Passages similar to: The Masnavi — The Chinese and the Greek Artists
1
Source passage
Sufi
The Masnavi
The Chinese and the Greek Artists (Summary)
The Chinese and the Greeks disputed before the Sultan which of them were the better painters; and, in order to settle the dispute, the Sultan allotted to each a house to be painted by them. The Chinese procured all kinds of paints, and coloured their house in the most elaborate way. The Greeks, on the other hand, used no colours at all, but contented themselves with cleansing the walls of their house from all filth, and burnishing them till they were as clear and bright as the heavens. When the two houses were offered to tho Sultan's inspection, that painted by tho Chinese was much admired; but the Greek house carried off the palm, as all the colours of the other house were reflected on its walls with an endless variety of shades and hues.
The raven is black without daily colouring itself. The original simplicity of black and of white is beyond the reach of argument. The vista of fame an...
(11) "The snow-goose is white without a daily bath. The raven is black without daily colouring itself. The original simplicity of black and of white is beyond the reach of argument. The vista of fame and reputation is not worthy of enlargement. When the pond dries up and the fishes are left upon dry ground, to moisten them with the breath or to damp them with a little spittle is not to be compared with leaving them in the first instance in their native rivers and lakes." On returning from this visit to Lao Tzŭ, Confucius did not speak for three days. A disciple asked him, saying, "Master, when you saw Lao Tzŭ, in what direction did you admonish him?" "I saw a Dragon," replied Confucius, "—a Dragon which by convergence showed a body, by radiation became colour, and riding upon the clouds of heaven, nourished the two Principles of Creation. My mouth was agape: I could not shut it. How then do you think I was going to admonish Lao Tzŭ?" Upon this Tzŭ Kung remarked, "Ha! then a man can sit corpse-like manifesting his dragon-power around, his thunder-voice heard though profound silence reigns, his movements like those of the universe? I too would go and see him." So on the strength of his connection with Confucius, Tzŭ Kung obtained an interview. Lao Tzŭ received him distantly and with dignity, saying in a low voice, "I am old, Sir. What injunctions may you have to give me?" "The administration of the Three Kings and of the Five Rulers," replied Tzŭ Kung, "was not uniform; but their reputation has been identical. How then, Sir, is it that you do not regard them as Sages?" "Come nearer, my son," said Lao Tzŭ. "What mean you by not uniform?"
"From the point of view of difference," replied Confucius, "we distinguish between the liver and the gall, between the Ch'u State and the Yüeh State....
(2) "From the point of view of difference," replied Confucius, "we distinguish between the liver and the gall, between the Ch'u State and the Yüeh State. From the point of view of sameness, all things are ONE. Such is the position of Wang T'ai. He does not trouble about what reaches him through the senses of hearing and sight, but directs his whole mind towards the very climax of virtue. He beholds all things as though ONE, without observing their discrepancies. And thus the discrepancy of his toes is to him as would be the loss of so much mud." "He devotes himself in fact to himself," said Ch'ang Chi, "and uses his wisdom to perfect his mind, until it becomes perfect. But how then is it that people make so much of him?" "A man," replied Confucius, "does not seek to see himself in running water, but in still water. For only what is itself still can instil stillness into others. "The grace of earth has reached only to pines and cedars;—winter and summer alike they are green. The grace of God has reached to Yao and to Shun alone;—the first and foremost of all creation. Happily they were able to regulate their own lives and thus regulate the lives of all mankind.
"Who would live with such a man? He who is truly pure behaves as though he were sullied. He who has virtue in abundance behaves as though it were not ...
(6) "You have an overbearing look," said Lao Tzŭ. "Who would live with such a man? He who is truly pure behaves as though he were sullied. He who has virtue in abundance behaves as though it were not enough." Yang Tzŭ Chü changed countenance at this, and replied, "I hear and obey." Now when Yang Tzü Chü first went to the inn, the visitors there had come out to receive him. Mine host had arranged his mat, while the landlady held towel and comb. The visitors had given him up the best seats, and those who were cooking had left the stove free for him. But when he went back, the other visitors struggled to get the best seats for themselves.
In An Essay on the Beautiful, Plotinus describes the refining effect of beauty upon the unfolding consciousness of man. Commissioned to decorate the...
