The Lord Buddha, thereupon, addressed Subhuti, saying: “Thus it is with an enlightened disciple: if he were to expatiate after this manner, ‘I must become oblivious to every idea of sentient life,’ he could not be described as fully enlightened. And why? Because, there is no Law whereby a disciple can be approved as ‘fully enlightened.’ Therefore, the Lord Buddha declared that within the realm of spiritual Law, there is neither an entity, a being, a living being, nor a personality.”
Chapter 2: The Expedient Method (Upaya) of Teaching (1)
In the great town of Vaisai, there was an elder called Vimalakirti, who had made offerings to countless Buddhas and had deeply planted all good...
(1) In the great town of Vaisai, there was an elder called Vimalakirti, who had made offerings to countless Buddhas and had deeply planted all good roots, thereby, achieving the patient endurance of the uncreate. His unhindered power of speech enabled him to roam everywhere using his supernatural powers to teach others. He had achieved absolute control over good and evil influences (dharani) thereby, realizing fearlessness. So he overcame all passions and demons, entered all profound Dharma-doors to enlightenment, excelled in Wisdom perfection (prajna-paramita) and was well versed in all expedient methods (upaya) of teaching, thereby, fulfilling all great Bodhisatva vows. He knew very well the mental propensities of living beings and could distinguish their various (spiritual) roots. For along time, he had trodden the Buddha-path and his mind was spotless. Since he understood Mahayana, all his actions were based on right thinking. While dwelling in the Buddha’s awe-inspiring majesty, his mind was extensive like the great ocean. He was praised by all Buddhas and revered by Indra, Brahma and worldly kings.
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.31)
Thine own consciousness, shining, void, and inseparable from the Great Body of Radiance, hath no birth, nor death, and is the Immutable Light —...
(1) Thine own consciousness, shining, void, and inseparable from the Great Body of Radiance, hath no birth, nor death, and is the Immutable Light — Buddha Amitabha.
Subhuti: The Buddha then said to Subhuti: “You call on Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.” Subhuti said: “World Honoured One, I am...
(4) Subhuti:
The Buddha then said to Subhuti:
“You call on Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.”
Subhuti said:r> “World Honoured One, I am not qualified to call on him and enquire after his health. The reason is that once when I went to his house begging for food, he took my bowl and filled it with rice, saying:
‘Subhuti, if your mind set on eating is in the same state as when confronting all (other) things, and if this uniformity as regards all things equally applies to (the act of) eating, you can then beg for food and eat it. Subhuti, if without cutting off carnality, anger and stupidity you can keep from these (three) evils: if you do not wait for the death of your body to achieve the oneness of all things; if you do not wipe out stupidity and love in your quest of enlightenment and liberation; if you can look into (the underlying nature of) the five deadly sins to win liberation, with at the same time no idea of either bondage or freedom; if you give rise to neither the four noble truths nor their opposites; if you do not hold both the concept of winning and not winning the holy fruit; if you do not regard yourself as a worldly or unworldly man, as a saint or not as a saint; if you perfect all Dharmas while keeping away from the concept of Dharmas, then can you receive and eat the food. Subhuti, if you neither see the Buddha nor hear the Dharma; if the six heterodox teachers, Purana-kasyapa, Maskari-gosaliputra, Yanjaya-vairatiputra, Ajita-kesakambala, Kakuda-katyayana and Nirgrantha-jnatiputra are regarded impartially as your own teachers and if, when they induce leavers of home into heterodoxy, you also fall with the latter; then you can take away the food and eat it. If you are (unprejudiced about) falling into heresy and regard yourself as not reaching the other shore (of enlightenment); if you are unprejudiced about the eight sad conditions and regard yourself as not free from them; if you are unprejudiced about defilements and relinquish the concept of pure living; if when you realize samadhi in which there is absence of debate or disputation, all living beings also achieve it; if your donors of food are not regarded (with partiality) as (cultivating) the field of blessedness; if those making offerings to you are partially looked on as also falling into the three evil realms of existence; if you impartially regard demons as your companions without differentiating between them as well as between other forms of defilement; if you are discontented with all living beings, defame the Buddha, break the law (Dharma), do not attain the holy rank and fail to win liberation; then you can take away the food and eat it.
“World Honoured One, I was dumbfounded when I heard his words, which were beyond my reach, and to which I found no answer. Then I left the bowl of rice and intended to leave his house but Vimalakirti said:
‘Hey, Subhuti, take the bowl of rice without fear. Are you frightened when the Tathagata makes an illusory man ask you questions? I replied:
‘No.’ He then continued:
‘All things are illusory and you should not fear anything. Why? Because words and speech are illusory. So all wise men do not cling to words and speech, and this is why they fear nothing. Why? Because words and speech have no independent nature of their own and, when they are no more, you are liberated. This liberation will free you from all bondage.’
