Passages similar to: Chandogya Upanishad — Prapathaka IV, Khanda 8
Source passage
Hindu
Chandogya Upanishad
Prapathaka IV, Khanda 8 (1)
'A diver-bird (Madgu, meant for Prâna) will declare to you another foot of Brahman.' (After these words of the Hamsa), Satyakâma, on the morrow, drove the cows onward. And when they came towards the evening, he lighted a fire, penned the cows, laid wood on the fire, and sat down behind the fire, looking toward the east.
Then he takes a sip, saying: — 'On this desired [glory] of Savitri — 'Tis sweetness, winds for pious man — "Tis sweetness, too, the streams pour...
(6) Then he takes a sip, saying: — 'On this desired [glory] of Savitri — 'Tis sweetness, winds for pious man — "Tis sweetness, too, the streams pour forth. Sweet-filled for us let be the herbs' To Earth (b/iur), hail! [On this desired] glory of the god let us meditate. Sweet be the night and morning glows! Sweet be the atmosphere of earth ' And sweet th' Heaven-father (dyaus pita) be to us! To Atmosphere (bhuvas), hail! And may he himself inspire our thoughts' 6 The tree be full of sweet for us! And let the sun be full of sweet! Sweet-filled the cows become for us 1 7 To the Sky (svar\ hail! ' He repeats all the Savitri Hymn and all the « Sweet-verses/ and says: 'May I indeed become this world -all! O Earth (bhnr) and Atmosphere (bhuvas) and Sky (svar) \ Hail!' Finally, having taken a sip, having washed his hands, he lies down behind the fire, head eastward. In the morning he worships the sun, and says: c Of the quarters of heaven thou art the one lotus-flower! s May I of men become the one lotus-flower! ' s bear some lesemblance to the phrase which involves a play on words m the corresponding passage in Chand. 5. 2. 6, amo ndmd 'si ama hi te sarvam zdam, c Thou art He (ama) by name, for this whole world is at home (ama) m thee.' 8 A symbolic expression for ' pre-eminent.' Then he goes back the same way that he came, and, seated behind the fire, mutters the Line of Tradition (vamsa)* 7- This, indeed, did Uddalaka Arurn tell to his pupil Vaja- saneya Yajnavalkya, and say: « Even if one should pour this on a dry stump, branches would be produced and leaves would spring forth.
' Let us hear what anybody may have told you,' [con- tinued Yajnavalkya]. 'Jitvan Sailini told me: " Brahma, verily, is speech (vac)"' [said Janaka]....
(4) ' Let us hear what anybody may have told you,' [con- tinued Yajnavalkya]. 'Jitvan Sailini told me: " Brahma, verily, is speech (vac)"' [said Janaka]. 'As a man might say that he had a mother, that he had a father, that he had a teacher, so did that Sailina say, " Brahma, verily, is speech." For he might have thought (iti), '* What can one have who can not speak? " But did he tell you Its seat and support?' ' He did not tell me.' ' Forsooth, your Majesty, that is a one-legged [Brahma].' ' Its seat is just speech; Its support, space (akasa). One should worship It as intelligence (prajna)' ' What is Its quality of intelligence, Yajnavalkya? ' 'Just speech, your Majesty,' said he. c Verily, by speech, your Majesty, a friend is recognized. By speech alone, your Majesty, the Rig- Veda, the Yajur-Veda, the Sama-Veda, the [Hymns] of the Atharvans and Angirases, Legends (itika$a\ Ancient Lore (pur and], Sciences (vidya), Mystic Doctrines (upanisad)) Verses (sloka), Aphorisms (sutra\ Explanations (anuvyakhyand)) Commentaries (uyakkyana), what is offered in sacrifice and as oblation, food and drink, this world and the other, and all beings are known. The highest Brahma, your Majesty, is in truth speech. Speech does not desert him be noted, takes the active bruyat as if it were middle voice — a late epic usage. 2 A designation of the Atharva-Veda. who, knowing this, worships it as such. All things run unto him. He, having become a god, goes even to the gods/ { I will give you a thousand cows with a bull as large as an elephant/ said Janaka, [king] of Videha. Yajfiavalkya replied: 'My father thought that without having instructed one should not accept'
" But did he tell you Its seat and support? ' I He did not tell me. c Forsooth, your Majesty, that is a one-legged [Brahma].' c Verily, Yajfiavalkya, ...
