Passages similar to: Stromata (Miscellanies) — Chapter XII: Twofold Faith.
Source passage
Christian Mysticism
Stromata (Miscellanies)
Chapter XII: Twofold Faith. (4)
The knowledge, then, of those things which have been predicted shows a threefold result - either one that has happened long ago, or exists now, or about to be. Then the extremes either of what is accomplished or of what is hoped for fall under faith; and the present action furnishes persuasive arguments of the confirmation of both the extremes. For if, prophecy being one, one part is accomplishing and another is fulfilled; hence the truth, both what is hoped for and what is passed is confirmed. For it was first present; then it became past to us; so that the belief of what is past is the apprehension of a past event, and a hope which is future the apprehension of a future event.
If, therefore, these assertions are true, though we derive from nature impressions by which we obtain a knowledge of things, or come into contact...
(3) If, therefore, these assertions are true, though we derive from nature impressions by which we obtain a knowledge of things, or come into contact with futurity, it is not proper to consider an impression of this kind as prophetic foreknowledge; but it is, indeed, similar to this knowledge, yet falls short of it in stability and truth, is conversant with that which frequently, but not always, happens, and apprehends the truth in certain, but not in all things. Hence, if there is a discipline which foresees the future in the arts, as, for instance, in the piloting or medical art, this does not all pertain to divine foreknowledge. For it conjectures the future by certain signs, and these such as are not always credible, nor such as have that of which they are the signs, connected with them with invariable sameness. But with divine providence, a stable knowledge of the future precedes; [and this is attended with] an immutable faith suspended from causes; an indissoluble comprehension of all things in all; and a perpetually abiding and invariable knowledge of all things as present and definite.
I wish, in the next place, to reply to such assertions as calumniate divine prediction. For you compare with it “ certain other methods which are...
(1) I wish, in the next place, to reply to such assertions as calumniate divine prediction. For you compare with it “ certain other methods which are conversant with the prediction of future events .” To me, however, it does not appear to be any thing honourable if a certain natural aptitude is ingenerated in us to the indication of the future, just as in animals there is a foreknowledge of earthquakes, or winds, or tempests. For an innate presage of this kind is the consequence of acuteness of sensation, or sympathy, or some other conjoint motion of the physical powers, and is not attended with any thing venerable and supernatural. Nor if some one, by human reasoning, or artificial observation, conjectures from signs those things of which the signs are indicative (as physicians foreknow that a fever will take place from the systole and torpor of the pulse), neither does he appear to me to possess any thing honourable and good. For he conjectures after a human manner, and concludes from our reasoning power about things which are acknowledged to be effected naturally, and forms a judgment not very remote from the corporeal-formed order. Hence, if there is in us a certain natural presentiment of the future, in the same manner as in all other animals, this power is clearly seen to energize; this presentiment does not in reality possess any thing which is most blessed. For what is there among the things which are implanted in us by nature in the realms of generation that is a genuine, perfect, and eternal good?
In what follows, while you endeavour to unfold divination, you entirely subvert it. For if a passion of the soul is admitted to be the cause of it,...
(1) In what follows, while you endeavour to unfold divination, you entirely subvert it. For if a passion of the soul is admitted to be the cause of it, what wise man will attribute to an unstable and stupid thing orderly and stable foreknowledge? Or how is it possible that the soul, which is in a sane and stable condition according to its better powers, viz. those that are intellectual and dianoetic, should be ignorant of futurity; but that the soul which suffers according to disorderly and tumultuous motions, should have a knowledge of what is future? For what has passion in itself adapted to the theory of beings? And is it not rather an impediment to the more true intellection of things? Farther still, therefore, if the things contained in the world were constituted through passions, in this case passions, through their similitude, would have a certain alliance to them. But if they are produced through reasons and through forms, there will be another foreknowledge of them, which is liberated from all passion. Again, passion alone perceives that which is present, and which now has a subsistence; but foreknowledge apprehends things which do not yet exist. Hence, to foreknow is different from being passively affected.
