Passages similar to: The Works of Dionysius the Areopagite — The Ecclesiastical Hierarchy, Caput I
1...
Source passage
Christian Mysticism
The Works of Dionysius the Areopagite
The Ecclesiastical Hierarchy, Caput I (4)
Let us affirm, then, that the supremely Divine Blessedness, the essential Deity, the Source of deification, from Which comes the deification of those deified, bequeathed, by Divine Goodness, the Hierarchy, for preservation, and deification of all rational and intellectual Beings. And to the supermundane and blessed inheritances there is bequeathed something more immaterial and intellectual (for Almighty God does not move them to things divine, from without, but intelligibly, since they are illuminated as to the most Divine will from within, with brilliancy pure and immaterial), but to us--that which has been bequeathed to them, uniformly, and enveloped, is bequeathed from the Divinely transmitted Oracles, in a variety and multitude of divisible symbols, as we are able to receive it. For the Divinely transmitted Oracles are essence of our Hierarchy. And we affirm that these Oracles--all such as were given from our godly initiators in inspired Letters of the Word of God --are most august; and further, whatever our leaders have revealed to us from the same holy men, by a less material initiation, and already akin, as it were, to the Heavenly Hierarchy, from mind to mind, through the medium of speech, corporeal, indeed, but nevertheless more immaterial, without writing. Nor did the inspired Hierarchs transmit these things, in conceptions clear to the commonalty of worshippers, but in sacred symbols. For it is not every one that is hallowed; nor, as the Oracles affirm, does knowledge belong to all.
The connascent perception, therefore, of the perpetual attendance of the Gods, will be assimilated to them. Hence, as they have an existence which is...
(3) The connascent perception, therefore, of the perpetual attendance of the Gods, will be assimilated to them. Hence, as they have an existence which is always invariably the same, thus also the human soul is conjoined to them by knowledge, according to a sameness of subsistence; by no means pursuing through conjecture, or opinion, or a syllogistic process, all which originate in time, an essence which is above all these, but through the pure and blameless intellections which the soul received from eternity from the Gods, becoming united to them. You, however, seem to think, that there is the same knowledge of divine natures as of any thing else, and that one thing, rather than another, may be granted from opposites, in the same manner as it is usual to do in dialectic discussions. There is, however, no similitude whatever between the two kinds of knowledge. For the knowledge of divine natures is different from that of other things, and is separated from all opposition. It likewise neither subsists in being now granted, or in becoming to be, but was from eternity, uniformly consubsistent with the soul. And thus much I say to you concerning the first principle in us, from which it is necessary those should begin who speak or hear any thing about the natures that are superior to us.
On this subject, however, there is also the following division. Of divine essences and powers some have [a genesiurgic] soul and nature subject and...
(1) On this subject, however, there is also the following division. Of divine essences and powers some have [a genesiurgic] soul and nature subject and ministrant to their fabrications, whenever they wish to use them. But others are entirely separate from soul and nature, I mean from a divine, and not only from a mundane and genesiurgic soul and nature. And others are the media between these, and afford to the extremes a communion with each other, either according to an exuberant participation of greater good, or according to an unimpeded reception of less good, or according to a concord which binds together both the extremes. When, therefore, we worship the Gods who reign over soul and nature, it is not foreign to these to offer to them physical powers, and bodies which are governed by nature. For all the works of nature are subservient to them, and contribute to their government. But when we undertake to honour those Gods who are essentially uniform, then it is requisite to venerate them with liberated honours. Hence, intellectual gifts are adapted to these, and things which pertain to an incorporeal life, together with the fruits of virtue and wisdom, and whatever perfect and total goods of the soul there may be. Moreover, to the Gods who subsist as media, and who are the leaders of goods of a middle nature, sometimes twofold gifts will be adapted, and sometimes such as have a communication with both these; or such as are separated from inferiors, and pertain to more elevated natures; or, in short, such as in one of the modes give completion to the medium.
For a conception of the mind does not conjoin theurgists with the Gods; since, if this were the case, what would hinder those who philosophize theoret...
