Timaeus: and because of these properties all such are called “pungent.” Again, when particles already refined by putrefaction, entering into the narrow veins, are symmetrical with the particles of earth and air contained therein, so that they cause them to circulate round one another and ferment, then, in thus fermenting they change round and pass into fresh places, and thereby create fresh hollows which envelop the entering particles. By this means, the air being veiled in a moist film,
Prato saith: It behoves you all, O Masters, when those bodies are being dissolved, to take care lest they be burnt up, as also to wash them with sea...
(45) Prato saith: It behoves you all, O Masters, when those bodies are being dissolved, to take care lest they be burnt up, as also to wash them with sea water, until all their salt be turned into sweetness, clarifies, tinges, becomes tincture of copper, and then goes off in flight! Because it was necessary that one should become tingeing, and that the other should be tinged, for the spirit being separated from the body and hidden in the other spirit, both become volatile.
Therefore the Wise have said that the gate of flight must not be opened for that which would flee, (or that which does not flee),* by whose flight death is occasioned, for by the conversion of the sulphureous thing into a spirit like unto itself, either becomes volatile, since they are made aeriform spirits prone to ascend in the air. But the Philosophers seeing that which was not volatile made volatile with the volatiles, iterated these to a body like to the non-volatiles, and put them into that from which they could not escape.* They iterated them to a body like unto the bodies from which they were extracted, and the same were then digested. But as for the statement of the Philosopher that the tingeing agent and that which is to be tinged are made one tincture, it refers to a spirit concealed in another humid spirit.
Know also that one of the humid spirits is cold, but the other is hot, and although the cold humid is not adapted to the warm humid, nevertheless they are made one.
Therefore, we prefer these two bodies, because by them we rule the whole work, namely, bodies by not-bodies, until incorporeals become bodies, steadfast in the fire, because they are conjoined with volatiles, which is not possible in any body, these excepted. For spirits in every wise avoid bodies, but fugitives are restrained by incorporeals. Incorporeals, therefore, similarly flee from bodies; those, consequently, which do not flee are better and more precious than all bodies. These things, therefore, being done, take those which are not volatile and join them; wash the body with the incorporeal until the incorporeal receives a non-volatile body; convert the earth into water, water into fire, fire into air, and conceal the fire in the depths of the water, but the earth in the belly of the air, mingling the hot with the humid, and the cold with the dry. Know, also, that Nature overcomes Nature, Nature rejoices in Nature, Nature contains Nature.
Acsubofen* saith: Master, thou hast spoken without envy, even as became thee, and for the same may God reward thee! PyTHacoras saith: May God also...
(14) Acsubofen* saith: Master, thou hast spoken without envy, even as became thee, and for the same may God reward thee!
PyTHacoras saith: May God also deliver thee, Acsubofen, from envy! Then he: Ye must know, O Assembly of the Wise, that sulphurs are contained in sulphurs, and humidity in humidity.t
The Turba answereth: The envious, O Acsubofen, have uttered something like unto this! Tell us, therefore, what is this humidity? And he: Humidity is a venom, and when venom} penetrates a body, it tinges it with an invariable colour, and in no wise permits the soul to be separated from the body, because it is equal thereto. Concerning this, the envious have said: When one flies and the other pursues, then one seizes upon the other, and afterwards they no longer flee, because Nature has laid hold of its equal, after the manner of an enemy, and they destroy one another. For this reason, out of the sulphureous mixed sulphur is produced a most precious colour, which varies not, nor flees from the fire, when the soul enters into the interior of the body and holds the body together and tinges it. I will repeat my words in Tyrian dye.* Take the Animal which is called Kenckel, since all its water is a Tyrian colour, and rule the same with a gentle fire, as is customary, until it shall become earth, in which there will be a little colour. But if you wish to obtain the Tyrian tincture, take the humidity which that thing has ejected, and place it therewith gradually in a vessel, adding that tincture whereof the colour was disagreeable to you. Then cook with that same marine water* until itshall becomedry.t Afterwards moisten with that humour, dry gradually, and cease not to imbue it, to cook, and to dry, until it be imbued with all its humour. Then leave it for several days in its own vessel, until the most precious Tyrian colour shall come out from it to the surface. Observe how I describe the regimen to you! Prepare it with the urine of boys, with gigt water of the sea, and with permanent clean water, so that it may be tinged, and decoct with a gentle fire, until the blackness altogether shall depart from it, and it be easily pounded. Decoct, therefore, in its own humour until it clothe itself with a red colour. But if ye wish to bring it to the Tyrian colour, imbue the same with continual* water, and mix, as ye know to be sufficient, according to the rule of sight; mix the same with permanent water sufficiently, and decoct until rust absorb the water. Then wash with the water of the sea which thou hast prepared, which is water of desiccated calx;+ cook until it imbibe its own moisture; and do this day by day. I tell you thata colour will thence appear to you the like of which the Tyrians have never made. And if ye wish that it should be a still more exalted colour, place the gum in the permanent water, with which ye shall dye it alternately, and afterwards desiccate in the sun. Then restore to the aforesaid water and the black Tyrian colour is intensified. But know that ye do not tinge the purple colour except by cold.
