Nor will turning away from objects of sense, as a matter of necessary consequence, produce attachment to intellectual objects. On the contrary, the at...
(2) And those who obey God through the promise, caught by the bait of pleasure, choose obedience not for the sake of the commandment, but for the sake of the promise. Nor will turning away from objects of sense, as a matter of necessary consequence, produce attachment to intellectual objects. On the contrary, the attachment to intellectual objects naturally becomes to the Gnostic an influence which draws away from the objects of sense; inasmuch as he, in virtue of the selection of what is good, has chosen what is good according to knowledge (gnwstikwu), admiring generation, and by sanctifying the Creator sanctifying assimilation to the divine. But I shall free myself from lust, let him say, O Lord, for the sake of alliance with Thee. For the economy of creation is good, and all things are well administered: nothing happens without a cause.
Now of that dual nature,—that is to say of man,—there is a chief capacity. [And that is] piety, which goodness follows after. [And] this [capacity]...
(1) Now of that dual nature,—that is to say of man,—there is a chief capacity. [And that is] piety, which goodness follows after. [And] this [capacity] then, and then only, seems to be perfected, if it be fortified with virtue of despising all desires for alien things. For alien from every part of kinship with the Gods are all things on the Earth, whatever are possessed from bodily desires,—to which we rightly give the name “possessions,” in that they are not born with us, but later on begin to be possessed by us; wherefore we call them by the name possessions.
The same things also may be learned from the distribution of the Gods according to places; and from this, and the partible dominion over each...
(1) The same things also may be learned from the distribution of the Gods according to places; and from this, and the partible dominion over each particular thing, it may be seen how many allotments, greater or less, superior beings are assigned according to their different orders. For it is evident, that to the Gods who preside over certain places, the things produced by them are most appropriately offered in sacrifice; and that what pertains to the governed is most adapted to be sacrificed to the governors. For always to makers their own works are particularly grateful; and to those who primarily produce certain things, such things are primarily acceptable. Whether, therefore, certain animals, or plants, or any other productions of the earth, are governed by superior beings, at one and the same time, they participate of their inspective care, and impart to us an indivisible communion with the Gods. Some things, therefore, of this kind, if they are carefully preserved, increase the familiarity of those that retain them with the Gods; and these are such as by remaining entire, preserve the communion between Gods and men. Of this kind are some of the animals in Egypt, and man, who is everywhere sacred. But some things, when consecrated, produce a more manifest familiarity; and these are such as by an analysis into the principle of the first elements, effect an alliance more sacredly adapted to superior causes. For the more perfect this alliance is, the more perfect always is the good which is imparted by it.
PYTHAGORIC ETHICAL SENTENCES FROM STOBÆUS, Which are omitted in the Opuscula Mythologica, &c. of Gale. (13)
Those alone are dear to divinity, who are hostile to injustice. Those things which the body necessarily requires, are easily to be procured by all...
(13) Those alone are dear to divinity, who are hostile to injustice.
Those things which the body necessarily requires, are easily to be procured by all men, without labor and molestation; but those things to the attainment of which labor and molestation are requisite, are objects of desire, not to the body, but to depraved opinion. Aristoxenus Pythag. Stob. p. 132.
Chapter XIV: Greek Plagiarism From the Hebrews. (48)
But of us mortals, many erring far In heart, as solace for our woes, have raised Images of gods - of stone, or else of brass, Or figures wrought of go...
(48) But of us mortals, many erring far In heart, as solace for our woes, have raised Images of gods - of stone, or else of brass, Or figures wrought of gold or ivory; And sacrifices and vain festivals To these appointing, deem ourselves devout."
Chapter XX: The True Gnostic Exercises Patience and Self - Restraint. (39)
We must then exercise ourselves in taking care about those things which fall under the power of the passions, fleeing like those who are truly...
(39) We must then exercise ourselves in taking care about those things which fall under the power of the passions, fleeing like those who are truly philosophers such articles of food as excite lust, and dissolute licentiousness in chambering and luxury; and the sensations that tend to luxury, which are a solid reward to others, must no longer be so to us. For God's greatest gift is self-restraint.
Chapter XVI: Gnostic Exposition of the Decalogue. (42)
As, then, he that steals what is another's, doing great wrong, rightly incurs ills suitable to his deserts; so also does he, who arrogates to himself ...
(42) And after this is the command respecting theft. As, then, he that steals what is another's, doing great wrong, rightly incurs ills suitable to his deserts; so also does he, who arrogates to himself divine works by the art of the statuary or the painter, and pronounces himself to be the maker of animals and plants.
Your next inquiry is of greater consequence, and is concerning things of a greater nature. How, therefore, shall I be able, briefly and sufficiently,...
(1) Your next inquiry is of greater consequence, and is concerning things of a greater nature. How, therefore, shall I be able, briefly and sufficiently, to give you an answer to a question which is extremely difficult, and requires a long explanation? Nevertheless I will answer it, and without failing in alacrity. I will also endeavour to follow what you have concisely indicated and tacitly signified. But I will unfold to you my dogma concerning sacrifices [which is as follows]. It is by no means requisite that sacrifices should be offered for the sake of honour alone, in the same manner as we honour benefactors; nor for the sake of returning thanks for the goods imparted to us by the Gods; nor yet for the sake of first fruits, or as a remuneration by certain gifts of more venerable goods bestowed on us by the Gods. For these things are also common to men, and are assumed from the common polity of mankind, but by no means preserve the transcendency of the Gods and the order of them as exempt causes.