“When Vimalakirti expounded the Dharma two hundred sons of devas realized the Dharma eye. Hence I am not qualified to call on him to inquire after his health.”
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.29)
Thine own intellect, which is now voidness, yet not to be regarded as of the voidness of nothingness, but as being the intellect itself,...
(1) Thine own intellect, which is now voidness, yet not to be regarded as of the voidness of nothingness, but as being the intellect itself, unobstructed, shining, thrilling, and blissful, is the very consciousness, the All-good Buddha.
The Buddha then asked Vimalakirti: “You spoke of coming here to see the Tathagata, but how do you see Him impartially?” Vimalakirti replied: “Seeing...
(1) The Buddha then asked Vimalakirti:
“You spoke of coming here to see the Tathagata, but how do you see Him impartially?”
Vimalakirti replied:
“Seeing reality in one’s body is how to see the Buddha. I see the Tathagata did not come in the past, will not go in the future, and does not stay in the present. The Tathagata is seen neither in form (rupa, the first aggregate) nor in the extinction of form nor in the underlying nature of form. Neither is He seen in responsiveness (vedana), conception (sanjna), discrimination (samskara) and consciousness (vijnana) (i.e. the four other aggregates), their extinction and their underlying natures. The Tathagata is not created by the four elements (earth, water, fire and air), for He is (immaterial) like space. He does not come from the union of the six entrances (i.e. the six sense organs) for He is beyond eye, ear, nose, tongue, body and intellect. He is beyond the three worlds (of desire, form and formlessness) for He is free from the three defilements (desire, hate and stupidity). He is in line with the three gates to nirvana and has achieved the three states of enlightenment (or three insights) which do not differ from (the underlying nature of) unenlightenment. He is neither unity nor diversity, neither selfness nor otherness, neither form nor formlessness, neither on this shore (of enlightenment) nor in mid-stream when converting living beings. He looks into the nirvanic condition (of stillness and extinction of worldly existence) but does not dwell in its permanent extinction. He is neither this nor that and cannot be revealed by these two extremes. He cannot be known by intellect or perceived by consciousness. He is neither bright nor obscure. He is nameless and formless, being neither strong nor weak, neither clean nor unclean, neither in a given place nor outside of it, and neither mundane nor supramundane. He can neither be pointed out nor spoken of. He is neither charitable nor selfish; he neither keeps nor breaks the precepts; is beyond patience and anger, diligence and remissness, stillness and disturbance. He is neither intelligent nor stupid, and neither honest nor deceitful. He neither comes nor goes and neither enters nor leaves. He is beyond the paths of word and speech. He is neither the field of blessedness nor its opposite, neither worthy nor unworthy of worship and offerings. He can be neither seized nor released and is beyond ‘is’ and ‘is not’. He is equal to reality and to the nature of Dharma (Dharmata) and cannot be designated and estimated, for he is beyond figuring and measuring. He is neither large nor small, is neither visible nor audible, can neither be felt nor known, is free from all ties and bondage, is equal to the All-knowledge and to the (underlying) nature of all living beings, and cannot be differentiated from all things. He is beyond gain and loss, free from defilement and troubles (klesa), beyond creating and giving rise (to anything), beyond birth and death, beyond fear and worry, beyond like and dislike, and beyond existence in the past, future and present. He cannot be revealed by word, speech, discerning and pointing.
Mahakatyayana: The Buddha then said to Mahakatyayana: “You go to Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.” Mahakatyayana said: “World...
(6) Mahakatyayana:
The Buddha then said to Mahakatyayana:
“You go to Vimalakirti to enquire after his health on my behalf.”
Mahakatyayana said:
“World Honoured One, I am not qualified to call on him and inquire after his health. For once after the Buddha had expounded the essential aspects of the Dharma to a group of bhiksus, I followed Him to explain to them the meanings of impermanence, suffering, voidness, egolessness and nirvana. “Vimalakirti came and said:
‘Hey, Mahakatyayana, do not use your mortal mind to preach immortal reality. Mahakatyayana, all things are fundamentally above creation and destruction; this is what impermanence means. The five aggregates are perceived as void and not arising; this is what suffering means. All things are basically non-existent; this is what voidness means. Ego and its absence are not a duality; this is what egolessness means. All things basically are not what they seem to be, they cannot be subject to extinction now; this is what nirvana means.
