The Letters, Letter XI: Dionysius to Apollophanes, Philosopher (1)
At length I send a word to thee, O Love of my heart, and recall to thy memory the many anxieties and solicitudes, which I have formerly undergone on...
(1) At length I send a word to thee, O Love of my heart, and recall to thy memory the many anxieties and solicitudes, which I have formerly undergone on thy account." For thou rememberest with what a mild and benevolent disposition I have been accustomed to rebuke thy obstinacy in error, although with scant reason, in order that I might uproot those vain opinions with which thou wast deceived. But now, adoring the supreme toleration of the Divine long-suffering towards thee, I offer thee my congratulations, O part of my soul, now that you are turning your eyes to your soul's health. For, even the very things which formerly you delighted to spurn, you now delight to affirm; and the things that you used to reject with scorn, you now delight to enforce. For, often have I set before you, and that with great precision, what even Moses committed to writing, that man was first made by God, from mud, and the sins of the world were punished by the flood, and in process of time, that the same Moses, united in friendship with God, - performed many wonders, both in Egypt and the exodus from Egypt, by the power and action of the same God. Nor Moses only, but other divine prophets subsequently, published similar things, not infrequently, who long before foretold that God should take the nature of man from a Virgin. To which statement of mine, not once, but often, you replied, that you did not know whether these things were true, and that you were entirely ignorant, even who that Moses was, and whether he was white or black. Further, that you rejected with scorn the Gospel of Jesus Christ, Who is God of all Majesty--which you used to call mine. Further, that Paul, the globe trotter, and a scatterer of words, who was calling people from things terrestrial to things celestial, you were unwilling to receive. Lastly, you reproach me, as a turncoat, who had left the customs of my country's religion, and was leading people to iniquitous sacrilege, and urged me to unlearn the things in which I was placing my trust; or, at least, that I should put away other people's things, and deem it sufficient to keep what was my own, lest I should be found to detract from the honour due to divine deities, and the institutions of my fathers. But, after the supernal light of the paternal glory of His own will sent the rays of His own splendour upon the darkness of your mind, at once He put into my inmost heart, that I should recall to your mind the whole counsel of God. How, for instance, when we were staying in Heliopolis (I was then about twenty-five, and your age was nearly the same as mine), on a certain sixth day, and about the sixth hour, the sun, to our great surprise, became obscured, through the moon passing over it, not because it is a god, but because a creature of God, when its very true light was setting, could not bear to shine. Then I earnestly asked thee, what thou, O man most wise, thought of it. Thou, then, gave such an answer as remained fixed in my mind, and that no oblivion, not even that of the image of death, ever allowed to escape. For, when the whole orb had been throughout darkened, by a black mist of darkness, and the sun's disk had begun again to be purged and to shine anew, then taking the table of Philip Aridaeus, and contemplating the orbs of heaven, we learned, what was otherwise well known, that an eclipse of the sun could not, at that time, occur. Next, we observed that the moon approached the sun from the east, and intercepted its rays, until it covered the whole; whereas, at other times, it used to approach from the west. Further also, we noted that when it had reached the extreme edge of the sun, and had covered the whole orb, that it then went back towards the east, although that was a time which called neither for the presence of the moon, nor for the conjunction of the sun. I therefore, O treasury of manifold learning, since I was incapable of understanding so great a mystery, thus addressed thee--"What thinkest thou of this thing, O Apollophanes, mirror of learning?" "Of what mysteries do these unaccustomed portents appear to you to be indications?" Thou then, with inspired lips, rather than with speech of human voice, "These are, O excellent Dionysius," thou saidst, "changes of things divine." At last, when I had taken note of the day and year, and had perceived that, that time, by its testifying signs, agreed with that which Paul announced to me, once when I was hanging upon his lips, then I gave my hand to the truth, and extricated my feet from the meshes of error. Which truth, henceforth, I, with admiration, both preach and urge upon thee--which is life and way, and true light,--which lighteth every man coming into this world,--to which even thou at last, as truly wise, hast yielded. For thou yieldedst to life when thou renounced death. And surely thou hast, at length, acted in the best possible manner, if thou shalt adhere henceforth to the same truth, so as to associate with us more closely. For those lips will henceforth be on our side, by the splendour of whose words, as blunting the edge of my mind, thou hast been accustomed by pretexts brought from various quarters, and by a gorgeous glow of eloquence, to vex the innermost recesses of our breast;--yea, even sometimes to probe us sharply by occasional stings of malice. Wherefore as formerly, as thou thyself used to say, the knowledge of Christian doctrine, although savoury, was not savoury to thee, but when you had brought yourself to it, merely to taste, it shrank from your mental palate, and as it were, disdained to find a resting-place in your stomach; so now, after you have acquired a heart, intelligent and provident, elevate thyself to things supernal, and do not surrender, for things that are not, things which really are. Therefore in future, be so much more obstinate against those who have urged you to the false, as you showed yourself perverse towards us, when we invited you, with all our force, to the truth. For thus, I, in the Lord Jesus, Whose Presence is my being and my life, will henceforth die joyful, since thou also livest in Him. End of Dionysius the Areopagite. May his prayer be with us! Next: Preface Sacred Texts | Christianity « Previous: The Works of Dionysius the Areopagite: Letters: Letter X.... Index Next: The Works of Dionysius the Areopagite: Liturgy: Preface » Sacred Texts | Christianity
IN the Theological Outlines, then, we celebrated the principal affirmative expressions respecting God--how the Divine and good Nature is spoken of as...
(1) IN the Theological Outlines, then, we celebrated the principal affirmative expressions respecting God--how the Divine and good Nature is spoken of as One--how as Threefold--what is that within it which is spoken of as Paternity and Sonship--what the Divine name of "the Spirit "is meant to signify,--how from the immaterial and indivisible Good the Lights dwelling in the heart of Goodness sprang forth, and remained, in their branching forth, without departing from the coeternal abiding in Himself and in Themselves and in each other,--how the super-essential Jesus takes substance in veritable human nature--and whatever other things, made known by the Oracles, are celebrated throughout the Theological Outlines; and in the treatise concerning Divine Names, how He is named Good--how Being--how Life and Wisdom and Power--and whatever else belongs to the nomenclature of God. Further, in the Symbolical Theology, what are the Names transferred from objects of sense to things Divine?--what are the Divine forms?--what the Divine appearances, and parts and organs?--what the Divine places and ornaments?--what the angers?--what the griefs?--and the Divine wrath?--what the carousals, and the ensuing sicknesses?--what the oaths,--and what the curses?--what the sleepings, and what the awakings?--and all the other Divinely formed representations, which belong to the description of God, through symbols. And I imagine that you have comprehended, how the lowest are expressed in somewhat more words than the first. For, it was necessary that the Theological Outlines, and the unfolding of the Divine Names should be expressed in fewer words than the Symbolic Theology; since, in proportion as we ascend to the higher, in such a degree the expressions are circumscribed by the contemplations of the things intelligible. As even now, when entering into the gloom which is above mind, we shall find, not a little speaking, but a complete absence of speech, and absence of conception. In the other case, the discourse, in descending from the above to the lowest, is widened according to the descent, to a proportionate extent; but now, in ascending from below to that which is above, in proportion to the ascent, it is contracted, and after a complete ascent, it will become wholly voiceless, and will be wholly united to the unutterable. But, for what reason in short, you say, having attributed the Divine attributes from the foremost, do we begin the Divine abstraction from things lowest? Because it is necessary that they who place attributes on that which is above every attribute, should place the attributive affirmation from that which is more cognate to it; but that they who abstract, with regard to that which is above every abstraction, should make the abstraction from things which are further removed from it. Are not life and goodness more (cognate) than air and stone? and He is not given to debauch and to wrath, more (removed) than He is not expressed nor conceived. Next: Caput IV. Sacred Texts | Christianity « Previous: The Works of Dionysius the Areopagite: Mystic Theology: C... Index Next: The Works of Dionysius the Areopagite: Mystic Theology: C... » Sacred Texts | Christianity
The Letters, Letter VII: To Polycarp--Hierarch (2)
Yet, in reply to him, it were more true for us to say, that Greeks use, not piously, things Divine against things Divine, attempting through the wisdo...
