Passages similar to: Secret Teachings of All Ages — Freemasonic Symbolism
Source passage
Western Esoteric
Secret Teachings of All Ages
Freemasonic Symbolism (41)
The mediæval alchemists were convinced that King Solomon understood the secret processes of Hermes by means of which it was possible to multiply metals. Dr. Bacstrom writes that the Universal Spirit (CHiram) assisted King Solomon to build his temple, because Solomon being wise in the wisdom of alchemy knew how to control this incorporeal essence and, setting it to work for him, caused the invisible universe to supply him with vast amounts of gold and silver which most people believed were mined by natural methods.
Pandolphus saith: If, O Belus, thou dost describe the sublimation* of sulphur for future generations, thou wilt accomplish an excellent thing! And...
(50) Pandolphus saith: If, O Belus, thou dost describe the sublimation* of sulphur for future generations, thou wilt accomplish an excellent thing! And the Turba: Dothou show it forth, therefore,O Pandolphus! And he: The philosophers have ordered that quicksilver should be taken out of Cambar, and albeit they spoke truly, yet in these words there is a little ambiguity, the obscurity of which I will remove. Seethen that the quicksilver is sublimed in tabernacles, and extract the same from Cambar, but there is another Cambar in sulphur* which Belus hath demonstrated to you, for out of sulphur mixed with sulphur, many works proceed. When the same has been sublimed, there proceeds from the Cambar that quicksilver which is called Ethelia, Orpiment, Zendrio, or Sanderich,t Ebsemich, Magnesia, Kuhul, or Chuhul, and many other. names. Concerning this, philosophers have said that, being ruled by its regimen (for ten is the perfection of all things), its white nature appears, nor is there any shadow therein. Then the envious* have called it lead from Ebmich, Magnesia, Marteck, White Copper. For, when truly whitened, it is devoid of shadow and blackness, it has left its thickened ponderous bodies, and therewith a clean humid spirit has ascended, which spirit is tincture. Accordingly, the wise have said that copper has a soul and a body. Now, its soul is spirit, and its body is thick. Therefore, it behoves you to destroy the thick body until ye extract a tingeing spirit from the same. Mix, also, the spirit extracted therefrom with light sulphur until you, investigators, find your design accomplished.
Betus saith: O all ye Philosophers, ye have not dealt sparingly concerning composition and contact, but composition, contact, and congelation are one...
(49) Betus saith: O all ye Philosophers, ye have not dealt sparingly concerning composition and contact, but composition, contact, and congelation are one thing! Take, therefore, a part from the one composition and a part out of ferment of gold,* and on these impose pure water of sulphur. This, then, is the potent (or revealed)arcanum which tinges every body.
PyTHAGORAS answereth: O Belus, why hast thou called it a potent arcanum, yet hast not shown its work? And he: In our books, O Master, we have found the same which thou hast received from the ancients! And PyTHAGORAS: Therefore have I assembled you together, that you might remove any obscurities which are in any books. And he: Willingly, O Master! It is to be noted that pure water which is from sulphur is not composed of sulphur alone, but is composed of several things, for the one sulphur is made out of several sulphurs.t How, therefore, O Master, shall I compose these things that they may become one? And he: Mix, O Belus, that which strives with the fire with that which does not strive, for things which are conjoined in a fire suitable to the same contend, because the warm venoms of the physician are cooked ina gentle, incomburent fire!* Surely ye perceive what the Philosophers have stated concerning decoction, that a little sulphur burns many strong things, and the humour which remains is called humid pitch, balsam of gum, and other like things. Therefore our Philosophers are made like to the physicians, notwithstanding that the tests of the physicians are more intense than those of the Philosophers.
The Turba answereth: I wish, O Belus, that you would also shew the disposition of this potent arcanum!
And he: I proclaim to future generations that this arcanum proceeds from two compositions, that is to say, sulphur and magnesia. But after it is reduced and conjoined into one, the Philosophers have called it water, spume of Boletus (z.e., a species of fungus), and the thickness of gold. When, however, it has been reduced into quicksilver, they call it sulphur of water; sulphur also, when it contains sulphur, they term a fiery venom, because it is a potent (or open) arcanum which ascends from those things ye know.
The Building of the "Most Remote Temple" at Jerusalem (Summary)
King David purposed to build a temple at Jerusalem, but was forbidden to do so by a divine voice, because he had been a man of blood. But, it was...
