Passages similar to: Divine Comedy — Inferno: Canto XXXII
1...
Source passage
Western Esoteric
Divine Comedy
Inferno: Canto XXXII (3)
Clamp never bound together wood with wood So strongly; whereat they, like two he-goats, Butted together, so much wrath o'ercame them. And one, who had by reason of the cold Lost both his ears, still with his visage downward, Said: "Why dost thou so mirror thyself in us? If thou desire to know who these two are, The valley whence Bisenzio descends Belonged to them and to their father Albert. They from one body came, and all Caina Thou shalt search through, and shalt not find a shade More worthy to be fixed in gelatine; Not he in whom were broken breast and shadow At one and the same blow by Arthur's hand; Focaccia not; not he who me encumbers So with his head I see no farther forward, And bore the name of Sassol Mascheroni; Well knowest thou who he was, if thou art Tuscan. And that thou put me not to further speech, Know that I Camicion de' Pazzi was, And wait Carlino to exonerate me." Then I beheld a thousand faces, made Purple with cold; whence o'er me comes a shudder, And evermore will come, at frozen ponds.
Thus at first he clung to the King's stirrup, Part of the story remains untold; it was retained The story of the princes remains unfinished, Here spee...
(208) For the visible body must perforce perish, Though he incurred chastisement, it affected his body only, And as a friend he now goes, free of pain, to his Friend. Thus at first he clung to the King's stirrup, Part of the story remains untold; it was retained The story of the princes remains unfinished, Here speech, like a camel, breaks down on its road; I will say no more, but guard my tongue from speech. The rest is told without aid of tongue
Critias: and the old man was eager to tell me, since I kept questioning him repeatedly, so that the story is stamped firmly on my mind like the...
(26) Critias: and the old man was eager to tell me, since I kept questioning him repeatedly, so that the story is stamped firmly on my mind like the encaustic designs of an indelible painting. Moreover, immediately after daybreak I related this same story to our friends here, so that they might share in my rich provision of discourse. Now, therefore,—and this is the purpose of all that I have been saying,—I am ready to tell my tale, not in summary outline only but in full detail just as I heard it. And the city with its citizens which you described to us yesterday, as it were in a fable,
It remains therefore after this, that we should relate how he travelled, what places he first visited, what discourses he made, on what subjects, and...
(1) It remains therefore after this, that we should relate how he travelled, what places he first visited, what discourses he made, on what subjects, and to whom they were addressed; for thus we shall easily apprehend the nature of his association with the men of that time. It is said then, that as soon as he came to Italy and Sicily, which cities he understood had oppressed each other with slavery, partly at some distant period of past time, and partly at a recent period, he inspired the inhabitants with a love of liberty, and through the means of his auditors, restored to independence and liberated Crotona, Sybaris, Catanes, Rhegium, Himæra, Agrigentum, Tauromenas, and some other cities, for whom also he established laws, through Charondas the Catanæan, and Zaleucus the Locrian, by whom they became florishing cities, and afforded an example worthy of imitation, for a long time, to the neighbouring kingdoms.
He also entirely subverted sedition, discord, and party zeal, not only from his familiars, and their posterity, for many generations, as we are informed by history, but, in short, from all the cities in Italy and Sicily, which were at that time disturbed with intestine and external contentions. For the following apothegm was always employed by him in every place, whether in the company of a multitude or a few, which was similar to the persuasive oracle of a God, and was an epitome and summary as it were of his own opinions; that we should avoid and amputate by every possible artifice, by fire and sword, and all-various contrivances, from the body, disease; from the soul, ignorance; from the belly, luxury; from a city, sedition; from a house, discord; and at the same time, from all things, immoderation: through which, with a most fatherly affection, he reminded each of his disciples of the most excellent dogmas.
Such therefore was the common form of his life at that time, both in words and actions. If, however, it be requisite to make a more particular relation of what he did and said, it must be observed, that he came to Italy in the sixty-second Olympiad, at which time Eryxidas of Chalcis conquered in the stadium. But immediately on his arrival he became conspicuous and illustrious, in the same manner as before, when he sailed to Delos. For there, when he performed his adorations at the bloodless altar of the father Apollo, he was admired by the inhabitants of the island.