(2) For, let “ ignorance and deception be error and impiety ,” yet it does not follow that, on this account, things which are offered to the Gods, and divine works, are false. For a conception of the mind does not conjoin theurgists with the Gods; since, if this were the case, what would hinder those who philosophize theoretically, from having a theurgic union with the Gods? Now, however, in reality, this is not the case. For the perfect efficacy of ineffable works, which are divinely performed in a way surpassing all intelligence, and the power of inexplicable symbols, which are known only to the Gods, impart theurgic union. Hence, we do not perform these things through intellectual perception; since, if this were the case, the intellectual energy of them would be imparted by us; neither of which is true. For when we do not energize intellectually, the synthemata themselves perform by themselves their proper work, and the ineffable power of the Gods itself knows, by itself, its own images. It does not, however, know them, as if excited by our intelligence; for neither is it natural that things which comprehend should be excited by those that are comprehended, nor perfect by imperfect natures, nor wholes by parts. Hence, neither are divine causes precedaneously called into energy by our intellections; but it is requisite to consider these, and all the best dispositions of the soul, and also the purity pertaining to us, as certain concauses; the things which properly excite the divine will being divine synthemata themselves. And thus, things pertaining to the Gods, are moved by themselves, and do not receive from any inferior nature a certain principle in themselves of their own proper energy.
I think, therefore, that those ancient sages, who sought to secure the presence of divine beings by the erection of shrines and statues, showed...
(11) I think, therefore, that those ancient sages, who sought to secure the presence of divine beings by the erection of shrines and statues, showed insight into the nature of the All; they perceived that, though this Soul is everywhere tractable, its presence will be secured all the more readily when an appropriate receptacle is elaborated, a place especially capable of receiving some portion or phase of it, something reproducing it, or representing it, and serving like a mirror to catch an image of it.
It belongs to the nature of the All to make its entire content reproduce, most felicitously, the Reason-Principles in which it participates; every particular thing is the image within matter of a Reason-Principle which itself images a pre-material Reason-Principle: thus every particular entity is linked to that Divine Being in whose likeness it is made, the divine principle which the soul contemplated and contained in the act of each creation. Such mediation and representation there must have been since it was equally impossible for the created to be without share in the Supreme, and for the Supreme to descend into the created.
The Intellectual-Principle in the Supreme has ever been the sun of that sphere- let us accept that as the type of the creative Logos- and immediately upon it follows the Soul depending from it, stationary Soul from stationary Intelligence. But the Soul borders also upon the sun of this sphere, and it becomes the medium by which all is linked to the overworld; it plays the part of an interpreter between what emanates from that sphere down to this lower universe, and what rises- as far as, through soul, anything can- from the lower to the highest.
Nothing, in fact, is far away from anything; things are not remote: there is, no doubt, the aloofness of difference and of mingled natures as against the unmingled; but selfhood has nothing to do with spatial position, and in unity itself there may still be distinction.
These Beings are divine in virtue of cleaving to the Supreme, because, by the medium of the Soul thought of as descending they remain linked with the Primal Soul, and through it are veritably what they are called and possess the vision of the Intellectual Principle, the single object of contemplation to that soul in which they have their being.
That the Intellectual Beings Are Not Outside the Intellectual-principle: and on the Nature of the Good (3)
Thus we have here one identical Principle, the Intellect, which is the universe of authentic beings, the Truth: as such it is a great god or, better,...
(3) Thus we have here one identical Principle, the Intellect, which is the universe of authentic beings, the Truth: as such it is a great god or, better, not a god among gods but the Godhead entire. It is a god, a secondary god manifesting before there is any vision of that other, the Supreme which rests over all, enthroned in transcendence upon that splendid pediment, the Nature following close upon it.
The Supreme in its progress could never be borne forward upon some soulless vehicle nor even directly upon the soul: it will be heralded by some ineffable beauty: before the great King in his progress there comes first the minor train, then rank by rank the greater and more exalted, closer to the King the kinglier; next his own honoured company until, last among all these grandeurs, suddenly appears the Supreme Monarch himself, and all- unless indeed for those who have contented themselves with the spectacle before his coming and gone away- prostrate themselves and hail him.
