Passages similar to: The Masnavi — The Three Fishes
Source passage
Sufi
The Masnavi
The Three Fishes (Summary)
This story, which is taken from the book of Kalila and Damnah, is as follows. There was in a secluded place a lake, which was fed by a running stream, and in this lake were three fishes, one very wise, the second half wise, and the third foolish. One day some fishermen passed by that lake, and having espied the fish, hastened home to fetch their nets. The fish also saw the fishermen and were sorely disquieted. The very wise fish, without a minute's delay, quitted the lake and took refuge in the running stream which communicated with it, and thus escaped the impending danger. The half wise fish delayed doing anything till the fishermen actually made their appearance with their nets. He then floated upon the surface of the water, pretending to be dead, and the fisherman took him up and threw him into the stream, and by this device he saved his life. But the foolish fish did nothing but swim wildly about, and was taken and killed by the fishermen.
We may close these illustrations of the deceitfulness of the world with the following short parable. Suppose a ship to arrive at a certain well...
(12) We may close these illustrations of the deceitfulness of the world with the following short parable. Suppose a ship to arrive at a certain well wooded island. The captain of the ship tells the passengers he will stop a few hours there, and that they can go on shore for a short time, but warns them not to delay too long. Accordingly the passengers disembark and stroll in different directions. The wisest, however, return after a short time, and, finding the ship empty, choose the most comfortable places in it. A second band of the passengers spend a somewhat longer time on the island, admiring the foliage of the trees and listening to the song of the birds. Coming on board, they find the best places in the ship already occupied, and have to content themselves with the less comfortable ones. A third party wander still farther, and, finding some brilliantly coloured stones, carry them back to the ship. Their lateness in coming on board compels them to stow themselves away in the lower parts of the ship, where they find their loads of stones, which by this time have lost all their brilliancy, very much in their way. The last group go so far in their wanderings that they get quite out of reach of the captain's voice calling them to come on board, and at last he has to sail away without them. They wander about in a hopeless condition and finally either perish of hunger or fall a prey to wild beasts.
The disciples said, "Not so. In a sixteen-foot ditch a big fish has not room to turn round; but 'tis the very place for an eel. On a six or...
(2) The disciples said, "Not so. In a sixteen-foot ditch a big fish has not room to turn round; but 'tis the very place for an eel. On a six or seven-foot hillock a large beast finds no shelter, while the uncanny fox gladly makes its lair therein. Besides, ever since the days of Yao and Shun it has always been customary to honour the virtuous, advance the able, give precedence to the good and useful. Why not then among the people of Wei-lei? Let them do it, Sir." "Come here, my children," said Kêng Sang Ch'u. "A beast big enough to swallow a cart, if it wanders alone from the hills, will not escape the sorrow of the snare. A fish big enough to gulp down a boat, if stranded on the dry shore will become a prey to ants. Therefore it is that birds and beasts love height, and fishes and turtles love depth. And the man who cares for himself hides his body. He loves the occult. "As to Yao and Shun, what claim have they to praise? Their fine distinctions simply amounted to knocking a hole in a wall in order to stop it up with brambles; to combing each individual hair; to counting the grains for a rice pudding! How in the name of goodness did they profit their generation?
Timidly the Duck came out of the water and went up to the assembly, dressed in his finest robe, ' No one has ever spoken to a creature prettier or...
(1) Timidly the Duck came out of the water and went up to the assembly, dressed in his finest robe, ' No one has ever spoken to a creature prettier or purer than I,' he said. 'Every hour I perform the customary ablutions, and then spread upon the water the carpet of prayer. What bird can live and move in the water as I do? In this I have a marvellous power. Among birds I am a penitent of clear sight, of clean garments; and I live in a pure element. Nothing is more profitable to me than water, for in it I find my food and have my dwelling. If troubles vex me I wash them away in water. Clear water feeds the stream wherein I live, I love not the dry earth. So, since my concern is only with water, why should I leave it? All that lives, lives by water. How shall I be able to cross the valleys and fly to the Simurgh? How can one such as I, contented with the surface of the water, have any longing to see the Simurgh?'
The Hoopoe said: 'O you whose delight is in the water which occupies your whole life! Indolently you drowse there - but a wave comes and you are swept away. Water is good only for those who have a fair countenance and a clean face. If you are such, it is well! But how long will you stay clean and pure as the water?'
Among them the wise fisherman found a fine large fish. He threw all the small fish back into the sea and chose the large fish without difficulty. Whoe...
(8) And He said, "The Kingdom is like a wise fisherman who cast his net into the sea and drew it up from the sea full of small fish. Among them the wise fisherman found a fine large fish. He threw all the small fish back into the sea and chose the large fish without difficulty. Whoever has ears to hear, let him hear."
The Heron came in all haste and at once began to speak about himself. ' My charming house is near the sea among the lagoons, where none hears my...
(1) The Heron came in all haste and at once began to speak about himself. ' My charming house is near the sea among the lagoons, where none hears my song. I am so inoffensive that no one complains of me. Sad and melancholy, I stand pensively on the salt sea's verge, my heart filled with longing for the water, for if there were none what would become of me! But since I am not one of those who dwell in the sea, I am like to die, my lips parched, on its shore. Though the waters boil and the waves break at my feet, I cannot swallow a single drop; yet if the ocean should lose even a little of its water my heart would burn with vexation. For a creature such as I my passion for the sea is enough. I have not the strength to go in quest of the Simurgh, so I ask to be excused. How could one like me, who seeks only a drop of water, possibly attain union with the Simurgh?'