(39) In An Essay on the Beautiful, Plotinus describes the refining effect of beauty upon the unfolding consciousness of man. Commissioned to decorate the Everlasting House, CHiram Abiff is the embodiment of the beautifying principle. Beauty is essential to the natural unfoldment of the human soul. The Mysteries held that man, in part at least, was the product of his environment. Therefore they considered it imperative that every person be surrounded by objects which would evoke the highest and noblest sentiments. They proved that it was possible to produce beauty in life by surrounding life with beauty. They discovered that symmetrical bodies were built by souls continuously in the presence of symmetrical bodies; that noble thoughts were produced by minds surrounded by examples of mental nobility. Conversely, if a man were forced to look upon an ignoble or asymmetrical structure it would arouse within him a sense of ignobility which would provoke him to commit ignoble deeds. If an ill-proportioned building were erected in the midst of a city there would be ill-proportioned children born in that community; and men and women, gazing upon the asymmetrical structure, would live inharmonious lives. Thoughtful men of antiquity realized that their great philosophers were the natural products of the æsthetic ideals of architecture, music, and art established as the standards of the cultural systems of the time.
"Besides, the pleasures of music, beauty, rich food, and power, do not require to be studied before they can be appreciated by the mind; nor does the...
(15) "Besides, the pleasures of music, beauty, rich food, and power, do not require to be studied before they can be appreciated by the mind; nor does the body need the example of others before it can enjoy them. We need no teacher to tell us what to like or dislike, to follow or to avoid. Such knowledge is instinctive in man. The world may condemn this view, but which of us is free from the taint?" "The wise man," answered Complacency, "acts for the common weal, in pursuit of which he does not overstep due limits. Wherefore, if there is a sufficiency, he does not strive for more. He has no use for more, and accordingly does not seek it. But if there is not a sufficiency, then he seeks for more. He strives in all directions, yet does not account it greed. If there is a surplus, he declines it. Even though he refused the whole empire, he would not account it honesty. To him, honesty and greed are not conditions into which we are forced by outward circumstances, but characteristics innate in the individual. He may wield the power of the Son of Heaven, but will not employ it for the degradation of others. He may own the whole empire, yet will not use his wealth to take advantage of his fellows. But a calculation of the troubles and the anxieties inseparable therefrom, cause him to reject these as injurious to his nature, not from a desire for reputation. "When Yao and Shun occupied the throne, there was peace. They did not try to be beneficent rulers. They did not inflict injury by doing good. "Shan Chüan and Hsü Yu both declined the proffered throne. Theirs was no empty refusal. They would not cause injury to themselves.
His mind is be-clouded with trivialities. Yet he would penetrate the mystery of Tao and of creation, and rise to participation in the One. The result ...
(4) "The intelligence of the mean man does not rise beyond bribes and letters of recommendation. His mind is be-clouded with trivialities. Yet he would penetrate the mystery of Tao and of creation, and rise to participation in the One. The result is that he is confounded by time and space; and that trammelled by objective existences, he fails to reach apprehension of that age before anything was. "But the perfect man,—he carries his mind back to the period before the beginning. Content to rest in the oblivion of nowhere, passing away like flowing water, he is merged in the clear depths of the infinite. "Alas! man's knowledge reaches to the hair on a hair, but not to eternal peace." A man of the Sung State, named Ts'ao Shang, acted as political agent for the prince of Sung at the court of the Ch'in State. When he went thither, he had a few carriages; but the prince of Ch'in was so pleased with him that he added one hundred more. On his return to Sung, he visited Chuang Tzŭ and said, "As for living in poverty in a dirty hovel, earning a scanty subsistence by making sandals, with shrivelled face and yellow ears,—this I could not do. Interviewing a powerful ruler, with a retinue of a hundred carriages,—that is my forte." "When the prince of Ch'in is sick," replied Chuang Tzŭ, "and he summons his physician to open a boil or cleanse an ulcer, the latter gets one carriage. The man who licks his piles gets five. The more degrading the work, the greater the number of carriages given. You, Sir, must have been attending to his piles to get so many carriages. Begone with you!"
Confuse the six pitch-pipes, break up organs and flutes, stuff up the ears of Shih K'uang,—and each man will keep his own sense of hearing to...
