← Back to Browse

Chandogya Upanishad

Prapathaka VII, Khanda 15
Hindu trans. Max Müller • c. c. 800-600 BCE (translation 1879)
1
'Spirit (prâna) is better than hope. As the spokes of a wheel hold to the nave , so does all this (beginning with names and ending in hope) hold to spirit. That spirit moves by the spirit, it gives spirit to the spirit. Father means spirit, mother is spirit, brother is spirit, sister is spirit, tutor is spirit, Brâhmana is spirit.
2
'For if one says anything unbecoming to a father, mother, brother, sister, tutor or Brâhmana, then people say, Shame on thee! thou hast offended thy father, mother, brother, sister, tutor, or a Brâhmana.
3
'But, if after the spirit has departed from them, one shoves them together with a poker, and burns them to pieces, no one would say, Thou offendest thy father, mother, brother, sister, tutor or a Brâhmana.
4
'Spirit then is all this. He who sees this, perceives this, and understands this, becomes an ativâdin . If people say to such a man, Thou art an ativâdin, he may say, I am an ativâdin; he need not deny it.'