King David purposed to build a temple at Jerusalem, but was forbidden to do so by a divine voice, because he had been a man of blood. But, it was added, the work should be accomplished by his son Solomon, and Solomon's work would be reckoned the same as David's, in accordance with the texts, "The faithful are brethren," and "Sages are as a single soul," and "We make no distinction between any of the apostles." Accordingly, when Solomon came to the throne, he set about the building, which was attended with many miraculous circumstances, e.g., the stones in the quarry crying out and moving of themselves to the site of the temple. Bilqis, Queen of Saba, sent Solomon a present of forty camels laden with ingots of gold; but Solomon would not receive them, and sent her messengers back with a letter commanding her to abandon the worship of the sun and embrace Islam. At the same time he charged the messengers to report fully to the Queen all they had seen in his kingdom, and to urge her to comply with his commands to renounce her sovereignty and present herself in all humility at his court. As she delayed to come, Solomon again sent to assure her that he had no sinister views regarding her, and desired her attendance at his court solely for her own spiritual benefit. At last Bilqis renounced her royal state and cast away all care for worldly things, and, impelled by earnest desire to learn the true faith, presented herself at the court of King Solomon. Then Solomon commanded that the throne of Bilqis should be brought from Saba, and an 'Afrit offered to fetch it, but Asaf, the vizier anticipated him. Afterwards Solomon proceeded with the building of the temple, wherein he was assisted by devils and fairies. Then God tried Solomon by placing on his throne a false counterpart of him. His miracle working signet was stolen by a devil named Sakhar who thereupon assumed his shape and personated him for forty days, during which Solomon had to wander about and beg his bread. After this he regained his throne, and having completed the temple, began to worship therein. One day he observed that a tuft of coarse grass had sprung up in a corner of the temple, and he was greatly distressed because he thought it portended the ruin of the building, but he took comfort from the thought that while he himself lived the temple would not be allowed to fall into ruin; so long as he lived, at least, he would root up all evil weeds that threatened the safety of the temple, as well the temple built with hands as the spiritual temple in his heart. In the course of this story, which is told at great length, there occur anecdotes of the beginning of the reign of 'Othman, of the miracles of 'Abdullah Moghrabi, and others, of which abstracts are given below.
It may be mentioned here that the ancient alchemists (and some of the true modern alchemists) have found in the fact of mineral consciousness the...
(16) It may be mentioned here that the ancient alchemists (and some of the true modern alchemists) have found in the fact of mineral consciousness the missing-link of their science. The occultist having a comprehensive understanding of the consciousness of a metal or mineral will be able to work transformations upon and through it which would be impossible by means of chemistry or mechanical methods of treating metals. Here again, is given a passing hint regarding a subject of tremendous importance.
Tueopuitus saith: Thou hast spoken intelligently and elegantly, and art held free from envy. Saith the Turba: Let your discretion, therefore, explain...
(22) Tueopuitus saith: Thou hast spoken intelligently and elegantly, and art held free from envy. Saith the Turba: Let your discretion, therefore, explain to us what the instructing Pandolfus has stated, and be not envious. Then he: O all ye seekers after this science, the arcanum of gold and the art of the coin is a dark vestment, and no one knows what the Philosophers have narrated in their books without frequent reading, experiments, and questionings of the Wise. For that which they have concealed is more sublime and obscure than it is possible to make known in words, and albeit some have dealt with it intelligibly and well, certain others have treated it obscurely; thus some are more lucid than others.