(2) But you say, the Sophist Apollophanes rails at me, and calls me parricide, as using, not piously, the writings of Greeks against the Greeks. Yet, in reply to him, it were more true for us to say, that Greeks use, not piously, things Divine against things Divine, attempting through the wisdom of Almighty God to eject the Divine Worship. And I am not speaking of the opinion of the multitude, who cling tenaciously to the writings of the poets, with earthly and impassioned proclivities, and Worship the creature rather than the Creator; but even Apollophanes himself uses not piously things Divine against things Divine; for by the knowledge of things created, well called Philosophy by him, and by the divine Paul named Wisdom of God, the true philosophers ought to have been elevated to the Cause of things created and of the knowledge of them. And in order that he may not improperly impute to me the opinion of others, or that of himself, Apollophanes, being a wise man, ought to recognise that nothing could otherwise be removed from its heavenly course and movement, if it had not the Sustainer and Cause of its being moving it thereto, who forms all things, and "transforms them " according to the sacred text. How then does he not worship Him, known to us even from this, and verily being God of the whole, admiring Him for His all causative and super-inexpressible power, when sun and moon, together with the universe, by a power and stability most supernatural, were fixed by them to entire immobility, and, for a measure of a whole day, all the constellations stood in the same places; or (which is greater than even this), if when the whole and the greater and embracing were thus carried along, those embraced did not follow in their course; and when a certain other day was almost tripled in duration, even in twenty whole hours, either the universe retraced contrary routes for so long a time, and (was) turned back by the thus very most supernatural backward revolutions; or the sun, in its own course, having contracted its five-fold motion in ten hours, retrogressively again retraced it in the other ten hours, by traversing a sort of new route. This thing indeed naturally astounded even Babylonians, and, without battle, brought them into subjection to Hezekiah, as though he were a somebody equal to God, and superior to ordinary men. And, by no means do I allege the great works in Egypt, or certain other Divine portents, which took place elsewhere, but the well-known and celestial ones, which were renowned in every place and by all persons. But Apollophanes is ever saying that these things are not true. At any rate then, this is reported by the Persian sacerdotal legends, and to this day, Magi celebrate the memorials of the threefold Mithrus. But let him disbelieve these things, by reason of his ignorance or his inexperience. Say to him, however, "What do you affirm concerning the eclipse, which took place at the time of the saving Cross?" For both of us at that time, at Heliopolis, being present, and standing together, saw the moon approaching the sun, to our surprise (for it was not appointed time for conjunction); and again, from the ninth hour to the evening, supernaturally placed back again into a line opposite the sun. And remind him also of something further. For he knows that we saw, to our surprise, the contact itself beginning from the east, and going towards the edge of the sun's disc, then receding back, and again, both the contact and the re-clearing, not taking place from the same point, but from that diametrically opposite. So great are the supernatural things of that appointed time, and possible to Christ alone, the Cause of all, Who worketh great things and marvellous, of which there is not number.
The Letters, Letter IX: To Titus, Hierarch, asking by letter what is the house of wisdom, what the bowl, and what are its meats and drinks? (1)
I do not know, O excellent Titus, whether the holy Timothy departed, deaf to some of the theological symbols which were explained by me. But, in the...
(1) I do not know, O excellent Titus, whether the holy Timothy departed, deaf to some of the theological symbols which were explained by me. But, in the Symbolic Theology, we have thoroughly investigated for him all the expressions of the Oracles concerning God, which appear to the multitude to be monstrous. For they give a colour of incongruity dreadful to the uninitiated souls, when the Fathers of the unutterable wisdom explain the Divine and Mystical Truth, unapproachable by the profane, through certain, certainly hidden and daring enigmas. Wherefore also, the many discredit the expressions concerning the Divine Mysteries. For, we contemplate them only through the sensible symbols that have grown upon them. We must then strip them, and view them by themselves in their naked purity. For, thus contemplating them, we should reverence a fountain of Life flowing into Itself--viewing It even standing by Itself, and as a kind of single power, simple, self-moved, and self-worked, not abandoning Itself, but a knowledge surpassing every kind of knowledge, and always contemplating Itself, through Itself. We thought it necessary then, both for him and for others, that we should, as far as possible, unfold the varied forms of the Divine" representations of God in symbols. For, with what incredible and simulated monstrosities are its external, forms filled? For instance, with regard to the superessential Divine generation, representing a body of God corporally generating God; and describing a word flowing out into air from a man's heart, which eructates it, and a breath, breathed forth from a mouth; and celebrating God-bearing bosoms embracing a son of God, bodily; or representing these things after the manner of plants, and producing certain trees, and branches, and flowers and roots, as examples; or fountains of waters y, bubbling forth; or seductive light productions of reflected splendours; or certain other sacred representations which explain superessential descriptions of God; but with regard to the intelligible providences of Almighty God, either gifts, manifestations, or powers, or properties, or repose, or abidings, or progressions, or distinctions, or unions, clothing Almighty God in human form, and in the varied shape of wild beasts and other living creatures, and plants, and stones; and attributing to Him ornaments of women, or weapons of savages; and assigning working in clay, and in a furnace, as it were to a sort of artisan; and placing under Him, horses and chariots and thrones; and spreading before Him certain dainty meats delicately cooked; and representing Him as drinking, and drunken, and sleeping, and suffering from excess. What would any one say concerning the angers, the griefs, the various oaths, the repentances, the curses, the revenges, the manifold and dubious excuses for the failure of promises, the battle of giants in Genesis, during which He is said to scheme against those powerful and great men, and this when they were contriving the building, not with a view to injustice towards other people, but on behalf of their own safety? And that counsel devised in heaven to deceive and mislead Achab; and those mundane and meritricious passions of the Canticles; and all the other sacred compositions which appear in the description of God, which stick at nothing, as projections, and multiplications of hidden things, and divisions of things one and undivided, and formative and manifold forms of the shapeless and unformed; of which, if any one were able to see their inner hidden beauty, he will find every one of them mystical and Godlike, and filled with abundant theological light. For let us not think, that the appearances of the compositions have been formed for their own sake, but that they shield the science unutterable and invisible to the multitude, since things all-holy are not within the reach of the profane, but are manifested to those only who are genuine lovers of piety, who reject all childish fancy respecting the holy symbols, and are capable to pass with simplicity of mind, and aptitude of contemplative faculty, to the simple and supernatural and elevated truth of the symbols. Besides, we must also consider this, that the teaching, handed down by the Theologians is two-fold--one, secret and mystical--the other, open and better known--one, symbolical and initiative--the other, philosophic and demonstrative;--and the unspoken is intertwined with the spoken. The one persuades, and desiderates the truth of the things expressed, the other acts and implants in Almighty God, by instructions in mysteries not learnt by teaching. And certainly, neither our holy instructors, nor those of the law, abstain from the God-befitting symbols, throughout the celebrations of the most holy mysteries. Yea, we see even the most holy Angels, mystically advancing things Divine through enigmas; and Jesus Himself, speaking the word of God in parables, and transmitting the divinely wrought mysteries, through a typical spreading of a table. For, it was seemly, not only that the Holy of holies should be preserved undefiled by the multitude, but also that the Divine knowledge should illuminate the human life, which is at once indivisible and divisible, in a manner suitable to itself; and to limit the passionless part of the soul to the simple, and most inward visions of the most godlike images; but that its impassioned part should wait upon, and, at the same time, strive after, the most Divine coverings, through the pre-arranged representations of the typical symbols, as such (coverings) are, by nature, congenial to it. And all those who are hearers of a distinct theology without symbols, weave in themselves a sort of type, which conducts them to the conception of the aforesaid theology.
And first then, in order that we may now resume that which I have said a thousand times already, there is no contradiction in saying that Almighty God...