(4) f Let us hear what anybody may have told you/ [con- tinued Yajfiavalkya]. ' Udanka Saulbayana told me: "Brahma, verily, is the breath of life (prana)" ' As a man might say that he had a mother, that he had a father, that he had a teacher, so did that Saulbayana say, f< Brahma is the breath of life." For he might have thought, " What can one have who is without the breath of life? " But did he tell you Its seat and support? ' I He did not tell me. c Forsooth, your Majesty, that is a one-legged [Brahma].' c Verily, Yajfiavalkya, do you here tell us. should worship It as the dear (przya).' £The breath of life itself, your Majesty/ said he. c Verily, out of love for the breath of life, your Majesty, one has sacrifice offered for him for whom one should not offer sacrifice, one accepts from him from whom one should not accept. Out of love of just the breath of life, your Majesty, there arises fear of being killed wherever one goes. The highest Brahma, your Majesty, is in truth the breath of life. The breath of life leaves not him who, knowing this, worships it as such. All things run unto him. He, having become a god, goes even to the gods/ I 1 will give you a thousand cows with a bull as large as an elephant/ said Janaka, [king] of Videha. Yajnavalkya replied: c My father thought that without having instructed one should not accept/
Ajatasatru said: ' Verily, it is contrary to the course of things that a Brahman should come to a Kshatriya, thinking BR1HAD-ARANYAKA UPANISHAD...
(2) Ajatasatru said: ' Verily, it is contrary to the course of things that a Brahman should come to a Kshatriya, thinking BR1HAD-ARANYAKA UPANISHAD [-3.1. " He will tell me Brahma/' However, I shall cause you to know him clearly/ He took him by the hand and rose. The two went up to a man who was asleep. They addressed him with these words: [i.e. Ajatasatru] woke him by rubbing him with his hand. That one arose.
'He (Brahman) is the swan (sun), dwelling in the bright heaven; he is the Vasu (air), dwelling in the sky; he is the sacrificer (fire), dwelling on...
(2) 'He (Brahman) is the swan (sun), dwelling in the bright heaven; he is the Vasu (air), dwelling in the sky; he is the sacrificer (fire), dwelling on the hearth; he is the guest (Soma), dwelling in the sacrificial jar; he dwells in men, in gods (vara), in the sacrifice (rita), in heaven; he is born in the water, on earth, in the sacrifice (rita), on the mountains; he is the True and the Great.'
Gargya said: cThe sound here which follows after one as he goes — him, indeed, I worship as Brahma ' ' Ajatas'atru said: 'Talk not to me about him! I...
(2) Gargya said: cThe sound here which follows after one as he goes — him, indeed, I worship as Brahma ' ' Ajatas'atru said: 'Talk not to me about him! I worship him, verily, as Life (asu). To him who worships him as such there comes a full length of life (dyu) in this world. Breath (prdna) leaves him not before the time.'
Verily, Svetaketu Aruneya went up to an assembly of Pancalas. He went up to Pravahana Jaibali while the latter was having himself waited upon. He,...
(6) Verily, Svetaketu Aruneya went up to an assembly of Pancalas. He went up to Pravahana Jaibali while the latter was having himself waited upon. He, looking up, said unto him, f Young man! ' ' Sir!' he replied. f Yes/ said he. a. ' Know you how people here, on deceasing, separate in different directions? ** ' No/ said he. ' Know you how they come back again to this world? ' c No/ said he. 'Know you why yonder world is not filled up with the many who continually thus go hence? ' ' No/ said he. 1 A parallel account is found in Chand. 5. 3-10. 1 6 < Know you in which oblation that is offered the water be- comes the voice of a person, rises up, and speaks? ' ' No,' said he. ' Know you the access of the path leading to the gods, or of the one leading to the fathers? by doing what, people go to the path of the gods or of the fathers? for we have heard the word of the seer: — Two paths, I've heard — the one that leads to fathers, And one that leads to gods — belong to moitals. By these two, every moving thing here travels, That is between the Father and the Mother.'
On this point, verily, Janaka, [king] of Videha, spoke as follows to Budila Asvatarasvi: f^io! Now if you spoke of yourself thus as a knower of the...
(5) On this point, verily, Janaka, [king] of Videha, spoke as follows to Budila Asvatarasvi: f^io! Now if you spoke of yourself thus as a knower of the Gayatri, how then have you come to be an elephant and are carrying? ' ' Because, great king, I did not know its mouth/ said he. Its mouth is fire. Verily, indeed, even if they lay very much 1 RV. 3. 62. 1: On this, of Savitri the god, The choicest glory let us think. Our thoughts may he himself inspire! on a fire, it burns it all. Even so one who knows this, al- though he commits very much evil, consumes it all and becomes clean and puie, ageless and immortal
This, verily, is the honey which Dadhyanc Atharvana declared unto the two Asvins. Seeing this, the seer spake: — f Upon Dadhyanc Atharvana ye Asvins...