Take, therefore, water which is of the nature of cold, and steep wool* therein until it extract the force of the tincture from the water.
Know also that the Philosophers have called the force which proceeds from that water the Flower. Seek, therefore, your intent in the said water; therein place what is in the vessel for days and nights, until it be clothed with a most precious Tyrian colour.
AFFLONTUS,* the Philosopher, saith: I notify to you all, O ye investigators of this Art, that unless ye sublime the substances at the commencement by...
(36) AFFLONTUS,* the Philosopher, saith: I notify to you all, O ye investigators of this Art, that unless ye sublime the substances at the commencement by cooking, without contrition of hands, until the whole become water, ye have not yet found the work. And know ye, that the copper was formerly called sand, but by others stone, and, indeed, the names vary in every regimen. Know further, that the nature and humidity become water, then a stone, if ye cause them to be well complexionated, and if ye are acquainted with the natures, because the part which is light and spiritual rises to the top, but that which is thick and heavy remains below in the vessel. Now this is the contrition of the Philosophers, namely, that which is not sublimated sinks down, but that which becomes a spiritual powder rises to the top of the vessel, and this is the contrition of decoction, not of hands. Know also, that unless ye have turned all into powder, ye have not yet pounded them completely. Cook them, therefore, successively until they become converted, and a powder. Wherefore Agadaimon* saith: Cook the copper until it become a gentle and impalpable body, and impose in its own vessel; then sublimate the same six or seven times until the water shall descend. And know that when the water has become powder then has it been ground diligently. But if ye ask, how is the water made a powder? note that the intention of the Philosophers is that the body before which before it falls into the water is not water may become water; the said water is mixed with the other. water, and they become one water.
It is to be stated, therefore, that unless ye turn the thing mentioned into water,* ye shall not attain to the work. It is, therefore, necessary for the body to be so possessed by the flame of the fire that it is disintegrated and becomes weak with the water, when the water has been added to the water, until the whole becomes water. But fools, hearing of water, think that this is water of the clouds. Had they read our books they would know that it is permanent water, which cannot become permanent without its companion, wherewith it is made one. But this is the water which the Philosophers have called Water of Gold, the Igneous, Good Venom, and that Sand of Many Names which Hermes ordered to be washed frequently, so that the blackness of the Sun might be removed, which he introduced in the solution of the body. And know, all ye seekers after this Art, that unless ye take this pure body, that is, our copper without the spirit, ye will by no means ses what ye desire, because no foreign thing enters therein, nor does anything enter unless it be pure. Therefore, all ye seekers after this Art, dismiss the multitude of obscure names, for the nature is one water;
if anyone err, he draws nigh to destruction, and loses his life. Therefore, keep this one nature, but dismiss what is foreign.
Thick and salt the stench wishes to go from the sea Pûtîk to the wide-formed ocean; with a mighty high wind therefrom, the Gulf of Satavês drives...
(10) Thick and salt the stench wishes to go from the sea Pûtîk to the wide-formed ocean; with a mighty high wind therefrom, the Gulf of Satavês drives away whatever is stench, and whatever is pure and clean goes into the wide-formed ocean and the source Arêdvîvsûr; and that flows back a second time to Pûtîk.