After Vimalakirti had expounded the Dharma, the bhiksus present succeeded in liberating their minds. Hence, I am not qualified to call on him and inquire after his health.
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.30)
Thine own consciousness, not formed into anything, in reality void, and the intellect, shining and blissful, — these two, — are inseparable. The...
(1) Thine own consciousness, not formed into anything, in reality void, and the intellect, shining and blissful, — these two, — are inseparable. The union of them is the Dharma-Kaya state of Perfect Enlightenment.
Maitreya, further, there are two categories of Bodhisattvas who harm themselves and fail to realize the patient endurance of the uncreate in spite of...
(4) Maitreya, further, there are two categories of Bodhisattvas who harm themselves and fail to realize the patient endurance of the uncreate in spite of their belief and understanding of the deep Dharma: they are (firstly) those who belittle newly initiated Bodhisattva and do not teach and guide them; and (secondly) those who, despite their faith in the deep Dharma, still give rise to discrimination between form and formlessness.”
Thus have I heard, once upon a time the Buddha sojourned in the Amra park at Vaisali with an assembly of eight thousand great bhiksus. With them,...
(1) Thus have I heard, once upon a time the Buddha sojourned in the Amra park at Vaisali with an assembly of eight thousand great bhiksus. With them, here were thirty-two thousand Bodhisattvas, who were well known for having achieved all the perfections that lead to the great wisdom. They had received instructions from many Buddhas and formed a Dharma-protecting citadel. By upholding the right Dharma, they could fearlessly give the lion’s roar to teach sentient beings; so their names were heard in the ten directions. They were not invited but came to the assembly to spread the teaching on the Three Treasures to transmit it in perpetuity. They had overcome all demons and defeated heresies; and their six faculties, karmas of deeds, words and thoughts were pure and clean; being free from the (five) hindrances and the (ten) bonds. They had realized serenity of mind and had achieved unimpeded liberation. They had achieved right concentration and mental stability, thereby, acquiring the uninterrupted power of speech. They had achieved all the (six) paramitas: charity (dana), discipline (sila), patience (ksanti), devotion (virya), serenity (dhyana) and wisdom (prajna), as well as the expedient method (upaya) of teaching which completely benefit self and others. However, to them, these realizations did not mean any gain whatsoever for themselves, so, that they were in line with the patient endurance of the uncreate (anutpattika-dharma-ksanti). They were able to turn the wheel of the Law that never turns back. Being able to interpret the (underlying nature of) phenomena, they knew very well the roots (propensities) of all living beings; they surpassed them all and realized fearlessness.
Upali: The Buddha then said to Upali: “You call on Vimalakirti to inquire after his health on my behalf.” Upali said: “World Honoured One, I am not...
(8) Upali:
The Buddha then said to Upali:
“You call on Vimalakirti to inquire after his health on my behalf.”
Upali said:
“World Honoured One, I am not qualified to call on Vimalakirti to inquire after his health. For once, two bhiksus broke the prohibitions, and being shameful of their sins, they dared not call on the Buddha. They came to ask me:
‘Upali, we have broken the commandments and are ashamed of our sins, so we dare not ask the Buddha about this and come to you. Please teach us the rules of repentance so as to wipe out our sins.’ I then taught them the rules of repentance.
At that time, Vimalakirti came and said:
‘Hey, Upali, do not aggravate their sins which you should wipe out at once without further disturbing their minds. Why? Because the nature of sin is neither within nor without, nor in between. As the Buddha has said, living beings are impure because their mind are impure; if their minds are pure, they are all pure. And, mind also is neither within nor without nor in between. Their minds being such, so, are their sins. Likewise all things do not go beyond (their ) suchness. Upali, when your mind is liberated, is there any remaining impurity?’ I replied:
‘There will be no more.’ He said:
‘Likewise, the minds of all living beings are free from impurities. Upali, false thoughts are impure and the absence of false thoughts is purity. Inverted (ideas) are impure and the absence of inverted (ideas) is purity. Clinging to ego is impure and non-clinging to ego is purity. Upali, all phenomena rise and fall without staying (for an instant) like an illusion and lightning. All phenomena do not wait for one another and do not stay for the time of a thought. They all derive from false views and are like a dream and a flame, the moon in water, and an image in a mirror for they are born from wrong thinking. He who understands this is called a keeper of the rules of discipline and he who knows it is called a skillful interpreter (of the precepts).’
At that time, the two bhiksus declared:
‘What a supreme wisdom which is beyond the reach of Upali who cannot expound the highest principle of discipline and morality?’
I said:
‘Since I left the Buddha I have not met a sravaka or a Bodhisattva who can surpass his rhetoric, for his great wisdom and perfect enlightenment have reached such a high degree.’