This divine mode is indeed [in astrology also], and a certain clear indication of truth, though it is but small, is at the same time preserved in it. ...
(2) For time always proceeding the divine mode of knowledge becomes evanescent, through being frequently mingled and contaminated with much of what is mortal. This divine mode is indeed [in astrology also], and a certain clear indication of truth, though it is but small, is at the same time preserved in it. For it places before our eyes manifest signs of the mensuration of the divine periods, when it predicts the eclipses of the sun and moon, and the concursions of the moon with the fixed stars, and when the experience of the sight is seen to accord with the prediction. Moreover, the observations of the celestial bodies through the whole of time, both by the Chaldeans and by us, testify that this science is true. Indications, also, more known than these might be adduced, if the present discussion was precedaneously about these particulars. But as they are superfluous, and do not pertain to the knowledge of the peculiar dæmon, I shall, as it is fit so to do, omit them, and pass on to things more appropriate than these.
In the first place, therefore, you ask me to explain to you distinctly, “ what that is which is effected in the foreknowledge of future events? ”...
(1) In the first place, therefore, you ask me to explain to you distinctly, “ what that is which is effected in the foreknowledge of future events? ” Immediately, however, that which you endeavour to learn is impossible. For, according to the meaning of your question, you think that foreknowledge is something which is generated, or subsists in becoming to be, and pertains to things which have a natural subsistence. It is not, however, one of the things which have their existence in becoming to be, nor is it effected after the manner of physical mutation, nor is it invented and devised as something useful for the purposes of life, nor in short, is it a human work, but is divine and supernatural, and is supernally sent to us from the heavens. It is also unbegotten and eternal, and spontaneously has a precedaneous subsistence.
Now, if anyone wants to believe the words set down (here), let him go from what is hidden to the end of what is visible, and this Thought will instruc...
(7) But this much is enough, since it is impossible for anyone to dispute the nature of the words I have just spoken about the blessed, imperishable, true God. Now, if anyone wants to believe the words set down (here), let him go from what is hidden to the end of what is visible, and this Thought will instruct him how faith in those things that are not visible was found in what is visible. This is a principle of knowledge.
It appears, therefore, that the divination of oracles accords with all the hypotheses which we have before adduced concerning prediction. For if a...
(1) It appears, therefore, that the divination of oracles accords with all the hypotheses which we have before adduced concerning prediction. For if a power of this kind was inseparable from the nature of places, and of the bodies which are the subjects of it, or proceeded according to a motion defined by number, it would not be able to foreknow, with invariable sameness, things which exist every where and always. But being separate and liberated from places and things which are measured by the numbers of time, and also from those which are detained in place, it is equally present with all things wherever they may be, and subsists simultaneously with all the natures that are produced according to time. It likewise comprehends in one the truth of all things, through its separate and transcendent essence.
The animadversions which are after this adduced, at first, indeed, doubt about the mode of divination, but as they proceed, endeavour entirely to...
(1) The animadversions which are after this adduced, at first, indeed, doubt about the mode of divination, but as they proceed, endeavour entirely to subvert it. We shall, therefore, discuss both these. And, in the first place, we shall begin to dissolve the former of these doubts. “ For in sleep, when we are not employed about any thing, we sometimes obtain a knowledge of the future. ” Not that the cause of divination is derived both from us and externally: for in things the principle of which definitely subsists in us, and that which is consequent is externally derived, if these two have a coarrangement and connexion with each other, in this case the works of the two are definitely effected, and the things which are suspended from them follow their precedaneous causes. But when the cause is independent of us, and preexists by itself, the end is not defined on account of us, but the whole depends on things external to us. Now, therefore, since the truth which is in dreams does not entirely concur with our works, but frequently shines forth from itself, it shows that divination is externally derived from the Gods, that it possesses an independent power, and that it benevolently unfolds futurity when it pleases, and in such a way as it pleases. These things, therefore, should have an answer of this kind.
