Passages similar to: Secret Teachings of All Ages — The Life and Teachings of Thoth Hermes Trismegistus
1...
Source passage
Western Esoteric
Secret Teachings of All Ages
The Life and Teachings of Thoth Hermes Trismegistus (11)
principally shown by their sacred ceremonial. For first advances the Singer, bearing some one of the symbols of music. For they say that he must learn two of the books of Hermes, the one of which contains the hymns of the gods, the second the regulations for the king's life. And after the Singer advances the Astrologer, with a horologe in his hand, and a palm, the symbols of astrology. He must have the astrological books of Hermes, which are four in number, always in his mouth. Of these, one is about the order of the fixed stars that are visible, and another about the conjunctions and luminous appearances of the sun and moon; and the rest respecting their risings. Next in order advances the sacred Scribe, with wings on his head, and in his hand a book and rule, in which were writing ink and the reed, with which they write. And he must be acquainted with what are called hieroglyphics, and know about cosmography and geography, the position of the sun and moon, and about the five planets; also the description of Egypt, and the chart of the Nile; and the description of the equipment of the priests and of the place consecrated to them, and about the measures and the things in use in the sacred rites. Then the Stole-keeper follows those previously mentioned, with the cubit of justice and the cup for libations. He is acquainted with all points called Pædeutic (relating to training) and Moschophaltic (sacrificial). There are also ten books which relate to the honour paid by them to their gods, and containing the Egyptian worship; as that relating to sacrifices, first-fruits, hymns, prayers, processions, festivals, and the like. And behind all walks the Prophet, with the water-vase carried openly in his arms; who is followed by those who carry the issue of loaves. He, as being the governor of the temple, learns the ten books called 'Hieratic'; and they contain all about the laws, and the gods, and the whole of the training of the priests. For the Prophet is, among the Egyptians, also over the distribution of the revenues. There are then forty-two books of Hermes indispensably necessary; of which the six-and-thirty containing the whole philosophy of the Egyptians are learned by the forementioned personages; and the other six, which are medical, by the Pastophoroi (image-bearers),--treating of the structure of the body, and of disease, and instruments, and medicines, and about the eyes, and the last about women.
Chapter IV: The Greeks Drew Many of Their Philosophical Tenets From the Egyptian and Indian Gymnosophists. (The Greeks Drew Many of Their Philosophical Tenets From the Egyptian and Indian Gymnosophists.:4-5)
Next in order advances the sacred Scribe, with wings on his head, and in his hand a book and rule, in which were writing ink and the reed, with which...
(4) Next in order advances the sacred Scribe, with wings on his head, and in his hand a book and rule, in which were writing ink and the reed, with which they write. And he must be acquainted with what are called hieroglyphics, and know about cosmography and geography, the position of the sun and moon, and about the five planets; also the description of Egypt, and the chart of the Nile; and the description of the equipment of the priests and of the places consecrated to them, and about the measures and the things in use in the sacred rites. Then the Stole-keeper follows those previously mentioned, with the cubit of justice and the cup for libations. He is acquainted with all points called Paedeutic (relating to training) and Moschophatic (sacrificial). There are also ten books which relate to the honour paid by them to their gods, and containing the Egyptian worship; as that relating to sacrifices, first-fruits, hymns, prayers, processions, festivals, and the like. And behind all walks the Prophet, with the water-vase carried openly in his arms; who is followed by those who carry the issue of loaves.
(5) He, as being the governor of the temple, learns the ten books called "Hieratic;" and they contain all about the laws, and the gods, and the whole of the training of the priests. For the Prophet is, among the Egyptians, also over the distribution of the revenues. There are then forty-two books of Hermes indispensably necessary; of which the six-and-thirty containing the whole philosophy of the Egyptians are learned by the forementioned personages; and the other six, which are medical, by the Pastophoroi (image-bearers), - treating of the structure of the body, and of diseases, and instruments, and medicines, and about the eyes, and the last about women. Such are the customs of the Egyptians, to speak briefly.