Thereupon, the two bhiksus got rid of their doubts and repentance, set their mind on the quest of supreme enlightenment and took the vow to make all living beings acquire the same power of speech. Hence, I am not qualified to call on Vimalakirti and inquire after his health.
O nobly-born, if one recognize not one's own thought-forms, however learned one may be in the Scriptures — both Sutras and Tantras — although...
(18) O nobly-born, if one recognize not one's own thought-forms, however learned one may be in the Scriptures — both Sutras and Tantras — although practicing religion for a kalpa, one obtaineth not Buddhahood. If one recognize one's own thought-forms, by one important art and by one word, Buddhahood is obtained.
The Buddha said: “Excellent, Sakra, excellent; it is gratifying to hear what you have just said. This sutra gives a detailed exposition of the...
(3) The Buddha said: “Excellent, Sakra, excellent; it is gratifying to hear what you have just said. This sutra gives a detailed exposition of the inconceivable supreme enlightenment realized by past, future and present Buddhas.
'But when his speech is merged in his mind, his mind in breath, breath in heat (fire), heat in the Highest Being, then he knows them not. 'That which...
(2) 'But when his speech is merged in his mind, his mind in breath, breath in heat (fire), heat in the Highest Being, then he knows them not. 'That which is the subtile essence, in it all that exists has its self. It is the True. It is the Self, and thou, O Svetaketu, art it.' 'Please, Sir, inform me still more,' said the son.' 'Be it so, my child,' the father replied.
In the beginning this world was just the Self (Atman), one only. He wished; c Would that I had a wife; then I would procreate. Would that I had...
(1) In the beginning this world was just the Self (Atman), one only. He wished; c Would that I had a wife; then I would procreate. Would that I had wealth; then I would offer sacrifice.' So great, indeed, is desire. Not even if one desired, would he get more than that. Therefore even today when one is lonely one wishes: ' Would that I had a wife, then I would procreate. Would that I had wealth, then I would offer sacrifice. So far as he does not obtain any one of these, he thinks that he is, assuredly, incomplete. Now his complete- ness is as follows: his mind truly is his self (dtmaii); his voice is his wife; his breath is his offspring; his eye is his worldly wealth, for with his eye he finds; his ear is his heavenly [wealth], for with his ear he hears it, his body (dtman\ indeed, is his work, for with his body he performs work. The sacrifice is fivefold. The sacrificial animal is fivefold. A person is fivefold. This whole world, whatever there is, is fivefold. He obtains this whole world who knows this.
Stirred to the Supreme by what has been told, a man must strive to possess it directly; then he too will see, though still unable to tell it as he...
(19) Stirred to the Supreme by what has been told, a man must strive to possess it directly; then he too will see, though still unable to tell it as he would wish.
One seeing That as it really is will lay aside all reasoning upon it and simply state it as the self-existent; such that if it had essence that essence would be subject to it and, so to speak, derived from it; none that has seen would dare to talk of its "happening to be," or indeed be able to utter word. With all his courage he would stand astounded, unable at any venture to speak of This, with the vision everywhere before the eyes of the soul so that, look where one may, there it is seen unless one deliberately look away, ignoring God, thinking no more upon Him. So we are to understand the Beyond-Essence darkly indicated by the ancients: is not merely that He generated Essence but that He is subject neither to Essence nor to Himself; His essence is not His Principle; He is Principle to Essence and not for Himself did He make it; producing it He left it outside of Himself: He had no need of being who brought it to be. Thus His making of being is no "action in accordance with His being."
Aniruddha: The Buddha then said to Aniruddha: “You call on Vimalakirti to inquire after his health on my behalf.” Aniruddha said: “World Honoured...
(7) Aniruddha:
The Buddha then said to Aniruddha:
“You call on Vimalakirti to inquire after his health on my behalf.”
Aniruddha said:
“World Honoured One, I am not qualified to call on him and inquired after his health. For once when I was walking about while meditating to prevent sleepiness, a Brahma called, ‘The Gloriously Pure’, together with an entourage of ten thousand devas sent off rays of light, came to my place, bowed their heads to salute me and asked:
‘How far does your deva eye see?’ I replied:
‘Virtuous one, I see the land of Sakyamuni Buddha in the great chiliocosm like an amala fruit held in my hand.’ Vimalakirti (suddenly) came and said:
‘Hey, Aniruddha, when your deva eye sees, does it see form or formlessness? If it sees form, you are no better than those heretics who have won five supernatural powers. If you see formlessness, your deva eye is non-active (wu wei) and should be unseeing.’ “World Honoured One, I kept silent.”