(6) But, since you once asked me by letter, what in the world I consider the self-existent Being, the self-existent Life, the self-existent Wisdom, and said that you debated with yourself how, at one time, I call Almighty God, self-existent Life, and at another, Mainstay of the self-existent Life, I thought it necessary, O holy man of God, to also free you from this difficulty, so far as lay in my power. And first then, in order that we may now resume that which I have said a thousand times already, there is no contradiction in saying that Almighty God is self-existent Power, or self-existent Life, and that He is Mainstay of the self-existent Life or Peace or Power. For the latter, He is named from things existing, and specially from the first existing, as Cause of all existing things; and the former, as being above all, even the first existing of beings, being above superessentially. But you say, what in the world do we call the self-existent Being, or the self-existent Life, or whatever we lay down to be absolutely and originally and to have stood forth primarily from God? And we reply, this is not crooked but straight, and has a simple explanation. For we do not say that the self-existent Being, as Cause of the being of all things, is a sort of Divine or angelic essence (for the Superessential alone is Source and Essence and Cause of the existence of all things, and of the self-existent Being), nor that another Deity, besides the Super-divine, produces Life for all that live, and is a Life Causative of the self-existent Life; nor to speak summarily, that essences and personalities originate and make existing things, so that superficial people have named them both gods, and creators of existing things,--whom, to speak truly and properly, neither they themselves knew (for they are non-existent), nor their fathers,--but we call self-existent Being, and self-existent Life, and self-existent Deity, as regards at least Source, and Deity, and Cause, the One Superior and Superessential Source and Cause; but as regards Impartation, the providential Powers, that issue forth from God the unparticipating, (these we call) the self-existent essentiation, self-existent living, self-existent deification, by participating in which according to their own capacity, things existing, both are, and are said to be, existing, and living, and full of God--and the rest in the same way. Wherefore also, He is called the good Mainstay of the first of these, then of the whole of them, then of the portions of them, then of those who participate in them entirely, then of those who participate in them in part. And why must we speak of these things, since some of our divine instructors in holy things, affirm that the Super-good and Super-divine self-existent Goodness and Deity, is Mainstay even of the self-existent Goodness and Deity; affirming that the good-making and deifying gift issued forth from God; and that the self-existent beautifying stream, is self-existent beauty, and whole beauty, and partial beauty, and things absolutely beautiful, and things partially beautiful, and whatever other things are said and shall be said after the same fashion, which declare that providences and goodnesses issuing forth from God the unparticipating, in an ungrudging stream, are participated by existing things, and bubble over in order that distinctly the Cause of all may be beyond all, and the Superessential and Supernatural may, in every respect, be above things of any sort of essence and nature whatever. Next: Caput XII. Sacred Texts | Christianity « Previous: The Works of Dionysius the Areopagite: On Divine Names: C... Index Next: The Works of Dionysius the Areopagite: On Divine Names: C... » Sacred Texts | Christianity
The fifteen tractates of the Corpus Hermeticum , along with the Perfect Sermon or Asclepius , are the foundation documents of the Hermetic tradition....
The fifteen tractates of the Corpus Hermeticum , along with the Perfect Sermon or Asclepius , are the foundation documents of the Hermetic tradition. Written by unknown authors in Egypt sometime before the end of the third century C.E., they were part of a once substantial literature attributed to the mythic figure of Hermes Trismegistus, a Hellenistic fusion of the Greek god Hermes and the Egyptian god Thoth. This literature came out of the same religious and philosophical ferment that produced Neoplatonism, Christianity, and the diverse collection of teachings usually lumped together under the label "Gnosticism": a ferment which had its roots in the impact of Platonic thought on the older traditions of the Hellenized East. There are obvious connections and common themes linking each of these traditions, although each had its own answer to the major questions of the time. The treatises we now call the Corpus Hermeticum were collected into a single volume in Byzantine times, and a copy of this volume survived to come into the hands of Lorenzo de Medici's agents in the fifteenth century. Marsilio Ficino, the head of the Florentine Academy, was pulled off the task of translating the dialogues of Plato in order to put the Corpus Hermeticum into Latin first. His translation saw print in 1463, and was reprinted at least twenty-two times over the next century and a half. The treatises divide up into several groups. The first (CH I), the "Poemandres", is the account of a revelation given to Hermes Trismegistus by the being Poemandres or "Man-Shepherd", an expression of the universal Mind. The next eight (CH II-IX), the "General Sermons", are short dialogues or lectures discussing various basic points of Hermetic philosophy. There follows the "Key" (CH X), a summary of the General Sermons, and after this a set of four tractates - "Mind unto Hermes", "About the Common Mind", "The Secret Sermon on the Mountain", and the "Letter of Hermes to Asclepius" (CH XI-XIV) - touching on the more mystical aspects of Hermeticism. The collection is rounded off by the "Definitions of Asclepius unto King Ammon" (CH XV), which may be composed of three fragments of longer works. The Perfect Sermon The Perfect Sermon or Asclepius , which is also included here, reached the Renaissance by a different route. It was translated into Latin in ancient times, reputedly by the same Lucius Apuleius of Madaura whose comic-serious masterpiece The Golden Ass provides some of the best surviving evidence on the worship of Isis in the Roman world. Augustine of Hippo quotes from the old Latin translation at length in his City of God, and copies remained in circulation in medieval Europe all the way up to the Renaissance. The original Greek version was lost, although quotations survive in several ancient sources. The Perfect Sermon is substantially longer than any other surviving work of ancient Hermetic philosophy. It covers topics which also occur in the Corpus Hermeticum, but touches on several other issues as well - among them magical processes for the manufacture of gods and a long and gloomy prophecy of the decline of Hermetic wisdom and the end of the world. The Significance of the Hermetic Writings The Corpus Hermeticum landed like a well-aimed bomb amid the philosophical systems of late medieval Europe. Quotations from the Hermetic literature in the Church Fathers (who were never shy of leaning on pagan sources to prove a point) accepted a traditional chronology which dated "Hermes Trismegistus," as a historical figure, to the time of Moses. As a result, the Hermetic tractates' borrowings from Jewish scripture and Platonic philosophy were seen, in the Renaissance, as evidence that the Corpus Hermeticum had anticipated and influenced both. The Hermetic philosophy was seen as a primordial wisdom tradition, identified with the "Wisdom of the Egyptians" mentioned in Exodus and lauded in Platonic dialogues such as the Timaeus . It thus served as a useful club in the hands of intellectual rebels who sought to break the stranglehold of Aristotelian scholasticism on the universities at this time. It also provided one of the most important weapons to another major rebellion of the age - the attempt to reestablish magic as a socially acceptable spiritual path in the Christian West. Another body of literature attributed to Hermes Trismegistus was made up of astrological, alchemical and magical texts. If, as the scholars of the Renaissance believed, Hermes was a historical person who had written all these things, and if Church Fathers had quoted his philosophical works with approval, and if those same works could be shown to be wholly in keeping with some definitions of Christianity, then the whole structure of magical Hermeticism could be given a second-hand legitimacy in a Christian context. This didn't work, of course; the radical redefinition of Western Christianity that took place in the Reformation and Counter-Reformation hardened doctrinal barriers to the point that people were being burned in the sixteenth century for practices that were considered evidences of devoutness in the fourteenth. The attempt, though, made the language and concepts of the Hermetic tractates central to much of post-medieval magic in the West. The Translation The translation of the Corpus Hermeticum and Perfect Sermon given here is that of G.R.S. Mead (1863-1933), originally published as Vol. 2 of his Thrice Greatest Hermes (London, 1906). Mead was a close associate of Helena Petrovna Blavatsky, the founder and moving spirit of the Theosophical Society, and most of his considerable scholarly output was brought out under Theosophical auspices. The result, predictably, was that most of that output has effectively been blacklisted in academic circles ever since. This is unfortunate, for Mead's translations of the Hermetic literature were until quite recently the best available in English. (They are still the best in the public domain; thus their use here.) The Everard translation of 1650, which is still in print, reflects the state of scholarship at the time it was made - which is only a criticism because a few things have been learned since then! The Walter Scott translation - despite the cover blurb on the recent Shambhala reprint, this is not the Sir Walter Scott of Ivanhoe fame - while more recent than Mead's, is a product of the "New Criticism" of the first half of this century, and garbles the text severely; scholars of Hermeticism of the caliber of Dame Frances Yates have labeled the Scott translation worthless. By contrast, a comparison of Mead's version to the excellent modern translation by Brian Copenhaver, or to the translations of CH I (Poemandres) and VII (The Greatest Ill Among Men is Ignorance of God) given in Bentley Layton's The Gnostic Scriptures , shows Mead as a capable translator, with a usually solid grasp of the meaning of these sometimes obscure texts. There is admittedly one problem with Mead's translation: the aesthetics of the English text. Mead hoped, as he mentioned at the beginning of Thrice Greatest Hermes , to "render...these beautiful theosophic treatises into an English that might, perhaps, be thought in some small way worthy of the Greek originals." Unfortunately for this ambition, he was writing at a time when the last remnants of the florid and pompous Victorian style were fighting it out with the more straightforward colloquial prose that became the style of the new century. Caught in this tangle like so many writers of the time, Mead wanted to write in the grand style but apparently didn't know how. The result is a sometimes bizarre mishmash in which turn-of-the-century slang stands cheek by jowl with overblown phrases in King James Bible diction, and in which mishandled archaicisms, inverted word order, and poetic contractions render the text less than graceful - and occasionally less than readable. Seen from a late twentieth century sensibility, the result verges on unintentional self-parody in places: for example, where Mead uses the Scots contraction "ta'en" (for "taken"), apparently for sheer poetic color, calling up an image of Hermes Trismegistus in kilt and sporran. The "poetic" word order is probably the most serious barrier to readability; it's a good rule, whenever the translation seems to descend into gibberish, to try shuffling the words of the sentence in question. It may also be worth noting that Mead consistently uses "for that" in place of "because" and "aught" in place of "any", and leaves out the word "the" more or less at random. Finally, comments in (parentheses) and in [square brackets] are in Mead's original; those in <angle brackets> are my own additions.