The Turba answereth: Thou hast truly spoken. And he: I announce to posterity that between boritis and copper there is an affinity, because the boritis of the Wise liquefies the copper, and it changes as a fluxible water. Divide, therefore, the venom into two equal parts, with one of which liquefy the copper, but preserve the other to pound and imbue the same, until it is drawn out into plates; cook again with the former part of the venom, cook two to seven in two; cook to seven in its own water for 42 days;*
finally, open the vessel, and ye shall find copper turned into quicksilver; wash the same by cooking until it be deprived of its blackness, and become as copper without a shadow. Lastly, cook it continuously until it be congealed. For when it is congealed it becomes a very great arcanum. Accordingly, the Philosophers have called this stone Boritis;* cook, therefore, that coagulated stone until it becomes a matter like mucra. Then imbue it with the Permanent water which I directed you to reserve, that is to say, with the other portion, and cook it many times until its colours manifest. This, therefore, ls the very great putrefaction which extracts (or contains in itselt) the very great arcanum. Saith the Turba:
Return to thine exposition, O Theophilus! And he: It is to be known that the same affinity which exists between the magnet and iron, also exists assuredly between copper and permanent water. If, therefore, ye rule copper and permanent water as I have directed, there will thence result the very great arcanum in the following fashion. Take white Magnesia and quicksilver,* mix with the male, and pound strongly by cooking, not with the hands, until the water become thin. But dividing this water into two parts, in the one part of the water cook it for eleven, otherwise, forty days, until there be a white flower, as the flower of salt in its splendour and coruscation: but strongly close the mouth of the vessel, and cook for forty days, when ye will find it water whiter than milk; deprive it of all blackness by cooking; continue the cooking until its whole nature be disintegrated, until the defilement perish, until it be found clean, and is wholly broken up (or becomes wholly clean). But if ye wish that the whole arcanum, which I have given you, be accomplished, wash the same with water, that is to say, the other part which I counselled you to preserve, until there appear a crocus, and leave in its own vessel. For the Iksir pounds (or contains) itself; imbue also with the residue of the water, until by decoction and by water it be pounded and become like a syrup of pomegranates; imbue it, therefore, and cook, until the weight of the humidity shall fail, and the colour which the Philosophers have magnified shall truly appear.
Horfolcus saith:t You must know, O all ye who love wisdom, that whereas Mundus hath been teaching this Art, and placing before you most lucid...
(65) Horfolcus saith:t You must know, O all ye who love wisdom, that whereas Mundus hath been teaching this Art, and placing before you most lucid syllogisms, he that does not understand what he has said is a brute animal! But I will explain the regimen of this small thing, in order that any one, being introduced into this Art, may become bolder,} may more assuredly consider it, and although it be small, may compose the common with that which is dear, and the dear with that which is common. Know ye that in the beginning of the mixing, it behoves you to commingle elements which are crude, gentle, sincere, and not cooked or governed, over a gentle fire. Beware of intensifying the fire until the elements are conjoined, for these should follow one another, and be embraced in a complexion, whereby they are gradually burnt, until they be dessicated in the said gentle fire. And know that one spirit burns one thing and destroys one thing, and one body strengthens one spirit, and teaches the same to contend with the fire. But, after the first combustion, it is necessary that it should be washed, cleansed, and dealbated on the fire until all things become one colour; with which, afterwards, it behoves you to mix the residuum of the whole humour, and then its colour will be exalted. For the elements, being diligently cooked in the fire, rejoice, and are changed into different natures, because the liquefied, which is the lead, becomes not-liquefied,* the humid becomes dry, the thick body becomes a spirit, and the fleeing spirit becomes strong and fit to do battle against the fire. Whence the
Philosopher saith: Convert the elements and thou shalt find what thou seekest. But to convert the elements is to make the moist dry and the fugitive fixed. These things being accomplished by the disposition, let the operator leave it in the fire until the gross be made subtle, and the subtle remain as a tingeing spirit. Know ye, also, that the death and life of the elements proceed from fire, and that the composite germinates itself, and produces that which ye desire, God favouring. But when the colours begin ye shall behold the miracles of the wisdom ‘of God, until the Tyrian colour be accomplished. O wonder-working Nature, tingeing other natures! O heavenly Nature, separating and converting the elements by regimen! Nothing, therefore, is more precious than these Natures in that Nature which multiplies the composite, and makes fixed and scarlet.
The Rosicrucians, according to the public encyclopaedias, and other works of reference, are held to have been devoted to the subject of Alchemy. And,...
(7) The Rosicrucians, according to the public encyclopaedias, and other works of reference, are held to have been devoted to the subject of Alchemy. And, indeed, this statement is correct. But the modern compilers of such reference books have fallen into the error of supposing that the Alchemy referred to was performed wholly upon the Plane of Matter—and concerned wholly with the Transmutation of Elements. They are ignorant of the fact that the Alchemy which attracted the Rosicrucians, and which took up most of their time and attention, was Mental Alchemy, and Spiritual Alchemy—something quite different indeed, though having of course a correspondence to the Material Alchemy, according to the Law of Correspondence. The student of the present book will discover this fact, and will receive many valuable hints concerning the higher forms of Alchemy, providing he is prepared to read between the lines of the text, and to reason by Analogy. The axiom "As above, so below," will be found to work out well in this connection.