Branded as an impostor and a charlatan, his miracles declared to be legerdemain, and his very generosity suspected of an ulterior motive, the Comte...
(13) Branded as an impostor and a charlatan, his miracles declared to be legerdemain, and his very generosity suspected of an ulterior motive, the Comte di Cagliostro is undoubtedly the most calumniated man in modem history. "The mistrust," writes W. H. K. Trowbridge, "that mystery and magic always inspire made Cagliostro with his fantastic personality an easy target for calumny. After having been riddled with abuse till he was unrecognizable, prejudice, the foster child of calumny, proceeded to lynch him, so to speak. For over one hundred years his character has dangled on the gibbet of infamy, upon which the sbirri of tradition have inscribed a curse on any one who shall attempt to cut him down. His fate has been his fame. He is remembered in history, not so much for anything he did, as for what was done to him." (See Cagliostro, the Splendour and Misery of a Master of Magic.)
The ancient text of this chapter has most unfortunately been lost. A few words only remain in the fragments of Papyrus Pm . M. Naville has also...
(11) The ancient text of this chapter has most unfortunately been lost. A few words only remain in the fragments of Papyrus Pm . M. Naville has also published what is found on an ostracon of the time of the XVIIIth dynasty. There is no doubt that the form of the text which has been handed down in the later papyri has suffered great alterations. And a comparison between the Turin and Cadet papyri shows in how untrustworthy a way this later form of the text has been transmitted
The Deceased King Arrives In Heaven Where He Is Established, Utterances 244-259 (251)
269 To say: O ye, who are (set) over the hours, who are (go) before R`, make (ready) the way for N., 269 that N. may pass through in the midst of the...
(251) 269 To say: O ye, who are (set) over the hours, who are (go) before R`, make (ready) the way for N., 269 that N. may pass through in the midst of the border guard of hostile mien. 270 N. is on the way to his throne, (like) one whose places are in front, who is behind the god, with bowed head, 270 adorned with a sharp (and) strong antelope's horn, 270 like one in possession of a sharp knife, which cuts the throat. 270 The driver-away (?) of suffering from the bull, the punisher of those in darkness, 270 (is) the strong antelope's horn, which is behind the Great God. 271 N. has reduced them to punishment; N. has crushed their head. 271 The arm of N. will not be resisted in the horizon.
The faculty of using similitudes is peculiar to a saint What know you of the mystery hid in aught, that you In your folly should use similitudes of...
(1) The faculty of using similitudes is peculiar to a saint What know you of the mystery hid in aught, that you In your folly should use similitudes of curl and cheek? Moses took his staff to be a stick, though it was not; It was a serpent, and its mystery was revealed. If a saint such as he knew not the mystery of a stick, What know you of the mystery of the snare and grains? When the eye of a Moses erred as to a similitude, How can a presumptuous mouse understand one? Those similitudes of yours are changed into serpents Such a parable did cursed Iblis use,
The text of this chapter handed down by the Turin papyrus and those which agree with it contains nothing very difficult for a translator, but on...
(42) The text of this chapter handed down by the Turin papyrus and those which agree with it contains nothing very difficult for a translator, but on being compared with the older copies it is found to consist of a collection of small fragments of the older text put together without any regard to their original order or context. And about three-quarters of the old chapter are suppressed in the new recension
Chapter 24: Of True Repentance: How the poor Sinner may come to God again in his Covenant, and how he may be released of his Sins. The Gate of the Justification of a poor Sinner before God. A clear Looking-Glass. (19)
Thus the Soul stood with great Longing and Desire; also was many Times in great Combat with the Hunter, who would still throw it to the Ground. When...
(19) Thus the Soul stood with great Longing and Desire; also was many Times in great Combat with the Hunter, who would still throw it to the Ground. When it set itself in Opposition against him, then he took all the Vices (which stuck in Flesh and Blood) and cast them upon the Soul, that he might intangle it with them, and hinder it from comprehending the Virgin again; he made a great Mountain of the Sins in the Flesh and Blood, and therewith covered and shut close up the Mercy of God, viz. the new Man in Christ, and the Gates of Heaven, which stood open before, were shut up close: Misery and great Trouble were heaped upon the Soul, till at length once again, from the Breath of God (which came into it again) it was moved to break the Devil's Chains in Pieces, and it entered into Combat with him, so that he was quite thrown to the Ground, and its Covering was rent in Pieces, and then the Soul saw its beloved Virgin again. What friendly Welcoming there was then, I had rather the Reader might find by Experience, than that I should write of it.