Perhaps also, this is worthy of apology, that whilst our illustrious leader, Hierotheus, is compiling his Theological Elements, in a manner above...
(2) Perhaps also, this is worthy of apology, that whilst our illustrious leader, Hierotheus, is compiling his Theological Elements, in a manner above natural capacity, we, as if those were not sufficient, have composed others, and this present theological treatise. And yet, if that man had deigned to treat systematically all the theological treatises, and had gone through the sum of all theology, by detailed expositions, we should not have gone to such a height of folly, or stupidity, as to have attempted alone theological questions, either more lucidly or divinely than he, or to indulge in vain talk by saying superfluously the same things twice over, and in addition to do injustice to one, both teacher and friend, and that we, who have been instructed from his discourses, after Paul the Divine, should filch for our own glorification his most illustrious contemplation and elucidation. But, since in fact, he, whilst teaching things divine, in a manner suitable to presbyters, set forth comprehensive definitions, and such as embraced many things in one, as were suitable to us, and to as many as with us were teachers of the newly-initiated souls, commanding us to unfold and disentangle, by language commensurate with our ability, the comprehensive and uniform compositions of the most intellectual capacity of that illustrious man; and you, yourself, have oftentimes urged us to this, and sent back the very book, as being of transcendent value; for this reason, then, we too distinguish him as a teacher of perfect and presbyterial conceptions for those who are above the common people, even as certain second Oracles, and next to the Anointed of God. But for people, such as we are, we will transmit things Divine, according to our capacity. For, if strong meat belongs to the perfect, how great perfection is required that the same should feed others. Correctly, then, we have affirmed this, that the self-perceptive vision of the intelligible Oracles, and their comprehensive teaching, needs presbyterial power; but the science and the thorough teaching of the reasons which lead to this, fittingly belong to those purified and hallowed persons placed in a subordinate position. And yet, we have insisted upon this with the utmost care, that, as regards the things that have been thoroughly investigated by him, our divine leader, with an accurate elucidation, we should not, in any way, handle the same tautologically, for the same elucidation of the Divine text expounded by him. For, amongst our inspired hierarchs (when both we, as you know, and yourself, and many of our holy brethren, were gathered together to the depositing of the Life-springing and God-receptive body, and when there were present also James, the brother of God, and Peter, the foremost and most honoured pinnacle of the Theologians, when it was determined after the depositing, that every one of the hierarchs should celebrate, as each was capable, the Omnipotent Goodness of the supremely Divine Weakness), he, after the Theologians, surpassed, as you know, all the other divine instructors, being wholly entranced, wholly raised from himself, and experiencing the pain of his fellowship with the things celebrated, and was regarded as an inspired and divine Psalmist by all, by whom he was heard and seen and known, and not known. And why should I say anything to thee concerning the things there divinely spoken? For, if I do not forget myself, many a time do I remember to have heard from thee certain portions of those inspired songs of praise; such was thy zeal, not cursorily, to pursue things Divine.
The Letters, Letter VIII: To Demophilus, Therapeutes. About minding ones own business, and kindness (1)
The histories of the Hebrews say, O noble Demophilus, that, even that holy, distinguished Moses was deemed worthy of the Divine manifestation on...
(1) The histories of the Hebrews say, O noble Demophilus, that, even that holy, distinguished Moses was deemed worthy of the Divine manifestation on account of his great meekness. And, if at any time they describe him as being excluded from the vision of God, they do not cast him out from God for his meekness. But they say that when speaking very rashly, and opposing the Divine Counsels, Jehovah was angry with him with wrath. But when they make him proclaimed by his God-discerned deserts, he is proclaimed, from his pre-eminent imitation of the Good. For he was very meek, and on this account is called "Servant of God," and deemed more fit for vision of God than all Prophets. Now, when certain envious people were contending with him and Aaron, about the High Priesthood and government of the tribes, he was superior to all love of honour, and love of rule, and referred the presidency over the people to the Divine judgment. And, when they even rose up against him, and reproaching him concerning the precedency, were threatening him, and were already almost upon him, the meek man invoked the Good for preservation, but very suitably asserted that he would be guiltless of all evils to the governed. For he knew that it is necessary, that the familiar with God the Good should be moulded, as far as is attainable, to that which is specially most like the Good, and should be conscious within himself of the performance of deeds of good friendship. And what made David, the father of God, a friend of God? Even for being good and generous towards enemies. The Super-Good, and the Friend of Good says--"I have found a man after mine own heart." Further also, a generous injunction was given, to care for even one's enemy's beasts of burden. And Job was pronounced just, as being free from injury. And Joseph did not take revenge upon the brethren who had plotted against him; and Abel, at once, and without suspicion, accompanied the fratricide. And the Word of God proclaims all the good as not devising evil things, not doing them, but neither being changed from the good, by the baseness of others, but, on the contrary, after the example of God, as doing good to, and throwing their shield over the evil; and generously calling them to their own abundant goodness, and to their own similitude. But let us ascend higher, not proclaiming the gentleness of holy men, nor kindness of philanthropic angels, who take compassion upon nations, and invoke good on their behalf, and punish the destructive and devastating mobs, and, whilst being grieved over calamities, yet rejoice over the safety of those who are being called back to things good; nor whatever else the Word of God teaches concerning the beneficent angels; but, whilst in silence welcoming the beneficent rays of the really good and super-good Christ, by them let us be lighted on our path, to His Divine works of Goodness. For assuredly is it not of a Goodness inexpressible and beyond conception, that He makes all things existing to be, and brought all things themselves to being, and wishes all things ever to become near to Himself, and participants of Himself, according to the aptitude of each? And why? Because He clings lovingly to those who even depart from Him, and strives and beseeches not to be disowned by those beloved who are themselves coy; and He bears with those who heedlessly reproach Him, and Himself makes excuse for them, and further promises to serve them, and runs towards and meets even those who hold themselves aloof, immediately that they approach; and when His entire self has embraced their entire selves, He kisses them, and does not reproach them for former things, but rejoices over the present, and holds a feast, and calls together the friends, that is to say, the good, in order that the household may be altogether rejoicing. (But, Demophilus, of all persons in the world, is at enmity with, and very justly rebukes, and teaches beautiful things to, good men, and rejoices.) "For how," He says, "ought not the good to rejoice over safety of the lost, and over life of those who are dead." And, as a matter of course, He raises upon His shoulders that which with difficulty has been turned from error, and summons the good angels to rejoicing, and is generous to the unthankful, and makes His sun to rise upon evil and good, and presents His very soul as an offering on behalf of those who are fleeing from Him. But thou, as thy letters testify, I do not know how, being in thy senses, hast spurned one fallen down before the priest, who, as thou sayest, was unholy and a sinner. Then this one entreated and confessed that he has come for healing of evil deeds, but thou didst not shiver, but even insolently didst cover with abuse the good priest, for shewing compassion to a penitent, and justifying the unholy. And at last, thou saidst to the priest, "Go out with thy like"; and didst burst, contrary to permission, into the sanctuary, and defiledst the Holy of holies, and writest to us, that "I have providentially preserved the things sacred, which were about to be profaned, and am still keeping them undefiled." Now, then, hear our view. It is not lawful that a priest should be corrected by the Leitourgoi, who are above thee, or by the Therapeutae, who are of the same rank with thee; even though he should seem to act irreverently towards things Divine, and though he should be convicted of having done some other thing forbidden. For, if want of order, and want of regulation, is a departure from the most Divine institutions and decrees, it is not reasonable that the divinely transmitted order should be changed on God's behalf. For Almighty God is not divided against Himself, for, "how then shall His kingdom stand?" And if the judgment is of God, as the Oracles affirm, and the priests are angels and interpreters, after the hierarchs, of the Divine judgments, learn from them through whom thou wast deemed worthy to be a Therapeutes, through the intermediate Leitourgoi, when opportunity serves, the things Divine suitable for thyself. And do not the Divine Symbols proclaim this, for is not the Holy of holies altogether simply separated from all, and the order of the