Chapter VII: The Egyptian Symbols and Enigmas of Sacred Things. (2)
Besides, the lion is with them the symbol of strength and prowess, as the ox clearly is of the earth itself, and husbandry and food, and the horse of ...
(2) And there are those who fashion ears and eyes of costly material, and consecrate them, dedicating them in the temples to the gods - by this plainly indicating that God sees and hears all things. Besides, the lion is with them the symbol of strength and prowess, as the ox clearly is of the earth itself, and husbandry and food, and the horse of fortitude and confidence; while, on the other hand, the sphinx, of strength combined with intelligence - as it had a body entirely that of a lion, and the face of a man. Similarly to these, to indicate intelligence, and memory, and power, and art, a man is sculptured in the temples. And in what is called among them the Komasiae of the gods, they carry about golden images - two dogs, one hawk, and one ibis; and the four figures of the images they call four letters. For the dogs are symbols of the two hemispheres, which, as it were, go round and keep watch; the hawk, of the sun, for it is fiery and destructive (so they attribute pestilential diseases to the sun); the ibis, of the moon, likening the shady parts to that which is dark in plumage, and the luminous to the light. And some will have it that by the dogs are meant the tropics, which guard and watch the sun's passage to the south and north. The hawk signifies the equinoctial line, which is high and parched with heat, as the ibis the ecliptic. For the ibis seems, above other animals, to have furnished to the Egyptians the first rudiments of the invention of number and measure, as the oblique line did of circles.
Chapter IV: The Greeks Drew Many of Their Philosophical Tenets From the Egyptian and Indian Gymnosophists. (The Greeks Drew Many of Their Philosophical Tenets From the Egyptian and Indian Gymnosophists.:2-3)
For they say that he must learn two of the books of Hermes, the one of which contains the hymns of the gods, the second the regulations for the king's...
(2) For first advances the Singer, bearing some one of the symbols of music. For they say that he must learn two of the books of Hermes, the one of which contains the hymns of the gods, the second the regulations for the king's life.
(3) And after the Singer advances the Astrologer, with a horologe in his hand, and a palm, the symbols of astrology. He must have the astrological books of Hermes, which are four in number, always in his mouth. Of these, one is about the order of the fixed stars that are visible, and another about the conjunctions and luminous appearances of the sun and moon; and the rest respecting their risings.
This chapter is in itself most interesting, and it is one of the most important as illustrative of Egyptian mythology. It is impossible at present to...
(50) This chapter is in itself most interesting, and it is one of the most important as illustrative of Egyptian mythology. It is impossible at present to explain every detail, but the general drift of the chapter is not to be mistaken. And the same drift is to be recognised in the whole course of Egyptian religious literature from the beginning
The Disciple who blindly imitated his Shaikh (65-74)
Because from these mysterious compositions comes life, That staff becomes a serpent and divides the Nile, Like the staff of Ha, Mim, by the grace of...
(65) Because from these mysterious compositions comes life, That staff becomes a serpent and divides the Nile, Like the staff of Ha, Mim, by the grace of God. Its outward form resembles the outward forms of others, Yet the disk of a cake differs much from the moon's disk. The saint's weeping and laughter and speech Are not his own, but proceed from God. Whereas fools look only to outward appearances, These mysteries are totally hidden from them; Of necessity the real meaning is veiled from them,
These things, therefore, having been accurately discussed, the solution of the doubts which you have met with in certain books will be manifest. For...
(1) These things, therefore, having been accurately discussed, the solution of the doubts which you have met with in certain books will be manifest. For the books which are circulated under the name of Hermes contain Hermaic opinions, though they frequently employ the language of the philosophers: for they were translated from the Egyptian tongue by men who were not unskilled in philosophy. But Chæremon, and any others who have at all discussed the first causes of mundane natures, have unfolded the last rulers of these. And such as have written concerning the planets, the zodiac, the decans, horoscopes, and what are called powerful and leading planets, these have unfolded the partible distributions of the rulers. The particulars, also, contained in the Calendars comprehend a certain very small part of the Hermaic arrangements. And the causes of such things as pertain to the phases or occultations of the stars, or to the increments and decrements of the moon, are assigned by the Egyptians the last of all.