(5) Confuse the six pitch-pipes, break up organs and flutes, stuff up the ears of Shih K'uang,—and each man will keep his own sense of hearing to himself. Put an end to decoration, disperse the five categories of colour, glue up the eyes of Li Chu,—and each man will keep his own sense of sight to himself. Destroy arcs and lines, fling away square and compasses, snap off the fingers of Kung Ch'ui,— and each man will use his own natural skill. Wherefore the saying, "Great skill is as clumsiness." Restrain the actions of Tsêng and Shih, stop the mouths of Yang and Mih, get rid of charity and duty to one's neighbour,—and the virtue of the people will become one with God. If each man keeps to himself his own sense of sight, the world will escape confusion. If each man keeps to himself his own sense of hearing, the world will escape entanglements. If each man keeps his knowledge to himself, the world will escape doubt. If each man keeps his own virtue to himself, the world will avoid deviation from the true path. Tsêng, Shih, Yang, Mih, Shih K'uang, Kung Ch'ui, and Li Chu, all set up their virtue outside themselves and involve the world in such angry discussions that nothing definite is accomplished. Have you never heard of the Golden Age,— the days of Yung Ch'êng, Ta T'ing, Poh Huang, Chung Yang, Li Lu, Li Hsü, Hsien Yüan, Hê Hsü, Tsun Lu, Chu Yung, Fu Hsi, and Shên Nung? Then the people used knotted cords.
The innkeeper had two concubines, one beautiful, the other ugly. The latter he loved; the former, he hated. Yang Tzŭ asked how this was; whereupon...
(14) The innkeeper had two concubines, one beautiful, the other ugly. The latter he loved; the former, he hated. Yang Tzŭ asked how this was; whereupon one of the inn servants said, "The beautiful one is so conscious of her beauty that one does not think her beautiful. The ugly one is so conscious of her ugliness that one does not think her ugly." "Note this, my disciples!" cried Yang Tzŭ. "Be virtuous, but without being consciously so; and wherever you go, you will be beloved."
But alas! the people of this generation think that form, and colour, and sound, and noise, are means by which they can come to understand the essence ...
(12) "That which can be seen with the eye is form and colour; that which can be heard with the ear is sound and noise. But alas! the people of this generation think that form, and colour, and sound, and noise, are means by which they can come to understand the essence of Tao. This is not so. And as those who know, do not speak, while those who speak do not know, whence should the world derive its knowledge?" was one day reading in his hall, when a wheelwright who was working below, flung down his hammer and chisel, and mounting the steps said, "What words may your Highness be studying?" "I am studying the words of the Sages," replied the Duke. "Are the Sages alive?" asked the wheelwright. "No," answered the Duke; "they are dead." "Then the words your Highness is studying," rejoined the wheelwright, "are only the dregs of the ancients." "What do you mean, sirrah!" cried the Duke, "by interfering with what I read? Explain yourself, or you shall die." "Let me take an illustration," said the wheelwright, "from my own trade. In making a wheel, if you work too slowly, you can't make it firm; if you work too fast, the spokes won't fit in. You must go neither too slowly nor too fast. There must be co-ordination of mind and hand. Words cannot explain what it is, but there is some mysterious art herein. I cannot teach it to my son; nor can he learn it from me. Consequently, though seventy years of age, I am still making wheels in my old age. If the ancients, together with what they could not impart, are dead and gone, then what your Highness is studying must be the dregs."
Tzŭ Kung came driving up in a fine chariot, in a white robe lined with purple; but the hood of the chariot was too big for the street. When he went...
(9) Tzŭ Kung came driving up in a fine chariot, in a white robe lined with purple; but the hood of the chariot was too big for the street. When he went to see Yüan Hsien, the latter came to the door in a flowery cap, with his shoes down at heel, and leaning on a stalk. "Good gracious!" cried Tzŭ Kung, "whatever is the matter with you?" "I have heard," replied Yüan Hsien, "that he who is without wealth is called poor, and that he who learns without being able to practise is said to have something the matter with him. Now I am merely poor; I have nothing the matter with me." Tzŭ Kung was much abashed at this reply; upon which Yüan Hsien smiling continued, "To try to thrust myself forward among men; to seek friendship in mutual flattery; to learn for the sake of others; to teach for my own sake; to use benevolence and duty to one's neighbour for evil ends; to make a great show with horses and carriages,—these things I cannot do." Tsêng Tzŭ lived in the Wei State. His wadded coat had no outside cloth. His face was bloated and rough. His hands and feet were horny hard. For three days he had had no fire; no new clothes for ten years. If he set his cap straight the tassel would come off. If he drew up his sleeve his elbow would poke through. If he pulled up his shoe, the heel would come off. Yet slipshod he sang the Sacrificial Odes of Shang, his voice filling the whole sky, as though it had been some instrument of metal or stone.
