Searching...
Showing 1-8
Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CXV
Source passage
Egyptian Book of the Dead
Chapter CXV (7.)
Rā said to Amhauf: Take the spear, oh offspring of Men. And Amhauf said: The spear is taken
Pyramid Texts
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (71)
To say: Osiris N., take to thyself his hand--the hand of thine enemy. A d`m-sceptre. 71 49 + 1 (Nt. 3 19). To say: Osiris N., take his w in thy hand. ...
Pyramid Texts
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (192)
109 To say: Take the eye of Horus, which he hastily carried off; Horus has given (it) to thee. Two pots of corn.
Pyramid Texts
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (182)
105 To say: Take the eye of Horus, which he seized; [Horus] has given (it) to thee. One basket of w`-fruit.
Pyramid Texts
Mostly Serpent Charms, Utterances 226-243 (231)
Hearts are checked; the nomads are in the place of the spear, 235 they are cast down. That is, the god mn....
The Epic of Gilgamesh
Tablet II (9)
You were born and raised in the wilderness, a lion leaped up on you, so you have experienced it all! [5 lines are fragmentary] I will undertake it...
Pyramid Texts
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (68)
To say: Osiris N., take to thyself the water which is in the eye of Horus, O N. 68 47b (Nt. 314). To say: Fill thy hand with a r--club; equip thyself ...
Pyramid Texts
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (70)
48b (Nt. 317). To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus that it may shine upon the finger of Set. A d`m-sceptre.
Pyramid Texts
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (652)
1839 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus, which I have taken from Set, (after) he had ravaged it. 1839 -------