In ancient Egypt dwelt the great Adepts and Masters who have never been surpassed, and who seldom have been equaled, during the centuries that have...
(2) In ancient Egypt dwelt the great Adepts and Masters who have never been surpassed, and who seldom have been equaled, during the centuries that have taken their processional flight since the days of the Great Hermes. In Egypt was located the Great Lodge of Lodges of the Mystics. At the doors of her Temples entered the Neophytes who afterward, as Hierophants, Adepts, and Masters, traveled to the four corners of the earth, carrying with them the precious knowledge which they were ready, anxious, and willing to pass on to those who were ready to receive the same. All students of the Occult recognize the debt that they owe to these venerable Masters of that ancient land.
Chapter VII: The Egyptian Symbols and Enigmas of Sacred Things. (1)
Whence also the Egyptians did not entrust the mysteries they possessed to all and sundry, and did not divulge the knowledge of divine things to the...
(1) Whence also the Egyptians did not entrust the mysteries they possessed to all and sundry, and did not divulge the knowledge of divine things to the profane; but only to those destined to ascend the throne, and those of the priests that were judged the worthiest, from their nurture, culture, and birth. Similar, then, to the Hebrew enigmas in respect to concealment, are those of the Egyptians also. Of the Egyptians, some show the sun on a ship, others on a crocodile. And they signify hereby, that the sun, making a passage through the delicious and moist air, generates time; which is symbolized by the crocodile in some other sacerdotal account. Further, at Diospolis in Egypt, on the temple called Pylon, there was figured a boy as the symbol of production, and an old man as that of decay. A hawk, on the other hand, was the symbol of God, as a fish of hate; and, according to a different symbolism, the crocodile; of impudence. The whole symbol, then, when put together, appears to teach this: "Oh ye who are born and die, God hates impudence."
Chapter IV: Divine Things Wrapped Up in Figures Both in the Sacred and in Heathen Writers. (Divine Things Wrapped Up in Figures Both in the Sacred and in Heathen Writers.:4-5)
"For the Muse was not then Greedy of gain or mercenary; Nor were Terpsichore's sweet, Honey-toned, silvery soft-voiced Strains made merchandise of."...
(4) "For the Muse was not then Greedy of gain or mercenary; Nor were Terpsichore's sweet, Honey-toned, silvery soft-voiced Strains made merchandise of." Now those instructed among the Egyptians learned first of all that style of the Egyptian letters which is called Epistolographic; and second, the Hieratic, which the sacred scribes practise; and finally, and last of all, the Hieroglyphic, of which one kind which is by the first elements is literal (Kyriologic), and the other Symbolic. Of the Symbolic, one kind speaks literally by imitation, and another writes as it were figuratively; and another is quite allegorical, using certain enigmas.