Thus Hu Pu Hsieh, Wu Kuang, Poh I, Shu Ch'i, Chi Tzŭ Hsü Yü, Chi T'o, and Shên T'u Ti, were the servants of rulers, and did the behests of others,...
(3) Thus Hu Pu Hsieh, Wu Kuang, Poh I, Shu Ch'i, Chi Tzŭ Hsü Yü, Chi T'o, and Shên T'u Ti, were the servants of rulers, and did the behests of others, not their own. The pure men of old did their duty to their neighbours, but did not associate with them. They behaved as though wanting in themselves, but without flattering others. Naturally rectangular, they were not uncompromisingly hard. They manifested their independence without going to extremes. They appeared to smile as if pleased, when the expression was only a natural response. Their outward semblance derived its fascination from the store of goodness within. They seemed to be of the world around them, while proudly treading beyond its limits. They seemed to desire silence, while in truth they had dispensed with language. They saw in penal laws a trunk; in social ceremonies, wings; in wisdom, a useful accessory; in morality, a guide. For them penal laws meant a merciful administration; social ceremonies, a passport through the world; wisdom, an excuse for doing what they could not help; and morality, walking like others upon the path. And thus all men praised them for the worthy lives they led.
Chapter XXIX: The Greeks But Children Compared with the Hebrews. (1)
Whence most beautifully the Egyptian priest in Plato said, "O Solon, Solon, you Greeks are always children, not having in your souls a single ancient...
(1) Whence most beautifully the Egyptian priest in Plato said, "O Solon, Solon, you Greeks are always children, not having in your souls a single ancient opinion received through tradition from antiquity. And not one of the Greeks is an old man;" meaning by old, I suppose, those who know what belongs to the more remote antiquity, that is, our literature; and by young, those who treat of what is more recent and made the subject of study by the Greeks, - things of yesterday and of recent date as if they were old and ancient. Wherefore he added, "and no study hoary with time;" for we, in a kind of barbarous way, deal in homely and rugged metaphor. Those, therefore, whose minds are rightly constituted approach the interpretation utterly destitute of artifice. And of the Greeks, he says that their opinions" differ but little from myths." For neither puerile fables nor stories current among children are fit for listening to. And he called the myths themselves "children," as if the progeny of those, wise in their own conceits among the Greeks, who had but little insight meaning by the "hoary studies" the truth which was possessed by the barbarians, dating from the highest antiquity. To which expression he opposed the phrase "child fable," censuring the mythical character of the attempts of the moderns, as, like children, having nothing of age in them, and affirming both in common -their fables and their speeches - to be puerile.
And blindness and deafness are not physical only. There is blindness and deafness of the mind, diseases from which I fear you yourself are suffering. ...
(6) "Well," answered Lien Shu, "you don't ask a blind man's opinion of a picture, nor do you invite a deaf man to a concert. And blindness and deafness are not physical only. There is blindness and deafness of the mind, diseases from which I fear you yourself are suffering. The good influence of that man fills all creation. Yet because a paltry generation cries for reform, you would have him condescend to the details of an empire! "Objective existences cannot harm him. In a flood which reached to the sky, he would not be drowned. In a drought, though metals ran liquid and mountains were scorched up, he would not be hot. Out of his very dust and siftings you might fashion two such men as Yao and Shun. And you would have him occupy himself with objectives!" A man of the Sung State carried some sacrificial caps into the Yüeh State, for sale. But the men of Yüeh used to cut off their hair and paint their bodies, so that they had no use for such things. And so, when the Emperor Yao, the ruler of all under heaven and pacificator of all within the shores of ocean, paid a visit to the four sages of the Miao-ku-shê mountain, on returning to his capital at Fên-yang, the empire existed for him no more. said to Chuang Tzŭ, "The Prince of Wei gave me a seed of a large-sized kind of gourd. I planted it, and it bore a fruit as big as a five-bushel measure. Now had I used this for holding liquids, it would have been too heavy to lift; and had I cut it in half for ladles, the ladles would have been ill adapted for such purpose. It was uselessly large, so I broke it up."
Troops are mobilised to protect prestige. Victims are slaughtered to give good faith to a treaty. A show of virtue is made to amuse the masses. Fighti...