In that royal progress the King is of another order from those that go before him, but the King in the Supreme is no ruler over externs; he holds that most just of governances, rooted in nature, the veritable kingship, for he is King of Truth, holding sway by all reason over a dense offspring his own, a host that shares his divinity, King over a king and over kings and even more justly called father of Gods.
Thus, for instance, if one thing is intellectual [as is the case with our dianoia], but another is wholly inanimate or physical, then that which...
(2) Thus, for instance, if one thing is intellectual [as is the case with our dianoia], but another is wholly inanimate or physical, then that which proceeds to a less extent has a more principal power than that which is more extended, though the former falls far short of the latter in magnitude and multitude of domination. For these things, also, another reason may be assigned, and which is as follows: in all theurgical operations the priest sustains a twofold character; one, indeed, as man, and which preserves the order possessed by our nature in the universe; but the other, which is corroborated by divine signs, and through these is conjoined to more excellent natures, and is elevated to their order by an elegant circumduction, this is deservedly capable of being surrounded with the external form of the Gods. Conformably, therefore, to a difference of this kind, the priest very properly invokes, as more excellent natures, the powers derived from the universe, so far as he who invokes is a man; and again, he commands these powers, because through arcane symbols, he, in a certain respect, is invested with the sacred form of the Gods.
For it imparts to all things good, and renders all things similar to itself. It likewise benefits the subjects of its government most abundantly, and ...
(2) But this power is never drawn down to its participants either in the production of the worlds, or in the providential inspection of the realms of generation, or in predicting concerning it. For it imparts to all things good, and renders all things similar to itself. It likewise benefits the subjects of its government most abundantly, and without envy, and by how much the more it abides in itself, by so much the more it is filled with its own proper perfection. And it does not itself, indeed, become any thing belonging to its participants, but it causes the things which receive it to partake of its peculiarities, and preserves them in an all perfect manner. It also abides at the same time perfectly in itself, and comprehends them at once in itself, but is neither vanquished nor comprehended by any one of them. In vain, therefore, are men disturbed by a suspicion of this kind. For divinity is not divided together with the above mentioned modes of divination, but produces all of them impartibly. Nor does he effect different things at a different time, in a distributed manner, but produces all of them according to one energy, collectively and at once. Nor is he detained about signs, being comprehended in, or divided about, them; but contains them in himself, and in one order, and comprehends them in unity, and produces them from himself, according to one invariable will.
Chapter XXVIII: The Fourfold Division of the Mosaic Law. (2)
Wherefore it alone conducts to the true wisdom, which is the divine power which deals with the knowledge of entities as entities, which grasps what...
(2) Wherefore it alone conducts to the true wisdom, which is the divine power which deals with the knowledge of entities as entities, which grasps what is perfect, and is freed from all passion; not without the Saviour, who withdraws, by the divine word, the gloom of ignorance arising from evil training, which had overspread the eye of the soul, and bestows the best of gifts,- "That we might well know or God or man."
Dissolving, however, the doubts in a way still more true, we think it requisite, in invoking superior natures, to take away the evocations which...
(1) Dissolving, however, the doubts in a way still more true, we think it requisite, in invoking superior natures, to take away the evocations which appear to be directed to them as to men, and also the mandates in the performance of works, which are given with great earnestness. For if the communion of concordant friendship, and a certain indissoluble connexion of union, are the bonds of sacerdotal operations, in order that these operations may be truly divine, and may transcend every common action known to men, no human work will be adapted to them; nor will the invocations of the priest resemble the manner in which we draw to ourselves things that are distant; nor are his mandates directed as to things separated from him, in the way in which we transfer one thing from others. But the energy of divine fire shines forth voluntarily, and in common, and being self-invoked and self-energetic, energizes through all things with invariable sameness, both through the natures which impart, and those that are able to receive, its light.
Chapter 22: Of the New Regeneration in Christ [from] out of the old Adamical Man. The Blossom of the Holy Bud. The noble Gate of the right [and] true Christianity. (19)
It is the heavenly Corporeity, which is not barely and merely a Spirit, wherein the clear Deity dwells; it is not the pure Deity itself, but [it is] g...
