Searching...
Showing 1-17
Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CXXXIII
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CXXXIII (15.)
His oars are lifted as in the service of Nu
Ancient Egyptian
A Miscellaneous Group, Utterances 453-486 (475)
946 To say: O ferryman, 946 who has brought this (boat) to Horus, that his, eye may be brought back, 946 who has brought this to Set, that his...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 611-626 (615)
1742 To say: The eye of Horus is mounted (or, is placed upon) the wing of his brother Set. 1742 The ropes are tied, the boats are assembled, 1742 so...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Miscellaneous Texts Chiefly About The Deceased King's Reception And Life In Heaven, Utterances 523-533 (528)
1250 Further, to say: O Swnt, who traverses the sky nine times in the night, 1250 lay hold of the arm of N. for life; 1250 ferry him on this sea....
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 564-569 (564)
1421 To say: He is pure who purifies himself in the sea of reeds; 1421 R` purifies himself in the sea of reeds; 1421 N. himself purifies himself in...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 611-626 (624)
J�quier, VIII 1). To say: N. has gone forth on the sea of 'Iw (the ferryman); N. has ascended with the help of the wing of Khepri. 1758 It is Nut who ...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (519)
1201 Further, to say: O r.f-.f, doorkeeper of Osiris, 1201 Osiris has said: "Let this thy boat be brought for N., 1201 in which thy pure ones ferry,...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 677-683 (682)
2042 To say: Greetings to thee from Seker, N. 2042 Thy face is washed by Dw-wr. 2042 N. flies as a cloud (or, high) like a divine falcon; 2042 N. is...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Means Whereby The Deceased King Reaches Heaven, Utterances 263-271 (266)
358 To say: The two reed-floats of heaven are placed for R`, 358 that R` may ferry over with them to the horizon, to Harachte. 358 The two...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (517)
1188 Further, to say: O thou who ferriest over the just, who is without a boat, 1188 ferryman of the Marsh of Reeds, 1188 N. is just before heaven,...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (647)
1826 To say: Osiris N., Horus has carried thee; 1826 [he lifts thee up into] the nw-boat, in thy name of "Seker." 1827 -------------- thou art...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Miscellaneous Utterances On The Career Of The Deceased King In The Hereafter, Utterances 317-337 (323)
519 To say: N. has purified himself with R` in the sea of reeds. 519 Horus dries thy skin, O N.; Thot dries thy feet, O N. 519 Shu, lift N. up on...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 611-626 (619)
1747 To say: Raise thyself up, N.; raise thyself up, great nw; 1747 raise thyself up from (lit. on) thy left side, place thyself on thy right side....
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Means Whereby The Deceased King Reaches Heaven, Utterances 263-271 (263)
337 To say: The two reed-floats of heaven are placed for R`, that he may ferry over therewith to the horizon. 337 The two reed-floats of heaven are...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 540-552 (548)
1343 To say: The mouth of the earth opens for Osiris N.; Geb said to him: 1343 "N. is great like a king, mighty like R`." 1343 "Come in peace," say...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Means Whereby The Deceased King Reaches Heaven, Utterances 263-271 (268)
370 To say: N. washes himself, R` appears, the Great Ennead sparkles; 370 the Ombite is high as chief of the 'itr.t-palace; 371 N. puts humanity off...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Miscellaneous Texts Chiefly About The Deceased King's Reception And Life In Heaven, Utterances 523-533 (525)
1244 To say: R` purified himself for thee; Horus adorned himself for thee, 1244 so that blindness (?) might cease and that sleeplessness might be...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (515)
1176 To say: Two legs of Horus, two wings of Thot, 1176 ferry N. over; leave him not without a boat! 1177 Give thou bread to N.; give thou beer to...
Loading concepts...