(17) "But now that the Chous, beholding the iniquities of the Yins, have taken upon themselves to govern, we have intrigues above and bribes below. Troops are mobilised to protect prestige. Victims are slaughtered to give good faith to a treaty. A show of virtue is made to amuse the masses. Fighting and slaughter are made the means of gain. Confusion has simply been exchanged for disorder. "I have heard tell that the men of old, living in quiet times, never shirked their duties; but lighting upon troublous times, nothing could make them stay. The empire is now in darkness. The virtue of the Chous has faded. For the empire to be united under the Chous would be a disgrace to us. Better flee away and keep our actions pure." Accordingly, these two philosophers went north to Mount Shou-yang, where they subsequently starved themselves to death. Men like Poh I and Shu Ch'i, if wealth and honour came to them so that they could properly accept, would assuredly not have recourse to such heroic measures, nor would they be content to follow their own bent, without giving their services to their generation. Such was the purity of these two scholars.
If knowledge be fostered, the result will be theft. These things are of no use to make people good. The struggle for wealth is so severe. Sons murder ...
(3) "If the virtuous are honoured, emulation will ensue. If knowledge be fostered, the result will be theft. These things are of no use to make people good. The struggle for wealth is so severe. Sons murder their fathers; ministers their princes; men rob in broad daylight, and bore through walls at high noon. I tell you that the root of this great evil is from Yao and Shun, and that its branches will extend into a thousand ages to come. A thousand ages hence, man will be feeding upon man!" Nan Yung Ch'u sadly straightened his seat and said, "But what is one of my age to do that he may attain to this?" "Preserve your form complete," said Kêng Sang, "your vitality secure. Let no anxious thoughts intrude. And then in three years' space you may attain to this." "I do not know," said Nan Yung, "that there is any difference in the form of eyes; yet blind men cannot see. I do not know that there is any difference in the form of ears; yet deaf men cannot hear. I do not know that there is any difference in the form of hearts; yet fools cannot use theirs to any purpose. The forms are alike; yet there is something which differentiates them. One will succeed, and another will not. Yet you tell me to preserve my form complete, my vitality secure, and let no anxious thoughts intrude. But so far I only hear Tao with my ears."
I first reduce my mind to absolute quiescence. Three days in this condition, and I become oblivious of any reward to be gained. Five days, and I becom...
(10) "When I am about to make such a stand, I guard against any diminution of my vital power. I first reduce my mind to absolute quiescence. Three days in this condition, and I become oblivious of any reward to be gained. Five days, and I become oblivious of any fame to be acquired. Seven days, and I become unconscious of my four limbs and my physical frame. Then, with no thought of the Court present to my mind, my skill becomes concentrated, and all disturbing elements from without are gone. I enter some mountain forest. I search for a suitable tree. It contains the form required, which is afterwards elaborated. I see the stand in my mind's eye, and then set to work. Otherwise, there is nothing. I bring my own natural capacity into relation with that of the wood. What was suspected to be of supernatural execution in my work was due solely to this." Tung Yeh Chi exhibited his charioteering skill before Duke Chuang. Backwards and forwards he drove in lines which might have been ruled, sweeping round at each end in curves which might have been described by compasses. The Duke, however, said that this was nothing more than weaving; and bidding him drive round and round a hundred times, returned home. Yen Ho came upon him, and then went in and said to the Duke, "Chi's horses are on the point of breaking down." The Duke remained silent, making no reply; and in a short time it was announced that the horses had actually broken down, and that Chi had gone away. "How could you tell this?" said the Duke to Yen Ho.
"Very good," said Tzŭ Hua Tzŭ. "It is clear therefore that one's two arms are worth more than the empire. And one's body is worth more than one's arms...
(5) "I would not," replied the prince. "Very good," said Tzŭ Hua Tzŭ. "It is clear therefore that one's two arms are worth more than the empire. And one's body is worth more than one's arms, while the State of Han is infinitely less important than the empire. Further, what you are struggling over is of infinitely less importance than the State of Han. Yet your Highness is wearing out body and soul alike in fear and anxiety lest you should not get it." "Good indeed!" cried the prince. "Many have counselled me, but I have never heard the like of this." From which we may infer that Tzŭ Hua Tzŭ knew the difference between what was of importance and what was not. The prince of Lu, hearing that Yen Ho had attained to Tao, despatched messengers with presents to open communications. Yen Ho lived in a hovel. He wore clothes of coarse grass, and occupied himself in tending oxen. When the messengers arrived, Yen Ho went out to meet them; whereupon they enquired, "Is this where Yen Ho lives?" "This is Yen Ho's house," replied the latter. The messengers then produced the presents; but Yen Ho said, "I fear you have made a mistake. And as you might get into trouble, it would be as well to go back and make sure." This the messengers accordingly did. When however they returned, there was no trace to be found of Yen Ho. Thus it is that men like Yen Ho hate wealth and power.