(19) And here we give the Reader (that loves God) to understand clearly in the great Deep, what the pure Element is, wherein our Body (before the Fall of Adam) stood, and in the new Regeneration now at present stands also therein. It is the heavenly Corporeity, which is not barely and merely a Spirit, wherein the clear Deity dwells; it is not the pure Deity itself, but [it is] generated out of the Essences of the holy Father (as he continually and eternally goes in through the eternal Gate, in the eternal Mind in himself through the recomprehended Will) into the eternal Habitation, where he generates his eternal Word.
Now, as for the things which came forth from the of the Hebrews, things which are written by the hylics who speak in the fashion of the Greeks, the...
(3) Now, as for the things which came forth from the of the Hebrews, things which are written by the hylics who speak in the fashion of the Greeks, the powers of those who think about all of them, so to speak, the "right ones," the powers which move them all to think of words and a representation, they them, and they grasped so as to attain the truth and used the confused powers which act in them. Afterwards they attained to the order of the unmixed ones, the one which is established, the unity which exists as a representation of the representation of the Father. It is not invisible in its nature, but a wisdom envelops it, so that it might preserve the form of the truly invisible one. Therefore, many angels have not been able to see it. Also, other men of the Hebrew race, of whom we already spoke, namely the righteous ones and the prophets, did not think of anything and did not say anything from imagination or through a likeness or from esoteric thinking, but each one by the power which was at work in him, and while listening to the things which he saw and heard, spoke of them in [...]. They have a unified harmony with one another after the manner of those who worked in them, since they preserve the connection and the mutual harmony primarily by the confession of the one more exalted than they. And there is one who is greater than they, who was appointed since they have need of him, and whom the spiritual Logos begot along with them as one who needs the exalted one, in hope and expectation in accord with the thought which is the seed of salvation. And he is an illuminating word, which consists of the thought and his offspring and his emanations. Since the righteous ones and the prophets, whom we have previously mentioned, preserve the confession and the testimony concerning the one who is great, made by their fathers who were looking for the hope and the hearing, in them is sown the seed of prayer and the searching, which is sown in many who have searched for strengthening. It appears and draws them to love the exalted one, to proclaim these things as pertaining to a unity. And it was a unity which worked in them when they spoke. Their vision and their words do not differ because of the multitude of those who have given them the vision and the word. Therefore, those who have listened to what they have said concerning this do not reject any of it, but have accepted the scriptures in an altered way. By interpreting them, they established many heresies which exist to the present among the Jews. Some say that God is one, who made a proclamation in the ancient scriptures. Others say that he is many. Some say that God is simple and was a single mind in nature. Others say that his activity is linked with the establishment of good and evil. Still others say that he is the creator of that which has come into being. Still others say that it was by the angels that he created.
After this, you pass on to another division into contraries, viz. the division of Gods with reference to dæmons. For you say, “ that the Gods are...
(1) After this, you pass on to another division into contraries, viz. the division of Gods with reference to dæmons. For you say, “ that the Gods are pure intellects ;” but you propose this opinion as an hypothesis, or you narrate it as a dogma adopted by certain persons. And you infer, “ that dæmons are psychical essences participating of intellect .” Neither, therefore, am I ignorant that this is the opinion of many philosophers; but to you, I do not think it is proper to conceal what appears to me to be the truth. For all such opinions are full of confusion; since they wander from dæmons to souls, which also participate of intellect; and from the Gods to an immaterial intellect in energy, which the Gods entirely excel by a priority of nature. Why, therefore, is it requisite to attribute to them these peculiarities, which are by no means appropriate? And thus much concerning this division, for it would be superfluous to make any further mention of it. But it is requisite that your doubts respecting this distinction should be properly considered, as the discussion of them pertains to the sacerdotal province.
Hence, if this is rightly asserted by us, the prophetic power of the Gods is not partibly comprehended by any place, or partible human body, nor by...