(2) This, verily, is the honey which Dadhyanc Atharvana declared unto the two Asvins. Seeing this, the seer spake: — f Upon Dadhyanc Atharvana ye Asvins Did substitute a horse's head, He, keeping true, declared to you the honey Of Tvashtri, which is your secret, O ye mighty ones/ 2 1 8. This, verily, is the honey which Dadhyanc Atharvana declared unto the two AsVins. Seeing this, the seer spake: — ' Citadels with two feet he did make. Citadels with four feet he did make. Into the citadels he, having become a bird — Into the citadels {puras) the Person (purusa) entered/ This, verily, is the person (pnrusa) dwelling in all cities (pnri- soya). There is nothing by which he is not covered, nothing by which he is not hid. 19* This, verily, is the honey which Dadhyanc Atharvana declared unto the two AsVins. Seeing this, the seer spake:— 1 RV i. 1 1 6. 12. The two Asvins desired instruction from Dadhyaac. But the latter was loath to impart it, for Indra had threatened Dadhyaiic thai if he ever told this honey-doctrine to any one else, he (India) would cut his head off. To avoid this untoward result, the A&yms took off Dadhyafic's head and substituted a horse's head. Then, after Uadhyafic had declared the honey- doctrine m com- pliance with their request and Indra had carried out his threat, the A&vms restored to Dadhyanc his own head. This episode shows the extreme difficulty with which even gods secured the knowledge originally possessed by Indra. 2 RV. I. 117. 22. This is to be looked upon as a form of him. Indra by his magic powers (may a) goes about in many forms; Yoked are his ten-hundred steeds/ I He [i.e. the Soul, Atmari\, verily, is the steeds. He, verily, is tens and thousands, many and endless. This Brahma is without an earlier and without a later, without an inside and without an outside. This Soul is Brahma, the all-perceiving. — Such is the instruction.
(3) Now Kahola Kaushltakeya questioned him. * Yajna- valkya/ said he, ' explain to me him who is just the Brahma present and not beyond our ken, him who is the Soul in all things. ' He is your soul, which is in all things/ ' He who passes beyond hunger and thirst, beyond sorrow and delusion, beyond old age and death — Brahmans who know such a Soul overcome desire for sons, desire for wealth, desire for worlds, and live the life of mendicants. For desire for sons is desire for wealth, and desire for wealth is desire for worlds, for both these are merely desires. Therefore let a Brahman become disgusted with learning and desire to live as a child. When he has become disgusted both with the state of childhood and with learning, then he becomes an ascetic (muni). When he has become disgusted both with the non-ascetic state and with the ascetic state, then he becomes a Brahman/ us ' By what means would he become a Brahman? ' Aught else than this Soul (Atman) is wretched/ Thereupon Kahola Kaushitakeya held his peace.
' Let us hear what anybody may have told you,' [con- tinued Yajnavalkya]. c Gardabhivipita Bharadvaja told me: "Brahma, verily, is hearing.'" c As a...
(4) ' Let us hear what anybody may have told you,' [con- tinued Yajnavalkya]. c Gardabhivipita Bharadvaja told me: "Brahma, verily, is hearing.'" c As a man might say that he had a mother, that he had a father, that he had a teacher, so did that Bharadvaja say, " Brahma is hearing." For he might have thought, " What can one have who can not hear?" But did he tell you Its seat and support? J < He did not tell me.' £ Forsooth, your Majesty, that is a one-legged [Brahma].' e Verily, Yajnavalkya, do you here tell us.' c Its seat is just hearing; Its support, space. One should worship It as the endless (ananta).' fore, verily, your Majesty, to whatever quarter one goes, he does not come to the end of it, for the quarters of heaven are endless. Verily, your Majesty, the quarteis of heaven are 1 K hearing. Verily, your Majesty, the highest Brahma is hearing. Hearing does not desert him who, knowing this, worships it as such. All things run unto him. He, becoming a god, goes to the gods. c I will give you a thousand cows with a bull as large as an elephant, said Janaka, [king] of Videha. Yajnavalkya replied: ' My father thought that without having instructed one should not accept.'
