Searching...
Showing 1-20
Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CLXXVIII
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CLXXVIII (7.)
Thou takest possession of water, and thou marchest towards the altar of Sashert: four measures of water, as was commanded by Osiris to N. Shu has handed over his wealth to N. ; they are thy bread and thy beer
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (148)
Utterances 148-150. End of 148. 90 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four times. Two bowls of beer....
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (49)
37 Osiris N., take to thyself the liquid going forth from thee. Beer; one black mnw-stone nw.t-bowl.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (150)
90 To say: Osiris N., equip thyself with the liquid, which goes forth from thee. 90 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (32)
22 This is thy cool water, Osiris; this is thy cool water, O N., which went forth from thy son, which went forth from Horus. 22 I have come; I have...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (149)
90 To say: Osiris N., equip thyself with the liquid, which goes forth from thee. 90 To say four times: For N., a lifting up of the offering four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (151)
91 To say: Osiris N., equip thyself with the liquid, which goes forth from thee. 91 To say four times,: For N., a lifting up of the offering, four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (55)
39 N., take to thyself the liquid which went forth from Osiris. One black mnw-stone bowl of beer.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (144)
88 To say: Osiris N., take the eye of Horus, out of which he poured (?) the water. 88 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (184)
106 To say: Osiris N., take the water which is in thee; Horus has given (it) to thee. ---- of tnm.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 685-689 (685)
2063 To say: The waters of life which are in the sky, the waters of life which are in the earth come. 2063 The sky burns for thee, the earth trembles...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (147)
89 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus, which they put out for him. 89 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (113)
73 To say: Osiris N., take (it) upon thee. 73 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four times. Two t-loaves.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
A Miscellaneous Group, Utterances 453-486 (460)
868 To say: O N., 868 thy water, thy cool water-libation is the inundation of the Great One (who) which is come forth from thee. 868 Now be still,...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Utterances Concerning Well-being, Especially Food And Clothes, Utterances 401-426 (424)
768 To say: O N., this thy going, these thy goings; 768 is that going of Horus, by this his going, by these his goings, 769 as his runners hastened,...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (156)
Open thy mouth with it. 93 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four times. Two jars of wine of mw....
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (145)
88 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus; what Set has eaten of it is little. 88 To say four times: For N., a lifting up of the...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Miscellaneous Texts--some Largely Osirian, Utterances 436-442 (436)
To say: Thy water belongs to thee; thine abundance belongs to thee; 788 the efflux goes forth from the god, the secretion which comes out of Osiris, 7...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (56)
40 N., take to thyself the eye of Horus, which was taken from thee; it is not far from thee. One copper (or, iron) bowl of beer.
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (110)
72 To say: Osiris N., take to thyself the eye of Horus; unite it to thy mouth. 72 To say four times: For N., a lifting up of the offering, four...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (33)
24 To say: Osiris N., take to thyself this thy libation, which is offered to thee by Horus, 24 in thy name of "He who is come from the Cataract";...
Loading concepts...