(2) Hence, if this is rightly asserted by us, the prophetic power of the Gods is not partibly comprehended by any place, or partible human body, nor by the soul, which is detained in one certain species of divisible natures; but being separate and indivisible, it is wholly every where present with the natures which are capable of receiving it. It likewise externally illuminates and fills all things, pervades through all the elements, comprehends earth and air, fire and water, and leaves nothing destitute of itself, neither animals nor any of the productions of nature, but imparts from itself a certain portion of foreknowledge, to some things in a greater, and to others in a less, degree. Moreover, existing itself prior to all things, by its own separate nature, it becomes sufficient to fill all things, so far as each is able to partake of it.
From this cause, therefore, the perfectly incorporeal Gods are united to the sensible Gods that have bodies. For the visible Gods also are external...
(6) From this cause, therefore, the perfectly incorporeal Gods are united to the sensible Gods that have bodies. For the visible Gods also are external to bodies, and on this account are in the intelligible world; and the intelligible Gods, through their infinite union, comprehend in themselves the visible Gods; and both are established according to a common union and one energy. In a similar manner, also, this is the illustrious prerogative of the cause and orderly distribution of the Gods, on which account the same union of all the divinities extends from on high, as far as to the end of the divine order. But if this deserves to be doubted, the contrary would be wonderful, viz. that there should not be this union of the visible and intelligible Gods. And thus much concerning the contact with, and establishment of, the sensible in the intelligible Gods.
How the Multiplicity of the Ideal-forms Came Into Being: and Upon the Good (36)
We need not carry this matter further; we turn to a question already touched but demanding still some brief consideration. Knowledge of The Good or...
(36) We need not carry this matter further; we turn to a question already touched but demanding still some brief consideration.
Knowledge of The Good or contact with it, is the all-important: this- we read- is the grand learning, the learning we are to understand, not of looking towards it but attaining, first, some knowledge of it. We come to this learning by analogies, by abstractions, by our understanding of its subsequents, of all that is derived from The Good, by the upward steps towards it. Purification has The Good for goal; so the virtues, all right ordering, ascent within the Intellectual, settlement therein, banqueting upon the divine- by these methods one becomes, to self and to all else, at once seen and seer; identical with Being and Intellectual-Principle and the entire living all, we no longer see the Supreme as an external; we are near now, the next is That and it is close at hand, radiant above the Intellectual.
Here, we put aside all the learning; disciplined to this pitch, established in beauty, the quester holds knowledge still of the ground he rests on but, suddenly, swept beyond it all by the very crest of the wave of Intellect surging beneath, he is lifted and sees, never knowing how; the vision floods the eyes with light, but it is not a light showing some other object, the light is itself the vision. No longer is there thing seen and light to show it, no longer Intellect and object of Intellection; this is the very radiance that brought both Intellect and Intellectual object into being for the later use and allowed them to occupy the quester's mind. With This he himself becomes identical, with that radiance whose Act is to engender Intellectual-Principle, not losing in that engendering but for ever unchanged, the engendered coming to be simply because that Supreme exists. If there were no such principle above change, no derivative could rise.
The various mode, therefore, of sanctity in sacred operations partly purifies and partly perfects some one of the things that are in us or about us....
(1) The various mode, therefore, of sanctity in sacred operations partly purifies and partly perfects some one of the things that are in us or about us. And some things, indeed, it restores to symmetry and order; but others it liberates from mortal-formed error. But it renders all things familiar and friendly to all the natures that are superior to us. Moreover, when divine causes, and human preparations which are assimilated to them conspire in one and the same, then the perfection of sacred operations imparts all the perfect and great benefits of sacrifice. It will not be amiss, also, to add such particulars as the following, in order to the accurate comprehension of these things. An exuberance of power is always present with the highest causes, and at the same time that this power transcends all things, it is equally present with all with unimpeded energy. Hence, conformably to this, the first illuminate the last of things, and immaterial are present with material natures immaterially. Nor should it be considered by any one as wonderful, if we say that there is a certain pure and divine matter. For matter being generated by the father and demiurgus of wholes, receives a perfection adapted to itself, in order to its becoming the receptacle of the Gods. At the same time nothing prevents more excellent beings from being able to impart their light to subordinate natures. Neither, therefore, is matter separated from the participation of better causes; so that such matter as is perfect, pure, and boniform, is not unadapted to the reception of the Gods.