Also, that whole animals are not given, for fear of exciting the tigers' fury when rending them? The periods of hunger and repletion are carefully wat...
(11) "Do you not know that those who keep tigers do not venture to give them live animals as food, for fear of exciting their fury when killing the prey? Also, that whole animals are not given, for fear of exciting the tigers' fury when rending them? The periods of hunger and repletion are carefully watched in order to prevent such outbursts. The tiger is of a different species from man; but the latter too is manageable if properly managed, unmanageable if excited to fury. "Those who are fond of horses surround them with various conveniences. Sometimes mosquitoes or flies trouble them; and then, unexpectedly to the animal, a groom will brush them off, the result being that the horse breaks his bridle, and hurts his head and chest. The intention is good, but there is a want of real care for the horse. Against this you must be on your guard." A certain artisan was travelling to the Ch'i State. On reaching Ch'ü-yüan, he saw a sacred li tree, large enough to hide an ox behind it, a hundred spans in girth, towering up ten cubits over the hill top, and carrying behind it branches, many tens of the smallest of which were of a size for boats. Crowds stood gazing at it, but our artisan took no notice, and went on his way with out even casting a look behind. His apprentice however gazed his fill, and when he caught up his master, said, "Ever since I have handled an adze in your service, I have never seen such a splendid piece of timber as that. How was it that you, sir, did not care to stop and look at it?"
At this Tzŭ Kung was much abashed, and said nothing. Then the gardener asked him who he was, to which Tzŭ Kung replied that he was a disciple of...
(10) At this Tzŭ Kung was much abashed, and said nothing. Then the gardener asked him who he was, to which Tzŭ Kung replied that he was a disciple of Confucius. "Are you not one who extends his learning with a view to being a Sage; who talks big in order to put himself above the rest of mankind; who plays in a key to which no one can sing so as to spread his reputation abroad? Rather become unconscious of self and shake off the trammels of the flesh,—and you will be near. But if you cannot govern your own self, what leisure have you for governing the empire? Begone! Do not interrupt my work." Tzŭ Kung changed colour and slunk away, being not at all pleased with this rebuff; and it was not before he had travelled some thirty li that he recovered his usual appearance. "What did the man we met do," asked a disciple, "that you should change colour and not recover for such a long time?" "I used to think there was only one man in all the world," replied Tzŭ Kung. "I did not know that there was also this man. I have heard the Master say that the test of a scheme is its practicability, and that success must be certain. The minimum of effort with the maximum of success,—such is the way of the Sage.
When Confucius went to Ch'u, the prince entertained him at a banquet. Sun Shu Ao stood up with a goblet of wine in his hand, and I Liao of Shih-nan...
(13) When Confucius went to Ch'u, the prince entertained him at a banquet. Sun Shu Ao stood up with a goblet of wine in his hand, and I Liao of Shih-nan poured a libation, saying, "On such occasions as this, the men of old were wont to make some utterance." "Mine," replied Confucius, "is the doctrine of wordless utterances. Shall I who make no utterances, make utterance now? "I Liao of Shih-nan played with his ball, and the trouble of two houses was arranged. Sun Shu Ao remained quietly in repose, and the men of Ying threw down their arms. I should want a three-foot tongue indeed! "Theirs was the Tao of inaction. His was the argument of silence. Wherefore, for Tê to rest in undivided Tao, and for speech to stop at the unknowable,—this is perfection. "With undivided Tao, Tê cannot be coincident. No argument can demonstrate the unknowable. Subdivision into Confucianists and Mihists only makes confusion worse confounded. "The sea does not reject the streams which flow eastward into it. Therefore it is immeasurably great. The true Sage folds the universe in his bosom. His good influence benefits all throughout the empire, without respect to persons. Born without rank, he dies without titles. He does not take credit for realities. He does not establish a name. This is to be a great man. "A dog is not considered a good dog because he is a good barker. A man is not considered a good man because he is a good talker. How much less in the case of greatness? And if doing great things is not enough to secure greatness, how much less shall it secure virtue?