Said the Hoopoe: 'O ignorant of the sea, don't you know that it is full of crocodiles and other dangerous creatures? Sometimes its water is bitter, sometimes salt; sometimes it is calm, sometimes boisterous; always changing, never stable; sometimes it flows, sometimes it ebbs. Many great ones have been swallowed up in its abyss. The diver in its depths holds his breath lest he should be thrown up like a straw. The sea is an element devoid of loyalty. Do not trust it or it will end by submerging you. It is resdess because of its love for its friend. Sometimes it rolls great billows, sometimes it roars. Since the sea cannot find what it desires, how will you find
there a resting place for your heart! The ocean is a rill which rises in the way that leads to its friend; why then should you remain here content, and not strive to see the face of the Simurgh?'
The Fourth Valley or The Valley of Independence and Detachment (3)
A fly in search of honey saw a beehive in a garden. The desire for honey put her into such a state that you would have taken her for an Azad, and she...
(3) A fly in search of honey saw a beehive in a garden. The desire for honey put her into such a state that you would have taken her for an Azad, and she called out: ' I will give an obol to anyone who will help me get into this hive.' Someone took pity on her, and for an obol helped her in. But no sooner was she in than her legs became stuck in the honey. Though she fluttered her wings and skipped about it became worse, and she moaned: 'This is tyranny, this is poison. I am caught. I gave an obol to get in but would gladly give two to get out. '
'In this Valley,' continued the Hoopoe, 'no one must remain inactive, and one must enter it only after having reached a certain stage of development. Now it is time to work instead of living in uncertainty and passing one's time heedlessly. Rouse yourself from apathy, renounce inner and outer attachments, and cross this difficult valley; for if you do not renounce them you will become more heedless than the worshippers of many gods, and you will never become self-sufficient,'
And from Chih-ho eastwards, and from Ts'ang-wu northwards, there was none but ate his fill of that fish. Even among succeeding generations, gobemouche...
(3) But when Jên Kung Tzŭ had secured his fish, he cut it up and salted it. And from Chih-ho eastwards, and from Ts'ang-wu northwards, there was none but ate his fill of that fish. Even among succeeding generations, gobemouches of the day recounted the marvellous tale. To take a rod and line, and go to a pool, and catch small fry is a very different thing from catching big fish. And by means of a little show of ability to secure some small billet is a very different thing from really pushing one's way to the front. So that those who do not imitate the example of Jên Kung Tzŭ will be very far from becoming leaders in their generation. When some Confucianists were opening a grave in accordance with their Canons of Poetry and Rites, the master shouted out, "Day is breaking. How are you getting on with the work?" "Not got off the burial-clothes yet," answered an apprentice. "There is a pearl in the mouth." Now the Canon of Poetry says— So seizing the corpse's brow with one hand, and forcing down its chin with the other, these Confucianists proceed to tap its cheeks with a metal hammer, in order to make the jaws open gently and not injure the pearl!
Chapter I: Preface. the Author's Object. the Utility of Written Compositions. (25)
For most benefits are supplied, from God, through men. All of us who make use of our eyes see what is presented before them. But some look at objects ...
(25) And, in truth, to speak briefly: Among many small pearls there is the one; and in a great take of fish there is the beauty-fish; and by time and toil truth will gleam forth, if a good helper is at hand. For most benefits are supplied, from God, through men. All of us who make use of our eyes see what is presented before them. But some look at objects for one reason, others for another. For instance, the cook and the shepherd do not survey the sheep similarly: for the one examines it if it be fat; the other watches to see if it be of good breed.
Prince Yüan of Sung dreamed one night that a man with dishevelled hair peeped through a side door and said, "I have come from the waters of Tsai-lu....
(5) Prince Yüan of Sung dreamed one night that a man with dishevelled hair peeped through a side door and said, "I have come from the waters of Tsai-lu. I am a marine messenger attached to the staff of the River God. A fisherman, named Yü Ch'ieh, has caught me." When the prince awaked, he referred his dream to the soothsayers, who said, "This is a divine tortoise." "Is there any fisherman," asked the prince, "whose name is Yü Ch'ieh?" Being told there was, the prince gave orders for his appearance at court; and the next day Yü Ch'ieh had an audience. "Fisherman," said the prince, "what have you caught?" "I have netted a white tortoise," replied the fisherman, "five feet in semi-circumference." "Bring your tortoise," said the prince. But when it came, the prince could not make up his mind whether to kill it or keep it alive. Thus in doubt, he had recourse to divination, and received the following response:— Slay the tortoise for purposes of divination and good fortune will result. So the tortoise was despatched. After which, out of seventy-two omens taken, not a single one proved false. "A divine tortoise," said Confucius, "can appear to prince Yüan in a dream, yet it cannot escape the net of Yü Ch'ieh. Its wisdom can yield seventy-two faultless omens, yet it cannot escape the misery of being cut to pieces. Truly wisdom has its limits; spirituality, that which it cannot reach.