This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of...
(2) This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of sacred institutions, but conceiving that they are able, are wholly hurried away by their own human passions, and form a conjecture of divine concerns from things pertaining to themselves. In so doing, however, they err in a twofold respect; because they fall from divine natures; and because, being frustrated of these, they draw them down to human passions. But it is requisite not to apprehend after the same manner, things which are performed both to Gods and men, such as genuflexions, adorations, gifts, and first fruits, but to establish the one apart from the other, conformably to the difference between things more and things less honourable; and to reverence the former, indeed, as divine, but to despise the latter as human, and as performed to men. It is proper, likewise, to consider, that the latter produce passions, both in the performer and those to whom they are performed; for they are human and corporeal-formed; but to honour the energy of the former in a very high degree, as being performed through immutable admiration, and a venerable condition of mind, because they are referred to the Gods.
There are, therefore, many species of divine possession, and divine inspiration is multifariously excited; whence, also, the signs of it are many and...
(1) There are, therefore, many species of divine possession, and divine inspiration is multifariously excited; whence, also, the signs of it are many and different. For either the Gods are different, by whom we are inspired, and thus produce a different inspiration; or the mode of enthusiasms being various, produces a different afflatus. For either divinity possesses us, or we give up ourselves wholly to divinity, or we have a common energy with him. And sometimes, indeed, we participate of the last power of divinity, sometimes of his middle, and sometimes of his first power. Sometimes, also, there is a participation only, at other times communion likewise, and sometimes a union of these divine inspirations. Again, either the soul alone enjoys the inspiration, or the soul receives it in conjunction with the body, or it is also participated by the common animal.
That, however, which is the greatest thing is this, that he who [appears to] draw down a certain divinity, sees a spirit descending and entering into...
(1) That, however, which is the greatest thing is this, that he who [appears to] draw down a certain divinity, sees a spirit descending and entering into some one, recognizes its magnitude and quality, and is also mystically persuaded and governed by it. But a species of fire is seen by the recipient, prior to the spirit being received, which sometimes becomes manifest to all the spectators, either when the divinity is descending, or when he is departing. And from this spectacle the greatest truth and power of the God, and especially the order he possesses, as likewise about what particulars he is adapted to speak the truth, what the power is which he imparts, and what he is able to effect, become known to the scientific. Those, however, who, without these blessed spectacles, draw down spirits invisibly, are without vision, as if they were in the dark, and know nothing of what they do, except some small signs which become visible through the body of him who is divinely inspired, and certain other things which are manifestly seen, but they are ignorant of all the most important particulars of divine inspiration, which are concealed from them in the invisible.
Will not, therefore, he who surveys this conspicuous statue of the Gods, thus united to itself, be ashamed to have a different opinion of the Gods,...
(4) Will not, therefore, he who surveys this conspicuous statue of the Gods, thus united to itself, be ashamed to have a different opinion of the Gods, who are the causes of it, so as to introduce among them sections, and separations, and corporeal-formed circumscriptions? I, indeed, should think, that every one would be thus disposed. For if there is no ratio, no habitude of symmetry, no communion of essence, nor a connexion either in capacity or in energy, between that which is adorned and the adorning cause; if this be the case, there will neither be found in the world a certain extension according to interval, nor local comprehension, nor partible interception, nor any other such like connascent equalization in the presence of the Gods [with mundane natures]. For in things which are of a kindred nature, according to essence and power, or which are, in a certain respect, of the same species, or homogeneous, a certain comprehension, or conservation, may be discovered. But in such things as are entirely exempt from all mundane wholes, what opposing circumstance, or transition through all things, or partible circumscription, or local comprehension, or any thing else of this kind can justly be perceived? I think, therefore, that the several participants of the divinities are of such a nature, that some partake of them etherially, others aerially, and others aquatically; which also, the art of divine works perceiving, employs adaptations and invocations, conformable to such a division. And thus much concerning the distribution of the more excellent genera into the world.