And the devas praised Vimalakirti for what they had not heard before, They then paid reverence and asked him:
‘Is there anyone in this world who has realized the real deva eye?”
Vimalakirti replied:
“There is the Buddha who has realized the real deva eye; He is always in the state of samadhi and sees all Buddha lands without (giving rise to) the duality (of subjective eye and objective form).”
At that time, Brahma and five hundred of his relatives developed the anuttara-samyak-sambodhi mind; they bowed their heads at Vimalakirti’s feet and suddenly disappeared. This is why I am not qualified to call on him to inquire after his health.”
He who, dwelling in the darkness, yet is other than the darkness, whom the darkness does not know, whose body the darkness is, who controls the...
(3) He who, dwelling in the darkness, yet is other than the darkness, whom the darkness does not know, whose body the darkness is, who controls the darkness from within — He is your Soul, the Inner Controller, the Immortal. whom the light does not know, whose body the light is, who controls the light from within — He is your Soul, the Inner Controller, the Immortal. — Thus far with reference to the divinities. Now with refer- ence to material existence (adhi-bhuta). —
From this basis we proceed: In the advancing stages of Contemplation rising from that in Nature, to that in the Soul and thence again to that in the...
(8) From this basis we proceed:
In the advancing stages of Contemplation rising from that in Nature, to that in the Soul and thence again to that in the Intellectual-Principle itself- the object contemplated becomes progressively a more and more intimate possession of the Contemplating Beings, more and more one thing with them; and in the advanced Soul the objects of knowledge, well on the way towards the Intellectual-Principle, are close to identity with their container.
Hence we may conclude that, in the Intellectual-Principle Itself, there is complete identity of Knower and Known, and this not by way of domiciliation, as in the case of even the highest soul, but by Essence, by the fact that, there, no distinction exists between Being and Knowing; we cannot stop at a principle containing separate parts; there must always be a yet higher, a principle above all such diversity.
The Supreme must be an entity in which the two are one; it will, therefore, be a Seeing that lives, not an object of vision like things existing in something other than themselves: what exists in an outside element is some mode of living-thing; it is not the Self-Living.
Now admitting the existence of a living thing that is at once a Thought and its object, it must be a Life distinct from the vegetative or sensitive life or any other life determined by Soul.
In a certain sense no doubt all lives are thoughts- but qualified as thought vegetative, thought sensitive and thought psychic.
What, then, makes them thoughts?
The fact that they are Reason-Principles. Every life is some form of thought, but of a dwindling clearness like the degrees of life itself. The first and clearest Life and the first Intelligence are one Being. The First Life, then, is an Intellection and the next form of Life is the next Intellection and the last form of Life is the last form of Intellection. Thus every Life, of the order strictly so called, is an Intellection.
But while men may recognize grades in life they reject grade in thought; to them there are thoughts and anything else is no thought.
This is simply because they do not seek to establish what Life is.
The essential is to observe that, here again, all reasoning shows that whatever exists is a bye-work of visioning: if, then, the truest Life is such by virtue of an Intellection and is identical with the truest Intellection, then the truest Intellection is a living being; Contemplation and its object constitute a living thing, a Life, two inextricably one.
The duality, thus, is a unity; but how is this unity also a plurality?
The explanation is that in a unity there can be no seeing ; and in its Contemplation the One is not acting as a Unity; if it were, the Intellectual-Principle cannot exist. The Highest began as a unity but did not remain as it began; all unknown to itself, it became manifold; it grew, as it were, pregnant: desiring universal possession, it flung itself outward, though it were better had it never known the desire by which a Secondary came into being: it is like a Circle which in projection becomes a figure, a surface, a circumference, a centre, a system of radii, of upper and lower segments. The Whence is the better; the Whither is less good: the Whence is not the same as the Whence-followed-by-a-Whither; the Whence all alone is greater than with the Whither added to it.
The Intellectual-Principle on the other hand was never merely the Principle of an inviolable unity; it was a universal as well and, being so, was the Intellectual-Principle of all things. Being, thus, all things and the Principle of all, it must essentially include this part of itself which is universal and is all things: otherwise, it contains a part which is not Intellectual-Principle: it will be a juxtaposition of non-Intellectuals, a huddled heap waiting to be made over from the mass of things into the Intellectual-Principle!
We conclude that this Being is limitless and that, in all the outflow from it, there is no lessening either in its emanation, since this also is the entire universe, nor in itself, the starting point, since it is no assemblage of parts .
Ra: The proper role of the entity is in this density to experience all things desired, to then analyze, understand, and accept these experiences, distilling from them the love/light within them.…