Chapter 8: Of the whole Corpus or Body of an Angelical Kingdom. The Great Mystery. (74)
Now when these are imaged or formed, there it [the astringent quality] lies as a corporeal, springing, boiling mobility, for it moveth or boileth...
(74) Now when these are imaged or formed, there it [the astringent quality] lies as a corporeal, springing, boiling mobility, for it moveth or boileth through and in the bitter quality in itself, as in its own imaged, formed or framed body; but without the heat, which is the spirit of nature [or nature-spirit], it has as yet no life to growing, vegetation, springing or spreading abroad.
Barcus* saith: The whole Turba, O Acratus, has already spoken, as you have seen, but a benefactor sometimes deceives, though his intention is to do...
(58) Barcus* saith: The whole Turba, O Acratus, has already spoken, as you have seen, but a benefactor sometimes deceives, though his intention is to do good. And they: Thou speakest truly. Proceed, therefore, according to thy opinion, and beware of envy! Then he:
You must know that the envious have described this arcanum in the shade; in physical reasoning and astronomy, and the art of images; they have also likened it to trees; they have ambiguously concealed it by the names of metals, vapours, and reptiles; as is generally perceived in all their work.
I, nevertheless, direct you, investigators of this science, to take iron and draw it into plates; finally, mix (or sprinkle) it with venom, and place it in its vessel, the mouth of which must be closed most carefully, and beware lest ye too much increase the humour, or, on the other hand, lest it be too dry, but stir it vigorously as a mass, because, if the water be in excess, it will not be contained in the chimney, while, if it be too dry, it will neither be conjoined nor cooked in the chimney; hence I direct you to confect it diligently; finally, place it in its vessel, the mouth of which must be closed internally and externally with clay, and, having kindled coals above it, after some days ye shall open it, and there shall ye find the iron plates already liquefied; while on the lid of the vessel ye shall find globules. For when the fire is kindled the vinegar* ascends, because its spiritual nature passes into the air, wherefore, I direct you to keep that part separately. Ye must also know that by multipliedt decoctions and attritions it is congealed and coloured by the fire, and its nature is changed. By a similar decoction and liquefaction Cambar is not disjoined.t I notify to you that by the said frequent decoction the weight of a third part of the water is consumed, but the residue becomes a wind in the Cambar of the second spirit.* And know ye that nothing is more precious or more excellent than the red sand of the sea, for the Sputum of Luna is united with the light of the Sun’s rays.t Luna is perfected by the coming on of night, and by the heat of the Sun the dew is congealed. Then, that being wounded, the dew of the deathdealer is joined,! and the more the days pass on the more intensely is it congealed, and is not burned. For he who cooks with the Sun is himself congealed,§’ and that signal whiteness causes it to overcome the terrene fire.
Then saith Bonites: Do you not know, O Balgus, that the Spume of Luna tinges nothing except our copper? And Bateus: Thou speakest truly, And he: Why, therefore, hast thou omitted to describe that tree, of the fruit whereof whosoever eateth shall hunger nevermore? And Barcus: A certain person,* who has followed science, has notified to me after what manner he discovered this same tree, and appropriately operating, did extract the fruit and eat of it. But when I inquired of him concerning the growth and the increment, he described that pure whiteness, thinking that the same is found without any laborious disposition. Then its perfection is the fruit thereof. But when I further asked how it is nourished with food until it fructifies, he said: Take that tree, and build a house about it, which shall wholly surround the same, which shall also be circular, dark, encircled by dew, and shall have placed on it a man of a hundred years; shut and secure the door lest dust or wind should reach them. ‘Then in the time of 180 days send them away to their homes. I say that man shall not cease to eat of the fruit of that tree to the perfection of the number [of the days] until the old man shall become young. O what marvellous natures, which have transformed the soul of that old man into a juvenile body, and the father is made into the son! Blessed be thou, O most excellent God!
Chapter 1: Of Searching out the Divine Being in Nature: Of both the Qualities, the Good and the Evil. (19)
Air has its original from heat and cold; for heat and cold work powerfully and replenish all, whereby is caused a lively and stirring motion; but...
(19) Air has its original from heat and cold; for heat and cold work powerfully and replenish all, whereby is caused a lively and stirring motion; but when cold allayeth or mitigateth the heat, then both their qualities are rarefied and made thin; and the bitter quality attracteth or concreteth them together, so that they become dewy.
