Devil 's Deceit, Subtilty, and Malice, [is seen also] in all Things. (1)
WE find by the divine Providence in all Things, as also in Arts and States, that the Things of this World are all good and profitable, and that only...
(1) WE find by the divine Providence in all Things, as also in Arts and States, that the Things of this World are all good and profitable, and that only the Devil's Poison brought into them is evil; and so we find also all States [or Conditions,] high and low, come out of one i only Tree, and one always proceeds out of the other, so that the divine Providence comes to help all Things, and so the eternal Wonders (in all the three Principles) are manifested; to which End God brought to Light the Creation of all Things, which from Eternity in themselves stood only in the [Flowing, Budding, or] Springing up, but by the Creation of this World are put into the Wonders.