(5) Wishing to express Sun in writing, they make a circle; and Moon, a figure like the Moon, like its proper shape. But in using the figurative style, by transposing and transferring, by changing and by transforming in many ways as suits them, they draw characters. In relating the praises of the kings in theological myths, they write in anaglyphs. Let the following stand as a specimen of the third species - the Enigmatic. For the rest of the stars, on account of their oblique course, they have figured like the bodies of serpents; but the sun, like that of a beetle, because it makes a round figure of ox-dung, and rolls it before its face. And they say that this creature lives six months under ground, and the other division of the year above ground, and emits its seed into the ball, and brings forth; and that there is not a female beetle. All then, in a word, who have spoken of divine things, both Barbarians and Greeks, have veiled the first principles of things, and delivered the truth in enigmas, and symbols, and allegories, and metaphors, and such like tropes. Such also are the oracles among the Greeks. And the Pythian Apollo is called Loxias. Also the maxims of those among the Greeks called wise men, in a few sayings indicate the unfolding of matter of considerable importance. Such certainly is that maxim, "Spare Time:" either because life is short, and we ought not to expend this time in vain; or, on the other hand, it bids you spare your personal expenses; so that, though you live many years, necessaries may not fail you. Similarly also the maxim "Know thyself" shows many things; both that thou art mortal, and that thou wast born a human being; and also that, in comparison with the other excellences of life, thou art of no account, because thou sayest that thou art rich or renowned; or, on the other hand, that, being rich or renowned, you are not honoured on account of your advantages alone. And it says, Know for what thou wert born, and whose image thou art; and what is thy essence, and what thy creation, and what thy relation to God, and the like. And the Spirit says by Isaiah the prophet, "I will give thee treasures, hidden, dark." Now wisdom, hard to hunt, is the treasures of God and unfailing riches. But those, taught in theology by those prophets, the poets, philosophize much by way of a hidden sense. I mean Orpheus, Linus, Musaeus, Homer, and Hesiod, and those in this fashion wise. The persuasive style of poetry is for them a veil for the many.
The doubts also that follow in the next place require for their solution the assistance of the same divinely-wise Muse. But I am desirous, previous...
(1) The doubts also that follow in the next place require for their solution the assistance of the same divinely-wise Muse. But I am desirous, previous to this, to unfold to you the peculiarity of the theology of the Egyptians. For they, imitating the nature of the universe, and the fabricative energy of the Gods, exhibit certain images through symbols of mystic, occult, and invisible intellections; just as nature, after a certain manner, expresses invisible reasons [or productive powers] through visible forms. But the fabricative energy of the Gods delineates the truth of forms, through visible images. Hence the Egyptians, perceiving that all superior natures rejoice in the similitude to them of inferior beings, and thus wishing to fill the latter with good, through the greatest possible imitation of the former, very properly exhibit a mode of theologizing adapted to the mystic doctrine concealed in the symbols.
It describes gods and genii of the bounds in the Tuat who confer certain blessings on the deceased; such as this: “those who lift up their faces towar...
(1) should not have been placed among those of the Book of the Dead, it belongs to another book similar to the , the book engraved on the walls of the royal tombs. It describes gods and genii of the bounds in the Tuat who confer certain blessings on the deceased; such as this: “those who lift up their faces towards the sky at the prow of the boat of Rā, grant that Osiris N. may see Rā when he rises.” A vignette gives the appearance of the god or genius spoken of. Every one of them is followed by this sentence: “for the libation of a vase has been made on earth by Osiris N. who is (now) the lord of abundance, and goes round the garden of Hotepit.”
He also promulgated purifications, and initiations as they are called, which contain the most accurate knowledge of the Gods. And farther still, it is...
(9) And, in short, it is said that Pythagoras was emulous of the Orphic mode of writing and [piety of] disposition; and that he honored the Gods in a way similar to that of Orpheus, placing them in images and in brass, not conjoined to our forms, but to divine receptacles; because they comprehend and provide for all things; and have a nature and morphe similar to the universe. He also promulgated purifications, and initiations as they are called, which contain the most accurate knowledge of the Gods. And farther still, it is said, that he was the author of a compound divine philosophy and worship of the Gods; having learnt indeed some things from the followers of Orpheus, but others from the Egyptian priests; some from the Chaldæans and Magi; some from the mysteries performed in Eleusis, in Imbrus, Samothracia, and Delos; and some also from those which are performed by the Celtæ, and in Iberia.
It is also said that the Sacred Discourse of Pythagoras is extant among the Latins, and is read not to all, nor by all of them, but by those who are promptly disposed to learn what is excellent, and apply themselves to nothing base. He likewise ordained that men should make libations thrice, and observed that Apollo delivered oracles from the tripod, because the triad is the first number. That sacrifices also should be made to Venus on the sixth day, because this number is the first that partakes of every number , and, when divided in every possible way, receives the power of the numbers subtracted and of those that remain. But that it is necessary to sacrifice to Hercules on the eighth day of the month from the beginning, looking in so doing to his being born in the seventh month.