Betus saith: O all ye Philosophers, ye have not dealt sparingly concerning composition and contact, but composition, contact, and congelation are one...
(49) Betus saith: O all ye Philosophers, ye have not dealt sparingly concerning composition and contact, but composition, contact, and congelation are one thing! Take, therefore, a part from the one composition and a part out of ferment of gold,* and on these impose pure water of sulphur. This, then, is the potent (or revealed)arcanum which tinges every body.
PyTHAGORAS answereth: O Belus, why hast thou called it a potent arcanum, yet hast not shown its work? And he: In our books, O Master, we have found the same which thou hast received from the ancients! And PyTHAGORAS: Therefore have I assembled you together, that you might remove any obscurities which are in any books. And he: Willingly, O Master! It is to be noted that pure water which is from sulphur is not composed of sulphur alone, but is composed of several things, for the one sulphur is made out of several sulphurs.t How, therefore, O Master, shall I compose these things that they may become one? And he: Mix, O Belus, that which strives with the fire with that which does not strive, for things which are conjoined in a fire suitable to the same contend, because the warm venoms of the physician are cooked ina gentle, incomburent fire!* Surely ye perceive what the Philosophers have stated concerning decoction, that a little sulphur burns many strong things, and the humour which remains is called humid pitch, balsam of gum, and other like things. Therefore our Philosophers are made like to the physicians, notwithstanding that the tests of the physicians are more intense than those of the Philosophers.
The Turba answereth: I wish, O Belus, that you would also shew the disposition of this potent arcanum!
And he: I proclaim to future generations that this arcanum proceeds from two compositions, that is to say, sulphur and magnesia. But after it is reduced and conjoined into one, the Philosophers have called it water, spume of Boletus (z.e., a species of fungus), and the thickness of gold. When, however, it has been reduced into quicksilver, they call it sulphur of water; sulphur also, when it contains sulphur, they term a fiery venom, because it is a potent (or open) arcanum which ascends from those things ye know.
But the body, which was first contracted or drawn together out of the sweet water, remaineth dead or mortal, and the sweat [or juice] of the body, whi...
(89) But the body, which was first contracted or drawn together out of the sweet water, remaineth dead or mortal, and the sweat [or juice] of the body, which qualifieth, mixeth or uniteth with the astringent and bitter qualities, has the house therein, where it spreadeth itself forth, grows gross, full [fat] and lusty or wanton.
ZENON* saith: Pythagoras hath treated concerning the water, which the envious have called by all names. Finally, at the end of his book he has...
(55) ZENON* saith: Pythagoras hath treated concerning the water, which the envious have called by all names. Finally, at the end of his book he has treated of the ferment of gold, ordaining that thereon should be imposed clean water of sulphur, and a small quantity ofits gum. I am astonished, O all ye Turba, how the envious have in this work discoursed of the perfection rather than the commencement of the same! The
Turea answereth: Why, therefore, have you left it to putrefy? And he: Thou hast spoken truly; putrefaction does not take place without the dry and the humid. But the vulgar putrefy with the humid. Thus the humid is merely coagulated with the dry. But out of both is the beginning of the work. Notwithstanding, the envious have divided this work into three parts, asserting that one quickly flees, but the other is fixed and immovable.
Jarcus saith: Thou hast left obscure a part of thy discourse, O Bacsen! And he: Do thou, therefore, Jargus, in thy clemency shew forth the same! And...
(40) Jarcus saith: Thou hast left obscure a part of thy discourse, O Bacsen! And he: Do thou, therefore, Jargus, in thy clemency shew forth the same!
And he answereth: The copper of which thou hast before spoken is not copper, nor is it the tin of the vulgar; it is our true work (or body) which must be combined with the body of Magnesia, that it may be cooked and pounded without wearying until the stone is made. Afterwards, that stone must be pounded in its vessel with the water of nitre, and, subsequently, placed in liquefaction until it is destroyed. But, all ye investigators of this art, it is necessary to have a water by which the more you cook, so much the more you sprinkle,* until the said copper shall put on rust, which is the foundation of our work. Cook, therefore,and pound with Egyptian vinegar.
This, however, raises a problem deserving investigation in itself: what has happened when a definite magnitude of water becomes air, and how do we...