consecrators is in closer proximity to it than the rank of the priests, and following these, that of the Leitourgoi. But the gates of the sanctuary are bounded by the appointed Therapeutae, within which they are both ordained, and around which they stand, not to guard them, but for order, and teaching of themselves that they are nearer the people than the priesthood. Whence the holy regulation of the priests orders them to participate in things Divine, enjoining the impartation of these to others, that is to say, the more inward. For even those who always stand around the Divine Altar, for a symbolical purpose, see and hear things Divine revealed to themselves in all clearness; and advancing generously to things outside the Divine Veils, they shew, to the subject Therapeutae, and to the holy people, and to the orders under purification, according to their meetness, things holy which had been beautifully guarded without pollution, until thou didst tyrannically burst into them, and compelledst the Holy of holies, against its will, to be strutted over by thee, and thou sayest, that thou holdest and guardest the sacred things, although thou neither hast known, nor heard, nor possessest any of the things belonging to the priests; as neither hast thou known the truth of the Oracles, whilst cavilling about them each day to subversion of the hearers. And even if same civil Governor undertook what was not commanded him by a King, justly would any one of the subordinates standing by be punished who dared to criticise the Governor, when justifying, or condemning any one; (for I do not go so far as to say to vituperate), and at the same time thought to cast him from his government; but thou, man, art thus rash in what concerns the affairs of the meek and good, and his hierarchical jurisdiction. We are bound to say these things, when any one undertakes what is above his rank, and at the same time thinks that he acts properly. For this is not within the powers of any one. For what was Ozias doing out of place, when offering incense to Almighty God? and what Saul in sacrificing? Yea, further, what were those domineering demons, who were truly proclaiming the Lord Jesus God? But every one who meddles with other people's business, is outlawed by the Word of God; and each one shall be in the rank of his own service, and alone the High Priest shall enter into the Holy of holies, and once only throughout the year, and this in the full legal hierarchical purification. And the priests encompass the holy things, and the Levites must not touch the holy things, lest they die. And Jehovah was angry with wrath at the rashness of Ozias, and Mariam becomes leprous, because she had presumed to lay down laws for the lawgiver. And the demons fastened on the sons of Sceva, and He says, "I did not send them, yet they ran, and I spake not to them yet they prophesied." "And the profane who sacrifices to me a calf, (is) as he who slays a dog," and to speak briefly, the all-perfect justice of Almighty God does not tolerate the disregarders of law, but whilst they are saying "in Thy Name, we ourselves did many wonderful works," He retorts, "And I know you not; go from Me all ye workers of lawlessness." So that it is not permissible, as the holy Oracles say, even to pursue things that are just, when not according to order, but each must keep to himself, and not meditate things too high and too deep for him, but contemplate alone things prescribed for him according to order.
"And Pistis Sophia cried out most exceedingly, she cried to the Light of lights which she had seen from the beginning, in which she had had faith,...
(1) "And Pistis Sophia cried out most exceedingly, she cried to the Light of lights which she had seen from the beginning, in which she had had faith, and uttered this repentance, saying thus: "'1. O Light of lights, in whom I have had faith from the beginning, hearken now then, O Light, unto my repentance. Save me, O Light, for evil thoughts have entered into me. "'2. I gazed, O Light, into the lower parts and saw there a light. thinking: I will go to that region, in order that I may take that light. And I went and found myself in the darkness which is in the chaos below, and I could no more speed thence and go to my region, for I was sore pressed by all the emanations of Self-willed, and the lion-faced power took away my light in me. "'3. And I cried for help, but my voice hath not reached out of the darkness. And I looked unto the height, that the Light, in which I had had faith, might help me. "'4. And when I looked unto the height, I saw all the rulers of the æons, how in their numbers they looked down on me and rejoiced over me, though I had done them no ill; but they hated me without a cause. And when the emanations of Self-willed saw the rulers of the æons rejoicing over me, they knew that the rulers of the æons would not come to my aid; and those emanations which sore pressed me with violence, took courage, and the light which I had not taken from them, they have taken from me. "'5. Now, therefore, O Light of Truth, thou knowest that I have done this in my innocence, thinking that the lion-faced light-power belonged to thee; and the sin which I have done is open before thee. "'6. Suffer me no more to lack, O Lord, for I have had faith in thy light from the beginning; O Lord, O Light of the powers, suffer me no more to lack my light. "'7. For because of thy inducement and for the sake of thy light am I fallen into this oppression, and shame hath covered me. "'8. And because of the illusion of thy light, I am become a stranger to my brethren, the invisibles, and to the great emanations of Barbēlō. "'9. This hath befallen me, O Light, because I have been zealous for thy abode; and the wrath of Self-willed is come upon me--of him who had not hearkened unto thy command to emanate from the emanation of his power--because I was in his æon without performing his mystery. "'10. And all the rulers of the æons mocked me. "'11. And I was in that region, mourning and seeking after the light which I had seen in the height. "'12. And the guards of the gates of the æons searched for me, and all who remain in their mystery mocked me. "'13. But I looked up unto the height towards thee and had faith in thee. Now, therefore, O Light of lights, I am sore pressed in the darkness of chaos. If now thou wilt come to save me,--great is thy mercy,--then hear me in truth and save me. "'14. Save me out of the matter of this darkness, that I may not be submerged therein, that I may be saved from the emanations of god Self-willed which press me sore, and from their evil doings. "'15. Let not this darkness submerge me, and let not this lion-faced power entirely devour the whole of my power, and let not this chaos shroud my power. "'16. Hear me, O Light, for thy grace is precious, and look down upon me according to the great mercy of thy Light. "'17. Turn not thy face from me, for I am exceedingly tormented. "'18. Haste thee, hearken unto me and save my power. "'19. Save me because of the rulers who hate me, for thou knowest my sore oppression and my torment and the torment of my power which they have taken from me. They who have set me in all this evil are before thee; deal with them according to thy good pleasure. "'20. My power looked forth from the midst of the chaos and from the midst of the darkness, and I waited for my pair, that he should come and fight for me, and he came not, and I looked that he should come and lend me power, and I found him not. "'21. And when I sought the light, they gave me darkness; and when I sought my power, they gave me matter. "'22. Now, therefore, O Light of lights, may the darkness and the matter which the emanations of Self-willed have brought upon me, be unto them for a snare, and may they be ensnared therein, and recompense them and may they be made to stumble and not come into the region of their Self-willed. "'23. May they remain in the darkness and not behold the light; may they behold the chaos for ever, and let them not look unto the height. "'24. Bring upon them their revenge, and may thy judgment lay hold upon them. "'25. Let them not henceforth come into their region to their god Self-willed, and let not his emanations henceforth come into their regions; for their god is impious and self-willed, and he thought that he had done this evil of himself, not knowing that, had I not been brought low according to thy command, he would not have had any authority over me. "'26. But when thou hadst by thy command brought me low, they pursued me the more, and their emanations added pain to my humiliation. "'27. And they have taken light-power from me and fallen again to pressing me sore, in order to take away all the light in me. Because of this in which they have set me, let them not ascend to the thirteenth æon, the region of Righteousness. "'28. But let them not be reckoned in the lot of those who purify themselves and the light, and let them not be reckoned with those who will quickly repent, that they may quickly receive mysteries in the Light. "'29. For they have taken my light from me, and my power hath begun to cease in me and I am destitute of my light. "'30. Now, therefore, O Light, which is in thee and is with me, I sing praises to thy name, O Light, in glory. "'31. May my song of praise please thee, O Light, as an excellent mystery, which leadeth to the gates of the Light, which they who shall repent will utter, and the light of which will purify them. "'32. Now, therefore, let all matters rejoice; seek ye all the Light, that the power of the stars which is in you, may live. "'33. For the Light hath heard the matters, nor will it leave any without having purified them. "'34. Let the souls and the matters praise the Lord of all æons, and [let] the matters and all that is in them [praise him]. "'35. For God shall save their soul from all matters, and a city shall be prepared in the Light, and all the souls who are saved, will dwell in that city and will inherit it. "'36. And the soul of them who shall receive mysteries will abide in that region, and they who have received mysteries in its name will abide therein.'"