He said to them: < Venerable Brahmans, let him of you who is the best Brahman drive away these cows/ Those Brahmans durst not. Then Yajnavalkya said...
(3) He said to them: < Venerable Brahmans, let him of you who is the best Brahman drive away these cows/ Those Brahmans durst not. Then Yajnavalkya said to his pupil: ' Samasravas, my dear, drive them away.' He drove them away. The Brahmans were angry. ' How can he declare himself to be the best Brahman among us? ' Now there was Asvala, the Hotri-priest of Janaka, [king] of Videha. He asked him: < Yajfiavalkya, are you now the best Brahman among us? * He replied, < We give honor to the best Brahman. But we are really desirous of having those cows/ Thereupon Asvala, the Hotri-priest, began to question him.
£ Yajnavalkya/ said he, 'when the voice of a dead man goes into fire, his breath into wind, his eye into the sun, his mind into the moon, his hearing...
(3) £ Yajnavalkya/ said he, 'when the voice of a dead man goes into fire, his breath into wind, his eye into the sun, his mind into the moon, his hearing into the quarters of heaven, his body into the earth, his soul (atman) into space, the hairs of his head into plants, the hairs of his body into trees, and his blood and semen are placed in water, what then becomes of this person (purusa)? ' 'Artabhaga, my dear, take my hand. We two only will know of this. This is not for us two [to speak of] in public/ The two went away and deliberated. What they said was karma (action). What they praised was karma. Verily, one becomes good by good action, bad by bad action. Thereupon Jaratkarava Artabhaga held his peace.
It is — as, from a fire laid with damp fuel, clouds of smoke separately issue forth, so, lo, verily, from this great Being (bkutd) has been breathed...
(2) It is — as, from a fire laid with damp fuel, clouds of smoke separately issue forth, so, lo, verily, from this great Being (bkutd) has been breathed foith that which is Rig- Veda, Yajur- Veda, Sama-Veda, [Hymns] of the Atharvans and Angirascs, Legend (itihasa), Ancient Lore (pitrand)> Sciences (vidya), Mystic Doctrines (^m^rf), Verses (sloka), Aphorisms (sutra), desert '; so also in all the following similar sentences. Cf. Bnh. 4. 5. 7. 2 A designation of the Atharva-Veda. Explanations (amivydkkydua)> and Commentaries (vyakhyana). From it, indeed, are all these breathed foith. ii. It is — as of all waters the uniting-point is the sea, so of all touches the uniting-point is the skin, so of all tastes the uniting-point is the tongue, so of all smells the uniting-point is the nostrils, so of all forms the uniting-point is the eye, so of all sounds the uniting-point is the ear, so of all intentions (samkalpa) the uniting-point is the mind (manas\ so of all knowledges the uniting-point is the heart, so of all acts (karma) the uniting-point is the hands, so of all pleasures (ananda) the uniting-point is the generative organ, so of all evacuations the uniting-point Is the anus, so of all journeys the uniting-point is the feet, so of all the Vedas the uniting-point is speech. 12,. It is — as a lump of salt cast in water would dissolve right- into the water; there would not be [any] 2 of it to seize forth, as it were (iva), but wherever one may take, it is salty indeed — so, lo, verily, this great Being (bhuta\ infinite, limitless, is just a mass of knowledge (vijnana-ghana). Arising out of these elements (bkuta), into them also one vanishes away. After death there is no consciousness (na pretya samjna *sti). Thus, lo, say I.' Thus spake Yajnavalkya.
(3) Then Ushasta Cakrayana questioned him. ' Yajnavalkya/ said he, ' explain to me him who is the Brahma present and not beyond our ken, him who is the Soul in all things.' ' He is your soul (dtman), which is in all things.' c Which one, O Yajnavalkya, is in all things? ' in Soul of yours, which is in all things. He who breathes out with your breathing out (apand] is the Soul of yours, which is in all things. He who breathes about with your breathing about (vyana] is the Soul of yours, which is in all things. He who breathes up with your breathing up (uddna) is the Soul of yours, which is in all things. He is your soul, which is in all things.' a. Ushasta Cakrayana said: ' This has been explained to me just as one might say, <cThis is a cow. This is a horse." Explain to me him who is just the Brahma present and not beyond our ken, him who is the Soul in all things. c He is your soul, which is in all things/ £ Which one, O Yajnavalkya, is in all things? ' c You could not see the seer of seeing. You could not hear the hearer of hearing. You could not think the thinker of thinking. You could not understand the undcrstander of understanding. He is your soul, which is in all things. Aught else than Him [or, than this] is wretched.' Thereupon Ushasta Cakrayana held his peace.