(2) This, however, raises a problem deserving investigation in itself: what has happened when a definite magnitude of water becomes air, and how do we explain the increase of volume? But for the present we must be content with the matter thus far discussed out of all the varied controversy accumulated on either side.
It remains for us to make out on our own account the true explanation of the phenomenon of mixing, without regard to the agreement or disagreement of that theory with any of the current opinions mentioned.
When water runs through wool or when papyrus-pulp gives up its moisture why is not the moist content expressed to the very last drop or even, without question of outflow, how can we possibly think that in a mixture the relation of matter with matter, mass with mass, is contact and that only the qualities are fused? The pulp is not merely in touch with water outside it or even in its pores; it is wet through and through so that every particle of its matter is drenched in that quality. Now if the matter is soaked all through with the quality, then the water is everywhere in the pulp.
"Not the water; the quality of the water."
But then, where is the water? and why is there a change of volume? The pulp has been expanded by the addition: that is to say it has received magnitude from the incoming substance but if it has received the magnitude, magnitude has been added; and a magnitude added has not been absorbed; therefore the combined matter must occupy two several places. And as the two mixing substances communicate quality and receive matter in mutual give and take so they may give and take magnitude. Indeed when a quality meets another quality it suffers some change; it is mixed, and by that admixture it is no longer pure and therefore no longer itself but a blunter thing, whereas magnitude joining magnitude retains its full strength.
But let it be understood how we came to say that body passing through and through another body must produce disintegration, while we make qualities pervade their substances without producing disintegration: the bodilessness of qualities is the reason. Matter, too, is bodiless: it may, then, be supposed that as Matter pervades everything so the bodiless qualities associated with it- as long as they are few- have the power of penetration without disintegration. Anything solid would be stopped either in virtue of the fact that a solid has the precise quality which forbids it to penetrate or in that the mere coexistence of too many qualities in Matter produces the same inhibition.
If, then, what we call a dense body is so by reason of the presence of many qualities, that plenitude of qualities will be the cause .
If on the other hand density is itself a quality like what they call corporeity, then the cause will be that particular quality.
This would mean that the qualities of two substances do not bring about the mixing by merely being qualities but by being apt to mixture; nor does Matter refuse to enter into a mixing as Matter but as being associated with a quality repugnant to mixture; and this all the more since it has no magnitude of its own but only does not reject magnitude.
Bocascus* saith: Thou hast spoken well, O Belus, and therefore I follow thy steps! He answereth: As it may please you, but do not become envious, for...
(24) Bocascus* saith: Thou hast spoken well, O Belus, and therefore I follow thy steps!
He answereth: As it may please you, but do not become envious, for that is not the part of the Wise. And Bocascus: Thou speakest the truth, and thus, therefore, I direct the Sons of the Doctrine. Take lead, and, as the Philosophers have ordained, imbue, liquefy, and afterwards congeal, until a stone is produced; then rule the stone with gluten of gold and syrup of pomegranates until it be broken up. But you have already divided the water into two parts, with one of which you have liquefied the lead, and it has become as water; cook, therefore, the same until it be dried and have become earth; then pound with the water reserved until it acquire a red colour, as you have been frequently ordered.*
The Turba answereth: Thou hast done nothing but pile up ambiguous words, Return, therefore, to the subject. And he: Ye who wish to coagulate quicksilver,t must mix it with its equal.
Afterwards cook it diligently until both become permanent water, and, again, cook this water until it be coagulated. But let this be desiccated with its own equal vapour, because ye have found the whole quicksilver to be coagulated by itself.* If ye understand, and place in your vessel what is necessary, cook it until it be coagulated, and then poundt until it becomes a crocus like to the colour of gold.
For when the unctuosness or fat in the sweet water dieth, then it is turned into an anguishing sweat, in which the astringent and the bitter qualify, ...
(97) So in this exsiccation or drying up, the unctuosness or fatness in the sweet water is killed or destroyed, in which the fire kindleth itself, and so out of that unctuosity or fatness an astringent and bitter spirit comes to be. For when the unctuosness or fat in the sweet water dieth, then it is turned into an anguishing sweat, in which the astringent and the bitter qualify, mix or unite.
"Now in the Name of God, take of this Dew-water as much as thou wilt, put in a clean dissolving glass, then cast a little of your forementioned...