Their hearts mourned for Tohil, Avilix, and Hacavitz, whom they had placed among the air-plants and the moss. We shall tell now how they made the sacr...
(1) And now we shall tell of their stay and abode there on the mountain, where the four called Balam-Quitzé, Balam-Acab, Mahucutah, and Iqui-Balam were together. Their hearts mourned for Tohil, Avilix, and Hacavitz, whom they had placed among the air-plants and the moss. We shall tell now how they made the sacrifices at the foot of the place where they had carried Tohil, when they arrived in the presence of Tohil and Avilix. They went to see them, to greet them, and also to give them thanks for the arrival of the dawn. They were in the thicket amidst the stones, there in the woods. And only by magic art did they speak when the priests and sacrificers came before Tohil. They did not bring great gifts, only resin, the remains of the gum, called noh, and pericón, they burned before their gods.
As he entered the forest surrounding his little house, it seemed to C.R.C. that all Nature had joyously prepared for the wedding. As he proceeded...
(7) As he entered the forest surrounding his little house, it seemed to C.R.C. that all Nature had joyously prepared for the wedding. As he proceeded singing merrily, he came to a green heath in which stood three great cedars, one bearing a tablet with an inscription describing the four paths that led to the palace of the King: the first short and dangerous, the second circuitous, the third a pleasant and royal road, and the fourth suitable only for incorruptible bodies. Weary and perplexed, C.R.C. decided to rest and, cutting a slice of bread, was about to partake thereof when a white dove begged it from him. The dove was at once attacked by a raven, and in his efforts to separate the birds C.R.C. unknowingly ran a considerable distance along one of the four paths--that leading southward. A terrific wind preventing him from retracing his steps, the wedding guest resigned himself to the loss of his bread and continued along the road until he espied in the distance a great gate. The sun being low, he hastened towards the portal, upon which, among other figures, was a tablet bearing the words Procul hinc procul ite profani.
Chapter XX: The True Gnostic Exercises Patience and Self - Restraint. (13)
The adherents of Basilides are in the habit of calling the passions appendages: saying that these are in essence certain spirits attached to the...
(13) The adherents of Basilides are in the habit of calling the passions appendages: saying that these are in essence certain spirits attached to the rational soul, through some original perturbation and confusion; and that, again, other bastard and heterogeneous natures of spirits grow on to them, like that of the wolf, the ape, the lion, the goat, whose properties showing themselves around the soul, they say, assimilate the lusts of the soul to the likeness of the animals. For they imitate the actions of those whose properties they bear. And not only are they associated with the impulses and perceptions of the irrational animals, but they affect the motions and the beauties of plants, on account of their bearing also the properties of plants attached to them. They have also the properties of a particular state, as the hardness of steel. But against this dogma we shall argue subsequently, when we treat of the soul. At present this only needs to be pointed out, that man, according to Basilides, preserves the appearance of a wooden horse, according to the poetic myth, embracing as he does in one body a host of such different spirits. Accordingly, Basilides' son himself, Isidorus, in his book, About the Soul attached to us, while agreeing in the dogma, as if condemning himself, writes in these words:
Critias: and after I parted from them I pondered it over during the night and recovered, as I may say, the whole story. Marvellous, indeed, is the...
(26) Critias: and after I parted from them I pondered it over during the night and recovered, as I may say, the whole story. Marvellous, indeed, is the way in which the lessons of one's childhood “grip the mind,” as the saying is. For myself, I know not whether I could recall to mind all that I heard yesterday; but as to the account I heard such a great time ago, I should be immensely surprised if a single detail of it has escaped me. I had then the greatest pleasure and amusement in hearing it,
Is not the noble that which subjects the beast to the man, or rather to the god in man; and the ignoble that which subjects the man to the beast?’ He...