' Let us hear what anybody may have told you/ [con- tinued Yajnavalkya]. ' Barku Varshna told me: " Brahma, verily, is sight."' 'As a man might say...
(4) ' Let us hear what anybody may have told you/ [con- tinued Yajnavalkya]. ' Barku Varshna told me: " Brahma, verily, is sight."' 'As a man might say that he had a mother, that he had a father, that he had a teacher, so did that Varshna say, « Brahma is sight (caksti)" For he might have thought, " What can one have who can not see? " But did he tell you Its seat and support? ' < He did not tell me.' ' Forsooth, your Majesty, that is a one-legged [Brahma].' ' Verily, Yajnavalkya, do you here tell us/ £Its seat is just sight; Its support, space. One should worship It as the true (satya)' ' What is Its truthfulness, Yajnavalkya?' when they say to a man who sees with his eyes, " Have you seen? " and he says, " I have seen," that is the truth. Verily, your Majesty, the highest Brahma is sight. Sight leaves not him who, knowing this, worships it as such. All things run unto him. He, becoming a god, goes to the gods. elephant, said Janaka, [king] of Videha. Yajnavalkya replied: ' My father thought that without having instructed one should not accept.'
Janaka, [king] of Videha, descending from his cushion and approaching, said: c Adoration to you, Yajnavalkya. Do you instruct me.' He [i.e....
(4) Janaka, [king] of Videha, descending from his cushion and approaching, said: c Adoration to you, Yajnavalkya. Do you instruct me.' He [i.e. Yajnavalkya] said: 'Verily, as a king about to go on a great journey would prepare a chariot or a ship, even so you have a soul (atman) prepared with these mystic doctrines (tipanisad}. So, being at the head of a troop, and wealthy, learned in the Vedas, and instructed in mystic doctrines, whither, when released hence, will you go? ' ' That I know not, noble Sir — whither I shall go/ 2, £ Indha (i. e. the Kindler) by name is this person here in the right eye. Him, verily, who is that Indha people call " Indra" 1 K % cryptically, for the gods are fond of the cryptic, as it were, and dislike the evident.
He divided himself (atmanam) threefold: [fire (agni) one third], the sun (aditya) one third, wind (vayii) one third. He also is Life (prdna) divided...
(1) He divided himself (atmanam) threefold: [fire (agni) one third], the sun (aditya) one third, wind (vayii) one third. He also is Life (prdna) divided threefold. The eastern direction is his head. Yonder one and yonder one are the foie quarters. Likewise the western direction is his tail. Yonder one and yonder one 5 are the hind quarters. South and north are the flanks. The sky is the back. The atmosphere is the belly. This [earth] is the chest. He stands firm in the waters. He who knows this, stands firm wherever he goes.
Then Bhujyu Lahyayani questioned him. £ Yajfiavalkya/ said he, ( we were traveling around as wanderers among the Madras. As such we came to the house...
(3) Then Bhujyu Lahyayani questioned him. £ Yajfiavalkya/ said he, ( we were traveling around as wanderers among the Madras. As such we came to the house of Pataficala Kapya. He had a daughter who was possessed by a Gandharva. We asked him: " Who are you? " He said: " I am Sudhanvan, a descendant of Angiras." When we were asking him about the ends of the earth, we said to him: " What has become of the Parikshitas? What has become of the Parikshitas? "— I now ask you, Yajnavalkya. What has become of the Pari- kshitas? ' a. He said: ' That one doubtless said, c{ They have, in truth, gone whither the offerers of the horse-sacrifice go." ' ' Where, pray, do the offerers of the horse-sacrifice go? ' c This inhabited world, of a truth, is as broad as thirty-two days [i.e. days' journeys] of the sun-god's chariot. The earth, which is twice as wide, surrounds it on all sides. The ocean, which is twice as wide, surrounds the earth on all sides. Then there is an interspace as broad as the edge of a razor or the wing of a mosquito. Indra, taking the form of a bird, delivered them [i.e. the Parikshitas] to Wind. Wind, placing them in himself, led them where the offerers of the horse-sacrifice were. Somewhat thus he [i.e. Sudhanvan] praised Wind. Therefore Wind alone is individuality (vyasti). Wind is totality (samastf). He who knows this overcomes a second death.' Thereupon Bhujyu Lahyayani held his peace.