It is necessary, however, to think that the soul which uses divination of this kind, not only becomes an auditor of the prediction, but also...
(1) It is necessary, however, to think that the soul which uses divination of this kind, not only becomes an auditor of the prediction, but also contributes in no small degree from itself to the consummation of it, and of what pertains to its operations. For this soul is coexcited and cooperates, and at the same time foreknows, through a certain necessary sympathy. Such a mode, therefore, of divination as this is entirely different from the divine and true mode, being alone able to predict respecting small and diurnal concerns, viz. respecting such as being placed in a divided nature, are borne along about generation, and which impart motions from themselves to those things that are able to receive them, and produce multiform passions in things which are naturally adapted to be copassive. Perfect foreknowledge, however, can never be effected through passion. For that which is itself especially immutable, immaterial, and entirely pure, is accustomed to apprehend the future; but that which is mingled with the most irrational and dark nature of a corporeal-formed and material essence is filled with abundant ignorance. An artificial apparatus, therefore, of this kind does not deserve to be called divination; nor is it proper to bestow much attention upon it, nor to believe in any other person who uses it, as if it possessed in itself a certain clear and known indication of truth. And thus much concerning divination of this kind.
Whence, also, does the imagination, receiving from a certain thing a divining power, become prophetic of futurity? For we do not see that any one of...
(3) Whence, also, does the imagination, receiving from a certain thing a divining power, become prophetic of futurity? For we do not see that any one of the things which are sown through generation possess any thing more than what is imparted to it by its first generating cause. But, in the present instance, the imagination will receive a certain more excellent addition from that which has no existence. Unless some one should say, that dæmons preside over the matter which is derived from animals, and that when this matter is adduced, the presiding dæmon is sympathetically moved towards it. According to this opinion, therefore, dæmons are not generated from the powers in bodies; but preceding and having an existence prior to bodies, they are moved in conformity to them. Let it, however, be admitted, that dæmons are thus sympathetic, yet I do not see after what manner there will be something true respecting futurity. For the foreknowledge and premanifestation of futurity is not the province of a copassive and material power, which is detained in a certain place and body; but, on the contrary, this pertains to a power which is liberated from all these. Such, therefore, are the corrections of this opinion.
These things should seem to thee, Asclepius, if thou dost understand them, true; but if thou dost not understand, things not to be believed. To...
(10) These things should seem to thee, Asclepius, if thou dost understand them, true; but if thou dost not understand, things not to be believed. To understand is to believe, to not believe is not to understand. My word (logos) doth go before [thee] to the truth. But mighty is the mind, and when it hath been led by word up to a certain point, it hath the power to come before [thee] to the truth. And having thought o'er all these things, and found them consonant with those which have already been translated by the reason, it hath [e'en now] believed, and found its rest in that Fair Faith. To those, then, who by God['s good aid] do understand the things that have been said [by us] above, they're credible; but unto those who understand them not, incredible. Let so much, then, suffice on thought-and-sense.
Through them, also, he inserts in us wisdom, and through every thing which is in the world excites our intellect to the truth of real beings, of...
(4) Through them, also, he inserts in us wisdom, and through every thing which is in the world excites our intellect to the truth of real beings, of things which are in generation, and of future events. From these things, therefore, I think it is manifest, that the mode of divination is perfectly contrary to what you suspected it to be. For it is of a ruling and primordial nature, of an unrestrained power, and transcendent nature, comprehending in itself all things, but not being comprehended by any thing, nor enclosed by its participants. For it ascends into, and rules over, all things simultaneously, and without circumscription, and collectively signifies future events. Hence, from what has been said, you may easily dissolve these vulgar doubts, which disturb most men, and may in a becoming manner elevate yourself to the intellectual, divine, and irreprehensible presignification of the Gods from all things. Through this, therefore, we have evinced, that divinity is not drawn down to the signs employed by divination.