Passages similar to: Aurora — Chapter 12: Of the Nativity and Proceeding forth or Descent of the Holy Angels, as also of their Government, Order, and Heavenly joyous Life.
Source passage
Christian Mysticism
Aurora
Chapter 12: Of the Nativity and Proceeding forth or Descent of the Holy Angels, as also of their Government, Order, and Heavenly joyous Life. (24)
Only in the colours and strength of power is there a difference, but no difference at all in the perfection; for every one has in him the power of all the spirits of God; therefore when the light of the Son of God shineth on them, then each angel's quality sheweth itself by the colour.
But the presence of the Gods, indeed, imparts to us health of body, virtue of soul, purity of intellect, and in one word elevates every thing in us to...
(1) Moreover, the gifts arising from the manifestations are not all of them equal, nor have the same fruits. But the presence of the Gods, indeed, imparts to us health of body, virtue of soul, purity of intellect, and in one word elevates every thing in us to its proper principle. And that, indeed, in us which is cold and destructive it annihilates; that which is hot it increases, and renders more powerful and predominant; and causes all things to accord with soul and intellect. It also emits a light, accompanied with intelligible harmony, and exhibits that which is not body as body to the eyes of the soul, through those of the body. The presence of archangels imparts likewise the same things, except that it does not impart them always, nor in all things, nor does it bestow goods which are sufficient, perfect, and incapable of being taken away; nor is their appearance accompanied with a light equal to that of the Gods. The presence of angels imparts divisibly still more partible goods, and the energy through which it becomes visible falls very short of comprehending in itself a perfect light.
In a similar manner, likewise, we must determine concerning the light of these powers. For the images of the Gods, indeed, are replete with a fulgid...
(4) In a similar manner, likewise, we must determine concerning the light of these powers. For the images of the Gods, indeed, are replete with a fulgid light. Those of archangels are full of supernatural light. Those of angels are luminous; but dæmons present themselves to the view with a turbid fire. The light of heroes is mingled with many things. And, with respect to archons, the light of those that have the government of the world is more pure; but of those that preside over matter, exhibits itself mingled from things of a dissimilar and contrary nature. And the light of souls manifests itself to be partibly filled with many of the mixtures which exist in generation.
The following, also, will be no small indications to you [of the difference of these powers]. With the Gods matter is immediately consumed. With...
(3) The following, also, will be no small indications to you [of the difference of these powers]. With the Gods matter is immediately consumed. With archangels it is consumed in a short time. With angels there is a solution of, and elevation from, matter. By dæmons matter is elegantly adorned. With heroes there is a coadaptation to it, in appropriate measures, and a skilful providential attention to it. And with respect to archons, those that are the governors of the world are present with matter in a transcendent manner, and in this way unfold themselves into light. But those that are material, exhibit themselves as entirely replete with matter. With respect to souls, also, those that are pure, present themselves to the view out of matter, but those of a contrary description are seen surrounded with it.
In addition to these things also, the magnitude of the epiphanies [or manifestations] in the Gods, indeed, is so great as sometimes to conceal all...
(2) In addition to these things also, the magnitude of the epiphanies [or manifestations] in the Gods, indeed, is so great as sometimes to conceal all heaven, the sun and the moon; and the earth itself, as the Gods descend, is no longer able to stand still. When archangels appear, certain parts of the world are moved, and a divided forerunning light precedes them. But they exhibit a magnitude of light commensurate to the magnitude of their domination. The angelic light is less than the archangelic, and more divided, but in dæmons it is still more divided, and the magnitude of the manifestation is not always equal in them. The manifestation of heroes is still less than that of dæmons, but exhibits more of an elevated condition. Again, the manifestation of such archons as preside over mundane forms, presents itself to the view as above measure great; but such of them as are distributed about matter, exhibit in their manifestations an abundance of pride and arrogance. Those of souls are not all of them seen to be equal, but appear to be less than those of heroes. And, in short, the magnitude of the manifestation is appropriately present in each of these, according to the magnitude of their powers, and the amplitude of the empire through which they extend themselves, and in which they exercise their authority.
In addition to these things, also, the manifestation of the Gods imparts truth and power, rectitude of works, and gifts of the greatest goods; but...
(2) In addition to these things, also, the manifestation of the Gods imparts truth and power, rectitude of works, and gifts of the greatest goods; but the manifestation of other powers is appropriately accompanied by such things as are commensurate to their several orders. Thus the manifestation of archangels imparts truth, not simply about all things, but definitely of certain things; and this not always, but sometimes; nor indefinitely to all, or every where, but with limitation, in a certain place, or to a certain individual. In like manner it does not impart a power effective of all things, nor always without distinction, nor every where; but a power which is effective sometimes, and in a certain place. But the manifestation of angels, in a still greater degree than that of archangels, divides, in imparting good, the circumscriptions which are always defined by them in more contracted boundaries.