He further asserted, that it was necessary that he who entered a temple should be clothed with a pure garment, and in which no one had slept; because sleep in the same manner as the black and the brown, is an indication of sluggishness; but purity is a sign of equality and justice in reasoning. He also ordered, that if blood should be found involuntarily spilt in a temple, a lustration should be made, either in a golden vessel, or with the water of the sea; the former of these [i. e. gold] being the most beautiful of things, and a measure by which the price of all things is regulated; but the latter as he conceived being the progeny of a moist nature, and the nutriment of the first and more common matter.
He likewise said, that it was not proper to bring forth children in a temple; because it is not holy that in a temple the divine part of the soul should be bound to the body. He further ordained, that on a festive day neither the hair should be cut, nor the nails paired; not thinking it fit that we should leave the service of the Gods for the purpose of increasing our good. He also said, that a louse ought not to be killed in a temple; conceiving that a divine power ought not to participate of any thing superfluous and corruptible. But that the Gods should be honored with cedar, laurel, cypress, oak, and myrtle; and that the body should not be purified with these, nor should any of them be divided by the teeth.
He likewise ordained, that what is boiled should not be roasted; signifying by this that mildness is not in want of anger. But he would not suffer the bodies of the dead to be burned; following in this the Magi, being unwilling that any thing divine should communicate with a mortal nature. He likewise thought it was holy for the dead to be carried out in white garments; obscurely signifying by this the simple and first nature, according to number and the principle of all things. But above all things he ordained, that an oath should be taken religiously; since that which is behind is long. And he said, that it is much more holy to be injured than to kill a man: for judgment is deposited in Hades, where the soul and its essence, and the first nature of things are [properly] estimated.
Farther still, he ordered that sepulchral chests [i. e. biers] should not be made of cypress, because the sceptre of Jupiter was made of this wood, or for some other mystic reason. He likewise ordained that libations should be performed before the table of Jupiter the Saviour, and of Hercules and the Dioscuri; in so doing celebrating Jupiter as the presiding cause and leader of this nutriment; Hercules, as the power of nature; and the Dioscuri, as the symphony of all things. But he said, that libations should not be offered with closed eyes. For he did not think it fit, that any thing beautiful should be undertaken with shame and bashfulness. Moreover, when it thundered, he ordained that the earth should be touched, in remembrance of the generation of things.
But he ordered that temples should be entered from places on the right hand, and that they should be departed out of from the left hand. For he asserted that the right hand is the principle of what is called the odd number, and is divine; but that the left hand is a symbol of the even number, and of that which is dissolved. And such is the mode which he is said to have adopted in the cultivation of piety. But other particulars which we have omitted concerning it, may be conjectured from what has been said. So that I shall cease to speak further on this subject.
This deific and anagogic path Hermes, indeed, narrated, but Bitys, the prophet of King Ammon, explained it, having found it in the adyta of Saïs in...
(1) This deific and anagogic path Hermes, indeed, narrated, but Bitys, the prophet of King Ammon, explained it, having found it in the adyta of Saïs in Egypt, written in hieroglyphics; and the same prophet also delivered the name of God, which pervades through the whole world. But there are, likewise, many other coarrangements of the same things; so that you do not appear to me to act rightly in referring all things with the Egyptians to physical causes. For there are, according to them, many principles and many essences; and also supermundane powers, which they worship through sacerdotal sanctimony. To me, therefore these things appear to afford common auxiliaries to the solution of all the remaining inquiries. But since it is necessary not to leave any one of them uninvestigated, we shall add them to these problems, and examine them on all sides, in order that we may see where there is any thing futile in your opinions.
To say: Thy water belongs to thee; thine abundance belongs to thee; 788 the efflux goes forth from the god, the secretion which comes out of Osiris, 7...