No doubt, as regards that message, which is said to pass through one angel to another, we may take it as a symbol of a perfecting completed from...
(2) No doubt, as regards that message, which is said to pass through one angel to another, we may take it as a symbol of a perfecting completed from afar, and obscured by reason of its passage to the second rank. For, as men skilled in our sacred initiations say, the fulness of Divine things manifested directly to ourselves is more perfecting than the Divine contemplations imparted through others. Thus, I think, the immediate participation of the Angelic ranks elevated in first degree to God, is more clear than those perfected through the instrumentality of others. Wherefore by our sacerdotal tradition, the first Minds are named perfecting, and illuminating, and purifying Powers of the subordinate, who are conducted, through them, to the superessential Origin of all things, and participate, as far as is permissible to them, in the consecrating purifications, and illuminations, and perfections. For, this is divinely fixed absolutely by the Divine source of order that, through the first, the second partake of the supremely Divine illuminations. This you will find declared by the theologians in many ways. For, when the Divine and Paternal Love towards man whilst chastening, in a startling manner, His people Israel, for their religious preservation, after delivering them to terrible and savage nations for correction, by various leadings of His guided people to better things, both liberated them from their misery, and mildly led them back, through His compassion, to their former state of comfort; one of the theologians, Zechariah, sees one of the first Angels, as I think, and near God, (for the Angelic appellation is common, as I said, to them all), learning from God Himself the comforting words, as they are called, concerning this matter; and another Angel, of inferior rank, advancing to meet the first, as for reception and participation of enlightenment: then, by him instructed in the Divine purpose as from a Hierarch, and charged to reveal to the theologian that Jerusalem should be abundantly occupied by a multitude of people. And another theologian, Ezekiel, says that this was righteously ordained by the glorious Deity Itself, seated above the Cherubim. For Paternal Love towards man, conducting Israel as we have said through chastisement to better things, by a righteousness worthy of God, deemed right to separate the guilty from the guiltless. This is first revealed to one after the Cherubim; him who was bound about the loins with a sapphire, and wore displayed the robe coming down to the feet, as a Hierarchical symbol. But the Divine Government enjoins the other Angels, who bore the battle-axes, to be instructed from the former, as to the Divine judgment in this matter. For, to one, He said that he should go through the midst of Jerusalem, and place the sign upon the forehead of the innocent men, but to the others; "Go into the city after him and strike, and draw not back your eyes, but to every one upon whom is the sign draw not near." What would any one say concerning the Angel, who said to Daniel, "The word has gone forth?" or concerning him the first, who took the fire from the midst of the Cherubim, or what is more remarkable than this for shewing the good order amongst the Angels, that the Cherubim casts the fire into the hands of him who wears the sacred vestment; or concerning Him Who called the most divine Gabriel, and said to him, "Make this man understand the vision," or whatever else is recorded by the holy theologians concerning the Godlike order of the Heavenly Hierarchies; by being assimilated to which, as far as possible, the discipline of our Hierarchy will have the Angelic comeliness, as it were, in reflection, moulded through it, and conducted to the superessential Source of order in every Hierarchy. Next: Caput IX. Sacred Texts | Christianity « Previous: The Works of Dionysius the Areopagite: On the Heavenly Hi... Index Next: The Works of Dionysius the Areopagite: On the Heavenly Hi... » Sacred Texts | Christianity
Jesus continued again and said unto his disciples: "Yet further, O my disciples and companions and brethren, let every one be sober in the spirit...
(1) Jesus continued again and said unto his disciples: "Yet further, O my disciples and companions and brethren, let every one be sober in the spirit which is in him, let him understand and comprehend all the words which I shall say unto you; for from now on will I begin to discourse with you concerning all the gnoses of that Ineffable. "That mystery knoweth why the west hath arisen and why the east hath arisen. "And that mystery knoweth why the south hath arisen and why the north hath arisen. Yet further, O my disciples, hearken and continue to be sober and hearken to the total gnosis of the mystery of the Ineffable. "That mystery knoweth why the demons have arisen and why mankind hath arisen. "And that mystery knoweth why the heat hath arisen and why the pleasant air hath arisen. "And that mystery knoweth why the stars have arisen and why the clouds have arisen. "And that mystery knoweth why the earth became deep and why the water came thereon. "And that mystery knoweth why the earth became dry and why the water came thereon. "And that mystery knoweth why famine hath arisen and why superfluity hath arisen. "And that mystery knoweth why the hoar-frost hath arisen and why the healthful dew hath arisen. "And that mystery knoweth why the dust hath arisen and why the delightsome freshness hath arisen. "And that mystery knoweth why the hail hath arisen and why the pleasant snow hath arisen. "And that mystery knoweth why the west wind hath arisen and why the east wind hath arisen. ("And that mystery knoweth why the fire of the height hath arisen and why the waters have arisen. "And that mystery knoweth why the east wind hath arisen. [? miscopied.]) "And that mystery knoweth why the south wind hath arisen and why the north wind hath arisen. "And that mystery knoweth why the stars of the heaven and the disks of the light-givers have arisen and why the firmament with all its veils hath arisen. "And that mystery knoweth why the rulers of the spheres have arisen and why the sphere with all its regions hath arisen. "And that mystery knoweth why the rulers of the æons have arisen and why the æons with their veils have arisen. "And that mystery knoweth why the tyrant rulers of the æons have arisen and why the rulers who have repented have arisen. "And that mystery knoweth why the servitors have arisen and why the decans have arisen. "And that mystery knoweth why the angels have arisen and why the archangels have arisen. "And that mystery knoweth why the lords have arisen and why the gods have arisen. "And that mystery knoweth why the jealousy in the height hath arisen and why concord hath arisen. "And that mystery knoweth why hate hath arisen and why love hath arisen. "And that mystery knoweth why discord hath arisen and why concord hath arisen. "And that mystery knoweth why avarice hath arisen and why renunciation of all hath arisen and love of possessions hath arisen. "And that mystery knoweth why love of the belly hath arisen and why satiety hath arisen. "And that mystery knoweth why the paired have arisen and why the unpaired have arisen. "And that mystery knoweth why impiety hath arisen and why fear of God hath arisen. "And that mystery knoweth why the light-givers have arisen and why the sparks have arisen. "And that mystery knoweth why the thrice-powerful have arisen and why the invisibles have arisen. "And that mystery knoweth why the fore-fathers have arisen and why the purities have arisen. "And that mystery knoweth why the great self-willed hath arisen and why his faithful have arisen. "And that mystery knoweth why the great triple-powerful hath arisen and why the great invisible forefather hath arisen. "And that mystery knoweth why the thirteenth æon hath arisen and why the region of those of the Midst hath arisen. "And that mystery knoweth why receivers of the Midst have arisen and why the virgins of the light have arisen. "And that mystery knoweth why the ministers of the Midst have arisen and why the angels of the Midst have arisen. "And that mystery knoweth why the light-land hath arisen and why the great receiver of the light hath arisen. "And that mystery knoweth why the guards of the region of the Right have arisen and why the leaders of them have arisen. "And that mystery knoweth why the gate of life hath arisen and why Sabaōth, the Good, hath arisen. "And that mystery knoweth why the region of the Right hath arisen and why the light-land, which is the treasury of the light, hath arisen. "And that mystery knoweth why the emanations of the light have arisen and why the twelve saviours have arisen. "And that mystery knoweth why the three gates of the treasury of the light have arisen and why the nine guards have arisen. "And that mystery knoweth why the twin-saviours have arisen and why the three Amēns have arisen. "And that mystery knoweth why the five Trees have arisen and why the seven Amēns have arisen. "And that mystery knoweth why the Mixture which existeth not, hath arisen and why it is purified."
I said to the savior, Master, will all the souls then be led safely into pure light? He answered and said to me, These are great matters that have...