(20) And make not for yourselves molten or graven gods ; a For they are vanity, And there is no spirit in them ; For they are work of (men's) hands, And all who trust in them, trust in nothing. Serve them not, nor worship them,
This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of...
(2) This, therefore, is nearly the cause of our aberration to a multitude of conceptions. For men being in reality unable to apprehend the reasons of sacred institutions, but conceiving that they are able, are wholly hurried away by their own human passions, and form a conjecture of divine concerns from things pertaining to themselves. In so doing, however, they err in a twofold respect; because they fall from divine natures; and because, being frustrated of these, they draw them down to human passions. But it is requisite not to apprehend after the same manner, things which are performed both to Gods and men, such as genuflexions, adorations, gifts, and first fruits, but to establish the one apart from the other, conformably to the difference between things more and things less honourable; and to reverence the former, indeed, as divine, but to despise the latter as human, and as performed to men. It is proper, likewise, to consider, that the latter produce passions, both in the performer and those to whom they are performed; for they are human and corporeal-formed; but to honour the energy of the former in a very high degree, as being performed through immutable admiration, and a venerable condition of mind, because they are referred to the Gods.
Book II: The All-Determining Influence of Thought (26.5-26.6)
On the other hand, even if thou art attached to worldly goods left behind, thou wilt not be able to possess them, and they will be of no use to thee. ...
(26) Furthermore, even if thou feelest attached to the worldly goods thou hast left behind, or, because of seeing such worldly goods of thine in the possession of other people and being enjoyed by them, thou shouldst feel attached to them through weakness, or feel angry with thy successors, that feeling will affect the psychological moment in such a way that, even though thou wert destined to be born on higher and happier planes, thou wilt be obliged to be born in Hell, or in the world of pretas [or unhappy ghosts]. On the other hand, even if thou art attached to worldly goods left behind, thou wilt not be able to possess them, and they will be of no use to thee. Therefore, abandon weakness and attachment for them; cast them away wholly; renounce them from thy heart. No matter who may be enjoying thy worldly goods, have no feeling of miserliness, but be prepared to renounce them willingly. Think that thou art offering them to the Precious Trinity and to thy guru, and abide in the feeling of unattachment, devoid of weakness [of desire].
Subverting, therefore, in this manner the common absurd opinions concerning sacrifices, we shall introduce in their place true conceptions about...
(1) Subverting, therefore, in this manner the common absurd opinions concerning sacrifices, we shall introduce in their place true conceptions about them; omitting the particular discussion of each species of sacrifice, which the peculiar and distinct consideration of sacrifices requires, because this pertains to another inquiry, and because, at the same time, every one who is intelligent may be able to accomplish this from what has been already said, and from one thing may extend his reasoning power to many, and may easily know what is omitted from what has been discussed. And I, indeed, think that these things have been sufficiently explained, both in other respects and because the explanation pays attention in a becoming manner to the purity of the Gods. Because, however, it may perhaps appear to others to be incredible, and not sufficiently manifest, and the veracity of it may be suspected, as not exciting the discursive energy of reason, I wish to consider these things a little more fully; and, if possible, to add arguments more evident than those which have been adduced.
Chapter VI: Prayers and Praise From A Pure Mind, Ceaselessly Offered, Far Better Than Sacrifices. (8)
Accordingly, they will represent Him as nourished without desire like a plant, and like beasts that burrow. They say that these grow innoxiously, nour...
(8) But they will by no means say that the Deity, enfeebled through the desire that springs from want, is nourished. Accordingly, they will represent Him as nourished without desire like a plant, and like beasts that burrow. They say that these grow innoxiously, nourished either by the density in the air, or from the exhalations proceeding from their own body. Though if the Deity, though needing nothing, is according to them nourished, what necessity has He for food, wanting nothing? But if, by nature needing nothing, He delights to be honoured, it is not without reason that we honour God in prayer; and thus the best and holiest sacrifice with righteousness we bring, presenting it as an offering to the most righteous Word, by whom we receive knowledge, giving glory by Him for what we have learned.
If, therefore, these things were human customs alone, and derived their authority through our legal institutions, it might be said that the worship...