(589) Is not the noble that which subjects the beast to the man, or rather to the god in man; and the ignoble that which subjects the man to the beast?’ He can hardly avoid saying Yes—can he now? Not if he has any regard for my opinion. But, if he agree so far, we may ask him to answer another question: ‘Then how would a man profit if he received gold and silver on the condition that he was to enslave the noblest part of him to the worst? Who can imagine that a man who sold his son or daughter into slavery for money, especially if he sold them into the hands of fierce and evil men, would be the gainer, however large might be the sum which he received? And will any one say that he is not a miserable caitiff who remorselessly sells his own divine being to that which is most godless and detestable? Eriphyle took the necklace as the price of her husband’s life, but he is taking a bribe in order to compass a worse ruin.’ Yes, said Glaucon, far worse—I will answer for him. Has not the intemperate been censured of old, because in him the huge multiform monster is allowed to be too much at large? Clearly. And men are blamed for pride and bad temper when the
"I will not represent unto you that which was written in good and intelligible Latin in all the other written leaves, for God would punish me,...
(44) "I will not represent unto you that which was written in good and intelligible Latin in all the other written leaves, for God would punish me, because I should commit a greater wickedness, than he who (as it is said) wished that all the men of the World had but one head that he might cut it off with one blow. Having with me therefore this fair book, I did nothing else day nor night, but study upon it, understanding very well all the operations that it showed, but not knowing with what matter I should begin, which made me very heavy and solitary, and caused me to fetch many a sigh. My wife Perrenella, whom I loved as myself, and had lately married was much astonished at this, comforting me, and earnestly demanding, if she could by any means deliver me from this trouble. I could not possibly hold my tongue, but told her all, and showed this fair book, whereof at the same instant that she saw it, she became as much enamoured as myself, taking extreme pleasure to behold the fair cover, gravings, images, and portraits, whereof notwithstanding she understood as little as I: yet it was a great comfort to me to talk with her, and to entertain myself, what we should do to have the interpretation of them."
Memory must be admitted in both of these, personal memories and shared memories; and when the two souls are together, the memories also are as one; wh...
(27) But of what soul; of that which we envisage as the more divine, by which we are human beings, or that other which springs from the All?
Memory must be admitted in both of these, personal memories and shared memories; and when the two souls are together, the memories also are as one; when they stand apart, assuming that both exist and endure, each soon for gets the other's affairs, retaining for a longer time its own. Thus it is that the Shade of Hercules in the lower regions- this "Shade," as I take it, being the characteristically human part- remembers all the action and experience of the life, since that career was mainly of the hero's personal shaping; the other souls going to constitute the joint-being could, for all their different standing, have nothing to recount but the events of that same life, doings which they knew from the time of their association: perhaps they would add also some moral judgement.
What the Hercules standing outside the Shade spoke of we are not told: what can we think that other, the freed and isolated, soul would recount?
The soul, still a dragged captive, will tell of all the man did and felt; but upon death there will appear, as time passes, memories of the lives lived before, some of the events of the most recent life being dismissed as trivial. As it grows away from the body, it will revive things forgotten in the corporeal state, and if it passes in and out of one body after another, it will tell over the events of the discarded life, it will treat as present that which it has just left, and it will remember much from the former existence. But with lapse of time it will come to forgetfulness of many things that were mere accretion.
Then free and alone at last, what will it have to remember?
The answer to that question depends on our discovering in what faculty of the soul memory resides.
But the bench which they offered them was of hot stone, and when they sat down they were burned. They began to squirm around on the bench, and if they...
(7) "Come and sit down on our bench," they said. But the bench which they offered them was of hot stone, and when they sat down they were burned. They began to squirm around on the bench, and if they had not stood up they would have burned their seats. The Lords of Xibalba burst out laughing again; they were dying of laughter; they writhed from pain in their stomach, in their blood, and in their bones, caused by their laughter, all the Lords of Xibalba laughed. "Go now to that house," they said. "There you will get your sticks of fat pine and your cigar and there you shall sleep." Immediately they arrived at the House of Gloom. There was only darkness within the house. Meanwhile the Lords of Xibalba discussed what they should do. "Let us sacrifice them tomorrow, let them die quickly, quickly, so that we can have their playing gear to use in play," said the Lords of Xibalba to each other. Well, their fat-pine sticks were round and were called zaquitoc, which is the pine of Xibalba. Their fat-pine sticks were pointed and filed and were as bright as bone; the pine of Xibalba was very hard.