I said to the savior, Master, will all the souls then be led safely into pure light? He answered and said to me, These are great matters that have arisen in your mind, and it is difficult to explain them to anyone except those of the unshakable race. Those upon whom the spirit of life will descend and whom the spirit will empower will be saved and become perfect and be worthy of greatness and be cleansed there of all evil and the anxieties of wickedness, since they are anxious for nothing except the incorruptible alone, and concerned with that from this moment on, without anger, jealousy, envy, desire, or greed for anything. They are affected by nothing but being in the flesh alone, and they wear the flesh as they look forward to a time when they will be met by those who receive them. Such people are worthy of the incorruptible, eternal life and calling. They endure everything and bear everything so as to finish the contest and receive eternal life. I said to him, Master, will the souls of people be rejected who have not done these things, but upon whom the power and the spirit of life have descended? He answered and said to me, If the spirit descends upon them, by all means they will be saved and transformed. Power will descend upon every person, for without it no one could stand. After birth, if the spirit of life grows, and power comes and strengthens that soul, no one will be able to lead it astray with evil actions. But people upon whom the false spirit descends are misled by it and go astray. I said, Master, where will their souls go when they leave their flesh? He laughed and said to me, The soul in which there is more power than the contemptible spirit is strong. She escapes from evil, and through the intervention of the incorruptible one she is saved and is taken up to eternal rest. I said, Master, where will the souls go of people who have not known to whom they belong? He said to me, The contemptible spirit has grown stronger in such people while they were going astray. This spirit lays a heavy burden on the soul, leads her into evil, and hurls her down into forgetfulness. After the soul leaves the body, she is handed over to the authorities who have come into being through the ruler. They bind her with chains and throw her into prison. They go around with her until she awakens from forgetfulness and acquires knowledge. This is how she attains perfection and is saved. I said, Master, how can the soul become younger and return into its mother’s womb, or into the human ? He was glad when I asked him about this, and he said to me, You are truly blessed, for you have understood. This soul will be made to follow another in whom the spirit of life dwells, and she is saved through that one. Then she will not be thrust into flesh again. I said, Master, where will the souls go of people who had knowledge but turned away? He said to me, They will be taken to the place where the angels of misery go, where there is no repentance. They will be kept there until the day when those who have blasphemed against the spirit will be tortured and punished eternally. I said, Master, where did the contemptible spirit come from? He said to me, The mother-father is great in mercy, the holy spirit, who in every way is compassionate, who sympathizes with you, the afterthought of enlightened forethought. This one raised up the offspring of the perfect generation and raised their thought and the eternal light of the human. When the first ruler realized that these people were exalted above him and could think better than he, he wanted to grasp their thought. He did not know that they surpassed him in thought and that he would be unable to grasp them. He devised a plan with his authorities, who are his powers. Together they fornicated with Sophia, and through them was produced bitter fate, the final, fickle bondage. Fate is like this because the powers are fickle. To the present day fate is harder and stronger than what gods, angels, demons, and all the generations have encountered. For from fate have come all iniquity and injustice and blasphemy, the bondage of forgetfulness, and ignorance, and all burdensome orders, weighty sins, and great fears. Thus all of creation has been blinded so that none might know the god that is over them all. Because of the bondage of forgetfulness, their sins have been hidden. They have been bound with dimensions, times, and seasons, and fate is master of all. The first ruler regretted everything that had happened through him. Once again he made a plan, to bring a flood upon the human creation. The enlightened greatness of forethought, however, warned Noah. Noah announced this to all the offspring, the human children, but those who were strangers to him did not listen to him. It did not happen the way Moses said, They hid in an ark. Rather, they hid in a particular place, not only Noah, but also many other people from the unshakable race. They entered that place and hid in a bright cloud. Noah knew about his supremacy. With him was the enlightened one who had enlightened them, since the first ruler had brought darkness upon the whole earth. The first ruler formulated a plan with his powers. He sent his angels to the human daughters so they might take some of them and raise offspring for their pleasure. At first they were unsuccessful. When they had proved unsuccessful, they met again and devised another plan. They created a contemptible spirit similar to the spirit that had descended, in order to adulterate souls through this spirit. The angels changed their appearance to look like the partners of these women and filled the women with the spirit of darkness that they had concocted, and with evil. They brought gold, silver, gifts, copper, iron, metal, and all sorts of things. They brought great anxieties to the people who followed them, leading them astray with many deceptions. These people grew old without experiencing pleasure and died without finding truth or knowing the god of truth. In this way all creation was forever enslaved, from the beginning of the world until the present day. The angels took women, and from the darkness they produced children similar to their spirit. They closed their minds and became stubborn through the stubbornness of the contemptible spirit until the present day.
Who, then, is David? And who is Solomon? And what is the foundation? And what is the wall which surrounds Jerusalem? And who are the demons? And what...
(35) Who, then, is David? And who is Solomon? And what is the foundation? And what is the wall which surrounds Jerusalem? And who are the demons? And what are the waterpots? And who are the Romans? But these are mysteries ... ... (11 lines unrecoverable) ... victorious over [...] the Son of Man [...] undefiled ... ... (3 lines unrecoverable) ... and he [...] when he [...]. For [...] is a great ... ... (1 line unrecoverable) ... to this nature ... ... (1 line unrecoverable) ... those that [...] all in a [...] blessed, and they [...] like a salamander. It goes into the flaming fire which burns exceedingly; it slithers into the furnace ... ... (13 lines unrecoverable) ... the furnace ... ... (1 line unrecoverable) ... the boundaries [...], that they might see [...] and the power [...] sacrifice. Great is the sacrifice ... ... (2 lines unrecoverable) ..., but in a [...] aside [...]. And the Son of Man [...], and he has become manifest through the bubbling fountain of immortality. ... ... (1 line unrecoverable) ... he is pure, and he is [...]. A free man is not envious. He is set apart from everyone, from every audacity and envy the power of which is great [...] is (a) disciple [...] pattern of law [...] these [...] only ... ... (2 lines unrecoverable) ... they placed him under a [...] a teaching ... ... (1 line unrecoverable) ... his teaching, saying, "Even if an angel comes from heaven, and preaches to you beyond that which we preached to you, may he be anathema," (Gal 1:8) not letting the [...] of the soul which [...] freedom [...]. For they are still immature [...] they are not able to keep this law which works by means of these heresies - though it is not they, but the powers of Sabaoth - by means of the [...] the doctrines [...] as they have been jealous of some [...] law(s) in Christ. Those who will [...] power [...] they reach the [...] the twelve judge [...] them [...] the fountain of immortality ... ... (3 lines unrecoverable) ... in order that ... ... (3 lines unrecoverable) ... good [...] the whole place. [...] there the enemies. He baptized himself, and the [...] he became divine; he flew up, (and) they did not grasp him. [...] there the enemies [...], since it was not possible for them to bring him down again. If every [...] grasps him with ignorance, attending to those who teach in the corners by means of carved things and artful tricks, they are not able [...].
The Revealer Appears to John (The Revealer Appears to John)
One day when John the brother of James, the sons of Zebedee, went up to the temple, it happened that a Pharisee named Arimanios came up to him and...
One day when John the brother of James, the sons of Zebedee, went up to the temple, it happened that a Pharisee named Arimanios came up to him and said to him, Where is your teacher, whom you followed? I said to him, He has returned to the place from which he came. The Pharisee said to me, This Nazarene has deceived you badly, filled your ears with lies, closed your minds, and turned you from the traditions of your parents. When I, John, heard this, I turned away from the temple and went to a mountainous and barren place. I was distressed within, and I said, How was the savior selected? Why was he sent into the world by his father? Who is his father who sent him? To what kind of eternal realm shall we go? And what was he saying when he told us, This eternal realm to which you will go is modeled after the incorruptible realm, but he did not teach us what kind of realm that one is? At the moment I was thinking about this, look, the heavens opened, all creation under heaven lit up, and the world shook. I was afraid, and look, I saw within the light a child standing by me. As I was staring, it seemed to be an elderly person. Again it changed its appearance to be a youth. Not that there were several figures before me. Rather, there was a figure with several forms within the light. These forms appeared through each other, and the figure had three forms. The figure said to me, John, John, why are you doubting? Why are you afraid? Are you not familiar with this figure? Then do not be fainthearted. I am with you always. I am the father, I am the mother, I am the child. I am the incorruptible and the undefiled one. Now I have come to teach you what is, what was, and what is to come, that you may understand what is invisible and what is visible; and to teach you about the unshakable race of perfect humankind. So now, lift up your head that you may understand the things I shall tell you today, and that you may relate them to your spiritual friends, who are from the unshakable race of perfect humankind.