(56) "Now in the Name of God, take of this Dew-water as much as thou wilt, put in a clean dissolving glass, then cast a little of your forementioned powdered salt into it to be dissolved, and continue to put it in till your Dew-water will dissolve no more or till the salt lies in it four days without being dissolved, then it has enough, and unto your Dew is given its proper powder. Of this compounded water, take as much as thou wilt, I took about a pound and a half, and put it into a round vial with a short neck, fill it with out water and lute it with a good lute, a cover and stopple that fits it well, that the subtle and living spirit of the dew may not fume away, for if they should the soul of the salt will never be stirred up, nor the work ever brought to a right end. Let the lute dry very well of itself, and set it in the furnace of B. M. to putrefy. Make a slow fire and let it digest for forty days or fifty, and that the fume of the water be continually round about it, and you will see your matter grow black, which is a token of its putrefaction.
Of the corporeal thus brought into being by Nature the elemental materials of things are its very produce, but how do animal and vegetable forms...
(14) Of the corporeal thus brought into being by Nature the elemental materials of things are its very produce, but how do animal and vegetable forms stand to it?
Are we to think of them as containers of Nature present within them?
Light goes away and the air contains no trace of it, for light and air remain each itself, never coalescing: is this the relation of Nature to the formed object?
It is rather that existing between fire and the object it has warmed: the fire withdrawn, there remains a certain warmth, distinct from that in the fire, a property, so to speak, of the object warmed. For the shape which Nature imparts to what it has moulded must be recognized as a form quite distinct from Nature itself, though it remains a question to be examined whether besides this form there is also an intermediary, a link connecting it with Nature, the general principle.
The difference between Nature and the Wisdom described as dwelling in the All has been sufficiently dealt with.
Erristus saith: Thou hast spoken most excellently, O Bonellus, and I bear witness to all thy words! The Turba saith: Tell us if there be any service...
(38) Erristus saith: Thou hast spoken most excellently, O Bonellus, and I bear witness to all thy words!
The Turba saith: Tell us if there be any service in the speech of Bonellus, so that those initiated in this disposition may bemore bold andcertain.
Erristus saith: Consider, all ye investigators of this Art, how Hermes, chief of the Philosophers, spoke and demonstrated when he wished to mix the natures. Take, he tells us, the stone of gold, combine with humour which is permanent water, set in its’ vessel, over a gentle fire until liquefaction takes place. Then leave it until the water dries, and the sand and water are combined, one with another; then let the fire be more intense than before, until it again becomes dry, and is made earth. When this is done, understand that here is the beginning of the arcanum; but do this many times, until two-thirds of the water perish, and colours manifest unto you. The
Turpsa answereth: Thou hast spoken excellently, O Effistus! Yet, briefly inform us further. And he: I testify to posterity that the dealbation doth not take place save by decoction.* Consequently, Agadaimon has very properly. treated of cooking, of pounding, and of imbuing,t ethelia. Yet I direct you not to pour on the whole of the water at one time, lest the Ixir be submerged, but pour it in gradually, pound and dessicate, and do this several times until the water be exhausted. Now concerning this the envious have said: Leave the water when it has all been poured in, and it will sink to the bottom. But their intention is this, that while the humour is drying, and when it has been turned into powder, leave it in its glass vessel for forty days, until it passes through various colours, which the Philosophers have described. By this method of cooking the bodies put on their spirits and spiritual tinctures, and become warm.*
The Turba answereth: Thou hast given light to us, O Effistus, and hast done excellently! Truly art thou cleared from envy; wherefore, let one of you others speak as he pleases.
It changes the same into perfect Medicine, one part whereof will tinge one hundred thousand parts of melted imperfect Metals into the very finest Gold...
(67) "Of this last coagulation take one part, cast it upon five thousand of melted Gold or Silver as before. It changes the same into perfect Medicine, one part whereof will tinge one hundred thousand parts of melted imperfect Metals into the very finest Gold or Silver. So far I have brought and further I would not come, for as I would set in the matter [to distill] six times in twelve hours, it subtilized so highly that the most part (like somewhat most wonderful to behold) past through the Glass causing an inexpressible odoriferous Smell. Take heed that it happens not to you.