(1) If, therefore, these things were human customs alone, and derived their authority through our legal institutions, it might be said that the worship of the Gods was the invention of our conceptions. Now, however, divinity is the leader of it, who is thus invoked by sacrifices, and who is surrounded by a numerous multitude of Gods and angels. Under him, likewise, a certain common presiding power, is allotted dominion according to each nation of the earth. And a peculiar presiding power is allotted to each temple. Of the sacrifices, also, which are performed to the Gods, the inspective guardian is a God; but an angel, of those which are performed to angels; and a dæmon, of such as are performed to dæmons. After the same manner, also, in other sacred operations, the presiding power is allotted dominion over each, in a way allied to his proper genus. When, therefore, we offer sacrifices to the Gods, accompanied by the presiding Gods, who give completion to sacred operations, then at the same time, it is necessary in sacrifices to venerate the sacred law of divine sanctity; and at the same time, also, we ought to be confident, as sacrificing under the Gods who are the rulers of such works. We ought, likewise, to be very cautious, lest we should offer any gift unworthy of, or foreign from, the Gods. And, as the last admonition, we should in a manner entirely perfect, pay attention to all that surrounds us, and to the Gods, angels, and dæmons that are distributed according to genera in the universe. And to all these, in a similar manner, an acceptable sacrifice should be offered; for thus alone sanctity can be preserved in a way worthy of the Gods who preside over it.
It is better, therefore, to assign as the cause of the efficacy of sacrifices friendship and familiarity, and a habitude which binds fabricators to...
(1) It is better, therefore, to assign as the cause of the efficacy of sacrifices friendship and familiarity, and a habitude which binds fabricators to the things fabricated, and generators to the things generated. Hence when, this common principle preceding, we take a certain animal, or any thing which germinates in the earth, and which genuinely and purely preserves the will of its maker; then, through a thing of this kind, we appropriately move the demiurgic cause, which presides over it in an undefiled manner. But these causes being many, and some, as the dæmoniacal causes, having a proximate arrangement; but others, as divine causes, being arranged above these; and farther still, one most ancient and venerable cause being the leader of these; all the causes are moved in conjunction by a perfect sacrifice. Each thing, likewise, is in a kindred manner adapted to the sacrifice, according to the order which it is allotted. But if any sacrifice is imperfect, it proceeds to a certain extent, but is not capable of proceeding any further. Hence many are of opinion that sacrifices are to be offered to good dæmons, many to the last powers of the Gods, and many to the mundane or terrestrial powers of dæmons or Gods. These things, therefore, as being a part of sacrifices, are not falsely asserted; but they do not comprehend the whole of the power of sacrifice, and all the goods it contains, which extend to every thing divine.
The theurgic art, therefore, perceiving this to be the case, and thus having discovered in common, appropriate receptacles, conformably to the peculia...
(2) For, since it is requisite that terrestrial natures should by no means be destitute of divine communion, the earth also receives a certain divine portion from it, sufficient for the participation of the Gods. The theurgic art, therefore, perceiving this to be the case, and thus having discovered in common, appropriate receptacles, conformably to the peculiarity of each of the Gods, it frequently connects together stones, herbs, animals, aromatics, and other sacred, perfect, and deiform substances of the like kind; and afterwards, from all these, it produces an entire and pure receptacle. For it is not proper to despise all matter, but that alone which is foreign from the Gods. But that matter is to be chosen which is adapted to them, as being able to accord with the edifices of the Gods, the dedication of statues, and the sacred operations of sacrifices. For no otherwise can a participation of superior beings be obtained by places in the earth, or by men that dwell in it, unless a foundation of this kind is first established. It is also requisite to be persuaded by arcane assertions, that a certain matter is imparted by the Gods, through blessed visions. This matter, therefore, is doubtless connascent with those by whom it is imparted. Hence, does it not follow that the sacrifice of a matter of this kind excites the Gods to present themselves to the view, immediately calls forth the participation of them, receives them when they accede, and perfectly unfolds them into light?
Farther still, therefore, we must not disdain to add what follows; that we frequently perform something to the Gods who are the inspective guardians...
(1) Farther still, therefore, we must not disdain to add what follows; that we frequently perform something to the Gods who are the inspective guardians of body, and to good dæmons, for the sake of the necessary use of the body; as, for instance, when [by sacrifices] we purify it from ancient stains, or liberate it from diseases, and fill it with health, or remove from it heaviness and torpor, or procure for it any other good. In this case, therefore, we evidently must not busy ourselves with the body in an intellectual and incorporeal manner. For the body is not adapted to participate of modes of this kind; but, obtaining things which are allied to itself, it is meliorated and purified by bodies. The rites of sacrifices, therefore, will necessarily, for a purpose of this kind, be corporeal-formed; partly cutting off what is superfluous in us; partly supplying us with that of which we are in want; and partly leading into symmetry and order such things in us as are immoderately disturbed. We also frequently engage in sacred operations, entreating superior beings to grant us such things as are adapted to the wants of human life. And these are such as preserve the body in health, or pertain to those things which we procure for the sake of the body.
Chapter XIV: Greek Plagiarism From the Hebrews. (66)
Menander, the comic poet, writes in these very words: "If one by offering sacrifice, a crowd Of bulls or kids, O Pamphilus, by Zeus. Or such like...
(66) Menander, the comic poet, writes in these very words: "If one by offering sacrifice, a crowd Of bulls or kids, O Pamphilus, by Zeus. Or such like things; by making works of art, Garments of gold or purple, images Of ivory or emerald, deems by these God can be made propitious, he does err, And has an empty mind. For the man must prove A man of worth, who neither maids deflowers, Nor an adulterer is, nor steals, nor kills For love of worldly wealth, O Pamphilus.