Chapter 97 (Of the ascension of the souls of those who receive the twelve mysteries of the First Mystery)
When then the Saviour had said this, Mary Magdalene started forward and said: "My Lord, bear with me and be not wroth with me, if I question on all...
(2) When then the Saviour had said this, Mary Magdalene started forward and said: "My Lord, bear with me and be not wroth with me, if I question on all things with precision and certainty. Now, therefore, my Lord, is then another the word of the mystery of the Ineffable and another the word of the whole gnosis?" The Saviour answered and said: "Yea, another is the mystery of the Ineffable and another the word of the whole gnosis." And Mary answered again and said unto the Saviour: "My Lord, bear with me, if I question thee, and be not wroth with me. Now, therefore, my Lord, unless we live and know the gnosis of the whole word of the Ineffable, shall we not be able to inherit the Light-kingdom?" at the time that he cometh out of the body of the matter of the rulers,--then the retributive receivers come and lead the soul of that man out of the body. And that soul will become a great light-stream in the hands of the retributive receivers; and those receivers will be afraid of the light of that soul. And that soul will go upwards and pass through all the regions of the rulers and all the regions of the emanations of the Light. And it will not give answers nor apologies nor tokens in any single region of the Light nor in any single region of the rulers; but it will pass through all the regions and cross over them all, so that it goeth and ruleth over all the regions of the first saviour. "In like manner also he who shall receive the second mystery of the First Mystery and the third and fourth, until he shall receive the twelfth mystery of the First Mystery, if it shall be at the time that he cometh out of the body of the matter of the rulers,--then the retributive receivers come and lead the soul of that man out of the body of matter. And those souls will become a great light-stream in the hands of the retributive receivers; and those receivers will be afraid of the light of those souls and will become powerless and fall on their faces. And those souls will straightway soar upwards and cross over all the regions of the rulers and all the regions of the emanations of the Light. They will not give answers nor apologies nor tokens in any single region; but they will pass through all the regions and will cross over them all and rule over all the regions of the twelve saviours, so that they who receive the second mystery of the First Mystery, will rule over all the regions of the second saviour in the inheritances of the Light. "In like manner also those who receive the third mystery of the First Mystery and the fourth and fifth and sixth up to the twelfth,--every one will rule over all the regions of the saviour up to whom he hath received the mystery. "And he who shall receive in sequence the twelfth mystery of the First Mystery, that is the master-mystery concerning which I discourse with you,-- and he who, therefore, shall receive those twelve mysteries which belong to the First Mystery, if he goeth forth out of the world, will pass through all the regions of the rulers and all the regions of the Light, being a great light-stream, and he will moreover rule over all the regions of the twelve saviours; but they will not be able to be like unto those who receive the one and only mystery of the Ineffable. But he who shall receive those mysteries will abide in those orders, because they are exalted, and he will abide in the orders of the twelve saviours."
THE LIVING BOOK IN THE HEART OF THE LITTLE CHILDREN (THE LIVING BOOK IN THE HEART OF THE LITTLE CHILDREN)
In their heart, the living book of the living was manifest, the book that was written in the thought and in the mind of the father and, from before...
In their heart, the living book of the living was manifest, the book that was written in the thought and in the mind of the father and, from before the foundation of all, is in that incomprehensible part of him. This is the book that no one found possible to take, since it was reserved for him who will take it and be slain. No one could appear among those who believed in salvation as long as that book had not appeared. For this reason, the compassionate, faithful Jesus was patient in his sufferings until he took that book, since he knew that his death meant life for many. Just as in the case of a will that has not yet been opened, the fortune of the deceased master of the house is hidden, so also in the case of all that had been hidden as long as the father of all was invisible and unique in himself, in whom every space has its source. For this reason Jesus appeared. He put on that book. He was nailed to a cross. He affixed the edict of the father to the cross. Oh, such great teaching! He abases himself even unto death, though he is clothed in eternal life. Having divested himself of these perishable rags, he clothed himself in incorruptibility, which no one could possibly take from him. Having entered into the empty territory of fears, he passed before those who were stripped by forgetfulness, being both knowledge and perfection, proclaiming the things that are in the heart of the father, so that he became the wisdom of those who have received instruction. But those who are to be taught, the living who are inscribed in the book of the living, learn for themselves, receiving instructions from the father, turning to him again. Since the perfection of all is in the father, it is necessary for all to ascend to him. Therefore, if one has knowledge, he gets what belongs to him and draws it to himself. For one who is ignorant is deficient, and it is a great deficiency, since he lacks that which will make him perfect. Since the perfection of all is in the father, it is necessary for all to ascend to him and for each one to get the things that are his. He wrote these things first, having prepared them to be given to those who came from him.
Now the multitude of the possessed indeed is unholy, but it is next above the catechumens, which is lowest. Nor is that which has received a certain...
(7) Now the multitude of the possessed indeed is unholy, but it is next above the catechumens, which is lowest. Nor is that which has received a certain participation in the most holy offices, but is yet entangled by contrary qualities, whether enchantments or terrors, on a par, as I think, with the altogether uninitiated and entirely uncommunicated in the Divine initiations; but, even for them, the view and participation in the holy mysteries is contracted, and very properly. For, if it be true that the altogether godly man, the worthy partaker of the Divine mysteries, the one carried to the very summit of the Divine likeness, to the best of his powers, in complete and most perfect deifications, does not even perform the things of the flesh, beyond the most necessary requirements of nature, and then as a parergon, but will be, at the same time, a temple, and a follower, according to his ability, of the supremely Divine Spirit, in the highest deification, implanting like in like;--such an one as this would never be possessed by opposing phantoms or fears, but will laugh them to scorn, and when they approach, will cast them down and put them to flight, and will act rather than comply, and in addition to the passionless and indomitableness of his own character, will be seen also a physician to others, for such "possessions" as these; (and I think further, yea, rather, I know certainly that the most impartial discrimination of Hierarchical persons knows more than they, that such as are possessed with a most detestable possession, by departing from the Godlike life, become of one mind and one condition with destructive demons, by turning themselves from things that really are, and undying possessions, and everlasting pleasures, for the sake of the most base and impassioned folly destructive to themselves; and by desiring and pursuing the earthly variableness, and the perishable and corrupting pleasures, and the unstable comfort in things foreign to their nature, not real but seeming;) these then, first, and more properly than those, were shut out by the discriminating authority of the Deacon; for it is not permitted to them to have part in any other holy function than the teaching of the Oracles, which is likely to turn them to better things. For, if the supermundane Service of the Divine Mysteries excludes those under penitence, and those who have already attained it, not permitting anything to come near which is not completely perfect, and proclaims, and this in all sincerity, that "I am unseen and uncommunicated by those who are in any respect imperfectly weak as regards the summit of the Divine Likeness" (for that altogether most pure voice scares away even those who cannot be associated with the worthy partakers of the most Divine mysteries).; how much more, then, will the multitude of those who are under the sway of their passions be unhallowed and alien from every sight and participation in the holy mysteries. When, then, the uninitiated in the mysteries, and the imperfect, and with them the apostates from the religious life, and after them, those who through unmanliness are prone to the fears and fancies of contrary influences, as not reaching through the persistent and indomitable inclination towards godliness, the stability and activity of a Godlike condition; then, in addition to these, those who have separated indeed from the contrary life, but have not yet been cleansed from its imaginations by a godly and pure habit and love, and next, those who are not altogether uniform, and to use an expression of the Law, "entirely without spot and blemish," when these have been excluded from the divine temple and the service which is too high for them, the all-holy ministers and loving contemplators of things all-holy, gazing reverently upon the most pure rite, sing in an universal Hymn of Praise the Author and Giver of all good, from Whom the saving mystic Rites were exhibited to us, which divinely work the sacred deification of those being initiated. Now this Hymn some indeed call a Hymn of Praise, others, the symbol of worship, but others, as I think, more divinely, a Hierarchical thanksgiving, as giving a summary of the holy gifts which come to us from God. For, it seems to me the record of all the works of God related to have been done for us in song, which, after it had benevolently fixed our being and life, and moulded the Divine likeness in ourselves to beautiful archetypes, and placed us in participation of a more Divine condition and elevation; but when it beheld the dearth of Divine gifts, which came upon us by our heedlessness, is declared to have called us back to our first condition, by goods restored, and by the complete assumption of what was ours, to have made good the most perfect impartation of His own, and thus tp have given to us a participation in God and Divine things.