(436) 788 To make a libation. To say: Thy water belongs to thee; thine abundance belongs to thee; 788 the efflux goes forth from the god, the secretion which comes out of Osiris, 788 so that thy hands may be washed, so that thine ears may be open. 789 This power is spiritualized by means of its soul. 789 Wash thyself for thy ka washes itself. Let thy ka be seated, 789 that it may eat bread with thee, without ceasing eternally. 790 Thy going is as a successor of Osiris; 790 thy face is before thee; thine homage is before thee. 791 It is agreeable to thy nose on account of the smell of 'I.t-wt.t; 791 for thy feet when they hit thy feast (carry thee to thy feast); 791 for thy teeth, for thy finger-nails when thy bread is broken. 792 Thou ferriest over as the great bull, the pillar (or, column) of the Serpent nome, 792 to the fields of R` which he loves. 792 Raise thyself up, N. Thou shalt not die.
It is because of this, Asclepius, those [animals] which are considered by some states deserving of their worship, in others are thought otherwise; and...
(5) And for this cause it comes to pass that these are called the “sacred animals” by the Egyptians, and that each several state gives service to the souls of those whose souls have been made holy, while they were still alive; so that [the several states] are governed by the laws [of their peculiar sacred animals], and called after their names. It is because of this, Asclepius, those [animals] which are considered by some states deserving of their worship, in others are thought otherwise; and on account of this the states of the Egyptians wage with each other frequent war. XXXVIII
These men have never sought popular approval, nor numbers of followers. They are indifferent to these things, for they know how few there are in each...
(6) These men have never sought popular approval, nor numbers of followers. They are indifferent to these things, for they know how few there are in each generation who are ready for the truth, or who would recognize it if it were presented to them. They reserve the "strong meat for men," while others furnish the "milk for babes." They reserve their pearls of wisdom for the few elect, who recognize their value and who wear them in their crowns, instead of casting them before the materialistic vulgar swine, who would trample them in the mud and mix them with their disgusting mental food. But still these men have never forgotten or overlooked the original teachings of Hermes, regarding the passing on of the words of truth to those ready to receive it, which teaching is stated in The Kybalion as follows: "Where fall the footsteps of the Master, the ears of those ready for his Teaching open wide." And again: "When the ears of the student are ready to hear, then cometh the lips to fill them with wisdom." But their customary attitude has always been strictly in accordance with the other Hermetic aphorism, also in The Kybalion: "The lips of Wisdom are closed, except to the ears of Understanding."
Utterances Concerning Well-being, Especially Food And Clothes, Utterances 401-426 (424)
768 To say: O N., this thy going, these thy goings; 768 is that going of Horus, by this his going, by these his goings, 769 as his runners hastened,...
(424) 768 To say: O N., this thy going, these thy goings; 768 is that going of Horus, by this his going, by these his goings, 769 as his runners hastened, so his envoys rushed on behind, 769 so that they might announce him to him who lifts up the arm in the East. 769 Rejoice, N., 769 thine arms are like those of Wpi.w, thy face like that of Wp-wwt. 770 O N., may the king make an offering, 770 that thou mayest occupy thy Horite regions, that thou mayest pass through thy Setite regions. 770 Thou sittest on thy firm throne, 770 thou directest their words to him who is at the head of the Great Ennead, who are in Heliopolis. 771 O N., Mnti-n-'irti protects thee, 771 thy herdsman, who is behind thy calves. 771 O N., `r--- protects thee against the spirits. 772 O N., know 772 that thou shalt take for thyself this thy divine offering, that thou mayest be satisfied with it every day: 773 thousands of loaves of bread, thousands of mugs of beer, thousands of heads of oxen, thousands of geese, 773 thousands of all sweet things, thousands of all textures. 7 74 O N., thy water belongs to thee, thy abundance belongs to thee, 774 thy natron belongs to thee, (all) which is brought to thee by thy brother, N.