← Back to Browse

Turba Philosophorum

The Second Dictum
Alchemical trans. Arthur Edward Waite • c. c. 12th century (Waite translation 1896)
2
Exumprus saith:—I do magnify the air according to the mighty speech of Iximidrus, for the work is improved thereby. The air is inspissated, and itis also made thin; it grows warm and becomes cold. The inspissation thereof takes place when it is divided in heaven by the elongation of the Sun; its rarefaction is when, by the exaltation of the Sun in heaven, the air becomes warm and is rarefied. It is comparable with the complexion of Spring,* in the distinction of time, which is neither warm nor cold. For according to the mutation of the constituted disposition with the altering distinctions of the soul, so is Winter altered. The air, therefore, is inspissated when the Sun is removed from it, and then cold supervenes upon men. Whereat the Turba said:—Excellently hast thou described the air, and given account of what thou knowest to be therein.;